Навадвипа-Дхама-махатмья

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 2
Истинная природа и размеры Навадвипы

Слава сыну Шачидеви, луне Навадвипы – Господу Шри Чайтанье Махапрабху; слава Шри Нитьянанде Прабху; слава высочайшему из святых мест – Навадвипа-дхаме, полная истина о которой не может быть высказана никем!

Во всем своем вечном великолепии святая земля Навадвипы, благу которой преданно служит река Ганга, расположена в пределах обширного круга земель, известных как Гаура-мандала. Протяженность внешней границы Гаура-мандалы составляет сто шестьдесят восемь миль; в своем течении река Ганга протекает через центральную ее область. Формой Гаура-мандала подобна цветку лотоса с сотней распустившихся лепестков, и девять островов Навадвипа-дхамы, формирующие прекрасный цветок внутри первого, большего по размерам лотоса, образуют собой окружность протяженностью в тридцать две мили. Восемь ее островов – как бы лепестки, окружающие Антардвипу – девятый, центральный остров, представляющий множество нежных лепестков в сердцевине этого цветка лотоса и имеющий размер десяти миль в окружности. Самая середина этого острова известна как Йога-питха, святое место, в котором низошел на Землю Шри Чайтанья Махапрабху.

Гаура-мандала есть нематериальный драгоценный камень исполнения желаний, земля необыкновенной красоты и гармонии; все, находящееся в ее пределах: будь то даже вода, земля или деревья – полностью сознательно и блаженно. Эта святая земля образована из трех духовных энергий Господа: энергий существования, познания и самозабвенного блаженства (сандхини, самвит и хладини шакти). Та же самая энергия бытия, что поддерживает жизнь материального мира, поддерживает и существование духовной обители. Все это осуществляется непостижимой сверхъестественной силой Господа.

Всякий человек, приравнивающий святую землю Шри Кришны или Шри Чайтаньи к обычным областям материального мира, обречен на жизнь в неведении и материальных узах. Пребывающий во мгле может полагать, что тучи совершенно закрыли солнце; но в действительности облака никогда не скроют собой великое дневное светило. Гаура-мандала вечно пребывает вне пределов материального мира, и, подобно солнцу, она сияет сама собой. Однако те, чье зрение омрачено облаками неведения, не способны видеть подлинный облик этой святой земли. На что бы они ни взглянули, они видят лишь темный материальный мир.

Но душа, снискавшая милость Нитьянанды, способна узреть ту всецело сознательную и нематериальную землю гармонии, красоты и самозабвенного наслаждения. В пределах этой святой земли текут все священные реки, главные из которых – Ямуна и Ганга. Там же можно найти семь святых мест – первое из них Прайяга. Гаура-мандала есть духовный мир Вайкунтхи, но только счастливая душа сможет узреть это безупречное царство Всевышнего Господа. По воле Самого Господа облака скрывают ту священную страну от поверхностного зрения душ, живущих в материальном мире и совершенно не способных воспринять ее святость. Но души, нашедшие вечный приют в Гаура-мандале, счастливы более всех остальных. Они достигли мира за пределами рождения и смерти. Даже боги в своих небесных обителях бывают совершенно изумлены, увидев одного из тех обитателей Гаура-мандалы, в его темно-синем, сияющем красотой четырехруком облике.

В пределах внутренней области Гаура-мандалы, в районе, известном как Навадвипа-дхама, многочисленные обитатели обладают золотым оттенком кожи и постоянно совершают нама-санкиртану. Полубоги, возглавляемые Брахмой – творцом вселенной, нисходят со своих высших планетных систем, стремясь поклониться обитателям Навадвипы. Господь Брахма говорит: «Когда же мне выпадет счастье родиться стебельком травы в Навадвипа-дхаме? Словно драгоценным камнем, венчающим мою голову, смогу я там украсить себя пылью лотосных стоп всех, кто служит лотосным стопам Шри Чайтаньи. Я обманул Его – я пытаюсь действовать как Господь вселенной. Когда же будут порваны узы кармы, связывающие меня с материальным миром? Когда я отброшу мое ложное эго? Когда станет чистым мой разум? Когда превзойду я инстинкт обладателя, когда перестану считать себя Владыкой всего сотворенного? Лишь тогда смогу я служить Шри Чайтанье и достичь убежища Его лотосных стоп».

