Дочь морского бога

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 5. Путешествие

Личный воздушный корабль – одна из привилегий декана факультета и очередной научный прорыв. Совсем недавно удалось увеличить подъёмную силу газовой смеси и уменьшить размер баллона. Корабли стали маленькими. Они не махали крыльями, не разрезали облака носом, как волны, а парили над землёй, подгоняемые ветром. Гребные винты им, впрочем, приделали. Как и рулевое управления. Роджеру было интересно устройство воздушного транспорта, он мог часами о нём говорить, но понимал, что юная леди заскучает.

“Тем более, такая красивая”, – промелькнула мысль в голове.

Её пришлось поймать за хвост и отогнать подальше. Что за глупые предрассудки? Давным-давно доказано, что женская красота не обратно пропорциональна уму. Взаимосвязи вообще нет. Тысячи учёных леди были похожи и на богинь, и на вполне земных женщин. Но он всё равно глаз не мог оторвать от Каролины Нейшвиль. Пшеничные локоны, кукольное личико, бездонные голубые глаза. Она должна блистать в высшем свете, а не гнуть спину над учебниками.

“Осторожнее, Роджер, – напомнил он себе. – Эдак ты договоришься до того, что сам захочешь вывести её в свет. Леди Этан-Бейли. Звучит. Порадуешь отца долгожданной свадьбой”.

Ага, как же. Отец будет в ярости. Старшего брата и наследника престола сосватали в младенческом возрасте. Роджеру тоже находили невест, но пока династический брак не звучал, как острая необходимость, ему удавалось уворачиваться от исполнения долга перед семьёй. Он и в академию другого королевства сбежал, чтобы поменьше мозолить глаза родственникам. В Мальму приезжал лишь на три главных праздника: день рождения короля, сбор урожая и день основания династии. А тут невеста-иностранка. Нет, ему не простят.

– Прошу на борт, – сказал он, подавая Каролине руку.

Хотел помочь подняться по узкому трапу, но леди Нейшвиль шарахнулась от него как от огня.

– Неужели повздорили? – по-старчески скрипуче захихикал над ухом господин Прим. – Вот и как вам доверять факультет? С одной студенткой справиться не можете.

Роджер обжёг его взглядом. Учитывая характер их дела, совершенно неуместный комментарий. Но глава тайной канцелярии поспешил скрыться от гнева принца. Ушёл в свою каюту.

– Вы упадёте, – выцедил сквозь зубы Роджер.

– Успею наколдовать воздушную подушку, – дерзко вздёрнула нос Каролина. – Не зря же сдавала зачёт по общей магии.

Подобрала юбки и демонстративно прошуршала мимо него в полумрак центрального коридора. Остановилась. Да, шесть дверей, и каждая следующая похожа на предыдущую.

– Мы на средней палубе. Сейчас все каюты свободны, кроме последней. Её занял господин Прим.

Зря он ляпнул. Ой, зря. Упрямства леди Нейшвиль хватит, чтобы провести четыре часа в компании старика. Терпеть его въедливый взгляд, слушать натужное кряхтение, храп. Всё, ради того, чтобы не сидеть рядом с Роджером. Но можно пойти на хитрость…

– Тогда я займу эту, – Каролина уверенно взялась за ручку. – С вашего позволения, разумеется. Ой.

– Заперта? – сочувственно поинтересовался лорд-декан. Руки убрал за спину. Так меньше заметно, что он колдует. – Какая жалость. Я могу сходить к капитану и попросить ключ.

– Не утруждайтесь, – сверкнула взглядом леди Нейшвиль. – Осталось ещё четыре.

Три. Две. Одна. Роджер искренне наслаждался. Такое удовольствие у него на родине называли преступным. Должно быть стыдно, но совесть отключилась.

– Хорошо, – страдальчески вздохнула Каролина. – Разделим каюту на двоих. Вы не против?

Он жестом пригласил её внутрь. Номер-люкс одной из лучших гостиниц Мальмы в миниатюре. Корабли уменьшились, и пространство начали экономить. Единственный диван, обитый красным велюром. Широкое окно-иллюминатор. Резные подлокотники из ценных пород дерева. Роскошь, достойная особ королевской крови. Но Каролина даже мельком на убранство каюты не взглянула. Уселась поближе к окну и закрыла глаза.

