-35%

The Miles club. Джеймисон Майлз

Tekst
6
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
The Miles club. Джеймисон Майлз
The Miles club. Джеймисон Майлз
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 29,51  23,61 
The Miles club. Джеймисон Майлз
Audio
The Miles club. Джеймисон Майлз
Audiobook
Czyta Марина Титова
15,19  9,87 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Эмили тоже садится, сжимая сумочку на коленях и заглядывая мне в глаза.

Я кручусь на офисном кресле, разглядывая ее. Она такая же потрясающая, какой я ее запомнил. От нее по-прежнему исходит невероятная сексуальная аура, действующая как оружие скрытого поражения.

Длинные темные волосы, карие глаза, крупные губы, словно созданные для секса. Я часто о ней думал весь год – эту девушку невозможно забыть.

Еще никому не удавалось скакать верхом на моем члене так, как она. Ни до нее, ни после. Никогда.

Засос на шее – не единственная метка, оставшаяся у меня той ночью от Эмили.

– Вы хотели меня видеть? – спрашивает она мягко.

Ее голос имеет на меня почти физическое воздействие. Я помню наши разговорчики во время секса. Как же меня заводило, когда она произносила всякие грязные словечки своим сладким голоском.

– Да, – сверлю я ее взглядом. – Хотел.

Из всех женщин, с кем я переспал или встречался, Эмили была первой, кто не имел обо мне ни малейшего представления. Как ни странно, но сегодня вечером я не хотел быть Майлзом – с меня хватит и Джима.

– По какому вопросу?

Я откидываюсь назад в крутящемся кресле. Как же бесит такое отношение. Большинство женщин лебезят передо мной и восторгаются. Большинство, но не эта.

– Что ты делаешь в Нью-Йорке? – пытаюсь я вести вежливую беседу.

– Вчера ты меня об этом спрашивал, – парирует Эмили. – Ближе к делу.

– Сегодня снова спрашиваю. Хватит уже всей этой чертовой самоуверенности!

Ее глаза сужаются, словно она не на шутку рассержена.

Я подаюсь вперед.

– Какая-то проблема?

– Ты! Ты моя проблема!

– Я? – делаю оскорбленный вид. – А что я сделал?

– У тебя есть ко мне дело по работе или нет, Джим?

– Ты грубиянка. – Я смотрю на нее пристально.

– А ты богач.

– И?

Она пожимает плечами.

– Что это значит?!

– Ничего. – Эмили расправляет плечи. – Если тебе нечего обсудить со мной по работе, тогда я пойду.

Стиснув зубы, продолжаю сверлить ее взглядом. Воздух между нами начинает искрить.

– Увидимся вечером?

Она ловит мой взгляд:

– Нет.

– Почему «нет»?

– Потому что я здесь по работе, у меня нет ни малейшего желания смешивать работу и удовольствия.

На этот раз стискиваю зубы, чтобы не хмыкнуть. Мой интерес к ней вырастает с каждой секундой.

– С чего ты решила, что это будет удовольствие?

– История имеет свойство повторяться, – шепчет Эмили, и ее взгляд перемещается на мои губы.

У меня перед глазами тут же всплывает картинка, как она, обнаженная, скачет на мне, сидящем все в том же крутящемся кресле. Я делаю глубокий вдох, и мой член начинает расти.

– В моем случае история будет добра ко мне, потому что я намерен писать ее сам.

– Ну вот, теперь вы цитируете Уинстона Черчилля, мистер Майлз? – тихонько говорит Эмили.

Я усмехаюсь, забавляясь ее образованностью.

– «Вы должны смотреть фактам в лицо, потому что факты смотрят в лицо вам».

– «Меня никогда не беспокоит действие, меня беспокоит только бездействие», – тут же выпаливает она в ответ.

– Именно! И поэтому, следуя заветам великого Черчилля, я требую, чтобы ты со мной поужинала сегодня вечером.

Эмили улыбается и встает.

– Не могу.

– Почему нет?

– Я вечером собираюсь мыть голову.

– Почему бы тебе не помыть голову после того, как она действительно станет грязной?

Она равнодушно пожимает плечами.

– Ты мне просто неинтересен. Не мой типаж.

Я ошарашенно смотрю на нее, пока эти слова перекатываются у меня в голове. «Опаньки!»

