Основной контент книги Паровозик Чарли Чух-Чух
Tekst

Objętość 17 stron

2016 rok

6+

Паровозик Чарли Чух-Чух

livelib16
4,1
468 oceny
399 ₽
16,10 zł

O książce

Король ужасов Стивен Кинг и… книга для детей. Существует ли на свете более неправдоподобное и зловещее сочетание? Или мастер хоррора решил удивить преданных фанатов трогательной сказкой о необычной дружбе, побеждающей все невзгоды? И то, и другое – верно, но… не совсем. История под названием «Паровозик Чарли Чух-Чух» содержит куда больше сюрпризов, чем кажется на первый взгляд.

Иногда происходят по-настоящему волшебные вещи. Например, вымышленная книга становится реальной. Так случилось с «Паровозиком Чарли» Берила Эванса, впервые появившимся на страницах «Бесплодных земель» – третьей части знаменитого цикла Стивена Кинга «Темная башня». Мальчик по имени Джейк Чеймберз покупает эту сказку в книжном магазине и читает перед сном, что отчасти помогает ему бороться с нарастающим безумием. Впрочем, это уже совсем другая и куда более запутанная история…

Благодаря известному художнику Нэду Дэмерону, создавшему забавные и немного пугающие иллюстрации для «Паровозика Чарли», у вас есть возможность еще глубже погрузиться в мир любимой фэнтези-эпопеи, получив доступ к артефакту из вселенной «Темной башни»!

Zobacz wszystkie recenzje

Восторг и разочарование

Восторг:

да-да-да, это она, та самая.

Хорошо известная всем любителям цикла «Темная башня» Стивена Кинга.

Это было здорово, как встреча со старым другом.

Сюжет знаком, но я все равно перечитала с удовольствием.

Выпустить эту книгу отдельно в детском варианте – отличная идея.


Разочарование:

разочарование не затмило восторг, и всё же оно есть.

Другой перевод у песенки паровоза…

Смысл тот же, но почему-то обидно.

Как будто старый друг забыл наши общие шутки и знакомые только нам двоим мелочи.

Сказку про паровоз Чарли Чух-Чух впервые увидел в книге «Бесплодные земли». В данной книги очень понравились иллюстрации, которые выполнены на высоком уровне. Для любителей цикла «Темная Башня» будет интересно: «А какую же книгу читал Джейк Чемберз?». И вот она наконец-то вышла в электронном варианте и с ней может ознакомиться любой желающий.

О, это очень непростая книга! Для людей, которые слыхом не слыхивали ни о какой Темной Башне (а такие вообще остались?) это просто добрая, хорошая сказка о старом паровозике, который бегал по рельсам и напевал песенку. С дурацкими вопросами Ко мне не надо лезть. Я просто паровозик, Такой, какой уж есть Для счастья нужно мне чуть-чуть- Чтоб в холод и жару Я мчал, и мчал, и мчал вперед, Покуда не умру. Машинистом на паровозике был инженер Боб. Они были лучшими друзьями и много общались. Но вот пришло время и президент компании "Среденный мир" списал паровозик, заменив современным локомотивом. Паровозик ржавел и гнил на свалке, а вместе с ним и Боб. Однажды президент компании Реймонд Мартин (никого не напоминает?) опаздывал на концерт своей дочки Сюзанны (!) и только паровозик Чух-чух и Боб смогли его выручить. И всё закончилось хорошо, и книжка замечательная. Только вот улыбка у паровозика недобрая!!! И почитатели цикла книг "Темная Башня" понимают в чем тут дело. Это та самая книжка, которую Джейк покупает в книжном магазине " Манхэттенский ресторан для ума"

"...Не задавай мне дурацких вопросов, в дурацкие игры я не играюсь, - пробормотал Джейк, разглядывая последнюю картинку. На ней Чарли Чу-чу тащил за собой два пассажирских вагончика, набитых смеющимися и довольными детьми, от "русских горок" до "чертова колеса". В кабине, понятно, сидел машинист Боб, тянул за веревку гудка и улыбался - счастья полные штаны. Предполагалось, наверное, что его улыбка выражает великую радость, но Джейку она показалась ухмылкой безумца. Оба - и Чарли, и машинист Боб - походили на сумасшедших... И чем дольше Джейк вглядывался в лица детей на картинке, тем явственнее ему казалось, что за довольным их выражением проглядывает гримаса ужаса. Остановите, пожалуйста, этот поезд, - словно бы говорили эти лица. - Мы хотим сойти с этого живого поезда. Пожалуйста..."

И это тот самый паровозик, который Роланд и его ка-тет встретили в Гейдж парке, когда прошли через Топику. Ну и конечно сам паровозик - это тот самый Блейн Моно, который чуть не сгубил всех в Бесплодных землях. Не менее примечательно имя автора. Берил Эванс. В другом мире это Клаудией Иннес Бахман, которое помимо заморочек с числом 19, дает отсылку сами знаете на кого))) К сожалению, у меня нет возможности подержать в руках эту книгу. Но и пдф -версии хватило с лихвой, чтобы открыть дверь и пойти по Лучу. И похоже я перечитаю эту историю о Роланде и его ка-тете! Точно перечитаю!

картинка Librevista

Отзыв с Лайвлиба.

Одно разочаровало. Дело в том, что в "Бесплодных землях" текст этой книги присутствует целиком, и в этом издании перевод отличается. В целом, единственное, что выделяет эту книгу - немного пугающая обложка.

Детская мистификация родом из «Тёмной Башни»: Блейн Моно, кричащие малыши и трагикомический флёр, св
Не найти никого быстрее между Сент-Луисом и Топикой!