– День был долгим. Я немного устала, лорд Этан-Бейли.

“Когда-нибудь ты будешь слушать это от своей жены чаще, чем доброе утро”, – проворчал бы отец.

Ох, беда-беда с юными леди. Родились в роскоши, выросли в роскоши. Столиком, инкрустированным драгоценными камнями, их не удивишь. И чем, скажите, пожалуйста, им пыль в глаза пускать? Где восхищённое: “Ах, какая прелесть?” Даже разговор завязать не получилось. “Я устала, лорд Этан-Бейли”. И она ведь действительно собралась спать.

Роджер пальцами расчесал волосы и поправил шейный платок. Жаль, что она леди. С дамами без титула всё было проще. Сами липли к принцу и подобострастно смотрели в глаза. А здесь приходится наизнанку выворачиваться.

Несколько минут он просто стоял возле дивана. Корабль оторвался от воздушного пирса и поплыл к Утёсу семи ветров. Два часа туда, два часа обратно.

“Не дождёшься, – мысленно вспылил лорд-декан. – Я в благородство играть не буду. Никуда не уйду”.

И он сел рядом с Каролиной.

Думал, ему тут же прилетит пощёчина. Или визг будет стоять на весь корабль. Но леди продолжала изображать спящую.

“Вот и славно”, – улыбнулся он про себя и устроился поудобнее.

Корабль шёл мягко, Каролина глаз не открывала. Через полчаса её на самом деле сморило в сон. Тело обмякло, голова оказалась на плече у Роджера. Его первым побуждением было отстраниться, но… Он этого не сделал. Глядя на золотистый шёлк волос, на длинные ресницы, лорд-декан боялся дышать.

Они никогда не были так близко. От Каролины исходил тонкий аромат цветов и чудесный, присущий только ей запах. Манящий, дурманящий разум.

Роджер замер. Нужно немедленно прекратить это безумие! Разбудить её, а лучше уйти в другую каюту. Но лететь ещё долго. Может быть, она и правда устала.

Прядь волос скатилась на лоб. Роджеру отчаянно захотелось поправить её. Хоть на мгновение, но коснуться пальцами бархатистой кожи.

Нет, с искушением нужно бороться! Леди Нейшвиль – его студентка. Он о её будущем в науке должен беспокоиться, а не предаваться бесплодным грёзам. Ничего между ними быть не может. Ни единого поцелуя!

Корабль качнулся, упав в воздушную яму, и Каролина отвернулась к окну. Роджер выдохнул, чувствуя, как напряжение покидает тело. Жар уходит. Провёл ладонью по лбу и увидел влажный след на пальцах.

“Ничего не может быть, – повторил себе. – Ничего”.

***

Щëки оставались пунцовыми до самого конца полëта. И даже когда стюарт предупредил о посадке, я продолжала смущëнно прятать взгляд. Не дай боги, Роджер подумает, что я специально положила голову на его плечо.

"Это был знак, нужно продолжать осаду".

Ох, нет, я просто не выспалась. Волновалась из-за внимания сыщика. Попасть в поле зрения главы тайной канцелярии – не то, о чём мечтает человек со скелетами в шкафу.

Погрузившись в свои мысли, я не сразу заметила, что декан колдует. То, как он работал с потоками, завораживало. Он поддевал энергию будто нить тонким крючком, изящно подтягивал к себе и вплетал в узор заклинания. Я засмотрелась на его сосредоточенное лицо. Очертания гладкого волевого подбородка слегка поплыли, а в следующую секунду кожа стала чернеть от щетины. Бородка росла с невероятной скоростью.

– Это иллюзия? – ахнула я.

– Одиннадцатого уровня, – подтвердил декан, продолжая работать над изменением внешности.