Поджимаю губы, продолжая сверлить ее взглядом. Впервые в жизни меня вот так откровенно отшили.

– Ну хорошо, тебе же хуже.

– Может быть. – Она отворачивается, чтобы идти. – Впрочем, приятно было увидеться снова. Ты, наверное, очень горд своими достижениями.

Я встаю и резко открываю ей дверь. Она смотрит на меня снизу вверх, и я с силой прижимаю руку к своему боку, чтобы удержаться и не коснуться ее.

– До свидания, Эмили.

– До свидания, – тихонько произносит она, и воздух между нами накаляется. – Спасибо, что дал мне работу. – Она улыбается.

Киваю. «Я дал тебе не только работу».

Она поворачивается, идет на выход и стремительно влетает в лифт. Я хлопаю дверью ей вслед и врываюсь назад в свой офис.

«Я не ее типаж!..» С каких это пор?!

Направляю пульт на экран камер наблюдения и снова включаю. «Дай изображение сорокового этажа», – приказываю голосовому помощнику.

Экран мигает, затем появляется картинка сорокового. Я слежу за тем, как Эмили выходит из лифта. «Следуй за ней».

Камера следует за Эмили, пока она двигается по проходу к рабочему столу.

«Камера над столом», – продолжаю командовать я.

Экран снова мигает, и на нем опять появляется Эмили. Офис пуст, она берет мобильник и начинает листать что-то на экране. Эмили кладет ногу на ногу, и я подаюсь всем телом вперед, когда на мгновение становится видно бедро. Пока наблюдаю за ней, у меня в паху нарастает возбуждение.

«Она такая… такая охренительно соблазнительная!»

Я вижу, что Эмили пытается что-то погуглить на компе. «Увеличить!»

Камера приближается к экрану ее компьютера, и я могу прочитать, что она ищет.

«Джеймисон Майлз».

Я откидываюсь назад в кресле и улыбаюсь. «Бинго! Попалась!»

Глава 4

Эмили

– Как насчет вот этого? – улыбается Эрин. – Крутой пожарный спасает котенка из канализационного стока.

Пожимаю плечами.

– Я точно могу сделать из этого статью.

Эрин хмыкает.

– Я тоже.

– Народ, чем займетесь в выходные? – не отрываясь от своей ленты новостей, спрашивает Молли.

– Ничем, – отвечает Эрин. – Надеюсь, увижу Пола.

– И я ничем, – вздыхаю следом я.

Молли поднимает голову.

– Я думала, ты поедешь домой, чтобы повидаться с бойфрендом.

Пожимаю плечами.

– Нуу я собиралась, но за все десять дней мы с ним разговаривали всего четыре минуты. И сам он ни разу мне не позвонил.

Начинаю крутиться на кресле, переваривая свое печальное положение.

– Да господи, тебе надо его бросить и переключиться на Рикардо.

Я округляю глаза. Рикардо тоже работает на нашем этаже, и за последние несколько дней он то и дело фланировал вокруг моего стола, болтая о том о сем.

– Он в тебя втрескался, – буркает Молли. – Он просто не отходит от твоего стола: летит к тебе, как мошка на свет.

– Жаль, – хмыкаю я и вижу, как Рикардо остановился у стола одного из наших коллег и завел разговор. – Он и правда симпатичный.

Рикардо – итальянец. Этот высокий темноволосый красавчик идеально сложен под размер своей футболки. К сожалению, его характер и вполовину не так хорош, как его внешность. Он либо прикалывается над кем-то, либо болтает о себе в третьем лице.

– Фу. – Эрин с отвращением округляет глаза. – Да о чем с ним вообще можно разговаривать?

– С ним не разговаривать нужно, ему нужно кляп в рот и скакать на нем, дурашка, – вступает Ава, тоже наблюдая за Рикардо. – Сто к одному, он и трахается как конь, – шепотом добавляет коллега.

Мы все хохочем.

– Что ты делаешь в эти выходные? – спрашиваю я Аву.

– Она будет гоняться за богатенькими мальчиками, – отвечает за нее Эрин.

– Вот именно!

Я тут же перевожу взгляд на Аву.

– Что это вообще значит?

– Болтаюсь по клубам, куда ходят мужчины при деньгах.

