Czytaj książkę: «Плохая няня», strona 3
В его горле застрял ком.
Да, дело явно было именно в этом.
Заставь ее почувствовать себя в безопасности. Прямо сейчас.
– В это время дня я обычно спускаюсь за смузи. Не хочешь присоединиться?
В его ушах гулко раздавался звук тикающих часов, пока она собиралась с мыслями. А может, это был его пульс.
– Полагаю, ты просто хочешь, чтобы у лекции о личных границах, которую я собираюсь тебе прочитать, были свидетели, – ответила Таллула, заметно затаив дыхание.
Смело, но не слишком уверенно.
Через что, черт возьми, прошла эта девушка и кого ему нужно было за это убить?
– Ты меня раскусила, – признал Берджес, наклонив голову в сторону двери.
Таллула кивнула, не сводя с него глаз, взяла свою сумочку и куртку, перекинула их через руку и первой из образовавшейся из них пары вышла в коридор. Они оба сохраняли тишину, пока он закрывал дверь, и не нарушали ее, спускаясь на лифте в вестибюль. Но как только они оказались на улице, Таллула заметно расслабилась.
– Что бы ни произошло, – сказала она, проходя мимо, пока он придерживал для нее дверь смузи-кафе, – прошу, не дай мне заказать смузи с арахисовым маслом и эспрессо вновь.
– Мне все еще кажется, что они добавили его в меню ради шутки.
– Если это так, то я на нее купилась. И мои вкусовые рецепторы тоже. – Они остановились у стойки плечом к плечу, рассматривая меню, висящее на дальней стене. – Мне, пожалуйста, один смузи с арахисовым маслом и эспрессо.
Он опустил подбородок.
– Боюсь, я не могу тебе этого позволить.
– Я не могу не заказать его.
– Будь сильной.
– Будь сильной, – очаровательно повторила за ним Таллула. – Ты не способен заплести французскую косу, но смог выдумать целый план, чтобы заманить меня в выбранную тобой квартиру?
– Ты даже не хочешь дождаться, пока мы закажем смузи, перед тем как начинать этот разговор?
– Тот факт, что ты смеешься над этим…
– Это совсем не так, – поспешил ответить Берджес. – Я прекрасно осознавал, что если ты обо всем узнаешь, то возненавидишь меня, но, по крайней мере, так я мог быть уверен, что ты будешь в безопасности. Меня подобный компромисс устраивал.
– Именно поэтому… у меня и не выходит злиться на тебя так сильно, как хотелось бы. – Она резко цокнула языком. – Это очень раздражает.
– Вполне согласен раздражать тебя, лишь бы ты меня не ненавидела.
– Я тебя не ненавижу. И не твоя вина, что мне приходится искать квартиру.
– Нет, еще как моя. – Его голос заскрипел, словно гравий. – Я тебя пугаю.
– Меня многое пугает… – Она резко сжала губы. – Дело не только в тебе.
У Берджеса возникло совершенно неуместное желание подхватить ее на руки и прижать к себе. После такого признания он не мог придумать лучшего предназначения своей физической силе, чем крепкие объятия. Но она явно была не в настроении для подобного. К облегчению Берджеса, именно в этот момент из-за стойки решил появиться работник кафе.
– Что желаете? – спросил он.
– Мне как обычно, – быстро ответил Берджес. – Только не давайте ей смузи с арахисовым маслом и эспрессо.
– Еще как давайте, – прошептала она работнику кафе, прикрыв рот рукой. – И побольше эспрессо, пожалуйста.
Ухмыльнувшись, Берджес бросил на стойку двадцатку.
– Может, присядем?
– Может, и присядем. – По дороге к столику она цокнула. – Этот подойдет или хочешь выбрать какой-нибудь другой столик у меня за спиной?
Берджес прищурился.
– Улавливаю сарказм.
– Хорошо, что улавливаешь.
Она села за столик, скрестив ноги… и тут он услышал легкий скрип слишком узких для нее джинсов. Этот звук отразился напряжением в его адамовом яблоке. Чтобы стянуть с нее эти джинсы, пришлось бы потрудиться… Грубо спустить их по ее бедрам, быть может, прихватив с ними и ее трусики. С этой задачей его руки справились бы и без обучающего видео. Ведь он не раз раздевал Таллулу в своих мыслях с тех самых пор, как познакомился с ней прошлым летом.
