Ореол

Tekst
Autor:
7
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Как только Охво закрыл за нами дверь, она сделала два быстрых шага вперёд и её лицо оказалось в паре десятков сантиметров от моего лица. Её пухлые губы сжались и вытянулись, а голубые глаза слегка прищурились и впились в мои. От неожиданности я замер и подумал о том, что зубы я не чистил с аэропорта. Обычно, когда женское лицо оказывалось на таком близком расстоянии от моего лица, означало, что меня собираются поцеловать. К счастью, через несколько секунд, так и не поцеловав меня, женщина отступила назад. Я выдохнул и обернулся к Охво. Тот старался сохранять каменное выражение лица, но по его чуть подрагивающей нижней губе и отведённым в сторону глазкам было понятно, что он с трудом сдерживается от смеха. Женщина басовитым, с хрипотцой, голосом обратилась ко мне:

– Александр, добро пожаловать в «Ореол». Меня зовут Рита. Я отвечаю за всё, что происходит в этом доме и на острове до той его части, где начинается забор, отделяющий нас от радиотелескопа.

– Приятно познакомиться. У вас здесь очень мило… – не успел я закончить фразу, как женщина продолжила говорить:

– У нас здесь есть некоторые правила, с которыми вы должны были ознакомиться, когда заключали договор. Но я обязана повторить самые важные из них.

Она прошла к столу с монитором и телефоном на нём и уселась на высокий стул за ним. Больше на столе ничего не было, даже настольной лампы или хотя бы листка бумаги. Сам стол стоял в холле рядом со стеной. Я решил, что мне нужно наладить отношения с этой женщиной, дабы не было каких-либо сложностей в будущем, поэтому я очень мило улыбнулся и подойдя к столу, облокотился на него руками. Но только я хотел начать очаровывать Риту, как мёртвую тишину разрезал её неприятный голос:

– Руки!

Я машинально глянул на свои руки, потом на её раздражённое лицо и только тогда догадался, что я сделал не так. Отдёрнув руки, я отступил на шаг назад. Рита поправила ворот белой рубашки, застёгнутой на все пуговицы, и начала посвящать меня в правила:

– Так вот. Насчёт правил. То, что важно запомнить. У нас нельзя расспрашивать гостей и обслуживающий персонал об их личной жизни и роде их деятельности. Желательно свести до минимума обмен информацией личного характера. Приветствуется общение на отвлечённые темы. Также запрещается связываться с людьми за пределами острова без моего ведома. В доме один телефон, – она указала на тёмно-зелёный аппарат с прозрачными, подсвеченными красным кнопками и трубкой на проводе и продолжила: – звонки только по крайней необходимости. Никакой личной электроники. Даже часы, только механические, – «даже часы» она выговорила особенно мерзким голосом и по слогам. – Любые серьёзные вопросы решаются через меня. И несерьёзные тоже. Если вам что-то нужно, идёте ко мне. Если вас что-то беспокоит, идёте ко мне. Если произошел конфликт с персоналом или гостем, идёте ко мне.

Я решил попробовать хоть как-то разрядить обстановку и найти точки соприкосновения с Ритой:

– А если я просто взгрустну по женскому обществу или некому будет спинку потереть? – произнёс я сладким голосом и широко улыбнулся.

– Мастурбация не возбраняется. Любые сексуальные контакты с гостями или персоналом запрещены, – ничуть не смутившись, ответила Рита. Улыбка сошла с моего лица. Мне захотелось закончить это общение как можно быстрее. Слишком уж оно стало напоминать мне посещение кабинета директора в школе.

– Что-то ещё, Рита? – уже недовольно спросил я. Та, не разжимая губ, усмехнулась:

– Ещё много всего. В тумбочке у кровати найдёте книжку с правилами и пояснениями. Лучше бы вам её почитать. В договоре чётко сказано, что каждый нарушивший правила должен покинуть остров в течение суток. Деньги при этом не возвращаются.

«Взглянуть бы хоть одним глазком на этот договор. А ещё лучше бы этим договором ей по башке дать», – подумал я. А Рите ответил, стараясь не терять контроль над собой:

– Я обязательно изучу все ваши правила и буду им следовать. А теперь, если позволите, я бы хотел помыться и поесть. Пообщаемся о правилах в другой раз.