– Зачем? – хмурю брови я.

– Не хочу закончить свои дни в объятиях конченого лузера.

У меня от ужаса челюсть отваливается.

– Ты что же – хочешь выйти замуж ради денег?!

– Нет, – пожимает плечами Ава. – Хотя возможно. – Она отрывает глаза от компьютера и шепотом восклицает: – О нет, вот и наш Рикардо!

Рикардо действительно подходит к моему столу и садится на край. Менеджер нашего этажа отпросилась на один день, и Рикардо даже не пытается притвориться, что работает.

– Эй, привет, – улыбается мне он.

– Привет, – отвечаю я резко. «Пожалуйста, ну пожалуйста, уходи – ты меня ставишь в неловкое положение».

– Рикардо хотел подойти и проверить, как поживает его любимая коллега.

Я пристально разглядываю странное человеческое существо перед собой.

– Почему ты говоришь о себе в третьем лице?

Эрин фыркает, пытаясь сделать вид, что не слушает нас.

– Рикардо интересуется: почему ты ни разу не подошла к его столу повидаться?

– Эмили нравится, когда ее работа выполнена, – откровенно буркаю я в ответ.

– О! – Коллега смеется, указывая на меня. – Рикардо нравятся твои манеры, Эмили!

Я снова начинаю разбирать новостную ленту, а Рикардо продолжает сидеть на углу стола, без умолку треща и даже не делая передышку, чтобы вдохнуть. Мы четверо – Молли, Ава, я и Эрин – периодически переглядываемся, все больше поражаясь, какой же он кретин.

Краем глаза я вижу, как двери лифта открываются и некоторые коллеги бегом бросаются к своим рабочим местам. «Ну и ну!» Я поднимаю глаза и вижу, что Джеймисон Майлз собственной персоной вышагивает по ковровому покрытию нашего коридора, направляясь прямехонько к моему столу. Его челюсти крепко сжаты, он пялится на Рикардо.

Сотрудники встают и выглядывают из-за перегородок, чтобы посмотреть, кто там, а когда видят босса, тут же в ужасе падают назад в кресла.

Что вообще происходит? Какого черта?

Словно в замедленной съемке, я слежу за тем, как он подходит и встает перед моим столом. Рикардо наконец замечает Майлза и мгновенно вскакивает, едва не проглотив язык.

– Мистер Майлз, – бормочет он, заикаясь. – Здравствуйте, сэр.

– Что вы тут делаете? – раздается грозный рык мистера Майлза.

– Я обучал нашу новую сотрудницу, – лепечет Рикардо. – Это Эмили, – представляет он меня.

 

Наши с Эрин глаза встречаются, и я замечаю, что ее взгляд выражает ужас.

– Я прекраснейшим образом осведомлен, кто такая Эмили Фостер и как часто вы болтаетесь у ее стола. Это ваше первое и последнее предупреждение, – рычит Майлз. – Идите работайте, и чтоб я вас тут больше не видел!

У Рикардо вся кровь отливает от лица.

– Слушаюсь, сэр, – шепчет он в ответ.

Мистер Майлз сверлит взглядом Рикардо, и его желваки ходят от ярости.

– Идите. Сейчас же.

Рикардо почти бежит к своему столу, и я внимательно смотрю на великолепное создание, оказавшееся прямо передо мной.

Серый костюм, белая рубашка, галстук с узорами пейсли. Он просто воплощение героя из порнофильмов.

– Эмили, вы нужны мне в моем офисе. Прямо сейчас, – безапелляционно отрезает он, тут же разворачивается и большими шагами удаляется в сторону лифтов, даже не думая дожидаться от меня ответа.

Я проглатываю комок в горле и поднимаюсь с кресла.

У Эрин, Авы и Молли глаза круглые от ужаса.

– Какого черта? – едва слышно сквозь зубы цедит Эрин и сочувствующе пожимает мне руку.

Я тяжело вздыхаю и на глазах у всего этажа тащусь за офисным богом. Все взгляды прикованы ко мне. Двери лифта закрываются за нами.

Джеймисон не отводит глаз от этих дверей, а я нервно кручу пальцами перед собой. Так мы пролетаем на самый верх. «О черт, он же меня сейчас уволит!» Этот тупой кретин Рикардо втянул меня в неприятности. Из-за него я так попала!

