Za darmo

Аналогичный мир. Том первый. На руинах Империи

Tekst
6
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– И много вас у неё таких? – спросила миссис Стоун.

– Девять, – сразу ответил он. – Четыре эла, два джи и три рабыни, две джи и одна эл.

– Эла? – переспросила Женя. – Это…

– Совершенно верно, Джен, – пальцы миссис Стоун выбивали быструю дробь. – Элы от слова леди, работают, – она выделила это слово, – с женщинами, а джи с мужчинами.

– Да, мэм, – тихо согласился он.

Он выглядел успокоившимся, и Женя рискнула спросить.

– Так что же случилось?

– Не знаю, мэм, – его глаза снова наполнились слезами. Он говорил, а слёзы тихо текли по его лицу. – Хозяйка дала мне адрес, велела идти на рассвете и сказала, что заказали жёсткую работу. Очень жёсткую. Я не работал раньше жёстко. Но жёсткая была для всех. Мы все пошли. Я пришёл, куда велели. Меня ждали. Но… но она, эта леди, велела мне рвать дверь. Это делают иногда. Когда заказывают жёстко, чтоб было как насилие. Я всё сделал. Выломал дверь и вошёл. И начал работать. Она сначала молчала, а когда я её уже раздел, вдруг стала кричать. Клянусь, мэм, я не делал ей больно. Я очень мягко работаю. Хозяйка даже сомневалась, что я справлюсь. Но было много заказов и только на жёсткую. Я испугался. Стал одеваться. И тут они… кричали, били… их было много, я вывернулся и убежал… они гнались за мной… – он всхлипнул и замолчал.

– Дать тебе ещё воды? – спросила миссис Стоун. Он только молча поглядел на неё, и она усмехнулась. – Дайте ему воды, Джен. Если не побоитесь подойти.

– Не побоюсь.

Женя встала из-за стола и подошла забрать стакан. Он сразу опять как-то свернулся клубком. Женя взяла стакан, отошла к окну, налила остатки воды из леечки и подошла к нему.

– Возьми, выпей.

Он молчал, вздрагивая всем телом.

– Поставьте и отойдите, Джен. Не пугайте его.

Женя пожала плечами и поставила стакан на пол. Вернулась к своему столу. Он осторожно исподлобья взглянул на неё, на миссис Стоун и взял стакан. Теперь он пил медленно, маленькими глотками. Допил, поставил стакан на пол, взял лежащий на полу скомканный ещё влажный платок и вытер лицо. Внимательно посмотрел на миссис Стоун.

– Оставь себе, – поняла она невысказанный вопрос.

– Спасибо, мэм, вы очень добры, мэм, – он осторожно вытер мокрым платком грудь и спрятал его куда-то за пояс.

Женя прислушалась к далёким, еле слышным крикам.

– Это они всё ещё его ищут?

– Зачем? – миссис Стоун вынула из машины лист и заложила следующий. – Вы же слышали. Четыре эла и два джи. И заказы на жёсткую работу. Шесть изнасилований. Вполне достаточно, чтобы поднять весь город и вырезать всех цветных. Всех, кого они сочтут нужным.

– Так это… – стало доходить до Жени.

– Да, Джен. Во всём мире это называется провокацией. И погромом. И только у нас это разумные меры с минимальными потерями, – она посмотрела на мулата. – Ну, и что ты думаешь делать. На улицу тебе нельзя.

– Мэм, позвольте мне остаться до темноты, мэм, – он смотрел на неё с таким выражением мольбы, что Женя опустила глаза на клавиатуру. – Стемнеет, и я уйду. Я буду совсем тихо сидеть, мэм, с места не сойду.

– И куда ты пойдёшь? Опять… к хозяйке?

– Она моя хозяйка, мэм, – и совсем тихо. – Я дал ей клятву, мэм.

– Клятву? – миссис Стоун изумлённо подняла брови. – Впервые слышу. Что это?

Она не договорила. Быстрые громкие шаги по коридору, от сильного толчка отлетела слабая задвижка, и в комнату ворвался тяжело дышащий Рассел.

– Джен! Как вы?! – увидел миссис Стоун. – Приветствую вас, – и тут его взгляд скользнул по стакану на полу, он медленно повернулся и увидел мулата. – Ого! Вот и шестой. Как ты попал сюда, парень?

При его появлении мулат сразу вскочил на ноги и прижался к стене.

Рассел выглянул в коридор и прикрыл дверь, шагнул к мулату, наступив по дороге на стакан. Услышав хруст стекла, тот ещё сильнее вжался в стену.