Берджес сел напротив Таллулы, приказав себе вести себя естественно, несмотря на то что в его штанах становилось тесно.
– Предполагаю, ты все же заселилась к Хлое, невзирая на мое вмешательство.
– Нет, не заселилась, – лаконично ответила Таллула. – Эта комната стоит в четыре раза больше заявленной стоимости. Снимать ее за семьсот долларов в месяц было бы преступлением. Я бы просто пользовалась добротой вас обоих.
– Небольшая цена за…
Господи, он слишком много болтал. Она пришла сюда, чтобы вернуть потерянные им яйца, а он только и делает, что выставляет свое восхищение ею на всеобщее обозрение. С таким же успехом он мог бы носить на шее табличку с надписью: «Давно растерял опыт общения с женщинами».
– Небольшая цена за мою безопасность? – тихо продолжила она.
Берджес хмыкнул, не зная, как ответить, чтобы не показаться глупым.
Таллула сохраняла молчание несколько долгих мгновений.
– Быть может, у меня просто нет такого уж большого опыта общения со спортсменами, особенно с хоккеистами? Для меня ты будто ходячее противоречие, понимаешь? Разве может человек, в котором скрывается такая агрессия… переживать за девушку, с которой встречался всего пару раз?
Еще как может. И в реальности так все и было.
– Может, Таллула.
– Хотела бы я знать это наверняка, – прошептала она, кажется, сама удивившись тому, что проговорилась. – Удовлетворишь мое любопытство?
– Валяй.
Она прищурила один глаз.
– Ты совсем не жалеешь, что сломал нос тому парню?
Этот вопрос застал Берджеса врасплох.
«Жалею ли я об этом?»
– Да.
Берджес медленно выдохнул, понимая, что просто физически не способен врать этой женщине, даже если радикальная честность, вероятно, выходила ему боком.
– Этот парень всю игру махал клюшкой у лица моих ребят. К тому же я играю против этого придурка уже шесть лет – он должен бы знать меня достаточно хорошо, чтобы понимать, что за такое поведение придется отвечать, и ему стоило хотя бы постараться защитить себя от последствий. – Подобные откровения явно не играли на руку Берджесу. Совсем не играли. Но он просто не мог не раскрыть ей пусть и уродливую, но правду. – Да и я не планировал ломать его чертов нос. Если от этого тебе станет легче, знай, что после игры я отправил ему в номер целую упаковку пива.
Таллула заметно выпрямила спину.
– Правда? И какое пиво отправил?
– «Сэм Адамс». Очевидным образом.
Она фыркнула.
– Ты отправил ему бостонское пиво… Звучит так, будто ты решил подсыпать еще больше соли ему на рану.
– Как бы тебе объяснить… – Он барабанил пальцами по столу. – Если бы я просто передал ему извинения, вот тогда бы ему точно стало только хуже. А с помощью «Сэма Адамса» я как бы сказал ему: «Ты, чувак, конечно, извини, но все же иди на хер». Так он хотя бы гордость свою сохранил. Этот вариант намного лучше. Теперь понимаешь?
Она моргнула.
– Хоккеисты – существа с другой планеты, так ведь?
– Ты себе даже не представляешь.
Таллула взяла свой стаканчик и отпила смузи из соломинки. Берджес сделал то же самое. Они смотрели друг на друга через стол, будто участники дебатов, готовящиеся к следующему вопросу.
– Таллула, я буду с тобой предельно честен и сразу раскрою все свои карты. – Вероятно, он сильно этим рисковал, но не мог держать все в себе. Берджес всегда отличался прямолинейностью и откровенностью, часто в ущерб своей позиции, и Таллула к тому же была слишком умна, чтобы покупаться на выдумки, хотя он никогда и не стал бы пытаться ее обхитрить. – Я никогда в своей гребаной жизни не поднимал руку на женщину и никогда не подниму.