Поймите… Я даже не отвечала на его дурацкие речи!

Когда наконец мы добираемся до последнего этажа, двери распахиваются, и Майлз все такими же резкими большими шагами выходит в приемную. Я медлю. Он ждет, что я брошусь за ним? Я ему не кукла на веревочках!

Что этот чертов придурок возомнил о себе?!

Одарив девушку на ресепшене фальшивой улыбочкой, рывком отправляюсь следом за Майлзом. Тот придерживает для меня дверь в свой офис, и я протискиваюсь внутрь, задевая его. Он закрывает дверь и защелкивает замок.

– Что ты делаешь? – резко спрашивает он.

– Вопрос с подвохом? – Я раскидываю руки в стороны. – Отвечаю: стою в твоем офисе. На что это еще похоже?

– Я имел в виду, какого черта ты флиртуешь с этим идиотом с нижнего этажа? – требовательно вопрошает Майлз.

От ужаса у меня отваливается челюсть.

– Я не флиртую!

– Чушь собачья! Черт побери, я видел собственными глазами!

– Что?! Не говори мне, что ты притащил меня сюда только для того, чтобы сделать выговор за то, что я болтала во время работы.

– Я плачу тебе не за то, Эмили, чтобы ты крутила шашни на рабочем месте! – рычит Майлз.

Чувствую, как бешеная ярость клокочет у меня в крови, и, воткнув руки в боки, заявляю:

– Слушай сюда, ты! – Начинаю загибать пальцы. – Во-первых, я кручу шашни с кем хочу и когда хочу.

В ответ он прищуривается и тоже втыкает руки в боки, копируя мою позу.

– Во-вторых, – я загибаю следующий палец, – как мой босс ты не имеешь права вмешиваться и комментировать мою личную жизнь.

– Ха! – фыркает Майлз и с отвращением закатывает глаза.

– И в-третьих, – загибается третий палец, – я в Нью-Йорке одна, у меня нет друзей, а этот коллега был со мной очень мил. Я не собираюсь вести себя грубо! Или как?!

– Не в рабочее время, которое я оплачиваю, – рычит он в ответ.

– Ты что, действительно тащил меня сюда только для того, чтобы это сказать?

– Нет! – гавкает Майлз. – Хочу знать, почему ты не желаешь со мной встречаться!

У меня вытягивается лицо.

– Ты серьезно? – шепотом спрашиваю я Джима.

– Абсолютно.

Атмосфера между нами меняется. Вместо злости появляется что-то иное.

– Не хочу потерять работу из-за того, что у нас ничего не выйдет.

Он мгновение пристально смотрит на меня.

– То собеседование о приеме на работу, которое ты проходила год назад… Это было здесь?

Секунду я медлю. Теперь придется признаться, что я неудачница.

– Да.

– Сколько времени ты пыталась получить здесь место?

– Три года, – фыркаю я. – Так что уж извини, если не хочу выбросить эту работу на помойку из-за перепихона на одну ночь.

– С чего ты взяла, что я бы тебя уволил?

– А разве не так поступают все генеральные директора, все начальники, когда они заканчивают романы со своими секретаршами? Просто выбрасывают их на улицу.

Он, нахмурившись, наблюдает за мной.

– Я не в курсе. У меня никогда не возникало влечения ни к кому, с кем я работаю. И кроме того, думаю, что здание достаточно велико, чтобы мы могли находиться в нем одновременно и ни разу не увиделись.

– Я тебе по-прежнему нравлюсь?

– Ты же знаешь, что да. Я прошу всего лишь ужин, – огрызается Майлз. – Никто и не узнает. Утром я совершенно точно тебя не уволю.

– Так, значит… – Морщу лоб и пытаюсь сообразить, какого черта ему надо. – Ты бы стал держать меня в тайне? Я твой маленький грязный секрет?

Он делает шаг ко мне, и наши лица оказываются в миллиметре друг от друга.

Между нами начинают бурлить энергетические потоки, и я чувствую, что меня захлестывает возбуждение.

– А ты с кем-нибудь встречался, когда мы провели с тобой ту ночь?

– С чего ты об этом спрашиваешь?

– Ты же тогда не взял мой номер телефона.