И всё дальнейшее стало для Жени каким-то невероятно ярким и чётким сном, когда всё видишь, слышишь, и понимаешь, но ничего не чувствуешь и ничего не можешь сделать.

– Иди сюда, парень, – весело сказал Рассел. – Иди-иди, выползай… таракан.

Мулат оторвался от стены и вышел из щели между шкафами, встал перед Расселом, заложив руки за спину и опустив голову. Рассел сильно, хлёстко ударил его по лицу.

– Ему, значит, кричат, велят стоять, за ним белые гонятся, а он вон куда заскочил. Ты ж сюда только что забежал, не так, что ли?

Рассел ударил его кулаком в живот, так что тот медленно осел на пол и скорчился. Тут же последовал удар носком ботинка в лицо.

– Как застукали тебя, так ты и побежал, и бегал всё, пока дверь открытую не увидел. Так, парень? Не слышу, падаль!

– Да, сэр, – хриплым стоном вырвалось из разбитого рта.

– Так что не ври, парень. Погань рабская.

Рассел прислушался к далёкому смутному шуму и ударил мулата ногой. Опять в лицо. Кудрявая голова катнулась от удара, и Женя увидела на паркете тянущуюся ото рта тёмно-красную струйку крови. Рассел снова прислушался, улыбнулся.

– Ничего, подашь голос. На спину! Руки за голову!

И Женя опять услышала этот захлёбывающийся шёпот-крик.

– Нет, не надо, сэр, мне и так больно, не надо, сэр, нет, пощадите…

Но, шепча, умоляя, мулат лёг на спину, закинув руки за голову.

– Ноги разведи! Шире! И не вздумай прикрываться, падаль.

– Нет! Нет, сэр, пощадите!

И с той же ужасающей чёткостью Женя видит, как Рассел отводит ногу и с размаху, как по футбольному мячу, бьёт мулата в пах. И страшный нечеловеческий вопль разрывает ей уши. Она зажимает их руками, но всё равно слышит этот крик, и топот множества ног по коридору не заглушает его. В комнату вваливаются какие-то люди. И Рассел со смехом рассказывает, как он шёл по улице и увидел убегающего, вот этого и побежал за ним, а тот как вильнёт сюда и по коридору, бежит, двери дёргает, нашёл незапертую и ввалился. Хорошо, что он поспел вовремя, а то этот бог знает, что ещё бы натворил. И её спрашивают, не испугалась ли она, и сочувствуют. А она всё слышит этот вопль. И вдруг появляются два русских офицера с пистолетами, и толпа как-то сразу исчезает, выдавливается в коридор. И остаются Рассел, Норман, русские, мулат на полу, и она с миссис Стоун за своими столами.

– Это насильник, – объясняет Норманн русскому. – Он изнасиловал женщину. Он преступник. По вашим законам тоже преступник.

– Мы заберём его, – говорит с сильным акцентом один из русских, убирая пистолет, и уже по-русски второму. – Вызови машину с конвоем, – и опять по-английски. – Самосуд запрещён. Если он совершил преступление, он будет наказан.

Сколько проходит времени? Годы? Секунды? Но входит второй русский с двумя солдатами.

– Встать!

Мулат со стоном переворачивается на живот и, вскрикивая от боли, встаёт на четвереньки, на колени… И вдруг вот так на коленях ползёт к столу миссис Стоун.

– Мэм! Скажите им… я не виноват… мэм… меня послали…

Русский солдат ловко хватает его за шиворот и тащит назад.

– Только не ври, – медленно и очень внятно говорит миссис Стоун. – Скажи им всю правду. Ты понял?

– Да, мэм, – почти беззвучно отвечает он и встаёт.

Выпрямиться он не может и стоит, полусогнувшись, прикрывая живот руками.

– Иди, – говорит русский. – Выясним, кто, куда и зачем тебя посылали. Вперёд, – и опять по-русски. – Смотри, чтоб не пристрелили. А то одни трупы и допросить некого.

– Вперёд, – подталкивает мулата в спину солдат.

И глухо вскрикивая от боли, тот идёт к выходу.

И как-то незаметно пустеет комната. И Норман, озабоченно глядя на Женю и миссис Стоун, бросает Расселу.

– Хорошо, что ты успел вовремя.

– Да, – отвечает Рассел, – кажется, я успел.

– Вы очень испугались, Джен? – Норман участливо склоняется над ней.

– Оставь, Норман. Дадим дамам прийти в себя.

Рассел уводит Нормана, закрывает за собой дверь.