Ее грудь опустилась глубже обычного и спустя мгновение резко поднялась, пока пальцы судорожно бегали по стаканчику со смузи. Таллула начала было что-то говорить, но слова будто не шли. Ее реакция заставила Берджеса до боли впиться кончиками пальцев себе в бедро. В его ушах отдавался каждый удар ускорившегося пульса. Просто назови мне имя обреченного на смерть червя, причинившего тебе боль.
Он с такой силой удерживал себя от того, чтобы сказать это вслух, что его горло буквально горело от перенапряжения. Это было бы слишком неуместно. Слишком поспешно. Может, он и провел последние несколько месяцев, перебирая в памяти тот день, который они провели вместе, но у него не было причин полагать, что и она думала о нем в этом ключе. Для нее он был всего лишь потенциальным работодателем. Никак не другом. Не тем человеком, которому она могла бы раскрыться полностью.
И уж точно не кандидатом для романтических отношений.
– Может, мы как-нибудь все вместе поужинаем? – медленно произнесла она, словно отмеряя слова.
Берджес затаил дыхание. По его затылку пробежали мурашки. Странное чувство. Быть может, так ощущается надежда? Погодите. Что только что произошло?
– Поужинаем?
– Да, поужинаем. Я все еще планирую остановиться в отеле, но мне бы очень хотелось побольше пообщаться с Лиссой, а то сегодняшнего утра мне не хватило, к тому же… – Она наклонила голову. – Тебе не показалось, что от нее веет атмосферой стервозных девчонок?
– Я… черт его разберет? Ты о чем это?
– У меня ощущение, будто другие девочки в школе к ней не очень добры.
– Да. – От накатившего облегчения его огромная задница чуть не сползла со стула. – Тебе тоже так кажется?
Она неохотно кивнула.
Он коснулся неприятно щемящей груди.
– Ох, господь, эта информация меня не радует. Совсем не радует.
Таллула почти что с любопытством следила за движениями его руки.
– Не хочу лезть не в свое дело – с этим должна бы разбираться ее мама. Но у меня как у квалифицированной заучки довольно большой опыт общения со стервозными девчонками.
Вчера он уже был готов принять отказ Таллулы от позиции няни, потому что меньше всего ему хотелось заставлять ее оказаться в ситуации, в которой ей будет некомфортно. Однако теперь, когда появился шанс, что она может передумать, он был полон решимости доказать ей, что его дом – самое безопасное для нее место в Бостоне, а возможно, и во всем мире.
Начиная с предстоящего ужина.
Вот только была одна проблема.
– Таллула, я ни черта не умею готовить. Я сижу на белковой низкоуглеводной диете, так что в основном ем мясо и овощи на пару. Ну и рыбу – два раза в неделю. Сегодня в моих планах было заказать для Лиссы какую-нибудь доставку.
Таллула театрально надулась.
– Ох, Берджес, ты без посторонней помощи совсем не справляешься, не так ли?
– Прошу, мне нужна помощь, – хрипло ответил он. – Я даже близко не способен на то, что ты показала сегодня утром. Ты идеально заплела мою дочь, да так, что разделила ее волосы идеальными проборами. При этом поддерживая с ней беседу. А я не умею ни того ни другого. Даже по отдельности.
– Я… подумаю об этом. – Они смотрели друг на друга так долго, что его тело начало реагировать на ее продолжительный интерес, и ему пришлось немного поерзать на сиденье. Сосредоточиться на ровном дыхании. Боже, эта женщина буквально властвовала над его членом и совершенно об этом не подозревала. Быть может, позволять ей переехать к нему было бы неэтично. Однако потребность быть рядом с ней в очередной раз взяла верх. Она заглушила все остальное, в том числе и голос его совести. – Что ж, мне уже пора выходить, чтобы успеть встретиться с куратором по поводу учебного расписания. Увидимся вечером?
– Звучит прекрасно. Увидимся вечером, – сказал он и добавил: – Не будем ни с чем торопиться. Сориентируемся на твои ощущения. Хорошо?
Она выдохнула, расслабившись еще больше.
– Хорошо.