Рита покачала головой и протянула мне извлечённый из-под стола металлический ключ с выбитой на нём цифрой «6»:

– Всем будет лучше, если нам не придётся больше общаться.

Я вздохнул, натянул улыбку и взяв ключ, направился в гостевую часть дома. Вернувшись в гостиную, я подождал, пока Охво закроет за нами дверь, после чего схватил его за плечо, придвинул к себе и сквозь зубы процедил, глядя в его ехидные глазки:

– А о ней меня предупредить нельзя было?

– Извините, шеф. Но если бы я вас предупредил, она бы поняла это по вашей неестественной реакции. И мне бы влетело. Она отслеживает такие моменты, – пролепетал Охво и негромко добавил: – да и не было бы так смешно.

Я ухватил его за второе плечо и стараясь говорить как можно более грозно, спросил:

– Ты что, собрался тут потешаться за мой счёт?

Помощник затряс головой:

– Нет, шеф. Это первый и последний раз. К тому же вам не о чем переживать, вы отлично справились. Толстяк после общения с ней визжал как боров на заклании и пил таблетки от сердца.

Я усмехнулся и отпустил Охво:

– Так прям и визжал?

Помощник кивнул, вытянул шею и тихонько поинтересовался:

– Шеф, можно шутить непристойно?

Я улыбнулся.

– Шеф, знаете, бывает такое, что когда в запале страсти с женщиной вы можете допустить промах и тогда женщина может издать ужасающий визг?

Я на мгновение задумался, а потом меня стал сотрясать приступ смеха. Увидев это, Охво добавил:

– Он визжал так, будто ему очень сильно попали не туда.

Я не выдержал и засмеялся в голос. Потом вспомнил, что остальные гости спят и стал успокаиваться:

– Ну вот, из-за тебя, наверное, гостей разбудил. Как тебя ещё отсюда не попёрли с таким характером, – сказал я, вытирая выступившие от смеха слезы. Охво помотал головой:

– Ничего страшного, шеф. Спальни далеко и шумоизоляция отличная. Зато вы в хорошем настроении. И переть меня не за что. Я очень воспитанный и культурный человек. Никогда не хамлю в лицо. Чем хотите пообедать?

Я усмехнулся и ответил:

– Суп, если есть. Без разницы, какой. Желательно на мясе, конечно. И салат овощной. Но сначала отведи меня в мою комнату.

Мы вернулись в прихожую, где помощник захватил мой рюкзак, и мы поднялись по металлической лестнице на второй этаж. С лестничной площадки второго этажа уходило два коридора. Один, слева, начинался за балконом над гостиной первого этажа, а второй, по которому мы и пошли, вытянулся прямо в сторону озера. Дверь моих апартаментов находилась в торце коридора. Рядом с ней на стене висела большая металлическая цифра «6», по всей видимости, означавшая номер моих апартаментов. Цифры «4» и «5» красовались на стене возле двух других массивных дубовых дверей, которые мы прошли мимо.

Мои апартаменты оказались чуть просторней, чем я предполагал. При входе за шторкой была небольшая гардеробная со шкафами, полками и вешалками. Дальше шла ванная комната. И только потом, в конце коридора, находился не обременённый излишествами зал с белыми стенами прямоугольной формы примерно шесть на восемь метров. Из мебели был небольшой коричневый диван с журнальным столиком у стены слева, письменный стол со стулом возле растянувшегося почти во всю длину стены окна с видом на озеро, двуспальная кровать с тумбой напротив окна и подобие кухонной зоны с необходимым минимумом у стены справа.

– Шеф, вы располагайтесь, а я пойду организую вам обед. Когда вы спуститесь?

– Через двадцать пять минут буду внизу, – сказал я и принялся стягивать с ног обувь.

– Отлично. И да, курить можно только вне дома, если вы вдруг имеете такую привычку.

– Хорошо, расскажешь мне остальные правила, пока я буду курить послеобеденную сигарету.

