Za darmo

Отпуск для чайников

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Благодарю, – ставит пустой стакан на стол, – Я бы все—таки…

– Ну, а теперь прошу извинить меня. Пришел владелец биотоплевной компании. Угощайтесь, веселитесь, чувствуйте себя как дома.

 Помощник консула уходит, Леонид остается рядом с Жозе.

– Похоже, я только что пил топливо, – говорит Леонид, глядя в стакан, из которого только что выпил.

– 70% автомобилей в стране работают на топливе полученным из сахарного тростника, – улыбается Жозе.

– Ага. Теперь я уверен в этом.

– Мы перешли на биотопливо в восьмидесятых, но скорее по экономическим причинам.

– Не думал я, что вы такая развитая страна.

– Нельзя называть страну действительно развитой, где есть такая беднота, что, может показаться каждому в этой стране она безразлична.

– Фавелы. Еще пара лет и у нас тоже такие будут, с нашими—то ценами на недвижимость и последующее их содержание. Куда же пропал консул?

– Думаю, мы его уже не увидим сегодня.

– Если он думает, что я собираюсь к нему завтра…

– Леонид, я хочу пригласить вас завтра ко мне домой, приходите все вместе.

– Нас девять человек.

 Отлично.

– Мы поместимся у тебя дома?

 –Конечно, дело в том, что это не совсем мой дом. Особняк моих…

– Хозяев.

– А?

– Ну, ты нам так утром сказал, машина их.

– Да… да, хозяев.

– Они не будут против?

– Они в Европе на две недели.

– Что ж, я приду обязательно. А со своими поговорю… А где они, кстати?

 …

 Юрий и Михаил на улице. Рядом с ними незнакомка.

– Скажите спасибо, что у меня есть разговорник… Сейчас спрошу. Синьора!, – Скажите, пожалуйста, где я находимся? Далеко Капакобана? Я заблудился.

 Сеньора понимающе кивает и отвечает, очень подробно, но по-португальски.

 Юрий поворачивает к Михаилу.

– Вы что-нибудь поняли?

– Михаил мотает головой. Юрий захлопывает разговорник.

– Абригадо, синьора.

 Бразильянка довольно улыбается, кивает и уходит

– А вы думали, она вам по-русски ответит?

 Из виллы выходят Соня, Леонид и Жозе.

– А, вот они! Мы спасены, – радуется возвращению знакомых Михаил и бежит к ним на встречу.

 Едут на автомобиле.

– Жозе, а как вы добираетесь с одного холма на другой? Такие расстояния, на фуникулерах? – спрашивает Соня.

– Уж точно не так как мы вчера, по джунглям. – бурчит Юрий.

– Кто на фуникулере, кто на вертолете.

 Соня, вздохнула, глядя на природу проносящуюся мимо:

– Эх, побывали в Рио, а сам город так и не посмотрели.

– Хотите покататься на вертолете? – спрашивает Жозе.

– У тебя и вертолет есть? – удивляется Леонид.

– Да… Мои хозяева часто им пользуются. Летают по делам в Сан-Паоло. У нашего дома есть взлетная площадка.

– На крыше? – спрашивает Соня.

– Нет, рядом. Если хотите, мы полетаем над городом. Я вам все покажу.

 Михаил, сидящий рядом с Соней:

– Я бы с удовольствием!

– Тогда высадите меня у остановки, потому, что я не полечу точно, – говорит Юрий.

 …

 Вертолет. Вертолетная площадка. Леонид, Михаил и Соня ждут убежавшего куда—то Жозе. К ним навстречу выбегает парень, руками показывает, что можно садиться.

– А где же Жозе?

 Лопасти вертолета уже крутятся. Подбегают к вертолету, свободное место спереди и два сзади.

 Леонид, кричит Михаилу:

– Ну же, садитесь!

– Я не хочу рядом с пилотом! Садитесь вы! – кричит он в ответ.

– Не слышу вас!

– Дайте пройти! Я сяду с пилотом. – говорит Соня и занимает пустое место.

 К вертолету бежит Жозе.

– А ему тут место уже нет, – смеется Михаил, – Разве только…

 Жозе занимает место пилота, надевает наушники и начинает нажимать кнопки.

– Жозе, а ты точно умеешь им управлять? – спрашивает Леонид.

– Нет, – улыбается Жозе, – Все готовы? Взлетаем.