Таллула оттолкнулась от стола и встала с места. Берджес сделал то же самое. Он не знал, куда деть свои руки в этот момент, и тут же протянул правую ладонь Таллуле. Она поджала губы, пытаясь скрыть улыбку, и впилась пальцами в его руку, отчего по его пяткам медленно пробежали сладкие мурашки. Какое нежное рукопожатие. Сильное. Идеальное.
Берджес остановился, чтобы полюбоваться тем, как она забрасывает сумочку на свое плечо и тянется за смузи, явно собираясь забрать его с собой. Не успел он проскочить мимо нее к выходу, как Таллула, замешкавшись, повернулась к нему и поднесла соломинку от своего смузи к его рту.
– Спорим, если ты попробуешь его, то тебе придется признать, что он потрясающий?
Берджес скорчил недовольную гримасу.
– Я кофеин не употребляю.
Таллула притворно подавилась.
– Один глоток тебя точно не убьет, протеиновые штанишки.
– Господи. Ладно.
Он обхватил ее запястье, приподняв стаканчик вместе с ним, сомкнул зубы вокруг соломинки и подтянул ее повыше, чтобы не напрягать шею. И, черт бы его побрал, одновременно с этим он словно почувствовал, как ускорился пульс Таллулы. Ее ресницы слегка дрогнули, а взгляд не отлипал от его рта, когда он сделал большой глоток и отпустил соломинку, облизнув губы. Если бы она не была потрясающе красивой, умной и молодой аспиранткой, которая могла бы выбрать себе любого мужчину своего возраста в Бостоне, он бы даже задумался, не привлекает ли ее он сам. Но у него явно не было ни единого шанса.
– Ну что? Каков твой вердикт?
Эта женщина заслуживает только правды.
– Это просто отвратительно, Таллула.
Ее рот раскрылся в удивлении.
– Даже чуточку не понравилось?
– Мне нравится знать, что нравится тебе. – Ему потребовалось мгновение, чтобы осознать, что именно он под этим подразумевал – и, что еще важнее, что он сказал это вслух. Она растерянно моргала глазами, очевидно, тоже сбитая с толку этим заявлением, поэтому он решил переобуться прямо на ходу так быстро, как только мог. Если он действительно хотел, чтобы она передумала отказываться от работы няней в его доме, то ему меньше всего нужно было, чтобы Таллула узнала о его совершенно бессмысленной мегавлюбленности в нее. – Зная, что ты с таким удовольствием пьешь разжиженный собачий корм, я буду меньше стесняться своей ужасной стряпни.
Уголок ее рта приподнялся в улыбке.
– Еще увидимся, Берджес.
– До встречи, Таллула.
Он глубоко вдохнул остававшийся за ней аромат базилика и апельсинов, когда она пронеслась мимо него к двери. И пока Таллула не скрылась из виду, с наслаждением наблюдал, как завораживающе покачивается то вправо, то влево ее сексуальная задница. Внезапно раздающееся из-за прилавка кафе хихиканье вывело Берджеса из транса. Работающий здесь паренек радостно ухмылялся за кассой, вытирая руки о белое полотенце.
– Вы только поглядите. Кажется, Господин Дикарь потерян для общества.
На выходе Берджес показал ему средний палец, но парень лишь сильнее рассмеялся.
Только зайдя в лифт «Маяка», Берджес и себе позволил улыбнуться.
Ведь его ждал ужин с Таллулой.
Глава 5
Таллула вытащила из магазинного холодильника небольшую подложку с куриными грудками и, скорчив недовольное лицо, бросила ее в свою красную корзинку. Будучи веганкой, она не имела привычки взаимодействовать с сырым мясом, но ради одного-единственного ужина могла и потерпеть. К тому же она все еще планировала дойти до отдела с овощами и набрать баклажанов, цукини, перца и лука, чтобы приготовить и овощное блюдо. Шакшуку по рецепту ее матери, если быть точной.
Как же много может изменить один день. Он и не заметила, как решила пройтись по магазинам за продуктами с учетом диетических ограничений почти незнакомого ей мужчины. Много белка, мало углеводов. Просто блеск. Что вообще побудило ее пойти в магазин, чтобы купить продукты и приготовить ужин для этого человека и его дочери? На этот вопрос у нее не было ответа. Кроме того, что в голове у нее продолжали крутиться его хриплые мольбы о помощи, доносившиеся до нее из-за стола смузи-кафе… Как-то так она и оказалась на ближайшем к «Маяку» рынке.