Охво исчез за дверью, а я кинул куртку на кровать и стал осматривать своё новое пристанище. Первым делом я подошёл к окну с широченным подоконником, в котором открывался вид на озеро на ту же сторону, что и в гостиной. Но было и ещё одно окно, в боковой стене, выходившее на причал. Оно находилось чуть выше столешницы, на которой стоял чайник с чашками и коробочками чая. Под столешницей стоял маленький холодильник, в котором нашлась только газированная и негазированная европейская вода. Я взял бутылку минералки и налив в стакан шипучую жидкость, уселся на деревянный стул за небольшой квадратный деревянный столик. В общем-то, осматривать больше было нечего.

«Ну вот, ещё одно интересное место. Уже третье за полгода. Но ни одно из них не напоминает то, что можно было бы назвать домом», – подумал я и ощутил, как эта мысль притянула мои плечи к столу. Я глубоко вдохнул, чтобы выдохнуть неприятное чувство из груди, и почувствовал, как что-то в нагрудном кармане свитера упёрлось в край стола. Открыв молнию, я достал из кармана чёрный камень, который мне когда-то отдала Наташа. Взяв его в руку, я ощутил, что он тёплый. Чтобы убедиться, что мне не показалось, я приложил камень к щеке. Он и вправду был несколько теплее, чем кожа. «Странно. Раньше он мне всегда казался холодным, даже когда я вынимал его из кармана штанов», – подумал я. Положив Наташин подарок на стол, я раскрутил его на деревянной поверхности, вспоминая, сколько раз я пробовал вернуться через него на маяк, который я смог посетить благодаря этому камню, находясь в доме у Димыча. Раз тридцать точно я сверлил этот камень взглядом, когда по часу, а когда и дольше, но всё безуспешно. Кроме ряби и мути в глазах ничего не выходило. Разве что в последний раз жутко разболелась голова. Сомнительное достижение.

Чтобы не дать себе впасть в уныние, я одним глотком допил минералку и начал раздеваться, кидая вещи на пол. Оставшись в нижнем белье, я направился в ванную.

Глава 2. Дом на воде

Когда я спустился, на столе в гостиной уже был накрыт обед. Охво сидел на лавке у стены возле лестницы. Я вытащил из кармана кофты устройство наподобие часов на красном силиконовом браслете, которое нашёл на тумбе у кровати. Вот только это были не часы. На устройстве отсутствовал экран или циферблат, на котором можно было что-то отобразить, а был только круглый толстый корпус и безель сверху.

 

– Не знаешь, что это за штуковина? – поинтересовался я у помощника, показывая ему непонятное устройство. Тот воскликнул:

– Дурья моя голова! Надо было вам сразу про браслет сказать. Он нужен, чтобы вызывать меня. Или если дверь в дом закрыта, можно его приложить к считывателю и дверь откроется.

Охво подошёл ко мне и продемонстрировал такой же как у меня браслет на своём запястье:

– Покрутите до щелчка колечко сверху.

Я повернул безель до щелчка, и устройство на его руке завибрировало и издало протяжный писк, а внутри полупрозрачного пластикового корпуса стала вспыхивать лампочка.

– Удобная штука. Но не волнуйся, злоупотреблять не буду.

Охво улыбнулся и тихонько сказал:

– Я и не волнуюсь. Вот если бы ваш браслетик был у толстяка, то я бы, наверное, пошёл и сбросился с веранды на скалы. Его помощника спасает только то, что хозяин много спит.

Я усмехнулся и уселся за накрытый стол, а Охво вернулся на скамейку возле прихожей.

– А ты что так далеко уселся? – спросил я, взяв пампушку, лежащую на тарелочке слева от суповой тарелки. Помощник пожал плечами и спросил:

– Мне уйти, шеф?

– Нет, я просто не хочу надрывать глотку, – немного раздражённо выпалил я. Охво вскочил с лавки и быстрым шагом подошёл к столу. Встав напротив меня, он стал молча смотреть, как я ем.

– Да господи же ты мой, Шерпа! Будешь теперь надо мной стоять и в рот заглядывать? Может, сядешь за стол?

Охво покачал головой:

– Это стол гостей. И стулья эти – стулья гостей. Мой стол в пристройке. Я должен ждать на своём месте, – договорив, он указал на лавку в прихожей. Я вздохнул и подумав, ответил:

– Да, это, наверное, правильно. Но раз так, то придётся тебе постоять. У меня есть пара вопросов.