И словно не было ничего. Только осколки стакана и пятна крови на полу.

Женя медленно оглядела комнату и громко, по-детски, заревела в голос.

Когда она выплакалась и привела себя в порядок, заговорила миссис Стоун.

– Я вам завидую, Джен. Вы ещё можете плакать.

Её резкий твёрдый голос звучит глухо, почти мягко.

– Собирайтесь, Джен. Нам лучше уйти отсюда.

Женя убрала свой стол. У двери оглянулась на пятна на полу.

– Уборщицы вымоют. Завтра не будет никаких следов, Джен.

– Миссис Стоун, – Женя сглотнула, справляясь с голосом. – Что с ним сделают русские?

– Не знаю. Лучше подумайте о другом. О нас. Что с нами сделают. Не русские. Мы сами.

Миссис Стоун открыла дверь на улицу. Им навстречу встал сидевший прямо на ступеньках крыльца Рассел.

– Я провожу вас, Джен. До свиданья, миссис Стоун.

Миссис Стоун резко кивнула и ушла. А Женю опять взяли под руку и повели. Она попыталась высвободиться, но рука Рассела держала её, не причиняя боли, но очень крепко.

– Оставьте меня, Рассел.

– Я неприятен вам, Джен?

– Да.

– За что же такая немилость? – в его голосе лёгкая усмешка. Так говорят с непослушным ребёнком. – Неужели за то, что я вас спас? Какая неблагодарность!

– Спасли?! От кого?! Он…

– Ш-ш-ш, Джен, не так громко. Бедняга был обречён. Но ему повезло. Русские допрашивают без пыток, а смерть от пули – лёгкая смерть. Ему не придётся мучиться, как тем пятерым.

– А ваши побои? Вы били беззащитного, Рассел. Это подло!

– Побои? Вы не видели настоящих побоев, Джен. И, слава богу. А насчёт подлости… Её так много, что моя маленькая подлость, если её только можно считать подлостью, ничего не меняет.

Встречные патрули в русской военной форме не останавливали их.

– Вы очень милая добрая девушка, Джен, – Рассел говорил серьёзно. – Когда-нибудь вы поймёте, что доброта в нашем мире губительна. Что не только спастись самому, но и спасти кого-то другого можно только жестокостью.

 

– Я уже слышала сегодня о жёсткой работе.

– Постарайтесь забыть. Вы сидели и печатали, когда он ворвался в вашу комнату. Вы и сообразить ничего не успели, как появился я. А дальше всё было, как было. Разве не так, Джен? – он требовательно смотрел ей в глаза. И Женя кивнула, соглашаясь. – А насчёт побоев? Мне был нужен его крик. А у всех спальников гениталии очень чувствительны. Гораздо чувствительнее, чем у других. И к боли, – он усмехнулся, – и к ласке. Если вам, Джен, придётся когда-нибудь иметь дело со спальником, учтите. Они дёргаются от одного намёка на прикосновение к органам. Не краснейте, Джен, так оно и есть.

– Перестаньте, – Женя вырвала, наконец, руку. – Благодарю вас за столь ценную информацию, Рассел, дальше я пойду одна.

– Счастливо, Джен, – не стал он спорить. – Русские навели порядок. Всё будет спокойно. Но, – он улыбнулся, – но запритесь, как следует. Вдруг по городу бродит седьмой.

Женя убежала от него и не видела, как он помахал ей вслед. Домой, скорее домой. Слава богу, она, уходя, заперла все двери, и всё же… нет, только не это… Эркина нет в городе, а если там что… нет, нет, не надо… этого не может быть. Не должно. Нет… не надо…

Особняк Роберта Кропстона

– Столько трудов, и всё впустую.

– Не паникуйте, Норман. Шестью спичками поджечь город трудно. Особенно, – Кропстон негромко рассмеялся, – особенно при таком обилии пожарных.

– Сэр, вы не считаете, что русских кто-то предупредил?

– Я не исключаю такого варианта. Но не забывайте. Это была репетиция. Нам надо найти места возможных прорывов. И вот здесь мы получили интересные результаты.

– Да, сэр.

– Не расстраивайтесь, Норман. Чем лучше репетиция, тем хуже спектакль. А нам нужно наоборот. Идите отдыхать, Норман. Вы были на высоте. В целом, – Кропстон усмехнулся, – в целом, неплохо.

– Спокойной ночи, сэр.

– Спокойной ночи, Норман.

Когда за Норманом закрылась дверь, Кропстон взял колоду, стасовал и стал небрежно выбрасывать на стол карты.