Только сегодня.
Она приготовит им ужин только сегодня.
Даже если случится чудо и она все же решит жить с Берджесом, в ее обязанности не будет входить готовка. В этот раз она делает им одолжение. У нее просто подходящее для этого настроение. Ни больше ни меньше.
Она свернула направо из отдела с охлажденными продуктами и оказалась лицом к лицу с витриной, заставленной банками с арахисовым маслом. Как будто ей не хватало напоминаний о том, как этим утром Берджес попробовал ее смузи. С того момента, как это случилось, у нее не получалось думать ни о чем другом. Во время встречи с куратором Таллула не могла уловить ни одного ее слова, хотя губы представшей перед ней женщины явно активно двигались. Все мысли Таллулы были заняты крепкими белыми зубами Берджеса. Тем, как они уверенно дернули бумажную соломинку на себя, магическим образом заставив сократиться мышцы живота Таллулы, которые не сокращались уже очень давно. Эта картина отвлекала ее и сама по себе, но когда к ней прибавился еще и образ того, как двигалось горло Берджеса во время глотка, образ его пристального, изучающего ее взгляда, Таллуле пришлось покинуть охлаждаемое кондиционерами административное здание, раскрасневшись с головы до ног.
Теперь у нее было две причины не соглашаться работать няней в его доме.
Во-первых: она не хотела жить в постоянном страхе, что агрессия Берджеса может вылиться за пределы льда, вырвавшись из-под его поверхности.
Во-вторых: ей внезапно очень захотелось, чтобы он использовал свои крепкие зубы, чтобы стянуть с нее трусики.
Такой контраст ее, мягко говоря, настораживал. Разве не странно так сильно сохнуть по мужчине, не зная, что именно скрывается за его личиной? Хотя, может ли вообще человек знать другого человека изнутри наверняка? Не может, так ведь? Ожидания Таллулы уже обманывали раньше.
Монстр, с которым она имела дело, невероятно хорошо скрывал свое существование. Невероятно хорошо.
Таллула оторвала свой невидящий взгляд от арахисового масла и направилась к овощам. Курицу для ужина она уже взяла. Оставалось только бросить в корзину зеленый перец, луковицу, лимон и головку чеснока. Картофель не входил в рецепт шакшуки ее матери, и, скорее всего, за такое мать бы от нее отреклась, но манящий зов углеводов приглушил ее родовой стыд. Оставалось надеяться, что у Берджеса на кухне найдется хотя бы что-то из необходимого, вроде растительного масла, сахара и уксуса, иначе ей придется отправить его по соседям.
Собрав все ингредиенты, она расплатилась за них на кассе, обхватила большой коричневый бумажный пакет и вышла на вечерние улицы Бостона. Надо признать, что район Берджеса ей нравился. Даже очень. Она просто обожала наблюдать за гуляющими в парках людьми. Это бесплатное развлечение ее очень расслабляло, а в Бикон-Хилле было много зеленых зон. Берджес жил вниз по дороге от огромного общественного парка, не говоря уже о том, что на крыше его здания был целый сад, что, несомненно, делало его предложение еще более привлекательным.
По улицам потихоньку начинал разливаться свет уличных фонарей и газовых ламп, украшающих уютные крылечки трех- и четырехэтажных кирпичных зданий. По стенам каждого второго строения вился яркий зеленый плющ. Из-за безупречно окрашенных цветочных клумб то и дело выглядывали местные мамочки. Большинство людей, живущих на первых этажах, совсем не заботило то, что у них нет жалюзи. Таллула, проходя мимо их окон, могла видеть их детишек, занимающихся уроками за кухонными столами. Лисса, вероятно, сейчас занималась тем же самым. Интересно, помогал ли ей Берджес с домашним заданием?