Он одаривает меня своей медленной сексуальной улыбочкой, нежно заправляя волосы мне за ухо.

– А разве у тебя все просят телефон, Эмили? – Его голос становится глубже и сексуальнее.

– Почти всегда.

– Тогда я не был в поиске, Эмили, и обычно не обещаю людям, что позвоню им, если не собираюсь этого делать.

Он проводит по моей нижней губе большим пальцем, а я не отрываясь смотрю в большие синие глаза.

– Сегодня вечером, – шепчет Джим.

Я мягко улыбаюсь. Его дыхание щекочет мне кожу. Он и правда довольно-таки…

– Я заеду за тобой. Ужин в моем любимом итальянском ресторане.

Он смотрит на меня невидящим взглядом, словно что-то мысленно представляя.

«Ах, как это приятно слышать!» Я улыбаюсь. Он придвигается ближе и нежно целует меня. Мои глаза закрываются, а ноги отрываются от пола.

«Робби!.. Какого черта я тут делаю?!»

Проклятый Майлз. Каким заклинанием он владеет, что заставляет меня делать то, что мне совершенно не свойственно? Все эти безумства вроде секса на одну ночь. Теперь я еще и напрочь забыла, что у меня есть парень. И вообще…

«О господиии, у меня же есть парень! Вот вляпалась!»

– Извини, если ввела тебя в заблуждение. – Я делаю шаг назад от Майлза. – У меня есть бойфренд.

Его лицо искажает гримаса ужаса.

– Что?!

– Я знаю одно, – меня всю передергивает от усилий сформулировать, – я, я, я… – Я трясу головой, не в силах найти слов, чтобы выбраться из этого тупика. – У меня есть парень, и я не могу встречаться с тобой.

– Брось его, – выпаливает Джим.

– Что?! – хрипло восклицаю я в ответ.

– Ты слышала. Брось его. – И с этими словами Джим снова приближается ко мне.

Делаю шаг назад, чтобы восстановить дистанцию между нами.

– Ты что, с ума сошел?

– Возможно.

– Я не могу бросить парня из-за секса на одну ночь.

– Можешь. Еще как можешь.

– Джеймисон, – провожу я рукой по волосам. – Ты совсем голову потерял?

– Вполне возможно. – Он вручает мне визитку. – Позвони мне, я заеду и заберу тебя.

Джеймисон Майлз

«Майлз Медиа»

212–639-8999

Я держу в руках его карточку, не в силах оторвать от нее взгляд. У меня в голове полный хаос, мысли путаются. Я поднимаю глаза на Джима. Понятно же, я для него всего лишь еще одна секс-партнерша на раз.

Секс на одну ночь может разрушить мои планы на будущее и уничтожить карьеру. Я слишком много вкалывала, желая попасть в Нью-Йорк, чтобы взять и выбросить все на помойку ради одного ночного раунда в этой игре. Какая странная история: в ту ночь я не воспринимала Майлза как секс-игрока. Но теперь чем больше узнаю его, тем сильнее понимаю, что ошиблась в нем.

Хуже всего то, что он действует на меня как наркотик. Наркотик, на который совершенно не нужно подсаживаться.

Воспоминания о совместной ночи и без того кошмарные.

– Извини. Просто не могу. – Я поворачиваюсь, чтобы выйти из офиса. Однако тело вопит и требует, чтобы я вернулась назад. Вдруг останавливаюсь от неожиданной мысли и оборачиваюсь к Майлзу.

– Откуда ты узнал?

Он с гордым видом вздергивает подбородок, пока я смотрю на его лицо.

Подхожу к нему поближе.

– Откуда ты узнал, что Рикардо торчал у моего стола?

Я оглядываю комнату и ничего не вижу, кроме зеркала на стене.

– Здесь есть камеры?

– Не важно.

– Нет, важно. Для меня важно, – презрительно дожимаю я Майлза. – Думаю, у меня есть право знать, если это касается меня.

Он достает из стола пульт и нажимает кнопку.

– Покажи мне сороковой уровень, пожалуйста, – командует он машине.

Зеркало превращается в экран телевизора. На нем сменяется несколько картинок, и наконец появляется изображение офиса на моем этаже. Я вижу Эрин, Молли и… свой стол.

«Какого черта?!»