Рыжие кудри темнели на глазах, выпрямлялись и укорачивались. Стали жëсткими, почти чëрными. Одиннадцатый уровень означал, что иллюзию можно пощупать, понюхать и разглядеть с близкого расстояния как элемент реального мира. Кроме того, поддерживать её и подпитывать не требуется. Она работает автономно. Лорд Этан-Бейли может отвлекаться на другие заклинания, не боясь снова "порыжеть" в самый неподходящий момент.

– Феноменально, – с искренним восторгом выдохнула я. – Первый раз вижу магию высшего порядка.

– То есть вы поступили в лучшее учебное заведение королевства, проучились первый курс на факультете с очень сильным преподавательским составом, а иллюзию одиннадцатого уровня заметили только на моей щетине? – лорд-декан сощурился и тут же улыбнулся. – Хорошо. Вопросов к учёным коллегам у меня нет.

Я едва удержалась, чтобы не открыть от удивления рот. Однако! И что же в здании факультета было профессионально замаскированной фальшивкой? Проклятье! Я же теперь учиться спокойно не смогу, буду приглядываться к каждой мелочи.

– Вы знаете, что это жестоко? – насупилась я. – И вредит учебному процессу. Пожалейте, лорд Этан-Бейли, хотя бы намекните. Иначе дни и недели будут потрачены на бесплодные поиски.

Незнакомец с глазами Роджера слегка наклонился ко мне. Ровно настолько, насколько позволяли приличия.

– Когда-нибудь я буду настолько пьян, что сам расскажу. А пока ищите, леди Нейшвиль, ищите.

Он бросил мне вызов! Я вцепилась в подлокотник дивана и напомнила себе, что нельзя поддаваться на провокации. Прожила год в неведении и оставшиеся проведу как ни в чём не бывало. Сдались мне эти иллюзии одиннадцатого уровня!

А Роджер откровенно веселился. Одернул мундир и пошёл открывать дверь каюты за мгновение до того, как в неё постучали.

– Мы на месте, – объявил Гарольд Прим и смерил декана быстрым взглядом. – Вижу, вы уже “переоделись”. Пока такой маскировки достаточно. Но в будущем, леди Нейшвиль, вам придётся менять ученическое платье академии на одеяние лекаря. По легенде вы приписаны к тайной канцелярии штатным врачевателем. А лорд Этан-Бейли будет водить ваш батискаф.

Удивитель меня сильнее было уже невозможно. Я застыла на диване и хлопала ресницами, как дебютантка на первом балу.

– Я знаю, что вы не в курсе, – по-птичьи сложил голову на бок господин Прим. – Мы за тем и прилетели, чтобы я всё объяснил на месте. Итак, мы на Утёсе семи ветров. Маленьком скалистом острове посреди Бушующего океана. Под нами подводный хребет, и, возможно, разветвлённая сеть пещер. Точнее мы сказать не можем, что-то блокирует действие исследовательских артефактов. Чуть дальше на север руины подводного царства. О них-то вы слышали?

 

– Да, лорд Этан-Бейли рассказывал на лекции.

– Чудесно, – глава тайной канцелярии щёлкнул пальцами. – Значит, я могу перейти к сути. Учёные всецело поглощены исследованием руин и грызнёй, кто должен копать первым: факультет морских глубин или факультет недр. Тайной канцелярии не важно, чем закончится противостояние. Наша задача – проследить, чтобы полёту научной мысли никто не мешал.

У чернобородого декана дёрнулась щека, но он промолчал. Понятно. Целей у тайной канцелярии много. Мне их знать не положено, а я и не рвалась. Формулировка “проследить, чтобы никто не мешал” студентку второго курса полностью устраивала.

– Мы разбили лагерь на утёсе, – невозмутимо продолжил господин Прим. – Два десятка палаток. Больше просто не поместилось. Растительность здесь скудная, крупных животных нет. Всё необходимое привозим на летающих кораблях. Есть крошечный полевой госпиталь на случай, если кому-то из сыщиков станет плохо. Ваша роль – изображать приходящего лекаря. Понимаете принцип, да? Вы можете прилететь в любой момент, осмотреть больного и улететь обратно.

– Удобно, – согласилась я. – Не придётся пропускать слишком много лекций и семинаров.