Заметив почтовый ящик на углу, Таллула резко остановилась, опустила пакет с покупками на тротуар и неожиданно погрузилась в себя. Она потянулась в карман пальто и достала открытку, которую купила ранее в туристическом районе города. На ней была фотография рынка Куинси и надпись «Привет из Бостона». Она перечитала короткое послание, которое написала своей сестре Ларе, а также стамбульский адрес, который знала наизусть. К горлу подступил комок, но, прежде чем на ее глазах успели проступить слезы, она все же опустила открытку в щель ящика и продолжила путь.
Она не останавливалась, пока не дошла до угла напротив дома Берджеса и не подняла взгляд на последний этаж здания. Она не ожидала кого-либо там увидеть, поэтому чуть не выронила пакет с продуктами, когда в окне мелькнул силуэт Берджеса – фигуры размером с Голиафа, вышагивающей взад-вперед с прижатым к уху телефоном. И, о боже, у нее даже не получилось сделать вид, что в этот же момент под ее животом не сжался напряженный узел влечения?
После инцидента, произошедшего с ней на последнем курсе, Таллуле было очень трудно отдаться простому биохимическому влечению. Или даже испытать его. В прошлом у нее не было проблем с тем, чтобы ценить мужчин за то, что они могли предложить ей в физическом плане. Совсем не было. До череды ее стажировок по всему миру она по-настоящему обожала мужчин. А уж флирт для нее был чистым удовольствием. Она просто обожала, как от загадочных незнакомцев по ее телу разливается сладкое физическое возбуждение. Обожала то, как горячо нарастает напряжение между ней и ними, за которым следовала эйфорическая сексуальная разрядка. Теперь же, когда она выходила в свет, ее нервная система в окружении мужчин тут же переходила в состояние повышенной готовности. У нее просто не выходило расслабиться из-за мыслей о том, что она неспособна составить для себя их полный портрет. Таллула не могла не задаваться вопросом, каковы эти мужчины на самом деле. А главное, на что они способны.
Таллула сильно хотела освободиться от этого страха. Очень сильно. Она все еще надеялась, что со временем у нее получится преодолеть его своими силами либо у кого-то все же выйдет показаться ей не таким, как все. Достойным доверия. Не монстром.
Почему же ее либидо решило триумфально вернуться во время встречи с ее потенциальным работодателем?
В такой неподходящий момент, серьезно?
Жизнь с мужчиной, которого она так безумно хотела оседлать, явно была сопряжена с большим числом осложнений. Во-первых, у него был ребенок. Да и разница в возрасте между ними была заметной. Таллула хотела вернуться к активной жизни, извлечь из нее максимум, пока ей не стукнуло тридцать. Остепеняться в ее планы не входило. Нет, спасибо. Она провела годы, скрываясь от мира на разных исследовательских станциях, но теперь пришло время исполнить обещание, данное ее сестре, Ларе, бывшей свидетелем того самого инцидента и заставшей Таллулу совершенно опустошенной и эмоционально разбитой. Разбитой на кусочки, которые так долго не могли собраться обратно в единое целое.
Но время пряток прошло, и настало время действия.
Пока же Таллула не могла по-настоящему сдержать данное ей обещание, она планировала продолжать общаться с Ларой с помощью открыток. Так она гораздо дольше могла избегать разочарования – или, что еще хуже, жалости, – которое, как она знала, услышит в голосе Лары, если когда-нибудь наберется смелости позвонить ей.
В любом случае проблемы стоило решать по мере их поступления, и сегодня ей поступила достаточно большая посылка. Метр девяносто пять ростом, если быть точной.
«Это всего лишь ужин», – выдохнула Таллула, бросив взгляд налево по улице с односторонним движением, прежде чем перейти дорогу. Швейцар с широкой улыбкой пропустил ее в подъезд, как будто ждал именно ее. Таллула поднялась на лифте на самый верх, вышла из него и замерла, услышав шум спора, доносившийся из квартиры Берджеса.
– Повесь трубку, папа! Это не поможет.
– Я не могу просто сидеть, сложа руки, Лисса.
– Еще как можешь! О боже, ты сделаешь только хуже!