Боги, риши и все одиннадцать Рудр живут в Навадвипе, проводя там свои дни в суровых аскетических подвигах, но своим подвижничеством они не в силах купить милости Нитьянанды Прабху. До тех пор, пока искатель убежден, что его тело суть его истинное я, до тех пор, пока он отказывается смирить свой разум, он не сможет обрести драгоценной милости Шри Чайтаньи и Нитьянанды – независимо от того, какой деятельности он предается, и будь он даже Господь Шива или сам Брахма. Все эти важные положения мы тщательно обсудим впоследствии. О читатель, будь добр выслушать нас спокойно, внимательно и с верой!

При углублении в эти важнейшие духовные вопросы отбрось всякую логику и любые доводы – они здесь бесполезны и даже вредны. Деяния Шри Чайтаньи глубоки, словно океан: их невозможно понять логикой или в ходе дискуссии – ведь безграничное нельзя измерить простым логическим рассуждением. Пользы от рассуждений здесь не больше, чем от банановой кожуры. Пытающийся пересечь океан чередующихся рождений и смертей на утлом челне своих логических построений лишь понапрасну теряет время: при всех своих усилиях он не обретет ничего ценного. Напротив – искатель, отвергнувший логику и принявший руководство святых и священных писаний, вскоре достигнет Шри Чайтаньи. По воле Нитьянанды Прабху олицетворенные святые писания непрерывно воспевают славу Навадвипа-дхамы. Последовав советам благочестивых преданных и глубоко изучая писания, можно постичь духовную природу святой Навадвипа-дхамы.

В современную нам эпоху – век Кали – все святые места утратили свою силу. Одна лишь Навадвипа-дхама сохраняет духовное могущество. Правда, по воле Господа святая земля Навадвипы долгое время была сокрыта от глаз, и слава ее оставалась тайной. По мере того, как усиливалось разлагающее воздействие эпохи Кали, духовное влияние других святых мест совершенно сошло на нет.

Желая добра всем живым созданиям, Всевышний Господь размышлял: «Верно определив болезнь, врач предписывает больному подходящее средство ее исцеления. Когда болезнь тяжела, требуется очень действенное лекарство. По мере развития этой страшной эпохи Кали, ход болезни стал критическим, и без сильных, действенных средств нет надежды на ее излечение. Если Я не открою святую землю Навадвипы, а также имя Мое и облик, остававшиеся непроявленными столь долго, пребывающим во власти иллюзии душам никогда не вернуть здоровье. Все души есть Мои слуги; Я – их повелитель. Если Я не приду на помощь, им никогда не обрести спасения».

Питая такие помыслы, Шри Чайтанья явил Себя на земле, открыв миру Свое имя, святую обитель и вечных спутников; ведь по обещанию, данному Им на все времена, рано или поздно Он спасет все души, избавив их от страданий мира материи. В тот раз Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Стану безвозмездно раздавать сокровища священной любви, труднодостижимые даже для Господа Брахмы. Эта аватара принесет богатства любви к Богу, совершенно невзирая на то, насколько живые существа достойны или недостойны ее обретения. Пусть же черный змей Кали старается погубить всех живых существ! Явившись на землю в Навадвипа-дхаме, собрав у Себя всех Моих приверженцев и, совершая киртану, Я сломаю его ядовитые зубы. До тех пор, пока в мире поют Мое имя, Кали не видать победы».

С такими словами, силой Своей божественной энергии Шри Чайтанья низошел на землю в этот век Кали, приняв рождение в Навадвипе, и разогнал сгустившуюся тень заблужений, озарив мир Своими светлыми вечными деяниями – самозабвенными танцами и проявлениями божественной любви. Вот как, сойдя в этот мир, Всевышний Господь предстал в золотой земле Гаура-мандалы.

Не зная в мире никого более обделенного, нежели человек, неспособный поклоняться милосердному Шри Чайтанье, не зная в мире никого беднее и падшего ниже, нежели отвергающий непостижимо милостивую Навадвипа-дхаму, Бхактивинода Тхакур взывает: «О братья, оставьте все ваши привязанности. Они лишь обманывают вас. Сосредоточьте свой ум и все ваше внимание на достижении Навадвипа-дхамы – священной земли Шри Чайтаньи». Так, с молитвой к лотосным стопам Джахнавы-деви и Нитьянанды Прабху, Бхактивинода Тхакур возвещает истину о Навадвипа-дхаме.

Глава 3
Паломничество в святую дхаму

Слава сыну Шачи, золотой луне Навадвипа-дхамы – Господу Шри Чайтанье Махапрабху; слава Шри Нитьянанде Прабху; слава Шри Гададхаре и Шривасе Пандиту; слава земле, вместившей в себя суть всех святых мест, месту явления Шри Чайтаньи – святой земле Навадвипы!