– Да, – вставил замечание Роджер. – Это было условие академии. Я могу допустить редкие отлучки, но не в праве отдавать вас в распоряжение тайной канцелярии на всё время, пока длится операция.

– Благодарю, – искренне прошептала я.

Морской воздух моему хвосту ох как не полезен. Чем реже я буду подходить к солёной воде, тем лучше.

– Теперь о батискафе, – господин Прим мельком посмотрел на Роджера и снова устремил взгляд ко мне. – Признаюсь, здесь начинается единственная опасная часть нашего предприятия. Исследовательские артефакты не работают. Мы не знаем, что творится под водой дальше светового луча на носу батискафа. Подозреваем о существовании некого защитного барьера, но засечь его не можем. А по рассказам осведомителей, тайная подводная лаборатория прямо под нами. Что делать?

– Нырнуть глубже? – робко предположила я.

– Да, – немедленно откликнулся лорд-декан. – На ту глубину, где растут собранные вами в прошлом году юзифиции.

“Да-да, на ту глубину, куда может нырнуть один океанолог из ста”, – ёрничал внутренний голос.

Так вот что так заинтересовало тайную канцелярию! Как я добралась до юзифиций, а потом вернулась обратно живой и здоровой. Когда погружаешься слишком глубоко, кроме опасности стать ужином для морских хищников, есть вероятность просто-напросто уснуть под водой. Сначала тебя преследует слабость и лёгкое головокружение, но, чем ниже идёшь ко дну, тем сильнее пьянеешь. Будто два бокала красного полусладкого выпил и даже кремовым пирожным не закусил. Заканчиваешь почти так же, как запойные пьяницы. Глубоко засыпаешь. В воде. Насмерть. “Прекр-р-р-расно, – негодовала я. – Превосходно! И как выкручиваться? Дяденька-глава-тайной-канцелярии, я ныряю глубже других студентов, потому что в солёной воде мои ноги превращаются в хвост”.

Слава морскому богу, хоть жабры не отрастают. Я сошла бы с ума, каждый раз нащупывая их на шее и рыдая от страха. Вдруг они не исчезнут? Жутковато.

“Но очень полезно, – нехотя признала я. – Для людей жабры решили бы проблему дыхания под водой”.

Оставалось придумать, как пришить однокурсникам жабры, чтобы потом их можно было снимать. Сложный процесс и фактически невозможный даже для гениальных лекарей. Чем их тогда заменить?

– Можно нырнуть и за юзифицией, – задумчиво ответила я Роджеру. – Однако да простят меня господа учёные мужи и лорды-деканы, не прямо сейчас. Беда случилась. Артефакт, созданный мною в прошлом году для таких погружений, сломался. Чинить его долго, проще собрать новый. Дадите мне время?

– Сколько потребуется? – начал расспрашивать Роджер, но господин Прим его перебил.

– И время, и необходимые ингредиенты у вас будут. Если что-то не найдёте в академии, смело пишите мне на адрес тайной канцелярии Его Величества. Шерсть со спины тритона не обещаю, но другие экзотические компоненты раздобуду с лёгкостью. Сколько бы они не стояли. А что насчёт давления? Юзифиция растёт там, где батискаф трещит по швам. Как вы собрали её и выжили?

“Как-как. Русалочьи изменения в структуре организма помогли. Такой ответ устроит?”

Да уж, врать у меня получалось с трудом. Особенно без подготовки. Как можно выровнять давление под толщей воды?

“Лекари как-то помогают пациентам с головными болями от изменения внутреннего давления крови, – припомнила я случайно прочитанную статью. – Есть артефакты и заклинания. Что эффективнее? Демон его знает!”

– Заклинание, – отрезала я. – Формулу ещё тестирую в разных вариантах. Показать не могу, простите. Сыровата.

Я очень надеялась, что королевский сыщик не будет возражать. В академии существовало негласное правило – не рассказывать об экспериментах до тех пор, пока их результаты не представлены учёному совету. А нести туда то, что работает через раз – себя не уважать.

– Хорошо, – сдался господин Прим. – Работайте. Вас никто не торопит, я лишь робко напоминаю, что подозрительное движение под водой может начаться в любой момент. Тогда мы вызовем воздушный корабль, и вы вместе с лордом Этан-Бейли сядете в батискаф.

