Za darmo

Похищение на рождество

Tekst
3
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

В коридоре не горел главный свет: были включены лишь настенные светильники, освещающие пространство тусклым, желтым светом. Эрик говорил им, что эти светильники начинают работать, когда генератор перестает работать, чтобы осветить лестницы во избежание несчастных случаев на оных. Еще утром Оливия назвала бы его приглушенным и романтичным, но уже сейчас он казался ей не таинственным и притягательным, а раздражающим. Ей хотелось яркого света, который подсветил бы окружающее пространство так, чтобы та не сломала себе ногу, сбегая по лестнице почти в полутьме. Синие ковровые дорожки не добавляли удобства, сбиваясь под ногами.

Стоило им оказаться на первом этаже, как Чед привычным жестом задвинул себе за спину Оливию, двинувшись вперед с выражением лица, которые редко можно увидеть в повседневной жизни. Конечно, если ты не маньяк, привыкший загонять своих жертв до состояния крайнего напряжения.

На первом этаже было тихо. Очень тихо.

– Где все? – выдохнула Саманта, задергивая полы кардигана и оглядываясь по сторонам в растерянности.

Она легла спать не более часа назад и ощущала себя напуганной, уставшей и потерянной – не то состояние, в котором хотелось бы просыпаться посреди ночи от крика. Вот что-что, а героем сейчас она быть не хотела.

– Да какого черта… – раздражаясь, пробормотал Алек.

Его нервировала обстановка, где он едва ли мог что-то увидеть, и еще парня раздражало, что его вытащили из постели. Сама идея отправиться в Моунтинскай и вовсе выводила из себя.

Алек вытянул из кармана серых спальных штанов телефон, включая фонарь и направляясь в гостиную, где не горел свет. Темное пространство странным образом манило его. Нечеткие, рванные в темноте очертания дразнили, словно проверяли его на выдержку, на смелость. Они были похожи на торчков старшей школы, которые, обкурившись, издевались над теми, кто слабее. Они словно проверяли, насколько далеко был готов зайти Алек.

Возможно, именно из-за этой невольной ассоциации он и пошел вперед, подсвечивая огромное помещение ярким светом фонарика, встроенного в телефон. Тот не мог показать ему всю окружающую обстановку, не позволил бы сразу увидеть источник крика, не дал бы эффекта неожиданности перед возможным маньяком, но Алек шел вперед, словно заманиваемый в объятия темной комнаты.

– Что здесь происходит? – спускаясь вниз по лестнице, вопросила Кикки, которая мерзляче куталась в просторный белый халат, щуря сонные глаза в сторону компании. Ее муж шел впереди, освещая пространство походным фонарем, свет от которого оказался неожиданно ярким.

– Мы услышали крики, – ответила Оливия, до того внимательно глядящая на парадную входную дверь, закрытую не до конца. Поэтому, когда свет от фонаря Брайана скользнул по мокрым следам, подсвечивая их, она была первой и единственной, кто это заметил. – но здесь никого нет.

– Вы уверены, что крики доносились с первого этажа? – хмуро вопросил Брайан, чьи волосы стояли торчком, словно антенны для связи с космосом. Видимо, из-за этой связи он и был единственный человеком, кому пришла в голову эта мысль. – Возможно, крики доносились с чердака?

– Здесь есть чердак? – недоуменно вопросила Саманта, оглянувшись на Оливию. Та, обхватив оголенные шелковой ночнушкой на тонких бретелях замерзшие плечи, недоуменно пожала плечами.

– Ясно, – хмыкнул Брайан, обернувшись к жене. Вид у него был уставшим. – оставайтесь здесь, детки. Я проверю чердак и спущусь. И, ради всего святого, просто никуда не суйтесь.

– Брайан, – Кикки вцепилась в его руку, затравленно взглянув на второй этаж. – тебе нельзя идти одному. Возьми с собой Чеда, хорошо? – и, обернувшись к парню, та с мольбой взглянула на него. – Пожалуйста, сходи с ним.

– Все в порядке, это просто чердак. – отмахнулся Брайан.

– Я схожу. – твердо кивнул Чед и, взглянув на Алека, все еще осматривающего гостиную, крикнул: – Алек! Присмотри за девчонками, хорошо?