– Ты подглядывал? Зачем?!

Его темные глаза находят мои.

– Потому что меня это заводит.

Он хватает мою руку и прикладывает в область паха, и теперь я могу через брюки ощущать его член в крайней стадии эрекции.

Мне не хватает воздуха. Я только стою и пялюсь на него, не в силах преодолеть себя. Моя рука обнимает член во всю его сумасшедшую длину.

Мы смотрим друг на друга не отрываясь, и наши тела охватывает бешеное влечение.

– Я просто не могу, – шепчу я.

Он берет мое лицо в свои руки.

– Я хочу тебя.

– Ты не всегда можешь получить то, что хочешь.

– Всегда.

Его губы касаются моей шеи. Он начинает медленно лизать кожу от ключицы и вверх и шепчет мне на ухо:

– Избавься от него.

У меня бегут мурашки вдоль позвоночника. Я делаю шаг назад, ошеломленная тем, какое физическое влияние имеет на меня этот человек.

Он поправляет член, но мы продолжаем не отрываясь смотреть друг на друга.

– Надо возвращаться к работе, – говорю я сдавленным голосом.

Майлз сверлит меня взглядом, его лицо делается холодным.

Моя грудь вздымается и опадает, пока я судорожно борюсь с возбуждением. На это уходит все самообладание. Из последних сил сдерживаюсь, чтобы просто не прыгнуть на него. Прямо сейчас. Прямо здесь.

Он так пылает там, под костюмом… И все напрасно.

«Нет».

Я разворачиваюсь и выхожу. Сажусь в лифт и возвращаюсь на свой этаж. Сердце бьется как бешеное, готовое вот-вот выпрыгнуть из груди. Я просто в шоке. Со мной ничего подобного никогда не случалось. Это круто.

Заметно потрясенная, падаю в кресло.

– О боже мой! – шепчет Эрин.

Молли подкатывает кресло ко мне поближе.

– Черт возьми, что случилось?

– Понятия не имею, – бормочу я, ища глазами камеру на потолке. Где же камеры?

Едва я представляю, как он там, в своем офисе, весь горячий от желания, наблюдает за мной, очередная волна возбуждения накрывает меня с головой.

Я чувствую себя так, словно раздеваюсь, ложусь на спину поперек стола и раздвигаю ноги, чтобы ему действительно было на что посмотреть. Может ли он слышать, о чем мы говорим? Есть ли микрофоны в этой штуке?

– Что случилось? – шепчет Эрин.

– Не могу сейчас говорить. Тут камеры, – отвечаю я тоже шепотом, да еще опустив голову. – Но после работы нам надо серьезно напиться. И заказать чего-нибудь покрепче.

– Иисусе! – громким шепотом восклицает Молли и поворачивается к своему компьютеру.

– Рикардо – чертов тупица! – раздражается Ава. – Из-за него нас всех уволят. Почему не его затащили в этот дурацкий офис на верхнем этаже?

– Я знаю, – с этими словами открываю почту и читаю ленту новостей, пытаясь успокоиться.

Я точно знаю, почему не Рикардо. Потому что Джеймисон Майлз не хочет его трахнуть. Он хочет трахнуть меня.

Прикусываю нижнюю губу, чтобы удержаться от распутной улыбки, которая вот-вот готова расплыться у меня на лице.

В Нью-Йорке весело.

Сейчас половина шестого. Мы с коллегами только что вышли с работы и стоим на тротуаре рядом со зданием «Майлз Медиа», решая, куда бы пойти поужинать. Странное дело: похоже, вместе с этой работой я получила в подарок троих подруг и неограниченные возможности. Каждый вечер в Нью-Йорке – субботний.

Все мы разного возраста и ведем разный образ жизни, однако вышло так, что мы отлично ладим друг с другом. У Авы свидание, и она с нами не пошла, но со мной Эрин и Молли.

– Что бы вы хотели поесть? – спрашивает Молли, скроля экран мобильника.

– Что-нибудь жирное и антидиетическое. Пол сегодня мне так и не позвонил, – вздыхает Эрин. – Я ухожу от него.

 

– Господи, неужели ты наконец его бросишь? – Молли фыркает и округляет глаза. – Клянусь, он с кем-то встречается на стороне, да и потом, он для тебя недостаточно крут.