Я незаметно перевела дыхание. Маленькая победа. Выиграть время мне удалось. Да, его мало настолько, что непонятно, когда оно закончится. Но это уже неплохо. Засяду в библиотеке и буду искать способы создать проклятый артефакт. А потом заклинание. И ещё способ сочетать их между собой.

“А можно мне чуть-чуть обычной студенческой жизни? – простонала я мысленно. – Самую малость – полгодика без страха разоблачения. Я сходила бы на пару вечеринок, нашла подруг, а не вот это вот всё!”

Но боги не слышали моих молитв. Они всё оставили как есть. Придётся справляться без их помощи.

– Возражений по поводу водителя батискафа нет? – с сомнением в голосе спросил глава тайной канцелярии.

И тут я вовремя вспомнила, что родилась леди. Кротко опустила взгляд, незаметно под пышной юбкой ковырнула пол носком туфельки и тихо ответила:

– Нырять за водорослями в компании лорда Этан-Бейли – большая честь для меня, господин Прим.

У мужчин вытянулись лица. Сыщик пришёл в себя быстрее. Переложил трость из руки в руку, почесал мизинцем бровь и многозначительно хмыкнул. А у Роджера из-под иллюзии одиннадцатого уровня проступил румянец на щеках.

Надо же! Его Высочеству кровь в голову ударила. Действительно честь для меня. И хорошо, что тётушка Маргри не присутствовала на совещании. А то увидев, как лорд-декан реагирует на вполне невинный ответ, она живо приставила бы ко мне компаньонку.

“Меня не волнует, леди Нейшвиль, что в академии царят свободные нравы и мужчинам не запрещено стоять рядом с незамужними девушками. Повадится рыжий лис в курятник, будет поздно сторожевую собаку к дверям привязывать. Лучше заранее”.

– Тогда у меня всё, – вежливо откашлялся Гарольд Прим. – Желаете спуститься на утёс и посмотреть лагерь?

– Время позднее, – Роджер покосился на вмонтированные в стену каюты часы. – Зря только иллюзию колдовал. Давайте в следующий раз. Сегодня достаточно рассказа и пары кругов над островом. Леди Нейшвиль сможет рассмотреть его с обзорной площадки.

– С удовольствием, – расцвела я улыбкой и снова опустила взгляд.

Быть может, я избрала с Роджером неверную тактику. Попытки избежать встреч лишь распаляли его азарт охотника. Но стоило сделать один крошечный шаг навстречу, как иностранный принц тут же стушевался.

“Осторожнее, Каролина, – напомнила я себе. – Ты почти нащупала безопасную дистанцию, старайся её придерживаться”.

– Тогда прошу всех на обзорную площадку, – галантно поклонился королевский сыщик.

Глава 6. Акульи жабры

Остров с высоты птичьего полёта выглядел потрясающе. Я почти решилась попросить Роджера сделать третий круг, настолько захватывающим оказалось зрелище. Остановила только мысль, что прилетать сюда мы теперь будем часто, и поэтому  нужно как можно скорее изобрести способ погружения под воду.

“Лучше поспешить в библиотеку”, – подумала я и промолчала.

До самого конца полёта сидела как на иголках. Продумывала, в каких книгах могут быть подсказки. Список получился длинный, что не могло не радовать. Чем больше источников, тем больше знаний.

– Благодарю за полёт, – вежливо сказала я, как только корабль приземлился. – Всего доброго, господин Прим, лорд Этан-Бейли.

Они ответили не менее учтиво, расшаркались друг с другом и оставили меня на пороге библиотеки.

– Хвала богам, – вздохнула я.

Можно было приниматься за дело.

Через пару часов на столе читального зала возвышалась целая башня толстых фолиантов и тоненьких брошюр об обитателях глубин.

На отдельном листке бумаги было выписано двенадцать заклинаний из учебников целителей. Каждое из них имело ограниченный эффект. Где-то по силе, где-то по времени, а где-то по количеству применений. Но для начала этого было достаточно. Осталось протестировать каждое из них на каком-нибудь подопытном, а потом усовершенствовать формулы, чтобы избавиться от ограничений классических вариантов.