– Конечно, – отозвался он.

Луч его фонарика скользнул со стены на пол, осветив край ковра. Закатанный край ковра. С небольшим запозданием до Алека дошло, что и столик, до того стоявший у дивана, опрокинут навзничь, а из белоснежной чашки на пол вытекла лужица, сейчас активно растекающаяся по полу. Алек присел на корточки, наклонившись к ней, словно в заторможенном состоянии.

– Ты чего тут в темноте сидишь? – нервно вопросила Саманта, возникая в дверном проеме. – Включи свет.

– Не могу. – отозвался он. – Кажется, пробки вырубило.

Саманта недовольно дернула переключателем, оказавшимся на стене. Но раздался лишь четкий звук, а вот свет не зажегся. Она с досадой подумала, почему нельзя было установить альтернативные светильник по всему дому.

– Посмотри сюда, – попросил Алек, кивком голову указывая на пол. – здесь следы борьбы. И какао на полу.

– Что здесь произошло? – вопросила девушка, оглядывая то, на что указал Алек. Ей не нравилось то, что происходит. Совсем не нравилось.

– Понятия не имею. – хмыкнул он, поднимаясь на ноги. – Оливия?

– Что? – послышался ее голос из холла, где та до сих пор стояла вместе с Кикки.

Женщина выглядел потерянной, и ее взгляд, обращенный на лестницу, был точно таким же. Она переживала за мужа, отправившегося на чердак, как несчастный второстепенный персонаж из фильма ужаса.

– В холле тоже нет света? – крикнула Саманта, сложив руки на груди.

Из-за стресса она чувствовала, как венка у ее виска пульсировала, отчего ей становилось еще хуже. Потребность слышать голос своей подруги стала для нее почти физической, как мера отвлечения, как напоминание, что все в порядке, в этой некомфортной обстановке.

Оливия подошла к стене и щелкнула включателем несколько раз, впрочем, безуспешно. Под тяжелым взглядом Кикки она виновата пожала плечами.

– Нет, – крикнула блондинка. – здесь где-то должен быть генератор или что-то в этом духе. Нужно просто запустить электричество.

– Он должен быть на улице, – отозвалась Кикки, кивком голову указав на дверь за стойкой администратора. – прошлой зимой, когда мы приезжали в отпуск, здесь была снежная буря и центральное электричество выключилось. Эрик тогда включил генератор, он был где-то во дворе участка.

– Тогда нам нужно его найти. – стараясь говорить непринужденно, ответила Оливия. Добрая улыбка, призванная снять напряжение, скользнула по ее губам, и блондинка отвернулась, чтобы Кикки, и без того напуганная уходом мужа, не заметила, как дрогнули ее губы. – Алек, если ты дашь мне свой телефон, я посмотрю, где этот генератор.

– Ты же не пойдешь туда одна? – неуверенно вопросила Кикки, округлившимися глазами взглянул на Оливию.

– Кто-то же должен включить свет, – пожала та плечами.

– Да, но не в ночь, когда мы все проснулись от крика.

– Кикки права, – отозвалась Саманта, проходя в холл. За ее спиной маячил Алек. – давайте все останемся в доме.

– Я сам включу свет, – отозвался Алек, двинувшись в сторону двери. – хотя бы потому, что у меня есть фонарь и штаны.

Саманта, глядящая ему вслед, саркастично усмехнулась, взмахнув руками.

– Как насчет остаться внутри? У тебя единственного есть фонарь, а сидеть в полной темноте я не люблю. Давайте просто подождем Чеда и Брайана, а затем будем решать, что делать.

– Саманта права. – отозвалась Кикки, делая осторожный шаг вперед. – Возможно, кому-то просто приснился кошмар. Алек, на улице холодно и темно. Даже если предположить, что ты найдешь генератор, то не факт, что ты не схватишь воспаление легких или чего-то в этом духе.

От спора их отвлек шорох, раздавшийся за дверью. Все разом притихли, взглянув в ее сторону. Саманта непроизвольно шагнула ближе к Алеку, не то норовя спрятаться за его спиной, не то сама желая спрятать его за своей. Кикки, напротив, отступила к лестнице, инстинктивно стараясь быть ближе к мужу. Сейчас она была уверена, что преодолела бы эту лестницу за доли секунды, а на чердаке оказалась бы уже через пять.

