Cytat z książki "Невероятная очевидность чуда"
переводится как «Спаси нас от зла внутри нас, которое мы можем совершить». То есть не кто-то сторонний меня соблазнил злом, а я могу соблазниться злом внутри себя и прошу у Господа спасти меня от него, от моей темной стороны. Есть разница? – Это красиво, – оценил Павел этот вариант трактовки.
Inne cytaty
Gatunki i tagi
Ograniczenie wiekowe:
18+Data wydania na Litres:
26 lutego 2025Data napisania:
2025Objętość:
330 str. 1 ilustracjaISBN:
978-5-04-218670-7Właściciel praw:
ЭксмоCzęść serii "Еще раз про любовь. Романы Т. Алюшиной"