С артефактом же дела обстояли куда печальнее. У меня не было идей. Единственная зацепка – жабры. Рыбы дышали под водой, значит, и человек мог бы. Но большая часть рыбьих органов дыхания не подходили из-за маленького размера туловища, а остальные – по другим параметрам.

– Как и другие рыбы, акулы получают необходимое количество кислорода из воды, пропуская её через жабры, – зачитывала я вслух, устало потирая виски. – Органы дыхания представляют собой жаберные мешки, которые внутренними жаберными отверстиями открываются в глотку, а наружными – по бокам головы на поверхность тела.

– Ску-у-у-у-ка смертная, – провыл кто-то прямо над ухом. Я вздрогнула и обернулась на голос. Нейтан Грост собственной персоной. – Какие у вас нервы слабые. Подозреваю, из-за чтения неинтересный книг. Что там? “Дыхательная система морских животных”? Да вы заучка, леди Нейшвиль!

– Никогда не утверждала обратного, лорд Грост, – забирая драгоценную книгу, ответила я. – Что привело вас в обитель знаний? Снова будете искать деньги, спрятанные братом?

– Он не настолько щедр, – фыркнул некромант и подтащил к моему столу второй стул. Раздвинул стопки учебников и просунул между ними голову. – В вашей академии бывает невыносимо скучно вечерами. Я вспомнил, что видел в библиотеке самую прекрасную девушку королевства и решил попытать удачу. Вдруг встречу её снова?

Обаяние нового знакомого легко обходило мою защиту. Уголки губ уже приподнялись в улыбке.

– Как видите, вашей красавицы здесь нет, – я развела руками. – Поищите в парке. Возможно, она решила прогуляться среди вековых деревьев перед сном.

Нейтан рассмеялся, будто ему очень понравилась моя шутка. Потом склонил голову набок, внимательно рассматривая моё лицо. На нём появились надписи?

– Вы на самом деле очень красивы, – сказал он.

Я смутилась и отвела взгляд. Прямота лорда Гроста заставляла краснеть, а его внимание не казалось обременительным.

– Если верить профессору Бирману, леди может быть либо умной, либо красивой, – сослалась на слова преподавателя геологии морского дна. Он заменял у нас на первом курсе географа. – Тогда я предпочитаю быть умной.

– Среди профессоров тоже есть идиоты, – хмыкнул сын Лорд-канцлера. – В вашем уме и красоте сомневаться не приходится. Первый учебный день, а вокруг уже куча учебников. Задали доклад?

– Нет, курсовую, – неловко улыбнулась я. Взгляд некроманта изменился. Стал цепким и серьёзным. – Хочу придумать способ дышать под водой. Жаль, что не получается.

– Почему? – он вскинул брови.

– Во-первых, сложно достать ингредиенты, – загибала я пальцы. – Где найти свежие акульи жабры, например? Во-вторых, нужно экспериментировать. Погружать подопытного под воду и контролировать процесс с берега. Кто согласится нырять с сомнительным артефактом? Ну и, в-третьих, я не могу придумать, как сделать действие артефакта обратимым.

– С первым и вторым я могу помочь, – задумчиво протянул Нейтан. – На чёрном рынке продают любые ингредиенты. За стоимость не ручаюсь, но большая наука требует жертв. А экспериментировать можно на зомби. Дышать им не обязательно, но соответствующие органы есть. На то, чтобы проверить ваши блестящие идеи, их хватит.

Я с недоверием посмотрела на лорда Гроста. О чёрном рынке я могла догадаться и сама, хотя идти в такое место в одиночку не рискнула бы. Но тестировать артефакт на мёртвых… Мамочки, идея настолько же жуткая, насколько гениальная.

– Вы можете заставить мёртвого дышать?