И только Оливия, замершая посредине между друзьями и Кикки, взмахнула руками.

– Вы серьезно? – выдохнула она, двинувшись вперед с упорством танка. – Давайте теперь от каждого шороха будем вздрагивать. Боже.

Она обогнула стойку и вплотную оказалась к двери, решительно схватив ту за ручку.

– Ли, тебе лучше отойти в сторону, – вытянув руку вперед, словно желая оттащить девушку за шкирку, осторожно проговорил Алек.

Голос его звучал тихо и настороженно, будто он все еще прислушивался к шуму. И хоть звуков более не раздавалось, все продолжали стоять на своем месте, словно в любую секунду готовились сорваться с места и на своих двоих добежать до того аэропорта, от которого их довезли до «райского» курорта.

Оливия, обернувшись, взглянула на него как на сумасшедшего.

– Это просто ветер, Алек. Мы в горах. Это нормально. – по слогам проговорила она и, вскинув брови вверх, демонстративно прокрутила ручку право, открывая дверь и помещение, находившиеся за ним.

Она резко, словно не давая себе передумать, распахнула дверь. Все стояли на своих местах, с ужасом глядя на открывшееся складское помещение. Впрочем, в свете фонаря, находившегося в руках Алека, никто не разглядел ничего, кроме швабры, стоящей в ведре, и неровных очертаний полок у стен.

– Видите? – усмехнулась Оливия, которая хоть испытала облегчение вместе со всеми, распахнув эту дверь, однако не желала демонстрировать этого окружающим. – Просто комната. Хватит стоять, как изваяния, нужно уже включить свет и разобраться с тем, что здесь происхо…

Договорить она не успела. Трудно это делать, когда дверь из складского помещения, ведущая во внутренний двор отеля, распахивается с невероятной скоростью и, пропуская в холл ледяные порывы ветра, бьется о стену с громким стуком.

– Черт, – выдохнула Саманта, вцепившись в руку Алека.

Ее взгляд, широко распахнутый от ужаса, замер на очертаниях двери, в которой отчетливо проглядывался силуэт высокого человека, в руках которого был зажат топор. И этот некто продолжал стоять на месте, словно наслаждаясь тем, как полы его плаща развиваются на холодном ветру.

 

Оливия, продолжающая стоять спиной к помещению, медленно обернулась. Крайне медленно. Однако ее движение спровоцировало Алека сделать осторожный шаг вперед, чтобы тот мог оттащить девушку назад, спасая от удара незнакомца. И он, словно в страшном сне, сделал этот шаг, борясь с диким, неестественным желанием сбежать.

– О-о, гости! – протянул незнакомец голосом Эрика, стряхивая с ног снег и проходя в помещение. Он закрыл за собой дверь и, потянувшись к стене, громко щелкнул включателем света, звук от которого заставил всех вздрогнуть. – А вы чего не спите?

– Мы…– начала Саманта растерянно, хлопая глазами на неожиданно яркий свет. Прикрыв глаза руками, она замолчала.

– Мы услышали крики, – ответил за нее Алек, все-таки ухватывая Оливию за локоть и оттаскивая ее назад.

Девушка, глядящая на Эрика, даже не воспротивилась, позволив другу задвинуть себя за спину. Неожиданное появление владельца отеля заставило ее понервничать и, как то бывало обычно, запоздалая реакция на стресс сделала ее несколько растерянной.

– Крики? – удивленно вопросил Эрик, выходя в холл и закрывая за собой дверь в складское помещение. – Я ничего не слышал. Проснулся ночью от того, что ветер завыл. Такое бывает время от времени и, вот, решил включить генератор. Как видите, не зря. Сегодня, похоже, снежная буря. Кикки, дорогая, вы в порядке?

Оливия обернулась к женщине, которая сидела на нижней ступеньке лестницы и зажимала себе рот рукой. Та испугалась, когда Эрик появился в дверях, и прикрыла его, чтобы не закричать. Сейчас же она просто почувствовала дикую усталость. Прислонившись головой к перилам, она просто кивнула, не чувствую в себе ни сил, ни желания что-либо говорить.