– Никаких проблем, шеф. Буду рад рассказать вам всё, что знаю.

Я кивнул.

– Я так понимаю, эта надзирательница со всеми так общается?

– Со всеми. Но она сказала правду – если вы не нарушаете правил, вы её не видите, – подтвердил Охво.

– И что, все её слушаются?

– Конечно слушаются. Она ведь может выгнать отсюда кого угодно. А если выгонит, то это очень, очень плохо.

Я усмехнулся:

– Прямо-таки «очень-очень»?

Я посмотрел на Охво, на лице которого застыла озабоченная гримаса. Я хотел развить тему, но помощник выразительно прищурился и посмотрел в сторону. Мне стало понятно, что сейчас об этом говорить не стоит.

– Хорошо, скажи мне, за что точно можно вылететь?

Лицо Охво расслабилось, и он с облегчением выдохнув, ответил:

– Лучший вариант – это убедиться, не визжу ли я рядом о том, что этого делать нельзя. Поэтому, когда вы что-то задумали, проверяйте, рядом ли я. Вот от чего я вас не смогу предостеречь, так это от неправильного поведения с гостями.

Я заинтересованно уставился на Охво.

– Главное правило – не рассказывать личную информацию о себе и не спрашивать о личном у гостей. Это касается и семьи, и работы, и фактов из биографии. Все ваши разговоры не должны быть привязаны к датам и реальным людям. Места, с которыми вы связаны, тоже не должны упоминаться. И предприятия или организации, в которых вы работали, также должны остаться в тайне. В общем, ничего личного. Но думаю, что вам это всё разъяснили, когда вы подписывали договор.

Я кивнул:

– С этим понятно. А что нельзя в доме, кроме курения и соития?

– Кроме того, что не ходить в часть для обслуги, ничего такого не припомню. Наверное, если начнёте тут всё крушить, то вам сделают замечание,

– задумчиво ответил Охво.

– Насчёт крушить. Что случилось с картом?

– Это толстяк пьяный, не сбавляя хода, входил в поворот. Хорошо хоть не убился, – прошептал помощник. Я отодвинул заправленный маслом салат и сказал, улыбаясь:

– Значит, повеселиться тут можно?

Охво озадаченно посмотрел на салат и кивнул:

– Да, но только выпивать можно исключительно в выходные. В будние дни сухой закон. Выпивать можно с обеда пятницы до ночи субботы. Да и не каждые выходные расслабиться можно. Как старшая решит.

– Так, вроде, все взрослые люди, к чему такая строгость?

Охво пожал плечами:

– Такие правила. Оно, наверное, и к лучшему, ведь тут нет телевизора или компьютера, или чего-то такого, чем занять время. Поэтому соблазн приложиться очень велик. И шеф, что-то не так с салатом?

Я посмотрел на салат:

– Больше со сметаной люблю.

Охво кивнул:

– Упущение. Скажу на кухне. Может быть, чай или кофе?

– Чай попозже попью. А сейчас пойдём прогуляемся немного. А то я в транспорте весь зад отсидел за эти дни.

Дождь больше не накрапывал, да и туман стал рассеиваться. На улице заметно потеплело. Через облака пробивалось ушедшее за полдень солнце. Неспешно продвигаясь по дорожке в сторону нависшей над островом антенны, я изучал местность. К сожалению, кроме приземистой растительности и хаотично раскиданных валунов ничего интересного на глаза не попадалось.

– Тут всегда так сыро? – угрюмо пробормотал я.

– Должно бы уже начать теплеть в ближайшие дни, тогда и тумана меньше будет. Хорошо, что ночью темнеет совсем ненадолго, хоть что-то можно разглядеть, даже когда туман. А вообще, сегодня первый день, когда туман такой слабый. Вон как радар видно. В предыдущие дни от дома его было не различить. Так что погода налаживается, – бодро ответил помощник.

– Будем надеяться, что налаживается. Ещё хотелось бы понять, чем тут можно себя занять.

Охво тяжело вздохнул:

– Да, развлечений немного: рыбалка, игры настольные, общение с гостями, книг целая библиотека. Ещё в бане есть бильярдный стол.