 Пролетают Сахарную гору, статую Спасителя. Жозе поворачивает голову к Соне и смотрит на нее, как ей, кажется, непозволительно долго для пилота вертолета. Соня не выдерживает, но вместо того, чтобы хоть что—то произнести, сама берется за руль управления, накрывая своей ладонью его руки, крепко держащие штурвал. Жозе плавно перел взгляд на руки девушки, улыбнулся еще шире, и спокойно вернул взгляд к воздушной дороге.

– Ух, хорошо, что мы подзаправились местным топливом, а то бы… высота еще и ощущалась, – произнес Леонид, сглатывая, глядя вниз.

 …

 Отправив туристов домой, Жозе, подъезжает к особняку на холме. Закрывает дверь автомобиля. Его окружают парни (те самые знакомые с пляжа №1).

– Мы решили заглянуть, проверить, не забыл ли ты, что завтра, – говорит один из парней.

– Не забыл, но только послезавтра, – ответил Жозе.

– Неотложные дела, да?

– Просо дела, меня не будет дома.

– Ну, вот и отлично, у тебя алиби, а мы спокойно выполняем свою работу.

– Нет, без меня вы все равно не сможете. Завтра я займусь сигнализацией, и вообще это разговор не у стен, у которых есть уши.

 Парень подходит к Жозе близко-близко, но Жозе не двигается с места, спокойно смотрит на него.

– Послезавтра, значит послезавтра. Вчера и завтра–тоже таким было.

Глава 7. Банкет

 Утро. Номер Юрия. Михаил встает и спотыкается о чемодан.

– Да чей это тут валяется! А, мой… т. е. не мой. Нужно было оставить его на пляже, пускай кто-нибудь подберет, а я чужое трогать не могу.

 Из душа выходит Евгения в гостиничном халате, на лице маска, на голове бигуди:

– Ну, и выкинь его.

– Не пугай меня с утра пораньше!

– На себя посмотри. Иди, одевайся, да поприличнее. Почему я должна все контролировать? Как что сразу "женяя".

 Михаил встает, ставит чемодан у двери. Дверь в комнату открывается, выходит Соня с яблоком в руках, спотыкается о чемодан, роняет яблоко.

 Михаил берет чемодан и выносит на улицу.

– Оставлю на пляже…

 На пляже стоят разговаривают Мария и Лолита, у обеих маски на лице.

 Михаил от неожиданности чуть не теряет равновесие с чемоданом в руках. Поворачивается, чтобы вернутся в номер. Из номера выходит Юрий, у него на лице крем для бритья, в руке бритва.

– Есть у кого-нибудь маленькое зеркальце? А? Женщины? – спрашивает он, но ему никто не отвечает.

 Мимо него проходит Леонид.

– А вы куда собрались? Вы же на пляже живете.

– Зубы почистить.

– Я пока еще не добрился.

– Добрейтесь в море, вон сколько воды! – предлагает Михаил.

– А вы верните тогда рубашку.

– Я вам всю жизнь буду этой рубашки обязан? Ее уже постирать надо, вот…

– Не суйте мне ее! Постирать правильно, не забудьте.

– Да, я ее верну вам прямо сейчас.

– И в чем же вы на банкет пойдете?

– Какой банкет?

– На который нас сегодня вечером пригласил этот… Жозе.

– Женяяя!

 …

 Жозе сидит за столом в саду особняка. Из дома выходит горничная.

– А, это ты Жозе! – кричит кому—то в дом, затем подходит к Жозе, – Синьор де Сильва! Вы ночевали дома? Я не слышала, как вы пришли ночью. Зачастили вы домой, как ваши родители уехали.

– Здравствуй, Клара. Да, и сегодня вечером устройте себе с Габриэлом выходной.

– Но ваша мама просила все две недели…

– Сеньора далеко, а я послежу за домом. Вся ответственность на мне, не волнуйтесь.

– Как скажите, синьор де Сильва. Давайте я вам приготовлю, что-нибудь существенное. Вы, наверное, голодный. Кто вас там кормит?

– Не беспокойтесь, Клара, я не голоден.

– Ну ладно, но на вечер я вам приготовлю фейжоаду.

 Горничная отходит, у Жозе звонит телефон.

– Але. Я просил, это не телефонный разговор. Да, сегодня я весь день провожусь с отключением сигнализации… Я сказал, что это не телефонный разговор… Завтра вечером вы… придете чинить краны.

 Возвращается горничная, выносит кофе.

– Спасибо, Клара, – говорил ей Жозе, а затем снова в трубку, – Я вам позже перезвоню.