– Как вы могли на слышать криков? – удивленно вопросила Саманта, нахмурив брови. – Кто-то кричал так, что мы все проснулись и спустились вниз.

– Ну что вы, – укоризненно произнес Эрик. – вам могло просто показаться.

– Нам всем? – скептично вопросил Алек. – Там в гостиной следы борьбы. Вам не кажется это странным?

– Следы борьбы? – удивленно вопросил владелец отеля. – Кровь?

– Нет, но там все перевёрнуто вверх дном, – пожав плечами, затараторила Саманта. – и мы еще не видели вашу жену, а еще доктора Ричардсона и его внучку. Кто-нибудь их видел? Потому что я – нет, я не видела.

– Юная мисс, вам нужно успокоиться. Давайте я налью всем нам чая для хорошего сна? – предложил он, примирительно улыбаясь. – А затем, когда все расслабятся, мы еще раз подумаем, что могло произойти. И, если вам покажется это нужным, мы вызовем полицию из ближайшего города.

Послышались шаги, и все, как по команде, взглянули в сторону лестницы, по которой уже спускались Чед и Брайан с выключенным фонарем. За ними, кутаясь в длинный халат, шла Сара. Она выглядела на удивление бодро и, встретившись взглядом с мужем, произнесла:

– Ох уж эти бури, – вздохнула она. – гости всегда так пугаются, вздрагивают, носятся по всему дому. Но могу вас уверить, что все в порядке. Мы ничуть не в опасности, все под контролем. Эрик уже включил генератор, дом отапливается, у нас большие запасы еды. Все будет в порядке, даже если буря не закончится еще несколько дней.

Брайан спустился к жене и, присев рядом с ней на корточки, обнял за плечи. Она прижалась к нему, вероятно, даже не намереваясь вставать на ноги. Чед обошел их, стараясь никому ничего не отдавить, и подошел к друзьям, демонстративно отцепив руку Алека от плеча Оливии, которую он продолжал сжимать.

– На чердаке ничего, кроме пыли и старых лыж, нет. – произнес он. – А вы тут что-нибудь нашли?

– В гостиной перевернут столик и разлито какао, – произнесла Саманта, скрестив руки на груди.

– И какао еще горячее, – продолжил Алек.

– А у двери сырые следы чьих-то ботинок, – добавила Оливия. – и мы все еще не видели доктора Ричардсона с его внучкой. Возможно, нам стоит проверить, как у них дела?

– Я вас прошу, – вздохнула Сара. – ночь, люди спят. Вы же не хотите их разбудить, верно?

– Я хочу узнать, как у них дела. – с вежливой улыбкой отозвалась Оливия. – И убедиться, что они не пострадали. А то знаете, мистер Ричардсон мужчина немолодой, мало ли что могло случиться с ним, когда пропало электричество. Вдруг ему нужна помощь?

– Если вы считаете это необходимым и…

– Да, я так считаю. – ответила блондинка и, скрестив руки, двинулась вверх по лестнице. Следом за ней, как ни странно, начал подниматься Брайан. Он, неохотно отпустив плечи жены, поцеловал ту в висок.

Следом начали подниматься Саманта, Алек и Чед, у которого в голове все еще был прекрасный сон о сноуборде и который менее всего сейчас хотел спорить и ругаться. Едва ли кто-то кроме него знал Оливию так хорошо. В большинстве своем окружающие, глядя на широкую улыбку и легкий шаг, считали ее довольно легкомысленной и поверхностной, но мало кто знал, что Оливия на самом деле бесконечно настойчивая и упорная. Настолько, что было проще с ней согласиться и сделать все так, как она скажет, нежели переубедить ее и поступить иначе.

Поэтому он, подав руку Кикки, поднялся следом за друзьями, пройдя мимо Сары, застывшей на лестнице с несчастным лицом человека, разбуженного по пустяковому поводу глубокой ночью. Эрик, о чем-то тяжко вздохнув, отправился на кухню. Вероятно, ставить чайник.