– Я могу научить его плясать канкан, – гордо оттопырил губу сын лорд-канцлера, – и показывать фокусы. Вы когда-нибудь видели представление театра марионеток? Вот то же самое, только кукла недавно лежала в могиле. Ах, нет, придётся выдать вам крошечную тайну. Вы ведь не из болтливых, леди Нейшвиль? Чудно. Мы, некроманты, теперь такие чистоплюи, что никто не ковыряется в земле. Если вас не тошнит от запаха забальзамированного тела, то можем прогуляться до учебной лаборатории. И я покажу вам не только канкан.

 

– Вечер просто не мог закончиться интереснее, – ахнула я. – С удовольствием посмотрю на ваше мастерство, лорд Грост!

***

Лаборатория исследования мёртвой плоти оказалась необычайно светлым, уютным и оживлённым местом.

– В два часа ночи, – удивилась я, принимая от некроманта-первокурсника защитный халат и маску.

– Старая привычка, – пожал он плечами. – Так говорят. Но лично я считаю, что дурная манера работать исключительно по ночам уже стала частью родового магического дара. Представьте, у меня в семье все такие. Отец и брат просыпаются не раньше полудня, до обеда кружат по дому и кабинету сонными мухами. Затем героически берут себя в руки и обращают внимание на дела. Зато, едва на небе появляется луна, два лорда Гроста меняются до неузнаваемости. Какой блеск в глазах, какое бешеное трудолюбие. Горы готовы свернуть! А потом жалуются, что я слишком много времени провожу на светских вечеринках. Да у меня просто нет выбора с таким-то режимом! Приличные заведения в тёмное время суток закрыты. Одни кабаки и дома терпимости работают.

Я закатила глаза. Мужчины такие мужчины. Обязательно найдут оправдание своим слабостям. Мой отец ест много сладкого и объясняет это напряжённой работой мозга. Пища нужна для ума. Почему бы просто не признаться, что любишь десерты?

– Сочувствую вам всем сердцем, – фальшиво вздохнула я и надела маску. – Как же будете просыпаться к началу занятий с таким режимом?

– У меня есть соседи по комнате, – пожаловался он, открывая двери в жутко холодное помещение. – У обоих дар не наследственный. Проявился спонтанно. Утром они будят и подкалывают меня, вечером я измываюсь над ними. Преподаватели тоже с привычкой. Все лабораторные и консультации приказом по академии сдвинуты ближе к ночи. Однако проходите и располагайтесь, леди Нейшвиль.

Я щурилась от яркого света. Десятки огромных шаров висели под потолком и флюорисцировали. Последнее убеждение, что некроманты оживляют мёртвых в тесных подвалах при тлеющей лучине, разбилось в прах.

– Какой размах, – восхитилась я.

– Да, весьма прилично, – гордо согласился лорд Грост. – Я учился в лучшей частной школе, а там лаборатории были раз в пять меньше. Здесь же можно одновременно проводить пятнадцать обрядов, не мешая друг другу. Томас! Томас, я вернулся. Передумал откладывать исследование, хочу провести его сейчас. Выдай препарат,  пожалуйста.

Один из лаборантов, укутанный в защитный костюм по самые брови, молча кивнул и ушел в дальнюю от нас дверь. Через минуту вернулся, толкая перед собой тележку с мертвецом.

– Не передумали? – хитро сощурился некромант. – Если у вас слабый желудок, я пойму. Наука не стоит таких жертв.

– Наука стоит практически любых жертв, – фыркнула я и вытянула шею, чтобы разглядеть тело. – Показывайте уже, я сейчас умру от любопытства!

Лорд Грост, впрочем, пощадил мои чувства. Белую простынь с препарата не снимал. Коротко объяснил, что любая работа начинается с обряда привязки свеженького зомби к хозяину.

– Фактически ставится магическая метка, – говорил он, вдруг растеряв всю свою лёгкость и манеры обольстителя. Я наконец разглядела в нём того самого некроманта. Холодного, рассудочного и циничного. – Чтобы никто не посмел без спроса увести от тебя на поводке честно добытое мясо. Потом читается ритуал призыва, но мы обойдёмся без него. Управляющих нитей хватит. Смотрите.

Не канкан, конечно, но рука под белой простынёй зашевелилась. Мертвец поднял её и показал мне жест, означающий “всё в порядке”.