Итак, первое: не надо выбирать день, слишком привязанный к действию. Русские ждали, что мы что-то устроим на День Империи. Обычный будничный день тоже не очень подходит. Надо будет подыскать что-нибудь. Теперь второе. Заранее перекрыть каналы, чтобы цветные не прорвались в комендатуру. И не цветные тоже. И наша главная цель – восстановление. А не просто отрывание голов и прочих частей тела у встречных цветных. Ситуация с Паласом обыграна, но достаточно бездарно. Шесть изнасилований за одно утро. Надо быть полным идиотом, чтобы не заметить в этом нарочитости. И слишком дорого. Изнасилованным плати, хозяйке Паласа плати. Хорошо, что хоть насильники бесплатно сыграли. Одного русские увезли. Ну, много они из него не выжмут. Разве только имя хозяйки. А вот от неё нужно избавиться. Это третье, но с этого и начнём. Пока она не назвала имена заказчиков. Избавиться тихо и незаметно. И подготовку, конечно, провести более тщательно.

– Сыграем?

– У тебя завелись лишние деньги, Пит?

– Нет, просто скучно, Бобби.

– Садись, – Кропстон пожал плечами, – отчего и нет?

– Бобби, тебе не кажется странным Рассел?

– Или играть или работать, Пит. Я люблю коктейль только в стакане.

– Я бы пощупал его. Но как хочешь, Бобби.

– Не хочу, Пит. Мы играем?

– Конечно.

И наступила тишина треска поленьев в камине, шуршания карт и купюр, негромкого тиканья больших напольных часов.

Пит дурак. Рассела можно прижать, но, когда ему будет нечего терять, он заговорит. А убрать его сложно. И накладно. Во всех отношениях. Рассел достаточно предусмотрителен, чтобы обезопасить себя от случайной смерти. Пусть живёт, как хочет. Пока его желания не мешают жить другим. Спальника он сдал русским элегантно. Ничего не скажешь, красивая работа. Даже Норман ничего не понял. Но это… даже на пользу дела. Русские убедятся ещё раз, что цветные – не люди, и подходить к ним с человеческими мерками нельзя. Даже неплохо.

– У тебя есть ещё деньги, Пит?

– Бесплатно ты играешь только с Джонни?

– Нет, только сам с собой. Ну, как?

– На ещё одну игру мне хватит.

– Хорошо. Сдавай.

Имение Джонатана Бредли

Небо затянули низкие серые тучи. Они ждали ливня, грозы, а посыпал мелкий затяжной дождь. Было не так уж холодно, как мокро и противно.

– На хрена ты палатку не взял?

– Подсказал бы, раз такой умный.

Андрей рассмеялся.

– Я тогда совсем дураком был.

– Будто сейчас поумнел.

Эркин легко ушёл от замаха и ловким ударом вышиб Андрея из седла. Оказавшись опять в седле, Андрей направил коня к нему с самым свирепым выражением лица. Эркин спокойно ждал.

– Сэр, – предельно почтительно заговорил он по-английски, – вам так нравится лежать на земле?

Андрей снова попытался его схватить, и снова Эркин легко ушёл от захвата.

– Ловок ты, – Андрей скрестил руки перед лицом, показывая конец игре. Эркин ответил тем же жестом и подъехал ближе. – Не ухватишь тебя, чёрта гладкого.

– А у тебя с ножом лучше получается, – улыбнулся Эркин. – И с палаткой ты прав, конечно. Может… может попросим у Джонатана? Ну, когда припасы привезёт, а?

Андрей пожал плечами.

– Неохота чего-то. Ну, а ты чего не взял?

– Да понимаешь… Палатка для надзирателя. Когда собирались, я ничего надзирательского не взял. Только то, что я знал, что нам нужно.

– Я-асно, – протянул Андрей. – Тогда, конечно. Слушай, а может, шалаш сделаем? Ну, как эти, в резервации.

– Я ж был там. Щелей больше, чем крыши. Да и не вечно ж дождь. Перебьёмся. Вон уже край светлеет.

– Перебьёмся-переколотимся, – согласился Андрей. – Да и с места на место шалаш не потаскаешь.

Бычки медленно двигались по склону, и они столь же медленно следовали за ними. Мотаться, как раньше, уже было не надо. Окрика и звучного шлепка лассо по земле было достаточно.

– Долго нам ещё?

– Здесь не очень. А дальше хреново.

– Когда к бойне погоним?

– Ну да. Каждую ночь на новом месте. Дороги я не знаю. Если только Джонатан карту даст. И, на что хочешь, спорю, он Фредди с нами отправит.