Таллула сделала один нерешительный шаг вперед. Потом еще один. И остановилась. Она точно хотела ввязываться во все это? Таллула была не из тех, кто влезает в чужую жизнь, а потом безответственно упархивает из нее. Если уж она и решалась на такое, то оставалась в этой жизни навсегда. В этот вечер она планировала просто поужинать с ними. Приободрить Лиссу и, быть может, хоть и с небольшим шансом, все же пересмотреть предложение Берджеса. Но сейчас инстинкты подсказывали Таллуле, что, если она ввяжется в происходящее, обратной дороги уже не будет. Хотела ли она этого, учитывая свои опасения?
Донесшийся изнутри квартиры захлебывающийся детский всхлип подтолкнул Таллулу вперед. Природное сочувствие приняло решение за нее. Подперев бедром пакет с продуктами, она трижды настойчиво постучала в дверь. С той стороны ей ответила тишина.
Затем раздался звук шагов.
Дверь ей открыл крайне хмурый Берджес, прижимавший к уху телефон. Босые ноги, мокрые волосы, черные треники и белая футболка с логотипом «Медведей».
– Я честно хотел переодеться к твоему приезду. Да только кое-что произошло.
– Я это «кое-что» услышала еще из коридора.
Он ненадолго прикрыл глаза, а затем перевел взгляд на коричневый бумажный пакет, который она держала в руках.
– Что принесла?
– Ингредиенты для шакшуки и немного курицы в лимонном соусе.
Его хмурый взгляд резко посветлел.
– И ты собираешься все это приготовить? Специально для нас?
– О да.
– Прошу, ради всего святого, входи.
Он отошел в сторону, и Таллула вошла в их дом, изо всех сил стараясь не замечать, как пахнет профессиональный спортсмен, только что вышедший из душа. Только вот у нее, конечно же, не вышло. Его аромат был… восхитительным. Как будто он все еще потел, когда зашел в душ, и не успел перестать к его окончанию. Как результат, от Берджеса пахло одурманивающей смесью ментола и мускуса, от которой у нее в животе все будто перевернулось.
К счастью или сожалению Таллулы, ее внимание тут же приковала к себе сидящая на диване девочка с залитым слезами лицом.
– Привет, детка. – Таллула пересекла комнату и поставила продукты на кофейный столик. – Тяжелый день?
Лисса скрестила руки на животе и жалобно кивнула.
Таллула кивнула в ответ.
– Не могу не заметить, что ты расплела свою французскую косу.
– Сегодня ни у кого из девочек не было косы. Я выглядела так жалко.
От сочувствия к ней в горле Таллулы будто застрял комок.
– Я отказываюсь верить, что ты могла выглядеть жалко. Это просто невозможно. Но почему бы нам не поговорить о том, что происходит сейчас. Что случилось?
В ответ Лисса вспыхнула.
– Папа звонит в школу, чтобы сказать, что надо мной там издеваются, но это не так. Не совсем так. Это… не знаю. Все гораздо сложнее.
– Они издеваются над тобой, при этом как бы и не издеваясь, так ведь?
– Да! – Она указала на отца, который расхаживал взад-вперед по открытой кухне в десяти метрах от них. – Он собирается устроить им неприятности из-за пустяка, а завтра мне из-за этого будет только хуже.
Таллула заговорщически подмигнула Лиссе.
– Поглядим, смогу ли я его отвлечь.
Девочка вытерла слезы со щек и с надеждой посмотрела на Таллулу. Глубоко вздохнув, та взяла пакет с продуктами, прошла на кухню и поставила его на стойку.
– Эй. – Она достала лук, перец, чеснок и картофель и положила их на разделочную доску рядом с раковиной. – Поможешь мне все это порезать? Лучше будет начать с лука.
– Я-то? – переспросил Берджес, тыча огромным пальцем между своими грудными мышцами.
– Ты, кто же еще.
– У меня сейчас только одна рука.
– Тогда, может быть, тебе стоит повесить трубку? – Она понизила голос до шепота: – Перевожу: тебе определенно стоит повесить трубку.
Его брови сошлись вместе, будто два взлетающих черных воздушных змея, и ее сердце бешено заколотилось. Она только что впервые заявилась на кухню к этому человеку и тут же велела ему делать то, что она говорит. Как он на такое отреагирует?
Пока Таллула ждала его ответа, она неосознанно впилась ногтями в ладонь своей правой руки, а в ее горле будто застряла кость. Внимание Берджеса тут же переключилось на ее сжатый кулак, и его хмурое лицо потускнело еще сильнее.