Оказавшись на втором этаже, Оливия подошла к комнате, принадлежавшей доктору Ричардсону. Рядом замер Брайан, прижавшись плечом к дверному косяку. Блондинка, взглянув на него, демонстративно постучалась несколько раз и замерла, прислушиваясь к движению в комнате. Поначалу все было тихо. Настолько, что Оливия уже потянулась постучать второй раз, но остановилась, услышав, как скрипнула кровать и послышались шаркающие шаги. Вскоре, когда в коридоре уже собрались все, дверь раскрылась, открывая миру заспанное лицо пожилого мужчины. Тот глядел на толпу перед своей дверь скорее недоуменно, нежели раздраженно.

Хотя, стоило бы признать, что завидев ночью причину своей пробудки, многие пришли бы в праведную ярость.

– Могу я чем-то помочь? – осторожно произнес он, словно опасаясь, что его и вправду заставят что-то делать.

– Мы хотели убедиться, что вы в порядке. – произнес Брайан, кинув быстрый взгляд на Оливию, растерянно глядящую на владельца номера. Она словно не ожидала увидеть его живого и в добром здравии.

– Я в порядке, – кивнул тот и, задумавшись, добавил: – а почему не должен быть?

– Мы слышали крики, – отозвалась Оливия, растянув губы в своей фирменной улыбке, на которую непременно отзывался каждый, к кому она была обращена. Вот и доктор не устоял, непроизвольно улыбнувшись в ответ.

– Могу вас уверить, что кричал не я. – произнес доктор Ричардсон. – Я спал.

– И ничего не слышали? – хмыкнула Саманта.

– Ничего, юная мисс. – спокойно отозвался он.

Сара, также стоявшая в коридоре, демонстративно хмыкнула и, вскинув брови, взмахнула рукой. Женщина не произнесла ни слова, однако все присутствующие поморщились. Настолько осязаемыми стали мысленно произнесенные слова: «Я же говорила».

– Но вынужден признаться, что слух меня уже давно подводит. – произнес он. – Возраст.

– Тогда, вероятно, нам стоит проверить Анну. – произнес Брайан. – Чтобы мы могли быть спокойны относительно вашего благополучия. Знаете, на всякий случай.

– Анна спит, – отозвался он. – не думаю, что нам стоит тревожить ее. Знаете, у моей внучки очень чуткий сон, она бы проснулась, если бы слышала крики и…

– Вероятно, вы правы. – кивнул Алек, осторожным движением отодвигая Оливию в сторону. Девушка недовольно оглянулась на него, безмолвно обвиняя его в предательстве. – Нам дейст…

Что им действительно так и осталось невыясненным, потому что Саманта уже стучал в комнату Анны, находящуюся рядом с комнатой доктора Ричардсона. Стук ее был громкий и вызывающий. Прежде чем открыть таким людям, обычно смотрят в глазок или спрашивают, кто там, справедливо опасаясь столкнуться лицом к лицу с маньяком.

– Потрясающе, – вздохнула Сара. – а когда разбудим весь наш дом, можем начать будить соседей, если уж вам так это нравится.

Кикки, стоявшая рядом с владелицей отеля, недоуменно на нее взглянула. Она тоже чувствовала себя неловко из-за того, что разбудила пожилого человека, но не спешила уходить, прекрасно понимая, что крик кому-то принадлежал. К тому же, она отчетливо расслышала, что он был женским. И единственной женщиной, которая не присутствовала здесь, была Анна.

Худенькая, невысокая Анна, причинить вред которой неимоверно просто. Казалось, ее может поднять и унести холодный горный ветер, чего уж говорить о человеке, пожелавшем причинить ей вред. Кикки даже была уверена, что девушка влезет в багажник местных внедорожников, не сгибая ног.

– Анна? – позвала Саманта, в очередной раз постучавшись и не дождавшись ответа. – Анна, откройте пожалуйста.

Чед переступил с ноги на ногу, нервно передернув плечами. Ему не нравилось то, что Анна молчала. Абсолютно не нравилось. Впрочем, едва ли это кому-то могло нравиться.

Даже Сара сделала несколько шагов вперед, словно желая подойти ближе, чтобы наверняка услышать шум. Казалось, она даже дыхание затаила.

– Чего стоим, кого ждем? – нахмурилась Саманта. – Ломайте дверь.