– Синьор, зачем вам перезванивать сантехникам? Мой брат отличный сантехник. Хотите, я его позову?

– Спасибо, Клара. В следующий раз.

 После обеда. Особняк де Сильва. Гости полном составе стоят у ограды, смотрят через забор, дома ли кто. Такси. которое их привезло, уезжает.

– Сколько времени? – спрашивает Леонид

 Мария выворачивает руку Сергею, чтобы посмотреть на его наручные часы и отвечает:

– Без минуты три.

– Странно, вроде не опаздываем, – пожимает плечами Лиза.

 Из дома выбегает Жозе, он еще не одет в свой костюм, на нем только синие джинсы. Он пытается открыть главную дверь снаружи, потом заглядывает в открытое окно и бежит навстречу гостям.

 Михаил, читает в путеводителе:

– Пятнадцать минут может означать и пятнадцать тридцать, и шестнадцать, и даже половину седьмого, но никак не три часа! Придя в гости в три, вы рискуете застать хозяина в ванной.

– Вон, Жозе бежит. Похоже мы как раз его из ванной вытянули, – говорит Евгения.

– Да нет, тут жарко и все так ходят, в одних штанах, – говорит Лиза.

 Жозе пропускает всех во двор, открывает ворота, извиняется и просит подождать в холе, он переоденется и вернется через минуту.

 Спустя минуту. Заходят по очереди в дом.

– Смотрите-ка, прямо хозяин дома, – всплескивает руками Лиза при виде бразильца.

 Жозе, одетый в костюм, встречает каждого, крепко жмет всем руку.

 Гости с восторгом осматривают помещение, они чувствуют себя как в бразильском сериале.

– Ужин еще не доставили, кто-нибудь хочет пока чашечку кофе? – предлагает Жозе.

– Я не люблю кофе, – отвечает Соня.

– Я тоже не очень, мне от местного плохо, – говорит Михаил, – я привык к растворимому из пакетиков.

 Жозе почти грустно взглянул на остальных. Леонид, а потом и Лолита, Сергей, Мария, Лиза, Михаил и Евгения согласились выпить по чашечке, и Жозе ушел на кухню.

 

– Думаю, не стило говорить, что вы его не любите, – предупреждает Лиза, – Здесь культ кофе существует на протяжении столетий. Своим богатством, даже своей жизнью на этом континенте они обязаны кофию.

– Ладно, я выпью тоже немного… настоящего бразильского кофе. Налейте и мне! – кричит Соня.

 Жозе приносит поднос с чашечками.

– Жозе, милый, еще два кофе, – говорит Мария.

 Жозе отправился еще за кофе, с довольным лицом.

– Но у меня от него действительно давление поднимается, – шепчет Михаил.

 Гости присаживаются на длинный белый диван.

– Дунуть боишься, такое всё дорогое, – говорит Сергей.

– Я в первый раз в таком богатом доме, – говорит Мария.

– О чем нам с ним говорить? – спрашивает Юрий, – Если будем с ним повежливей, может он нас пригласит пожить. Хоть последние дни отпуска, как человек.

– Какой же ты делец, – говорит Лиза, – у тебя-то целый номер есть.

– А я это… Сейчас,– Михаил достает разговорник, – Сейчас узнаем!

– Откуда у вас мой разговорник? – спрашивает Юрий.

– Леонид дал почитать… Так. Темы разговоров с канадцами, французами… Вот, южными американцами: футбол, пляжы… быстрый рост промышленности в стране. Обязательно поинтересуйтесь, как поживают его дети…

 Возвращается Жозе с кофе.

– Как поживают ваши дети? – поднимая свою чашку с кофе, спрашивает Лола.

– У меня нет детей, – отвечает Жозе.

– У него нет детей. Я не знаю о чем с ним говорить, – говорит Лола Михаилу.

– Пляжи у вас великолепные, – говорит Мария.

– А я в детстве отлично играл в футбол, – добавляет Сергей.

 Михаил пьет кофе и морщиться.

– Оочень вкусно, Жозе, очень.

– Прошу к столу! – приглашает Жозе.

 Длинный стол ломится от угощений, украшений, цветов, фруктов, напитков. Сервировка как в ресторане, на стульях бархатные салфетки.

– Сколько еды… А я на диету сел… Т. е. жена меня посадила. А в Новый Год, знаете, как бывает. Тридцатого на работе отмечали, стол был… мммм. Но я взял себя в руки… Сначала хотел чего взять пожевать, а потом думаю: нечего сегодня на ночь жевать, когда завтра всю ночь нажираться, – говорит Михаил.