О преданные, теперь внимайте описанию Навадвипа-дхамы. В пределах тридцатидвухмильной границы Навадвипы бегут шестнадцать вечных потоков. У восточного берега главного русла Ганги стоят четыре острова, у западного его берега расположены еще пять островов. Между этих девяти островов проходят несколько рукавов Ганги, еще более усиливающих очарование сей святой земли. Вблизи Ганги несут свои воды нежная и красивая река Ямуна и божественно мелодичная Сарасвати. К востоку от Ямуны протекают три больших реки: Тамрапарни, Тритамала и Брахмапутра. Воды рек Сараюк, Нармады, Карери и Гомати, пересекаясь с другими потоками, стремительно бегут к реке Годавари; и область слияния всех этих рек есть место нахождения девяти островов Навадвипа-дхамы.

По воле Господа, порой эти реки пересыхают, порой они затопляют свои берега. По Его воле временами святые места сокрыты, а временами предстают взору людей. Подобным же образом и божественная обитель Господа, постоянно видимая счастливым душам, развертывает свои нескончаемые деяния, то появляясь в области восприятия, то вновь исчезая из глаз людей. Преданный обладатель сильного, глубоко искреннего стремления служить святой земле, всегда созерцает очами своей души реки и острова Навадвипы. Подобного рода зрение можно развить исключительно силой преданности.

 

Остров, лежащий при слиянии рек Ямуны и Ганги, Веды называют именем «Антардвипа». Именно здесь находится священное место, избранное Шри Чайтаньей для Своего явления в мир. О преданные, знайте – та святая область, что в священной обители Кришны, Голоке Вриндаване, известна как Махавана – это то же, что Майяпура, место рождения Шри Чайтаньи в Навадвипе. Весь духовный мир, состоящий из Шветадвипы, Вайкунтхи, Голоки и Вриндаваны, постоянно пребывает в пределах Навадвипа-дхамы. Все семь главных священных мест Айодхья, Матхура, Харидвара, Каши, Канчи, Аванти и Дварака – вечно присутствуют в различных районах Навадвипы, в точности как важнейшие страны мира бывают представлены в столице своими посольствами. Все это свершилось по воле Господа.

Врата Ганги, Харидвара, иначе известны под названием «Майяпура», и эта Майяпура Харидвары полностью присутствует в прославленной святыми писаниями Майяпуре Навадвипа-дхамы. Однажды посетивший Майяпуру с легкостью освобождается от оков майи; совершающий странствие по Майяпуре обнаружит, что сила майи отступает, отдаляется от него. Он уже никогда не примет рождение в материальном мире.

К северу от Майяпуры находится Симантадвипа: писания и святые подвижники объяснили, как совершать паломничество в эту область святой земли. Посетив Майяпуру в Антарадвипе, следует отправиться в Симантадвипу, а затем в Годрумадвипу, лежащую к югу от Майяпуры. Вслед за тем лучше направиться в Мадхьядвипу – таковы четыре острова у восточного берега Ганги.

По завершении этой части паломничества нужно с почтением пересечь Гангу, а затем, пройдя Коладвипу, следует посетить остров Ритудвипа. Повидав своими глазами неземное великолепие Джахнудвипы, паломник переходит к Модадрумадвипе и Рудрадвипе. На этом этапе странствия ему должно вновь переправиться через Гангу и вернуться в Майяпуру. Здесь, в храме Джаганнатхи Мишры и Шачидеви, паломнику следует сосредоточенно и с почтением посетить Божество Господа. Таков надлежащий порядок паломничества в Навадвипа-дхаму; следующий этому порядку обретет безграничное нематериальное блаженство.

Наилучшим временем для совершения паломничества в Навадвипа-дхаму признается период со святого дня Макара Саптами (приходящегося приблизительно на конец января) до полнолуния месяца Пхалгуна (соответствующего февралю-марту европейского календаря) – дня явления Шри Чайтаньи. Самые счастливые завершают свое паломничество посещением Майяпуры на святой день явления Шри Чайтаньи. Они достигают благодатной тени лотосных стоп Нитая и Чайтаньи, обретая, их милостью, способность воздавать преданное служение.

Здесь я кратко изложил правила паломничества в Навадвипу, и на всем протяжении этой книги я буду объяснять их подробно. Пожалуйста, прислушайтесь со вниманием: ведь всякий, обходящий сто шестьдесят восемь миль вокруг Гауда-мандалы – области удивительных деяний Шри Чайтаньи, – вскоре обретет сокровище священной любви к Шри Чайтанье. Следуя за Джахнавой и Нитаем, припадая к их лотосным стопам, я, Бхактивинода, являю эти истины людям.

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?