– Зачем?

– А зачем он нам его у резервации сунул? Вот и затем же. Чтоб не грабанули по дороге. Смотри, какие вымахали. А нам ещё здесь недели две, не меньше. Махины ж будут…

– Да ещё в дороге наберут.

– В дороге не наберут. Кормёжка плохая. Смотри, чтоб не потеряли много. А самое поганое, что поклеймят их перед дорогой.

– Ну и что? – не понял Андрей.

Эркин твёрдо посмотрел ему в глаза.

– Ты видал, как на человека клеймо ставят? Я видел. А им что, не больно?

– Ты что, это ж скотина!

– А я для хозяев кто?! – с внезапным бешенством выдохнул Эркин, отвернулся, справляясь с собой, и заговорил уже спокойнее: – Я, когда на скотной был, телят принимал. На скотной молочные только. И вот бычков почти всех сразу забивали, редко кого оставят, тёлок всех оставляли. И вот, тужится корова, ревёт, ветеринар, ну, врач скотный…

– Знаю.

– Ну вот, ветеринар рядом. Ну, родила она. И я, понимаешь, меня заставляли, я ей только даю там обнюхать, облизать, пососать ему дам немного, чтоб молоко открылось, и забираю. Она ревёт, тянется к нему, он кричит, зовёт её, а я его тащу. И одно думаю. Когда меня от матери забирали, она ж тоже кричала. Чем же я лучше-то… – Эркин стиснул зубы, так что вздулись желваки, мотнул головой.

– А… – Андрей помял горло пальцами. – С вами что… ну, с людьми… так же?

– Мы ж не люди для них. Так же. В питомнике не видел. А в имении… Раз было. Решили хозяева, и в один год сразу двадцати, наверное, рабыням родить дали.

– Зачем? – тихо спросил Андрей.

– А деньги им нужны. Коров разводят, лошадей, птиц там. На продажу. Ну, и рабов. Тоже… выгодно.

– Так они… говорили вам?

– Что? Что дети на продажу? А на хрена говорить, мы и так всё знали. Рассказать, как это делается? А?

– Заткнись ты, слушать противно!

– А видеть? А… – Эркин словно задохнулся на мгновение, сглотнул. – А делать, это как? Ладно. Не хочешь слушать, не надо. Но… пойми, что били меня, что отдавили мне на ломке…

– Чего?

– На яйцах у меня потоптались! Чего?! – рявкнул Эркин. – Я раскорякой ходил, спать от боли не мог. Чего?!

– Кто? – глухо спросил Андрей.

– Дочка хозяйская, – ответил Эркин, – стерва маленькая.

– А большая кто? – попробовал его отвлечь Андрей.

– Сама хозяйка, – буркнул Эркин и упрямо вернулся к прежнему. – Что плетью меня там, пузырчатку эту проклятую, что ни дня я небитым не прожил, это всё ладно. Рабу и житьё рабское. Всё помню, но… ладно. А одного я им, сколько жить буду, не прощу. Что когда год прошёл, то этих годовалых у матерей отбирать Полди, сволочь, – Эркин безобразно выругался, – он нас послал. Понимаешь? Отобрал из рабов… от кого дети были, и послал. Смешно ему было, понимаешь. Всегда это надзиратели сами делали, а он… нашими руками… понимаешь? А остальных построил и смотреть заставил. И хозяева… на балкон все вывалили. Отродье своё вперёд, чтоб видели, чтоб запоминали. Что не люди мы, раз такое над собой позволяем! – Эркин рванул повод и поскакал в обход стада.

Андрей молча продолжил ехать шагом. Описав круг, Эркин снова подъехал к нему. Глаза его были сухи, а голос спокоен.

– Клеймить я не буду. Надо им, пусть сами и делают.

– Я тоже, – кивнул Андрей и, помолчав, нерешительно сказал: – Ничего… если я спрошу?

– Спрашивай, – кивнул Эркин. – Отошло уже.

– Тебя… тоже тогда… отобрали?

– На что? Годовиков забирать? Нет, я ж сказал, Полди отобрал тех, от кого рожали.

– Эти?..

– Нет, баб куда-то в другое имение возили. Ну, чтоб не знали, кто от кого. А к нам тоже привозили рабынь. Привезут на месяц, два, редко больше. Ну, когда видно, что затяжелела, не пустая, возвращают хозяевам. А я спальник. От спальников не рожают.

– Нельзя?

– Нет, – усмехнулся Эркин. – От спальника не беременеют.