Наконец он поднял взгляд и встретился им с Таллулой.
– Она вернулась домой в слезах, – сказал он. Его голос звучал спокойно. Ровно. – Я что, должен просто закрыть на это глаза?
Таллула явно ощутила, что все надежды этой девочки лежали на ее плечах, и, несмотря на испытываемый перед Берджесом трепет, продолжала стоять на своем.
– Думаю, пока тебе и правда стоит закрыть на это глаза. – Она понизила голос и повернулась спиной к остальной квартире. – Понимаю, что тебе буквально рефлекторно захотелось решить все проблемы за своего ребенка. Это вполне нормальная и здоровая реакция на происходящее. И если бы речь шла об откровенных издевательствах и угрозах, в дело точно следовало бы вмешаться взрослым. Но мне кажется, что в ее случае все дело в типичных девчачьих играх престолов. Ей уже двенадцать, и она вполне может, и даже должна, решить эту проблему самостоятельно.
– Мне не нравится, когда она плачет, – произнес он, выделив при этом каждое слово.
– И это вполне нормальная и здоровая реакция.
Он хмыкнул.
– Значит, ты хочешь, чтобы я повесил трубку и нарезал тебе лук.
– Так точно. Ваша очередь плакать, Господин Дикарь.
Берджес сбросил звонок, скорчил недовольное лицо и убрал телефон в карман тренировочных штанов. Казалось, даже мысль о нарезке лука вызывала у него отвращение. Тем не менее он достал нож из держателя, с минуту разглядывал лежащий перед ним лук и начал его резать. С каждым движением на его щеке выступала напряженная мышца, острая, как лезвие бритвы. Таллула медленно выдохнула весь запасенный ей до этого момента воздух и разжала кулак. На ее ладони красовался целый квартет из следов в виде полумесяца, оставшихся от ее ногтей. Почувствовав на себе чужой взгляд, она заметила, что Берджес наблюдает за ней через плечо, и тут же приказала своему телу начинать двигаться.
Вынимая курицу из пакета, она подмигнула Лиссе через барную стойку, и та откинулась на спинку дивана, будто марионетка, у которой перерезали ниточки. Таллула нашла в одном из нижних шкафчиков сотейник, в другом – оливковое масло и принялась за работу, начав резать курицу на кусочки. Она успела провести за этим несколько минут, когда на пороге кухни показалась Лисса.
– Можно я тоже помогу с готовкой?
– Конечно. Можешь пока подрумянить мне курицу.
– Правда можно? – Она встала справа от Таллулы с недоуменным видом. – А как это делается?
– Налей немножко оливкового масла в сковороду и разогрей ее.
За этими словами последовало молчание.
– Хорошо, только я не знаю, как и это делается.
Таллула отложила нож и обмыла руки, а затем жестом позвала Лиссу присоединиться к ней у плиты. Она явно чувствовала на себе пристальный взгляд Берджеса, пока объясняла Лиссе, как переключать конфорки в нужные ей режимы. После этого они посолили и поперчили все получившиеся кусочки курицы, и закинули их в сковороду вместе с ломтиком масла и соком хорошо выжатого лимона. Как только масло зашипело, Лисса удивленно отпрыгнула от плиты.
– А ты не помогаешь маме готовить?
– Нет, она всегда все делает сама.
Таллула хмыкнула.
– Думаю, она будет рада такому помощнику, как ты.
– Ага.
– Только не пользуйся плитой без взрослых. Твои родители наверняка не слишком обрадуются, если ты спалишь ваш дом. – Таллула поискала по ящикам кухонные щипцы и удивилась, когда Берджес протянул ей их через плечо. Она повернулась и встретилась взглядом со стоявшим перед горкой грубо нарезанного лука хоккеистом, наблюдавшим за Таллулой со смесью любопытства и благодарности. – С самого детства в моем родном доме было правило. Перед едой человек всегда должен был сначала выпустить из себя весь негатив. Если к началу трапезы к твоему горлу все еще подступает гнев, ты легко можешь им подавиться.