 На столе стоит большая миска чего—то с бобами и рисом, а из жижи торчали куски вяленой говядины, копченой грудинки, сосиски и колбаса.

– Это съедобно? …Или это съест меня? – спрашивает Лиза улыбаясь.

– Это фейджоада, – поясняет Жозе.

– А мы вчера зашли в один ресторан… Шука… Как? Куда мы зашли, Маш? – спрашивает Сергей, накладывая себе фейджоады.

– Шукасия.

– Шураскария, – поправляет Жозе.

– Точно! Платили только за вход.

– Типа Шведский стол? – спрашивает Соня.

– Мясо.

– Не надо… У меня уже впечатления, что я съел целую корову, – говорит Михаил успевший пеовым из всех освободить тарелку.

– А я был в кафе, где нарисована целая корова. Я мог тыкнуть на любую часть, и мне бы это приготовили.

– А если вы не хотите мяса, есть креведки и мидии.

– А ты самчего, не ешь мясо? – спрашивает Лиза.

– Я вегетарианец.

– А это, что торчит? – спрашивает Михаил, показывая на еще одно блюдо.

– Клара, кухарка, для вас приготовила. Национальное блюдо.

– А креветки бразильские?

– Французские. Хозяйке привозят из Франции.

 Леонид разглядывает мидию.

– Что вы их разглядываете? – спрашивает Юрий, – Не знаете, как есть? Так я вам покажу.

– Я смотрю, где тут срок годности, – говорит Леонид.

– Свежие! – отвечает Юрий, и залпом глотает.

– Ага. Поймали в Нормандии, упаковали в Португалии, отправили в Бразилию… Если они дорогие то только за одну перевозку, – говорит Соня.

– А как назывался тот фрукт, который вонял на весь номер? – спрашивает Лиза Евгению.

– Дуриан, – отвечает Михаил, а сам морщась смотрит, как Юрий заглатывают очередную мидию.

– Вы чего обзываетесь? – возмущается Юрий.

– Жозе, у тебя есть дуриан? – спрашивает Соня.

 …

 Зажав носы, едят порезанный дуриан.

– У него всё есть… – говорит Леонид.

– Вот не думала, что он растет еще где—то кроме Юго—Восточной Азии. Нужно же было перевести его через океан.

– Ну и вонь… – произносит Лола.

– А, по-моему, не хуже чем у меня дома из под крана, – говорит Михаил.

– Вы в сточной канаве живете? – спрашивает Юрий.

– Ну, знаете…

– А чему тут удивляться? – говорит Мария, – Согласно заверениям властей, у нас по трубам течет чистая вода. Ее можно пить. Но вот трубы…

– Ой, а у меня тоже вода иногда воняет, – соглашается Лола, – Хорошо вам, Жозе, у вас целый океан воды.

– Это соленая вода. Ее нельзя пить, – поясняет Леонид.

– Ну, купаться-то можно? А когда купаешься, в уши попадает, в нос, рот…

– Слишком много соли. Ну, как такое можно не знать! – говорит Михаил.

– Ну, знаю теперь, – улыбается Лола.

– Стыдно, девушка. Такое не знать, – продолжает Михаил, засовывая в рот бутерброд.

– Я закончила только девять классов. Окончила курсы парикмахеров, работаю…

– Этому в школе учат, – говорит Юрий, – А то, что у вас нет высшего образования, так это ваши проблемы. Образование бесплатное, есть бесплатные места, захотели – получили.

– У вас высшее образование есть? – спрашивает Соня Юрия.

– Конечно. У меня, между прочим два…

– По географии, наверное, пятерка была, то-то мы вместо Канады в Бразилию попали.

 Все улыбаются.

– Я уже говорил, что, – оправдывается покрасневший Юрий.

– Высшее образование сейчас не из дешевых, зачастую и бесплатные места раскупаются, – произносит Мария.

– Вот-вот, – соглашается Лола, – Я потому и не поступила. А что вы хотите? Я живу с мамой, а папашка бросил нас, живет со своей секретаршей. А я что? Я по его словам должна радоваться за него и его новую, потому что у него, видите ли, искренняя любовь, наконец—то, – договорив, Лола дрожащей рукой взяла стакан воды, и выпила из него половину.

– И он не платил алименты? Не помог устроиться? – спросила Евгения.