– Это… как? – Андрей даже придержал коня, и Эркин тоже остановился. – Ты ж… ты что, разве не… ну, ты же мужик… – он запутался в словах и умолк.

Эркин не сразу разобрался в этой путанице, а, поняв, к изумлению Андрея, рассмеялся.

– Мужик я, мужик. Только семя у меня мёртвое. Всё есть, всё как положено, а забеременеть от меня нельзя.

– И… у всех так? Ну, спальников? От… рождения?

– У всех. Какой же спальник, если от него дети будут. Белым леди неудобства, беспокойство лишнее, – запаясничал Эркин. – А мулатов с метисами куда потом девать? – и стал серьёзным. – Хотя, чего ж куда. Туда же, к рабам. По имениям их полно было. Так что, все мы такие. Но не от рождения. Это делается. Как нам кожу сделали, так и это, – посмотрел искоса на Андрея, усмехнулся. – Давай, поругайся, отведи душу. А хочешь, расскажу тебе, как это делалось.

Андрей молча отъехал от него. Эркин снова усмехнулся. Он не видел себя, не видел этой злой ухмылки, так непохожей на его улыбку.

К вечеру дождь перестал, но небо не очистилось. Они развели костёр побольше, развесили, как смогли, отсыревшие куртки и одеяла. Сидели на сёдлах, чтоб не на мокром, и пили горячий обжигающий кофе. Не для вкуса, а греясь. Андрей был хмур и неразговорчив, и Эркин начал первым.

– Не психуй, не из-за чего.

– Ты что? – вскинул на него глаза Андрей. – Ты что, и вправду, простил им? Это ж… не по-людски…

– Ты ж мне сам рассказал, как собаками тебя травили. Это по-людски?

– И это не по-людски!

– А что, – Эркин говорил спокойно с привычной горечью, – что с нами по-людски делали? А что о спальниках такую вонь пустили, помнишь, говорили… Что я и сейчас, как подумаю, что Клеймёный о спальничестве моём проболтается где, то так бы и придушил на месте. А он что, виноват в чём? На освобождении спальников хозяйских насмерть замордовали. За что? Я-то на скотной отсиделся. Заперся. А как полезли, про быка сказал, сразу отвалили. У тебя вон тело в рубцах, а мне душу… покорёжили. И кабы мне одному. Что, злоба такая у них на меня была? Нет. Я ведь обычный раб. А рабу и судьба рабская. От питомника до Оврага…

– Овраг и нас ждал, только пылью лагерной назывался. Ну, трупы сожгут, а пепел там, сажа, он пылью на плац оседал. – Андрей сплюнул окурок в костёр. – Всем конец один. Я вот… выскочил. Живу. А такие были… Я про Старика рассказывал тебе?

– Который тебя перед пулей скинул? Только это и сказал.

– Нет, этот уже потом был. Под конец. Я и плотничать у него учился. И проводку он знал.

– Что? Что знал?

– Ну, как электропроводку делать. Он мастер был. А я у него в подручных ходил. Я и ящик себе потом как у него делал. И с инструментом он меня учил. Что первое, что надо, это инструмент по руке делать. Вот, – Андрей вытащил из-за голенища нож и, держа за лезвие, протянул Эркину. – Видишь? Рукоятку я сам делал. По своей руке. А сам-то нож армейский… взял у одного. Попробуй.

 

Эркин взял нож, зажал в кулаке.

– Хорошо.

– Хорошо, да не так. Обзаведёшься настоящим, я тебе по руке подгоню, поймёшь тогда, – Андрей забрал нож, сунул в сапог. – Ну, что умею я, это от Старика. А тот, другой… Его тоже Стариком звали. От него всё, что знаю. Ну, меня и другие учили. А этот… – Андрей восхищённо покрутил головой.

– Пол?

– А как же. Кримы другому учили. Там своя наука. Без неё тоже не выживешь. Если б не тот Старик, может, я бы и прибился к кримам, а так… с полами остался. Потом присы пошли. Они нашу сторону держали. И малолеток, кто попадал, мы уже от кримов вместе отбивали. Охрана под конец в лагерь мало совалась, в бараки вообще боялись… – Андрей усмехнулся. – Бараки хлипкие. Балка сорвётся там, ещё что.

Они дружно захохотали в два голоса.

– К вам и в камеру, ну, в распределителе, надзиратели только по двое, и с оружием, я помню, – отсмеялся Эркин.

– А как же! Говорят, один как-то зашёл.

– Ну и как?

– Упал, сознание потерял, – смеялся Андрей. – Долго ли умеючи. А там всё. Кранты. Но… это рассказывали. Сам я такого не видел.