Дверь центрального входа в наше здание открывает человек в черном костюме, и мы все трое оборачиваемся. Джеймисон Майлз выходит вместе с еще одним мужчиной. Оба о чем-то увлеченно беседуют и ничего вокруг не замечают.

– Кто это с ним рядом? – шепотом спрашиваю я подруг.

– Один из его братьев – Тристан Майлз. Он отвечает за глобальный рынок, – шепчет Эрин. Ее глаза прикованы к паре. – Клянусь, эти парни такие секси, просто невероятно.

Майлз и его брат обладают мощной харизмой, одним своим обликом олицетворяя понятие «власть».

Вокруг них все тут же останавливаются и оглядываются.

На братьях идеально сидят костюмы, они красивы, как черти, оба – культурные и богатые мужчины.

Я глотаю комок в горле и молча наблюдаю.

Словно в замедленной съемке, они выходят, садятся в заднюю дверь ожидающего их черного лимузина, водитель захлопывает за ними дверь, а мы стоим и смотрим, как братья Майлзы отъезжают.

Я оборачиваюсь к моим новым подругам.

– Мне и правда надо с кем-то поговорить.

– О чем это? – хмурится Эрин.

– Вы умеете хранить секреты? – шепчу я в ответ.

Мы обмениваемся взглядами, и коллеги говорят:

– Конечно, умеем.

– Тогда давайте двинем в бар, – вздыхаю я, хватаю их за руки и тащу через дорогу. – Вы не поверите, что я вам расскажу!..

Молли приносит на подносе нашу выпивку и плюхается рядом на стул.

– Ну, начинай. Он что, вручил тебе письменное предупреждение?

Я делаю глоток «Маргариты».

– Мммм, хорошо-то как! – Я сосредоточенно изучаю желтую жидкость со льдом.

Эрин тоже делает глоток.

– Фии, ненавижу этого бармена! – Ее передергивает от отвращения.

– Когда же ты перестанешь ныть! – припечатывает подругу Молли. – Это все равно что я вышла поразвлечься вместе с моими охреневшими детками.

– Очень крепкий коктейль получился, – давится Эрин. – Я смотрю, ты-то себе «Маргариту» не взяла.

Однако внимание Молли уже полностью переключается на меня.

– Ну все-таки давай выкладывай, что там было.

Я пристально изучаю их с Эрин. Черт, даже не знаю, может, мне ни с кем не следует говорить о нашей с Майлзом тайне? Но мне просто необходимо кому-то высказаться.

– Пообещайте, что ни слова никому не скажете. Даже Аве, – настаиваю я.

– Обещаем! – Молли с Эрин широко распахивают глаза от удивления.

– Окей, – решаюсь я наконец. – Вы же помните, я рассказывала вам, что пыталась получить работу в «Майлз Медиа» три года подряд?

– Угу-угу.

– Год назад я ездила на свадьбу в Лондон и летела оттуда в Нью-Йорк на собеседование о приеме на работу сюда, к нам.

Эрин хмурит брови, сосредоточенно пытаясь уследить за цепочкой событий.

– В лондонском аэропорту за мной в очереди на регистрацию оказался психопат, который устроил сцену и швырнул мою сумку через весь зал.

Коллеги не сводят с меня глаз, не понимая, к чему я веду.

– Ну, в общем, охранник провел меня к стойке регистрации без очереди и велел служащему за стойкой позаботиться обо мне. Тот «проапгрейдил» мой билет и отправил меня первым классом.

– Как круто! – улыбается Эрин и радостно поднимает за это бокал.

Я собираюсь с силами, чтобы перейти к следующей части рассказа.

– В самолете я оказалась рядом с одним мужиком, ну, мы начали пить шампанское, и… – Я пожимаю плечами. – Чем больше мы пили, тем неприличнее себя вели, и тут мы начали обсуждать наш сексуальный опыт.

– Ты что, трахнулась на борту самолета? – округляет глаза Эрин.

– Нет. – Я делаю еще глоток «Маргариты». – Хотя могла бы, конечно.

Эрин с облегчением выдыхает и кладет руку на грудь.