– Хм. А не так уж и плохо. Рыбалку я люблю, книги тоже, да и настольные игры при хороших компаньонах могут быть интересны. Но с твоих слов компаньоны-то мне достались не ахти какие, – последнюю фразу я произнёс скорее вопросительно, чем утвердительно и посмотрел на помощника. Тот тут же ответил:

– На самом деле, я думаю, что они вполне себе неплохие люди. Между собой более-менее ладят. А нас гоняют – так это их право. Ничего запредельного они не требуют. Я склонен предполагать, что вам с ними может быть интересно,

– резюмировал Охво.

– Сложно найти общие интересы, когда ни о чём толком рассказать друг другу не можешь.

Охво покачал головой:

– Зря вы так думаете. Обслуживающему персоналу тоже нельзя между собой общаться о личном, но мы находим, о чём поговорить. Хотя, конечно, от нехватки тем для разговоров люди начинают сплетничать. Это не очень красиво, но зато очень даже весело.

Я осуждающе посмотрел на помощника, на что тот лучезарно заулыбался и заявил:

– Подождите немного и сами начнёте узнавать у меня, какие новые сплетни ходят в нашей части дома.

Я усмехнулся, изображая презрение:

– Ненавижу сплетни, так что лучше избегай этого при мне.

Охво вздохнул и с деланной грустью сказал:

– Ну всё, молчок. Про то, как худой подкатывал к старшей, ни слова.

Я рассмеялся и укоризненно покачал головой, глядя на искрящиеся самодовольством глаза Охво:

– Ну ты и сучок, Шерпа. Ладно, выкладывай, как он до такого дошёл. Это сколько он тут торчит, если на неё запал?

Охво потёр руки, по всей видимости, радуясь, что затянул меня на тёмную сторону:

– Шеф, торчат они тут вторую неделю. Но дело не в этом, мне кажется.

– А в чём же тогда?

– Рита – единственная женщина на острове, а Венедикт, похоже, считает себя ловеласом. А таких людей очень задевают женщины, не обращающие на них внимание. И уж тем более те, что имеют над ними власть.

Я усмехнулся:

– Ты прям психолог, Шерпа. Ты-то тут давно, кстати?

– Второй сезон работаю.

– Понятно. Ну так и что же? Вышло у худого что-то с Ритой?

Шерпа рассмеялся:

– Да какой там. Вы же её видели. Не думаю, что у неё когда-то с кем-то вообще что-то выходило. Но он не бросает попыток. Каждые несколько дней придумывает повод, чтобы зайти в нашу часть дома и поговорить с ней.

– Настойчивый какой. С другой стороны, тоже развлечение. Но мне этого не понять. А, вот ещё, насчёт рыбалки. Снасти в доме есть? И чего тут народ ловит?

Охво остановился и на его лице отобразилась задумчивая гримаса. Я тоже встал и достал сигарету.

– Они точно есть, но куда их убирают, забыл. Шеф, как придём, сразу найду. Просто в этом году никто ещё не просил. Да и ловится с острова очень плохо, насколько я знаю, из-за тёплой воды.

– Это печально.

Я хотел прикурить, но Охво остановил меня:

– Давайте до радара дойдём, там на камнях можно посидеть. Тем более, там как раз кончается дорожка и наша территория.

– Так что, нам по всему острову ходить нельзя? – недовольно спросил я. Охво отрицательно помотал головой:

– Только до забора у радара.

– Негусто. Ну, пойдём хоть до забора. Посмотрим на радар. Никогда не видел подобных вещей вблизи.

Сойдя с дорожки, мы прошли между невысокими ёлочками по поросшей мхом земле с частыми вкраплениями камней различной величины к забору из окрашенных железных прутьев с колючей проволокой поверх. Основанием антенне служило двухэтажное бетонное здание. Оно имело цилиндрическую форму и массивную металлическую платформу на крыше, к которой и крепилась конструкция самой антенны. С видимой нам стороны в помещение под антенной вели две двери.

– Шерпа, я думал, эта штуковина не работает, а смотрю, двери свежеокрашенные и ничего травой или мхом не заросло. А вокруг самого радара новый забор. И вообще тут порядок.

– Так она и не работает. Но военные есть военные. Эта хреновина всё ещё у них на учёте, вот и поддерживают тут порядок. Раз в неделю из части приходит катер с инспекцией. Если надо, то устраняют недочёты.