– Ты много по распределителям мотался?

– Да как сказать, – пожал плечами Андрей, – путается всё. Да и все они одинаковы. А ты?

– Пока в Паласе был, часто. А как в имение попал, всё. Пять лет на одном месте.

– Хорошо?

– А фиг его знает. И так хреново, и этак дерьмово.

– Вот и выбирай, – засмеялся Андрей.

– Рабу выбор не положен, – хмыкнул Эркин.

– Слушай, а чего вам положено? Об чём речь не зайдёт, ты одно: не положено.

– Что положено? – Эркин как-то удивлённо посмотрел на него. – Волю хозяйскую исполнять. На хозяина работать.

– И всё?

– А на всё остальное воля хозяйская, – Эркин встал, пощупал куртки. – Вроде подсохли. Накинешь?

– Обойдусь. Одеяла перевесь поближе.

– Загорятся. Жратву когда привезут?

– Завтра. А что?

– Мяса не осталось. И жир кончился.

– Это я кашу перемаслил, – покаялся Андрей.

– Значит, завтра что? – засмеялся Эркин, садясь к костру. – Баланда завтра. Вода с крупой и крупа с водой.

Андрей преувеличенно тоскливо вздохнул и засмеялся.

– Перебьёмся.

– Переколотимся, – в тон ему ответил Эркин и засмеялся.

– Ты чего? – удивлённо спросил Андрей.

– А вспомнил. Я, когда в резервацию ездил, ну, на разговор уже, меня Клеймёный подколоть решил. Дескать, до свободы ты с бычками, и после то же самое… Так попробовал бы он тогда пискнуть чего-то насчёт жратвы. Чего навалят тебе в миску, то и лопай. И спасибо скажи, что ложку свою разрешили иметь.

– Ну, это и у нас так, – Андрей взял кофейник, покачал, прислушиваясь. – По полкружки осталось.

– Наливай. Кофе ещё есть.

– Гадость всё-таки, – Андрей сделал большой глоток и сплюнул.

– То-то ты его глушишь так, – засмеялся Эркин.

– Так больше ж нету ничего. А вот это, настоящее, что Фредди привозил, понравилось тебе?

Эркин пожал плечами, подумал и убеждённо сказал.

– Чай лучше.

– Мне тоже, – кивнул Андрей. – А как дом вспомню…

– Слушай, – Эркин нерешительно, осторожно спросил: – Может, ты мне о доме расскажешь? Нет, – заторопился он, – я не спрашиваю ничего, ты сам реши. Ну… ну, как это, в семье жить? Вот говорим мы про лагерь, питомник, и одно выходит. Одинаково всё. А вот про дом, про семью… этого я ничего не знаю. Ты пойми…

– Я… я понимаю, но я ж не помню ничего. Ну, сидим мы все за столом, чай пьём, говорим, – Андрей даже глаза прикрыл, чтобы увидеть, – скатерть помню… такая, не белая, с желтизной чуть, и цветы на ней… вытканы. Чашки, круглые, у меня, – он судорожно сглотнул, – у меня заяц был нарисован… у сестры… корова вроде… – и открыл глаза, замотал головой. – Нет, не могу, тает всё. Я ведь и в школу успел походить, ну, до всего… а тоже не помню. А ведь не маленький был… двенадцать, наверное. Или, нет, в двенадцать я уже в лагерь пошёл, по своей статье. Ты себя в двенадцать помнишь?

Эркин свёл на мгновение брови и кивнул.

– Помню. В питомнике был. Работал уже. При питомнике Палас был. Учебный. Надзиратели туда ходили, семьи их, ещё какие-то… Ты понимаешь, мы все свои года считали. Вот, – он протянул к Андрею правую руку запястьем вверх, – вот, буквы – это обозначение питомника, дальше цифры, за буквами год рождения, дальше… что-то тоже значит, не знаю.

Андрей расстегнул и засучил левый рукав, показал свой номер.

– А я и не знаю. Нашлёпали мне, а чего значит… просто номер.

– Слушай, – вдруг оживился Эркин. – А свести его нельзя? Ну, едким чем?

– Ого! А то не пробовали! И травили, и выскрёбывали, и резали. Проступает, стерва. Разве что руку отрубить напрочь. А куда я однорукий? Милостыню просить? Не хочу.

Эркин кивнул и допил кофе.

– Ладно. Прости, разбередил я тебя.

– Ничего, – Андрей допил и встал, собирая посуду. – Я, если вспомню ещё что, расскажу.

