Za darmo

Бракованный

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Спасибо, сынок, – поблагодарили его старые доберманы, протягивая лапу.

Бельчик отпрянул от них и ничего не ответив побрел в сторону дома. Эмоции бурлили в нем как горная речка на перевалах. Он столько раз представлял эту встречу, столько слов заготовил для нее, а встретившись потерял дар речи.

Через два дня в дом Патрика и Бусинки нагрянули неожиданные гости: большая компания доберманов. В зубах они держали угощения и цветы.

– Мы пришли навестить нашего родного сына! – с порога заявила доберманша.

– П- проходите, – заикаясь от неожиданности проговорила Бусинка и подалась назад.

Дюжина разодетых в изысканные наряды и сверкающие ошейники доберманов зашли в дом, сетуя на тесноту холла.

– Что вам от нас нужно? – строго спросил Патрик, выйдя вперед.

– Мы родители Бельчика и хотели бы восстановить с ним семейные отношения, – надменно ответил старый доберман. – Я его отец, вот мать и брат с двумя сестрами, – он указал на собак с гордо поднятыми головами. – А это наши друзья с прекрасной родословной: Барт, Дезира, Морис и их прекрасные дочери. Они давние почитательницы нашего Бельчика, – добавил он.

Патрик и бусинка молча переглянулись и опустили глаза, в которых читались тревога и страх потерять старшего сына.

А если он предпочтет своих кровных родителей доберманов? Вдруг уйдет из семьи и забудет тех, кто его действительно любит?

Капля и Тин, тоже присутствующие при разговоре, нервно заерзали на месте. Тут в комнату вошел сам Бельчик. Он бегло оглядел присутствующих и смотря в глаза двум старым доберманам сказал:

– Вы мне не родители! Вот мои настоящие мама и папа, – он показал на поседевших миниатюрных собачек, не сводивших с него глаз. – А это мои любимые брат с сестрой, – он подмигнул Тину и Капле. – Я не хочу общаться ни с вами, ни с вашими чистокровными друзьями.

Доберманы явно не ожидали услышать подобное. Они раздраженно фыркнули и с недовольными гримасами двинулись к выходу, прихватив угощения и цветы.

– Я старался быть как можно вежливее, – сказал Бельчик. – Он улыбнулся и крепко обнял родителей и брата с сестрой. – Надеюсь, они нас больше не побеспокоят.

– Я тоже надеюсь, – кивнула Бусинка и еще сильнее прижалась к сыну.

– Кстати, скоро к нам в гости приедет одна милая особа, – сказал Бельчик, смущаясь.

– Милая особа? Это просто замечательно, – Бусинка понимающе улыбнулась.

Всю неделю до приезда «милой особы» Бельчик был сам не свой. Он несколько раз подстриг розы, покрасил ворота и даже позволил сестре сделать себе модную прическу (о чем сразу же пожалел). Если бы он имел возможность, он и звезды протер бы на небе, чтобы они лучше сияли.

– Ждет, переживает, – подметила Бусинка, хлопоча на кухне.

Они с Каплей приготовили столько всего вкусного, что хватило бы накормить целый батальон.

И вот настал тот самый долгожданный день. Едва стало светать и на небе появилась алая полоса, Бельчик помчался на вокзал с огромным букетом роз. Когда по дому разнесся звон колокольчика, все подпрыгнули на месте и ринулись открывать дверь. Ради такого случая, Бусинка одела нарядную шляпку, а Патрик нацепил яркий галстук, который волочился по полу, то и дело путаясь в лапах. На пороге рядом с Бельчиком стояла грациозная доберманша, с розовым бантиком на голове.

– Это Гресси, – представил ее Бельчик.

– Приятно познакомиться, проходите в дом, – предложила Бусинка.

Гостья шагнула вперед и тут все заметили, что она прихрамывает на одну лапку.

– Пожалуйста, присаживайтесь, – пригласила Бусинка Гресси к столу, заполненному аппетитными яствами.

Все сели за стол, угощаясь кулинарными изысками хозяйки.

– Как все вкусно, – восхитилась Гресси, – и дома у вас очень уютно.