– С дыханием тот же принцип, – продолжал объяснять Нейтан. – Я заставляю двигаться его живот. Лёгкие раздуваются, как кузнечные меха, и опадают. Вам этого хватит для экспериментов?

– Должно, – я задумчиво кусала губы и рассматривала синеватые пальцы частично ожившего мужчины. – Нужно пробовать. Но главная задача не в том, чтобы заставить зомби дышать традиционным образом. Мне нужно придумать нетрадиционный и узнать, работает ли он. К тому же в воде.

– Вы ставите задачу не хуже моего куратора в школе, – лорд Грост задумчиво поскрёб затылок. – Пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что. Акульи жабры тоже нужно использовать?

– Они идеально подходят, – кивнула я. – Понимаете, мне нужно маленькое чудо. Пришил жабры на ткань, привязал к телу, нырнул в аквариум и дышишь. Потом вынырнул, отвязал и снова дышишь.

– Теперь вы точь-в-точь, как моя мама, – расхохотался некромант. – “Найди хорошую девушку и женись, Нейтан”. Звучит просто, но легче забраться в пасть к морскому дракону, чем сделать. Хотя есть одна безумная идея. Сейчас.

Он оставил меня наедине с препаратом и умчался листать книги. В лаборатории для студентов смастерили несколько шкафов со справочниками. Лорд Грост ориентировался в них неправдоподобно хорошо для первого учебного дня.

“Частная школа, – напомнила я себе. – Лучшая”.

А так многообещающе начиналось знакомство. Ловелас, кутила, повеса.

“Вот с кем ты сможешь наслаждаться жизнью вдали от пыльных учебников, Каролина”, – твердил внутренний голос.

Ага, как же. Под видом прожжённого разгильдяя мне подсунули очередного любителя знаний. Да сколько можно? Я распробую настоящую студенческую жизнь или нет? Почему меня тянет на одних гениев и будущих светил науки? Так нечестно!

– Нашёл! – радостно завопил сын Лорд-канцлера. – Нашёл. Локальная проницаемость тканей. Её придумали, чтобы топить людей, а некроманты приспособили для своих нужд. Удобно им было делать внутри препаратов тайники. Если наложить заклинание точечно на шею, то акульи жабры будут пропускать и воду, и воздух.

“Боги, это действительно гениально!”

– А процесс не будет слишком болезненным? – уточнила я у некроманта. – Всё-таки изобретение для живых людей, а не для мертвецов.

– Нужно проверить, – его глаза лихорадочно блестели от азарта. – Найти добровольца. Как на счёт моего проигравшего в карты соседа? Клянусь, я уменьшу его долг вдвое.

Робко шевельнулась совесть, подсказывая, что проводить сомнительные эксперименты над людьми не этично. Но я тут же вспомнила цепкий взгляд господина Прима и успокоилась.

– Пробовать будем не на горле, а скажем, на ладони, – предложила я. – Не хотелось бы ненароком покалечить вашего соседа из-за любви к науке. Кто тогда вернёт оставшуюся часть карточного долга и разбудит вас утром?

– Умные люди придумали будильник, – сощурился некромант. – А богатых разбудит личный слуга. Но ладонь, так ладонь, договорились. Когда я буду удостоен счастья увидеть вас в следующий раз?

– Завтра, лорд Грост, – я счастливо улыбнулась. – Можем встретиться на том же месте. В библиотеке.

– Я буду считать каждую минуту до вашего появления.

Он шутливо протянул мне руку и я так же шутливо вложила ладонь в его пальцы. Обычное прощание, ничего особенного. Вполне позволительно для двух учёных, а на светском рауте без него просто не обойтись. Но что-то пошло не так. Нейтан слишком медленно подносил мою ладонь к губам, а меня в жар бросило.

– Лорд Грост, – кто-то тихо откашлялся справа от нас. – Вы закончили? Я могу забрать препарат?

“Лаборант, – вспомнила я. – Томас”.

Ох, как неловко получилось! И ведь действительно ничего неприличного, но щёки горели от стыда.

– Нет, спасибо я ещё поработаю, – ответил Нейтан. – Провожу леди Нейшвиль и вернусь.

– Как вам будет угодно.