– Спасибо, – тихо ответил Эркин.

Фредди приехал только поздним вечером, когда они уже прикинули свои запасы и решили варить завтра лагерную баланду, где крупа по счёту не пригоршнями и не щепотью, а крупинками. Дождя нет, но солнце за весь день так и не показалось, и было по-прежнему сыро. Да и похолодало, так что пришлось накинуть куртки.

– Если завтра не привезут, что? Траву твою будем искать?! – Андрей выругался.

Эркин зачерпнул из котелка жидкого теста и вылил на сковородку.

– Не ори, – он ножом осторожно подцепил край и ловко перевернул лепёшку. – В первый раз, что ли? И в имение не сгоняешь, один стадо не удержит.

Эркин снял лепёшку и поскрёб сковородку, снимая прикипевшую крошку.

– Лепёшки тоже по счёту будем?

– А ты думал, – Эркин вылил на сковородку остатки теста. – Лопали много, вот и кончилось раньше.

– А может, привезли меньше?

– А мы хоть когда считали, сколько привезли? А таскать у нас некому. Завтра малину наберём, ещё этих, чёрных…

– Смородину?

– Ага. И заварим.

– На подножном корму значит?

– Рабочей скотине, – Эркин снял последнюю лепёшку и поставил сковородку на землю, – иначе нельзя.

– Я тебе сейчас морду набью! – заорал вдруг Андрей. – Я не скотина!

– Ты до моей морды дотянись сначала, – рассмеялся Эркин, по-прежнему сидя у костра на корточках. – Может, я про себя.

Андрей как-то всхлипнул и неловко, будто и не дрался никогда, ударил его. Эркин не увернулся, и удар пришёлся в плечо. Эркин качнулся, опёрся рукой о решётку и, вскрикнув, вскочил на ноги.

– В подорожник заверни, – вскочил и Андрей.

– Обойдётся, – Эркин осмотрел ладонь. – Ничего.

Но Андрей уже отошёл в темноту, повозился там и вскоре вернулся.

– Вот, держи. Я ж помню, что видел его. Поплюй и приложи.

– Ага.

Эркин взял продолговатый мясистый лист, поплевал и приложил к ожогу. Андрей топтался рядом.

– Ты… ты вот что… нас рабочей скотиной звали, я и сорвался…

– Бывает. Ладно, я сам напросился.

И тут они услышали далёкий топот копыт.

– Вот и жратва едет, – усмехнулся Эркин.

– Будем жить, – ответно рассмеялся Андрей.

Подъезжая к костру, Фредди свистнул. Не сигналом – он их, как они уже раньше поняли, не знал, – а по-простому. И они ответили ему таким же.

Фредди подъехал к самому костру, тяжело, как-то неловко спешился и не сел, а прямо упал на седло Эркина.

– Ты чего? – удивился Андрей.

– Хреново мне, – неохотно ответил Фредди и попросил: – Вы сами там, с вьюками управьтесь. Я посижу.

Эркин молча взял чистую кружку, налил горячего кофе, поставил перед Фредди и отошёл к его коню.

Фредди сидел, напряжённо выпрямившись, и пил горячую бурую и совершенно не сладкую жидкость, пока они развьючивали его коня. Эркин сразу занялся припасами, а Андрей подошёл к Фредди.

– Ну, как ты?

Фредди повернулся было к нему, но тут же скривился от боли и, выругавшись, принял прежнюю позу.

– Коня моего отпустите. У вас заночую.

– Ладно. Может… – Андрей запнулся, но тут же справился с собой, – может, водки выпьешь? Русской.

– Откуда? – поднял на него глаза Фредди.

– С города ещё. Берегу. Там как раз на полкружки осталось.

– Ну и береги, – буркнул Фредди. – Обойдусь.

Андрей пожал плечами и отошёл. Фредди угрюмо смотрел в огонь. Водки бы хорошо, но не лишать же парня последнего. Где он здесь себе найдёт, а выпивку в запасе иметь надо. У каждого ковбоя всегда есть во вьюке или на себе заветная фляжка с самым крепким, чтоб если что… А чёрт, вот прихватило не вовремя. Джонни в городе. Понесло его под День Империи. И застрял. Если он там во что вляпался, то чтоб выкрутиться, много денег и времени надо. Ох, чёрт! Раньше так не болело. Растрясло в седле.

Подошёл Эркин, внимательно поглядел на него. Фредди попробовал улыбнуться, но боль снова тряхнула его, и он глухо выругался вместо приветствия. Эркин не обиделся, только чуть прищурил глаза и присел на корточки.