-30%

Держи марку!

Tekst
174
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Держи марку!
Держи марку!
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 28,86  23,09 
Держи марку!
Audio
Держи марку!
Audiobook
Czyta Александр Аравушкин
16,62  11,63 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Audio
Держи марку!
Audiobook
Czyta Александр Клюквин
19,26  13,48 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Opis książki

Однажды к мошеннику Мойсту фон Липвигу явился ангел и предложил ему потрясающий выбор: либо смерть, либо работа на Почтамте славного города Анк-Морпорк.

Мелочи вроде той, что четыре предыдущих почтмейстера умерли ужасной смертью, ангел не упомянул.

Теперь главная задача Мойста – возродить Почтамт. И при этом неплохо бы выжить.

Но Почтамт, конечно, важнее.

Переиздание знаменитого цикла «Плоский мир» сэра Терри Пратчетта, который стал легендой и классиком еще при жизни. По книге был снят мини-сериал «Опочтарение», полюбившийся зрителям по всему миру. Оформление суперпопулярной в России художницы и писательницы Полины Граф. Внутри эскизы персонажей, письма, летящие по страницам, портрет автора и дополнительная цветная иллюстрация.


Книга также выходила под названием «Опочтарение» в переводе Романа Кутузова


В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
29 kwietnia 2016
Data przekładu:
2016
Data powstania:
2004
Rozmiar:
410 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-699-87588-7
Tłumacz:
Елизавета Шульга
Prawa autorskie:
Эксмо
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Terry Pratchett "Держи марку!" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Inne wersje
Держи марку!
Audiobook
Czyta Александр Аравушкин
13,48 
Держи марку!
Audiobook
Czyta Александр Клюквин
от 13,48 
Książka należy do serii
«Мойст фон Липвиг»
Держи марку!
Делай деньги!
Поддай пару!
-5%
Cytaty 231

Никогда не забывай, что твоей коронации аплодирует та же самая толпа, которая будет аплодировать твоей казни.

Люди любят шоу.

+154Mal_LiveLib

О, господин фон Липвиг! Я всю жизнь мечтала работать за прилавком Почтамта! Моя бабушка всему меня обучила, нас даже кормили лимонами, чтобы натренировать выражение лица!

+144irish_kirsche_LiveLib

Спасаешь кота из горящего здания. И двух человек в придачу, но все знают, что кот здесь важнее.

+130irish_kirsche_LiveLib

О боги. Он, наверное, сошел с ума. ...Вот что случается, когда соглашаешься работать за зарплату.

+49Tamsin_LiveLib

Есть поговорка: "Нельзя обмануть честного человека", ее чаще всего повторяют люди, которые имеют неплохой доход, обманывая честных людей.

+44shurenochka_LiveLib
5 cytatów więcej

Отзывы 174

Сначала популярные
bastano

Держите марку, господа!

Очень люблю книги про Липфига, поэтому сразу же купила официальное российское издание, хотя уже давно имею и время от времени перечитываю перевод «Опочтарение», бродящий по сети.

Не могу сказать, что официальный перевд чем-то хуже или лучше неофициального. Местами так, местами эдак. Но наличие ошибок и опечаток снова (в который уже раз!) наводит на мысль о том, что «Эксмо» опять поторопилось с выпуском, предпочтя скорость качеству. Поспешил переводчик: фамилия мэра Столата скачет с одного варианта перевода на другой. Поспешил корректор, не вычитал текст, как следует. Фу быть такими, ребята.

Ну и обложка – отдельная печаль. Неужто Мойст фон Липфиг – фигура настолько неуловимая, что вместо него надо было помещать на обложку голема? Это все-таки не «Ноги из глины», а «Опочтарение»! Где наш Мойст (или уж, крокодил с вами, Мокриц)?!

В общем, «четверка с минусом». До прошлых книг «Эксмо» по Пратчетту не дотягивает, увы.

Денис Воробьёв

bastano ))) Ливиг ))) без ф

muz.ruk

Книга чудесна, но почему столько опечаток? Неприятно. Работа редактора- явная халтура. Встречаются фразы «Прыгая на одной ноге, он надел на нее уздечку» (речь о лошади из предыдущего предложения). Ну это же сущее безобразие.

Елена

Как и все мною прочитанные книги Пратчетта, эта тоже заставляет за один присест дочитать историю до конца. Читала еще фанатскую версию или «Опочтарение» и решила перечитать официальный перевод. Забавно, что в конце редакторы пропустили имя главного героя, и он на последних строках так и остался Мойстом, а не Мокрицем :D

По самой книге: отличный юмор, интересное развитие истории и сюжетные повороты очень сильно затягивают. Обычно читаю книги в метро, но тут пришлось отложить планшет\интернет\домашние дела и залечь в кровать с книгой надолго. Перечитала бы еще раз через пару лет.

al.manujloff

В этом произведении, очень интересно и иронично написанном, автор показывает, на мой взгляд, вовсе не вымышленный мир, а гротескно показывает нашу собственную действительность. Очень остроумно и занимательно. Работа переводчика заслуживает всяческих похвал.

M

Типичная книга Пратчетта. Полна юмора и оптимизма. Наконец-то кто-то приоткрыл завесу тайны в отношении методик тренировки работников Почты России. Всегда задавал себе вопрос, почему меня с порога встречают таким выражением лица? Спасибо автору за это!

Оставьте отзыв