– Вот только не нужно ничего ломать, – выдохнула Сара, извлекая из кармана халата связку ключей. – у меня здесь есть доступ ко всем помещениям. И если мы сейчас ворвемся в номер Анны, клянусь своим банковским счетом, уж лучше вам оказаться правыми относительно ее благополучия.

Женщина просунула ключ в замочную скважину и, повернув его несколько раз, распахнула дверь. В комнате было темно, прохладно и свежо. Вероятно, Анна любила открывать перед сном окна.

Включив свет, Сара прошла в ее комнату и непроизвольно вздохнула. Кровать, в которой должна была спать Анна, оказалась расправлена, но пуста. И даже тапочки стояли рядом на полу, словно их хозяйка просто исчезла из своей кровати.

– Боже мой, – произнесла Сара. – где же Анна?

ГЛАВА 2
ПОИСК В ГОРАХ

Поиски, которые было решено не совершать ночью, во время бури, были перенесены на утро. Но никто из гостей не мог уснуть, хотя кое-кто честно пытался.

Саманта, проспавшая менее часа, чувствовала себя выжатой и уставшей. Ее глаза, сухие от напряженной работы за компьютером, нещадно пекло, да и общее состояние оставляло желать лучшего. Она, как только было принято решение отправиться искать Анну утром, отправилась в кровать и даже закрыла глаза, но сон не шел. Она лежала в темноте, под одеялом, прислушиваясь к мерному шуму ветра и тиканью часов. Те стали раздражать ее уже спустя пару минут, после чего девушка просто вытащила батарейки и продолжила лежать. Ее голова была одновременно пустой и заполненной до самого края. Задания шефа, фрагменты ее переговоров с клиентами и сотрудниками, кусочки презентации – все это смешалось в голове вместе с криком, преисполненным ужаса, с темнотой и страхом, поселившимся в ней этой ночью. Саманта чувствовала себя до безумия уставшей, но не могла расслабиться, чувствуя, как плечи сводит судорогой напряжения. Однако она даже не делала попытки встать, не желая выходить из темной, пустой комнаты.

Она не была похожа на Оливию, которая словно мотылек летела на свет. Даже сейчас она не пожелала сидеть в комнате, а отправилась с Кикки и Брайаном к камину, стремясь к людям, к общению. Сэм не умела так. Не могла так.

Она хотела побыть наедине с собой после всего случившегося, невзирая на страх остаться одной этой безумной ночью. Ей физически нужна была тишина. Ту, впрочем, прервал стук в дверь.

Не желая подниматься, она просто крикнула, что дверь открыта. В помещение, щурясь, чтобы разглядеть окружающее пространство, вошел Алек. В руках он сжимал подушку и плед.

– Что ты здесь делаешь? – хрипло вопросила Саманта, полуоткрыв глаза.

– Чед развел бурную деятельность в нашей комнате, – отозвался парень. – обзванивает все ближайшие пункты помощи, полицию, даже рейнджеров. Хочет, чтобы с самого утра все были готовы искать Анну. Ты не против, если я останусь у вас? Там слишком шумно, если ты понимаешь, о чем я.

– Заваливай. – дозволила Саманта. – Оли вряд ли вернется сегодня ночью, наверняка присоединится к Чеду. Так что ее кровать полностью твоя.

– Спасибо, – хмыкнул Алек, рухнув на постель Оливии и подтащив к себе на колени ноутбук. Его лицо озарил ровный тусклый свет, разом превратив парня в хмурого и сосредоточенного.

– Скажи мне, что это не порнушка. – хмыкнула Саманта, повернувшись на бок лицом к нему.

Алек фыркнул, уклончиво склонив голову к правому плечу.

– Это с какой стороны посмотреть. – отозвался он. – Ты знаешь, мой профессор палеоантропологии любит затрах…прости. В общем, ему не понравилась моя последняя работа, нужно кое-что исправить и выслать ему в ближайшие дни, иначе плакала возможность стажировки при университете. Знаешь, было бы круто, если в местных кафе обитали не только владельцы крупных строительных фирм, но и ученые помимо доктора Родригеса, который, кажется, скоро сойдет с ума из-за потерянной внучки.