– А потом в Нью-Йорке была метель, и нам, чтобы переждать, пришлось приземлиться в Бостоне на одну ночь. Этот парень, он… он оказался просто офигительно сексуальным. – Я улыбаюсь при одном воспоминании о нем. – И нет, он не мой типаж, я тоже не его, но как-то так вышло, что мы всю ночь напролет трахались, как кролики. Это был лучший секс в моей жизни.

– Мне нравится эта история, – улыбается Молли. – Продолжай же.

– С тех пор я больше с ним не виделась.

Ее лицо вытягивается.

– Он не позвонил?

– Он даже номер мобильника у меня не спросил.

– Эх! – морщится Эрин.

– Знаю-знаю. И вот представьте весь мой ужас, когда я встретила его на новой работе.

– Что?! – хором удивляются коллеги.

– О боже мой! Это что, чертов Рикардо, да?! – неодобрительно спрашивает Эрин и делает еще один большой глоток из бокала. – Нет сил вынести эту жуткую историю. Прошу тебя, только не говори, что ты с ним потрахалась и он наградил тебя какой-нибудь венерической дрянью. Я просто не переживу!

– Это был Джеймисон Майлз.

Глаза Молли просто выкатываются из орбит.

– Что?!

– Офигеть, ты издеваешься?! – спрашивает Эрин. Она случайно втягивает носом «Маргариту» и заходится в приступе кашля.

Они обе сидят, уставившись на меня широко открытыми глазами.

– Когда я пришла в его офис во время экскурсии по зданию, он попросил, чтобы нас оставили наедине.

Молли трясет головой.

– Я не сплю?

Я киваю.

– У меня нет слов, – тихонько выдыхает подруга.

– У меня тоже… О боже, черт, что за! – Эрин хлопает Молли по плечу, не в силах сдержать эмоций. – И что потом?

– Он пригласил меня на ужин.

– Ну ни фига себе, что происходит! – вопит Молли.

– Тсс, – шепчу я, оглядываясь на людей вокруг. – Тише, не кричи.

– А ты что? Пойдешь? – шепчет Молли.

– Я ответила «нет».

– Что?! – на этот раз орет Эрин.

– Говорите. Пожалуйста. Тише, – требую я от них. – Не могу пойти с ним на свидание. У меня есть парень.

– Твой бойфренд – придурок. Ты же сама это говорила, – буркает Молли.

– Знаю, но я не так устроена. Никогда бы не могла никому изменить.

Эрин трясет головой.

– Ради Джеймисона Майлза я бы пошла на что угодно.

– Ну, видишь?! – соглашается с ней Молли. – А что случилось сегодня?

– Он привел меня к себе в офис и обвинил в том, что я флиртую и кручу романы на рабочем месте и в рабочее время.

Молли с Эрин просто рты разевают от ужаса.

– И… – Я снова делаю паузу. Может, мне не следует сообщать им, что за нами следят камеры. Придержу пока эту информацию. Я вынимаю из бумажника визитку Майлза и швыряю ее через стол. Молли хватает карточку и безумным взглядом смотрит на нее.

– Даже имя у него сексуальное. – Она вслух читает написанное на визитке: – «Джеймисон Майлз. “Майлз Медиа”. 212–639-8999».

– Я сказала ему, что он не всегда может получить желаемое, а он сказал, что всегда. А затем стал лизать мою шею!

– Он лизал тебе шею?! – визжит Эрин. – Избави бог! – Она хватает меню и начинает судорожно обмахиваться. – Умоляю, скажи, что ты пойдешь с ним сегодня вечером на свидание!

– Нет, – пожимаю я плечами. – Не могу. И кроме того, это самый короткий путь к увольнению.

– Ни одна работа не настолько хороша, чтобы отказываться от Джеймисона Майлза, – обрывает меня Эрин. – Я бы не отказалась пойти с ним, даже будь я чертовым президентом страны.

Мы все одновременно прыскаем, и в этот момент мой телефон начинает вибрировать на столе.

– О боже ты мой! – громким шепотом вопит Молли, упираясь взглядом в экран. – Это он!

– Что? – у меня язык не поворачивается от ужаса. Я смотрю на номер телефона, высветившийся на экране.

Молли по-прежнему держит визитку Майлза, и мы сравниваем номера.

– Номер вызывающего тебя абонента – это его номер!

Я делаю круглые глаза. «Вот влипла!»