Cytaty z książki «Англия и Франция: мы любим ненавидеть друг друга»

Тогда он заявлял, что, возвысив Америку до уровня мировой державы, он нанес серьезный удар по Британии: «Я подарил Англии грозного морского соперника, который рано или поздно поставит ее на колени». Но очень скоро стало ясно, что он ошибся. Прошло всего два года, и англичанин по имени Нельсон поставил на колени (или, вернее сказать, разбил вдребезги) флот Наполеона в ходе Трафальгарской битвы. А Британия и США стали верными друзьями еще в начале девятнадцатого века и остаются ими поныне.

Нельсон, как всякий истинный англичанин того времени, питал отвращение к французам. Когда в 1783 году он посетил Францию, он высказался довольно просто: «Я ненавижу их страну и их манеры». В 1793 году, приняв командование кораблем, он пошел еще дальше в своих оценках, поучая нового мичмана: «Ты должен ненавидеть француза так же, как ненавидишь дьявола».

От седины есть только одно средство. Изобрели его французы. Называется гильотина.

Мсье Блэ добавляет, что рыбаки из Нормандии, Бретани и Ля-Рошели тоже добирались до Канады за десятки лет до того, как Колумб пересек Атлантику, и делает вывод о том, что «французы приложили руку к этим великим открытиям. Только они держали в тайне свои путешествия…». Признаемся, что это был первый (и последний) случай в истории, когда французы не трубили о своих достижениях.

Что?! Предположить, что есть нечто более обширное, чем елизаветинская Англия? А ну-ка, голову ей с плеч!

Худшее, что есть в войнах, - это то, что они не прерываются на ланч.

"От седины есть только одно средство. Изобрели его французы. Называется гильотина" (Пелем Гренвил Вудхаус)

Между супругами часто случались ужасные ссоры, и говорят, что во время одного семейного скандала Вильгельм тащил Матильду за волосы по улицам Кана, чтобы показать всем, кто в доме хозяин. Но, несмотря на эпизодические вспышки домашнего насилия, их брак считался образцовым.

Каждый, кому доводилось увязнуть в трясине современной французской грамматики, способен оценить степень свободы английского языка. Завидуя этой раскрепощенности, французские грамматисты обязательно скажут вам, что английский — это язык нечистый, язык бастардов. Они, конечно, правы, и самое забавное то, что он обязан своим созданием Вильгельму, нормандскому бастарду, рожденному на земле нынешней Франции.

Битва при Гастингсе напоминала поединок двух боксеров-тяжеловесов за звание чемпиона Европы, после того как одному из них перед матчем пришлось бежать марафон и пятнадцать раундов рубиться с чемпионом мира, в то время как другой отдыхал у бассейна и разминался в легком спарринге со школьниками. И как только боксеры вышли на ринг, один из них достал гранату и разнес противника в клочья.

Niedostępne w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
25 października 2016
Data tłumaczenia:
2012
Data napisania:
2010
Objętość:
500 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-386-05166-2
Właściciel praw:
РИПОЛ Классик
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,2 на основе 181 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,8 на основе 12 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,4 на основе 43 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,4 на основе 61 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,4 на основе 242 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,4 на основе 60 оценок