 

– Я думала, Анна тебе понравилась. – отозвалась Саманта, фыркнув в одеяло.

– Да. – вскинув голову от монитора, произнес Алек. – В смысле, она хорошая и умная, но…я хотел сказать, что он просто…черт.

– Я тебя поняла, – засмеялась Саманта и, дернувшись, поморщилась от боли в шее.

– Что с тобой? –встревоженно вопросил Алек. – Ты в порядке?

– Да, – ответила Саманта, садясь в постели. – только спина болит. Чертовы экраны.

– Если ты доверишь мне свое здоровье, я могу сделать тебе массаж. Я был на курсах и умею кое-что. – предложил он, прикрыв экран ноутбука.

– Хуже уже не будет, – вздохнула она. – просто постарайся меня не угробить, хорошо?

– Не знаю, получится ли. Давай заранее обговорим, какие цветы ты хочешь на похороны? – фыркнул Алек, подсаживаясь на кровать к девушке. Его руки скользнули ей на плечи, и пальцы осторожно начали разминать, ощущая напряжение, замершее мертвым грузом в ее плечах.

– Очень смешно, Чаплин. – ехидно отозвалась девушка, медленно расслабляясь под сильными пальцами. Все ее ощущение сосредоточились вокруг движения его рук.– Что ты думаешь насчет Анны?

– Понятия не имею, – честно ответил Алек.

– У Оливии есть теория, – произнесла Саманта.

– Дай угадаю, – усмехнулся парень. – там замешан Йети?

– На самом деле, тебе устоит уточнить, какую конкретно теорию ты имеешь в виду, потому что их много. И да, в одной из них действительно фигурирует Йети. – произнесла Саманта расслабленно.

– А ты что думаешь?

– Что все несколько проще, – ответила девушка. – мне кажется Анна не могла уснуть, профессор сказал, что у нее чуткий сон. Так вот, вероятно, она сидела в гостиной и решила выйти подышать, но не под рассчитала и попала в бурю. Возможно, она заблудилась. Анна здесь тоже в первый раз, так что ничего удивительного. Город, конечно, маленький, но видимость во время снежных бурь почти нулевая.

– Звучит правдоподобнее Йети, – был вынужден признать Алек.

– Только Оливии этого не говори, иначе тебе придется выслушать многочасовую лекцию о том, как много людей как много раз где и когда видели следы его существования. А ты нам нужен живой, чтобы увеличить шансы поиска Анны.

– Как скажешь, капитан. – хмыкнул он.

***

Утро настало неожиданно. Входная дверь, резко распахнувшись, громко ударила о стену, и в номер вошла Оливия, удерживая в руках коробку с оборудованием для поиска Анны. Группа помощи, вызванная ночью Чедом, приехала очень рано, около четырех часов утра. В горах еще было темно, да и снежная буря только-только улеглась, и дорога еще была завалена снегом. Однако те приехали, привезли с собой необходимое оборудование и уже собирали всех в холле, чтобы прочитать лекции о безопасности и первой помощи.

Оли, в понимании которой посодействовать группе было не то, что правильным, а просто необходимом, взяла оборудование не только для себя, но и для Саманты. Чед позаботился об Алеке. Никто из ребят не сомневался, что и Сэм, и Алек захотят помочь в поисках пропавшей девушки.

Тем удивительнее для Оливии было обнаружить их мирно спящими поперек кровати с закинутыми друг на друга руками и ногами. С другой стороны, на ее кровати, лежал ноутбук Алека.

Девушка несколько растерялась, оглядывая парочку с очень примечательным выражением лица. Не то, чтобы она давно подозревала их во взаимной симпатии, но ее душа, искренне желающая счастья своим друзьям, ликовала.

– Кхм, кхм. – громко произнесла она, нарочито шумно захлопнув дверь. – Чего лежим, кого ждем? Солнце поднялось, группа помощи уже здесь! Эй!

С кровати раздалось громкое, грустное постанывание. И, подняв голову с руки Алека, Саманта хмуро взглянула на Оливию. Алек, чья рука основательно затекла за ночь, поморщился от неприятных ощущений, ощущая сухость во рту. Его взгляд скользнул по потолку и сбежал на лежащую рядом девушку, после чего наткнулся на Оливию, стоящую с большой коробкой в руках и не меньше улыбкой на губах.