Я закурил.

– Это хорошо. Жалко, что такие вещи простаивают, а сколько таких пришлось похоронить в девяностые… Помню, смотрел, как взрывали в бывших республиках наши радары и станции раннего оповещения… Да и у нас столько отличных вещей погробили. И ладно бы, если только военных, – я с досадой махнул рукой и пошёл вдоль забора, оставляя за собой клубы дыма.

– Шеф, вы куда? – пробубнил мне вслед Охво.

– Пойдём посмотрим, может, где-то можно обойти этот забор или дырка какая есть.

– Шеф, помните, я говорил, что если вы начнёте делать что-то, чего делать нельзя, я начну истерично вопить? Так вот я сейчас начну.

Охво и так уже фактически вопил. Я развернулся и сердито посмотрел на него:

– Потише можно? Если ты за свою шкуру беспокоишься, то свали в дом. Скажешь, что я от тебя сбежал.

Охво помотал головой:

– Мне это не поможет. И вам же потом тоже очень плохо будет.

– Ещё скажи «очень, очень плохо». Что это, кстати, такое было в доме? Я понял, что ты там не хотел об этом говорить.

Охво опустил голову и тихонько промямлил:

– Шеф, такие вещи не принято обсуждать. Я думал, вы и так поймёте.

Я недовольно посмотрел на него:

– Давай условимся, что я как будто вообще ни черта не понимаю. И ты мне все свои мысли и домыслы будешь объяснять, исходя из этого.

Он кивнул:

– Хорошо, я постараюсь, если вы настаиваете. Шеф, они же вас и меня не просто выпрут отсюда, они же и вашему шефу сообщат.

Я выдохнул дым и уставился на Охво:

– Ты что-то знаешь про моего начальника? – неуверенно спросил я. Охво отчаянно затряс головой:

– Откуда? Вы что, шеф? Но он же есть. У каждого гостя есть свой серьёзный начальник, иначе сюда не попасть. Полагаю, так всё устроено.

Я молчал, обдумывая его слова. Потом затушил окурок о камень и убрав его в пустую пачку, сказал:

– Правильно полагаешь. Но у меня нормальный начальник. Не будет мне ничего за то, что я за какой-то забор перелез.

– Шеф, дело ведь не в заборе, а в правилах.

Я чертыхнулся:

– И чего же ты такой умный? Не даёшь мне даже самого себя обмануть!

– Меня за сообразительность обычно и не любят.

Я усмехнулся:

– Это хорошо, что ты сообразительный. Пока мы ищем, как перебраться через забор, обмозгуй нам отмазку на случай, если поймают.

– Шеф, вы только приехали, а уже втягиваете нас в неприятности. Сегодня пятница. Скоро обед. Пойдёмте, вы выпьете и отдохнёте с дороги. С гостями познакомитесь.

– Успеется. А сейчас, если мы уже здесь, то лучше действовать. Меньше шансов, что нас заподозрят в таком дерзком прорыве, чем если это делать обдуманно и подготовленно. Почитай военную тактику, – сказал я очень уверенно, хотя сам в жизни никакой тактики не читал.

– Шеф, так зачем вообще нам этот прорыв? Вы в своём уме?

 

Я уже шагал к краю забора, нависшего над обрывом. Охво с трудом поспевал за мной.

– Просто хочу осмотреть весь остров. К радару подходить не будем, дабы не беспокоить военных. На территорию самого радара не пойдём ни при каких условиях. С военными я шутить точно не собираюсь.

Забор закончился секцией, которая краем нависла над каменистым обрывом. Склон под ней был практически отвесным. Спуститься в этом месте не представлялось возможным. Более пологий берег начинался метрах в ста от нас. Тратить время и мочить ноги, пробираясь вдоль берега, совершенно не хотелось.

– Шерпа, жди здесь, а я перелезу на ту сторону по крайней секции.

Охво ухватил меня за руку:

– Шеф, вы спятили. Зачем этот необоснованный риск? Ведь сорваться в два счёта можно или железяка эта ржавая сломается. Даже с пяти метров о камни убьётесь.