Нужно являться очень заядлыми и злобно-ироничными фанатами Стивена Кинга, чтобы выпустить отдельно маленькую книжицу, пересказанную в дебрях большого тома «Бесплодных земель», третьего по счёту в ещё более огромной серии «Тёмной Башни». Это как вытащить наружу и продать весёлую смерть с краешка иглы, что была в яйце, а яйцо — в утке, а утка — в заячьей задумке, а та — прямиком из головы-сундука «короля ужасов». И ведь метафорическая «игла», согласно кинговской мифологии, вообще из другого мира — мира Джейка, члена Ка-тета Роланда, а переложила на бумагу эту чудаковатую фантазию в середине двадцатого века некая Берил Эванс — «женщина, которой никогда не существовало». Внутри повествования её сказка напрямую относится к событиям цикла: это одновременно и ключ, и разгадка, а прототипом Чух-Чуха выступает гораздо более мрачный Блейн Моно, любитель загадок и издевательств. Поэтому для поклонников писателя сей опус — отличный бонус, внезапно материализовавшийся в нашей реальности, да ещё с ужасающими, предельно точными иллюстрациями художника Нэда Дэмерона, на коих, как завещал автор, позитивные образы обретают поистине демонические черты. Тех же, кто вообще не в курсе, с чем имеет дело, и решился купить ЭТО своему ребёнку, ждут недоумение и разочарование. К тому же, детям подобное читать лучше не стоит. Ничего смешного и распрекрасного тут нет, хотя сама по себе, без привязки ко всему вышеупомянутому включая картинки, небылица предстаёт вполне безобидной историей про ценность дружбы машиниста и его машины, бюрократическую гонку за прогрессом и недюжинную смекалку, норовящую в раз решить все проблемы. С крохотной оговоркой: здесь всё — не то, чем кажется.

Машинист Боб хранил тайну. Только он единственный на свете знал, что Чарли Чух-Чух на самом деле — живой. По-настоящему.

Необходимо подчеркнуть, что перевод Яковлевой в данном случае несколько отличается от перевода Покидаевой в «Бесплодных землях», однако существенных различий, способных исказить восприятие, почти не замечено. В конце концов, что с того, что в одном варианте — «поезд», в другом — «паровоз», и гудит он где-то как «ВУУУ-УУУУ», а где-то как «ЧУУУУУ-УУУУУХ». Правда, и песенка Чарли претерпела изменения. Субъективно говоря, у Покидаевой она звучит добрее и колоритнее, а у Яковлевой — лаконичнее и конкретнее. Зловещая последняя строчка и там, и тут выполняет поставленную задачу, вселяя в читателя нотку подлинной тревоги, но «пока не пробьёт мой час» всё-таки тоньше вонзается в сердце, чем «покуда не умру». Тем более в связке с предыдущей — «и быть паровозом счастливым, чу-чу», нежели с — «я мчал, и мчал, и мчал вперёд». То есть, Покидаева будто изысканнее играет на контрапункте, не повышая условность до степени агрессивного высказывания, а аккуратно выправляя её мечтательным рефреном. Яковлева же упрощает оригинальный текст, что, впрочем, в эксклюзивной автономности подходит именно для красочного переиздания с плотными листами и выпукло-рифлёной обложкой, наверняка уже не раз попавшего в руки спонтанно наткнувшимся на него прохожим, не подозревающим о его истинном предназначении.

Он чувствовал себя совсем одиноким и заброшенным. И страшно скучал по бесконечным серебристым рельсам, бездонному небу и бескрайним просторам. Иногда по ночам, вспоминая былое, он тихонько плакал чёрными масляными слезами.

Итак, перед нами — абсолютный пример того, как потоки смыслов и отсылок вкупе с ореолом значимости, сопровождающие произведение, оказываются в разы мощнее самого произведения. Уникальный дар для одной аудитории и совершенное проклятие для другой. Подозревал ли сам Стивен Кинг, куда его заведёт вдохновение при проработке вселенной «Тёмной Башни»? Увы. Наверняка он сидел с печатной машинкой на коленях в одном из вагонов длинного, ржавого локомотива судьбы, едущего по путям между Сент-Луисом и Топикой вместе с созданными им же персонажами, и широко-широко улыбался… в диком вопле безумия.

И время от времени ребятишки сквозь смех и гомон слышат, как Чарли тихонько напевает свою старую песенку.
Отзыв с Лайвлиба.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję

Opis książki

У лучшего машиниста Боба Брукса есть секрет, о котором не знает ни одна живая душа: его паровоз Чарли Чух-Чух – живой и умеет разговаривать!

Иллюстратор Нэд Дэмерон – прославленный художник, сделавший иллюстрации для популярной во всём мире игры «Подземелья и драконы», его обложки украшают такие книжные бестселлеры, как «Пустоши» Стивена Кинга и «Второе поколение» Маргарет Уэйс и Трейси Хикмен.

Имя автора знакомо всем фанатам мирового бестселлера «Тёмная башня» мастера ужасов Стивена Кинга. Поэтому не сложно догадаться, кто же скрывается под псевдонимом Берил Эванс.

«Паровозик Чарли Чух-Чух» – это история о дружбе, верности и трудолюбии. Или нет? А может быть, это очередная страшилка, которую не стоит рассказывать на ночь?

Для младшего школьного возраста.

Książka Стивена Кинга, Берил Эванс «Паровозик Чарли Чух-Чух» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
6+
Data wydania na Litres:
08 maja 2020
Data tłumaczenia:
2020
Data napisania:
2016
Objętość:
17 str. 18 ilustracje
ISBN:
978-5-17-121813-3
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 4 na podstawie 8 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 4 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,8 na podstawie 5 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 35 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 11 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 2230 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 4371 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 128 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 2665 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 1449 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,5 na podstawie 136 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 4391 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 122 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 512 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 157 ocen