Та уже была при параде ранним утром. Объемные, плотные штаны, белоснежный длинный свитер и мягкие уги смотрелись бы убого на ком угодно, кроме Оли. И это раздражало Сэм, потому что не может нормальный человек в ранее утро выглядеть хорошо. Ну вот не может и все.

– Что происходит? – сонно вопросил Алек, с трудом подняв затекшую руку. – Что за коробка?

– Чед вчера позвонил в ближайший город, – произнесла девушка, пройдя в номер и поставив коробку на стол. – сообщил о пропаже Анны. Те приехали и привезли с собой все необходимое оборудование, сейчас собирают местных, чтобы организовать поиски. Мы тоже в деле. В коробке фонари, веревки, жилеты волонтеров. Так что, собирайтесь, мы выходим через полчаса. Твои вещи у Чеда. Он тебя, кстати, ищет.

– Вот черт, – вздохну Алек, с тяжелым кряхтением садясь в кровати.

Следом за ним, морщась от яркого света, поднялась Саманта.

– Они не боятся, что мы тоже потеряемся? – вопросила она, скидывая на пол ноги.

– Мы пойдем месте с руководителей поискового отряда, так что, думаю, никто не потеряется. К тому же, мы слышали вчера крики, и с нами хочет поговорить местный шериф. И еще…

– Мне нужен кофе, – прервал поток речи девушки Алек, поднимаясь на ноги. – много кофе…

Парень понимал, что порой, особенно ранним утром, его раздражал неунывающий задор других людей. Алеку было трудно выдержать длинный поток речи, изобилующий большой эмоциональной гаммой. Сам он причислял себя к числу тех, кто не умел, или, говоря откровенно, просто не хотел выкладывать все под чистую. Большую часть его жизни занимала научная деятельность, потому среди его окружения преимущественно были люди, его коллеги и наставники, привыкшие к сдержанности в общении. Среди них было принято либо молча сосуществовать в лаборатории, библиотеке или на лекциях, либо вести немногословные разговоры строго по теме.

Впрочем, как бы Алеку не казалось, что он далек от образа мыслей много разговаривающей, эмоциональной Оливии, это было не так. Если тема касалась антропологии или другого раздела его деятельности, парень мог и вовсе не делать перерывы в своей речи даже на подышать. Однако, в одном он все же не лукавил: с утра Алек не бывает готов к длинным разговорам.

Парень, подхватив ноутбук с кровати Оливии, двинулся в сторону двери. Саманта проследила за ним завистливым взглядом. Кофе она тоже хотела, но еще хотела в душ, расчесать волосы, которые ощущались спутанным гнездом где-то на уровне затылка, а еще она хотела…

Додумать мысль Сэм не успела, наткнувшись на взгляд Оливии, которая разбирала коробку и, несмотря на видимую увлеченность, широко улыбалась.

– Что? – с отчетливым подозрением в голосе вопросила Саманта, натянув лямку майки повыше.

Она знала Оливию достаточно долго, чтобы в полной мере оценить этот, казалось бы, ничего не значащий взгляд, впрочем, о многом говорящий.

– Ничего, – пожала она плечами, бросив в сторону Саманты яркий жилет, фонарь и свисток на ядовито-оранжевой ленточке. – просто радуюсь погоде. Солнце светит, птички поют, снег блестит…

Саманта неоднозначно вздохнула, натягивая свитер, лежащий рядом на столике. Темные, вьющиеся волосы встали дыбом, впрочем, ничуть не испортив ее сонного, но милого вида. Темные ресницы соприкоснулись, отчего тень, падающая на ее щеки, заскользила вниз. Девушка поднялась и босиком двинулась в сторону двери, ведущей в душ.

В это время Оливия осматривала карту местности в телефоне, чтобы приблизительно понимать, где может быть Анна. Она, как и многие совещающиеся на первом этаже, пришла к выводу, что Анна, если та не оказалась погребена под снегом, могла укрыться в горах, в какой-нибудь пещере, которых здесь наблюдалось большое количество. Старые шахты в этих местах оказались заброшены во время войны, но не завалены.