Я улыбнулся:

– Во-первых, не сломается она, во-вторых, тут и перелезать-то нечего.

Охво, конечно же, не понимал, почему меня так тянет осмотреть весь остров. Как только я прочёл письмо из Москвы, через которое мне сообщили про моё новое задание, я сразу же подумал о том, что меня посылают в то место, где могут быть Врата. Я понимал, что нет никаких гарантий того, что в новом месте они тоже окажутся, но в глубине души я на это надеялся. В связи с этим мне хотелось осмотреть весь остров и прикинуть, где могут быть спрятаны Врата. Пока что мне виделось два места – здание под радаром и дом. Но проникать на военный объект я не собирался, а в доме пока что не обнаружилось даже подвала, где можно было бы спрятать Врата. Дом я решил обследовать позже, когда ко мне привыкнут его обитатели.

– Шеф, один вы туда не пойдёте. Если меня выгонят, я переживу, а если я не услежу за вами и что-то случится, этого я не переживу. Да и я ловчей, чем кажусь.

Я рассмеялся:

– Герой, тоже мне. Ты извини, но с твоим ростом тебе сложно тут перелезть будет. И если я в первый день угроблю помощника, то мне точно достанется. И вообще, чего ты так со мной возишься? Я вообще удивлён, что ты не бежишь меня закладывать.

Скулы Охво напряглись, а глаза впились в меня:

– Я хороший помощник. Я долго этому учился. Мне лучше переломать себе кости, чем подвести хозяина.

Я удивлённо посмотрел на него. Тот, не отрывая взгляд, смотрел на меня.

– Да ты, дружище, похоже, не в себе или врёшь. Ты же меня не знаешь ни черта.

– Когда я согласился на эту работу, я знал, на что иду. И я знаю, что на этот остров абы кто не попадает. Здесь только те, кто имеет большую важность для тех, кто меня нанимал и не только для них. Не сомневайтесь во мне, – очень серьёзно, выговаривая каждое слово, сказал помощник. Я примирительно похлопал его по плечу, всё ещё не понимая, что творится в голове у этого рыжего мужичка.

– Хорошо. Я тебе верю. А теперь давай уже перелезем на другую сторону и по-быстрому там всё осмотрим.

Охво кивнул и мы подошли к самому краю обрыва, чтобы посмотреть, насколько надёжен забор, нависший над ним.

– Да ладно, Шерпа. Нормальный забор. Следи, как я перелезу и делай так же.

Я ухватился правой рукой за крайний прут, поставил правую ногу на соединительный уголок внизу между прутьями и переместил весь вес на неё. Потом, ухватившись за тот же прут с другой стороны левой рукой, перекинул на ту же сторону левую ногу и без проблем перемахнул через забор. Весь процесс занял у меня не более десяти секунд. Можно было и быстрее, если бы на крайний прут крестом не наварили обрезки тонкой арматуры.

Охво, вдохновлённый моим примером, тут же последовал за мной. Он ловко запрыгнул на забор, но, когда стал перехватываться, с трудом дотянулся до прута левой рукой и дёрнулся так, что два обрезка арматуры впились в его куртку. Тот, что угодил в пузо, прошёл её насквозь и, похоже, вошёл в тело. Охво вскрикнул и отдёрнул живот от забора. Его правая рука сорвалась с металлического прута, и он повис на левой. Я подскочил, и ухватив его сбоку за куртку, дёрнул на себя в тот момент, когда его нога начала соскальзывать с уголка, на котором он стоял. Мы оба повалились на землю.

– Говорил же тебе оставаться там. Показывай, что с животом, – простонал я, сталкивая с себя перепуганного Охво. Он, не вставая, расстегнул куртку и задрал рубашку. На животе была небольшая кровоточащая ранка.

– Рана опасная, шеф. Может, повернём назад?

– Это царапина, не болтай ерунду, – отрезал я. – Назад пойдёшь по воде вдоль берега. А то я с тобой инфаркт схвачу.

Охво встал и отряхнулся:

– Не волнуйтесь, шеф. В следующий раз втяну живот и не буду дышать.

Я усмехнулся:

– Тебе бы спортом, что ли, заняться надо.

– Понял. Завтра же с утра займусь. Это я за зиму отъелся. Очень хорошая зима была, шеф. Домик свой доделал в том году. В этом отдыхал, – как-то мечтательно сказал Охво и широко улыбнулся. Я улыбнулся ему в ответ:

– Понимаю тебя. Ладно, пойдём осмотрим эту часть острова.

– Хорошо, только я бы рекомендовал тут пробыть не более получаса. Рита может что-то заподозрить.

– Не знаешь, камеры в доме и на территории есть?

– Только по периметру дома несколько штук. Скрытых, внутри дома, быть не должно.

Остров по другую сторону забора мало чем отличался от того, что можно было видеть на нашей стороне. Разве что ели были повыше, да кусты погуще. За считанные минуты мы добрались до другого края острова. Как мне и представлялось, у острова была овальная форма. При длине около трёхсот метров его ширина не превышала ста тридцати метров. На этой стороне острова спуск к берегу оказался достаточно пологим. Подойдя к самой воде, я заметил, что неподалёку из леса выныривает кабель, уходящий за небольшую скалу, выступающую в озеро. Он был натянут на паре невысоких столбов, врытых в землю. Я указал Охво в сторону скалы, за которую уходил кабель и спросил:

– Что там?

– Военное что-то. Кроме них тут некому провода натягивать.

– Хорошо, пройдём вдоль берега и глянем, что там. Приближаться не будем.

Охво обречённо вздохнул, но поплёлся за мной. Когда мы обошли выступ скалы, нашим взорам предстала странная картина. Возле самого берега рядом с одним из больших камней, торчащим из воды, был пришвартован дом на воде, к крыше которого и вёл кабель. По форме и размеру дом напоминал большой судовой контейнер и был установлен на платформу, которая выступала примерно на метр по кругу от фасада. С одного из торцов, который, по всей видимости, служил входом, находилась небольшая площадка с навесом. На ней разместился стол и пара стульев. С площадки кто-то перекинул деревянный мостик на ближайший камень, торчащий из воды. С этого камня можно было без проблем перейти на соседние камни и оказаться на берегу. Из-под платформы виднелся металлический понтон. Я посмотрел на Охво и кивнул в сторону дома на воде, на что он отрицательно затряс головой.

– Так. Отойди за скалу, чтобы тебя не был видно, а я пойду поздороваюсь. Скажу, что заблудился.

– Слабоватый план, шеф. Учитывая, что мы на небольшом островке, который можно за полчаса по кругу обойти.

Я вздохнул и указал помощнику, куда ему идти:

– Топай давай. А я уж что-нибудь придумаю. И не вздумай со мной спорить. Считай, что ты в засаде. Если что, придёшь на помощь.

– Вас же теперь не остановить, – раздосадовано произнёс Охво и удалился за скалу. А я, выбирая путь по большим камням, между которыми похлюпывала вода, направился в сторону дома на воде. Теперь мной уже двигало не только любопытство, но и профессиональный долг, так сказать. Ведь приняв предложение начальства отправиться на это озеро, я автоматически взял на себя некие обязательства. Поскольку мне пока что не пояснили, в чём конкретно будет заключаться моя работа, всё, что я мог – так это собирать информацию обо всём, что происходит в доме и в его окрестностях. Такое оправдание моим действиям меня вполне устраивало.

Оказавшись возле мостика, я осмотрел чьё-то необычное жилище. Через стеклянную приоткрытую дверь было видно окно, выходящее на сторону озера. Возле двери стояла пара сапог и пара ботинок. На крыльце-веранде перед входом на столе стоял пустой бокал и лежала закрытая книга. Из дома доносилась музыка, что-то похожее на пост-рок. Стало понятно, что военными тут и не пахнет.

– Есть кто живой? – негромко крикнул я и замер в ожидании ответа. Ответа не последовало, но за белыми бликами тумана, отражаемыми стеклом двери, мелькнул силуэт человека и дверь распахнулась. На веранду никто не вышел. Я воспринял данный жест как приглашение и перешёл по деревянному мостику на борт. Усевшись на стул, я снял обувь и посмотрел на толстую синюю книгу, лежащую на столе. Название книги было написано белыми буквами – «По ту сторону». Придвинувшись к книге, я прочёл строчку ниже – «Теория и практика универсального подхода».