– Какое там, я была взрослая уже, сама смогла заработать на жизнь. Но свою секретаршу он в университет устроил.

– И все-таки, к знаниям надо тянуться. Тем более, завести хобби, чтобы отвлекаться от своих проблем, – говорит Михаил.

– Она же не виновата, что это сейчас модно? – произносит Соня, – Она специалист в своей области. Вот я вас спрошу, например: кто открыл территорию современного США?

– Колумб, ну чего вы меня за дурака принема…

– Но Колумб не был в Северной Америке.

– Да откуда мне знать! Это мне по работе не нужно.

– Кем вы работаете? – спрашивает Лиза.

– Я пятнадцать лет занимаюсь продажей прохладительных напитков, соков и минеральных вод.

– Вот, – с улыбкой добавляет Евгения.

– И до этого вашего Колумба мне дела нет, – ворчит Михаил,

– Оставьте человека в покое, он вообще в Индию плыл, – просит Леонид.

– Прям как мы, – говорит Соня.

 Тишина.

– А что мы празднуем, кстати? – спрашивает Леонид.

– Рождество. Какое число сегодня, ты забыл? – ответила Лиза.

– Помню. У меня дата на часах включена, – улыбнулся Леонид, – Но я гляжу на эту пальму за окном…

– А я читала, что елкой мы как раз и заменили эту самую пальму, – произносит Соня.

– Ну, правильно, ведь там где тепло елок не растет, – добавляет Сергей.

– Только вот к тому времени как мы начнем праздновать Новый Год, весь остальной мир уже спраздновал Рождество, – говорит Мария.

– У нас на празднования Рождества, как правило, уже не хватает сил. А у них не хватает сил на Новый Год, – предполагает Евгения.

– Нет, Новый Год тоже празднуется очень пышно. Полно гостей. Галдят всю ночь напролет, – говорит Жозе.

 –Ах, ну да, у вас же уже через месяц Карнавал, – вспоминает Леонид. Нравится мне бразильцы. Неутомимый народ. Веселый будто бы его и не угнетали никогда. Нет в нас такого.

– Это все от погоды зависит. Трудно все время улыбаться, когда повсюду мокро и слякотно, – говорит Лиза.

 По лестницы, со второго этажа спускается пожилая женщина. На ней светло бежевое платье, украшенное бриллиантами, седые густые волосы украшены маленькими розовыми бантиками. Женщина, как будто сразу же поняла, что перед ней русские и заговорила с ними на родном им языке без акцента:

– Здравствуйте! Здравствуйте, дорогие мои!

 Она подошла к столу и попреветсвовала каждого лично. Похлопала ласково по плечу Леонида и Лизу, погладила по голове Михаила и подошла к Жозе.

– Жозик, внучек, почему ты мне не сказал, что ты пригласил гостей. Я чуть было не вышла не причесавшись.

 Жозе чуть не подавился, когда появилась его бабушка, а когда она назвала его внуком у него было лицо, как у подавившегося. Остальные вежливо улыбались.

– Кто эта милая сеньора и почему она говорит по-русски? – напряженно произнес Михаил.

 Синьора взяла с каждого блюда по фрукту в руки, а кое-что сразу в рот. Проходя мимо Сони и Лолы, она положила в их тарелки по манго.

– Спасибо, – поблагодарили они по—очереди.

– Кушайте, еда здесь очень вкусная. Скажите, вы сами откуда?

– Санкт-Петербург, – ответила Лиза.

– Ох… Как там?

– Нормально, – отвечает Лола, начав жевать фрукт.

– Я же говорю, что вкусно, кушай, – отвечает старушка, – Когда Жозе был маленький я ему и еду нашу пыталась готовить… Это не просто. Гречки, например, тут вообще не найти. Сказки рассказывала, что тоже не легко. Колобок, говорю, а он смеется. Я его спрашиваю, что смешного? А по-ихнему cale a boca значит “закрой рот”…

– Вы присаживайтесь, сеньора, – предлагает Лиза, подвигая свой стул.

– Абригадо, доченька… Ой, мой сериал начался, пойду смотреть. Я так только поздороваться зашла. Спускаюсь несколько минут сюда, поглядеть кто дома есть, а тут вы… Вернулась, переоделась и снова сюда. Но время уже, время…

 Жозе вскочил со стула и, аккуратно взяв женщину под руку, отвел к дивану.

– Вы знаете, я ничего не понимаю по-бразильски, но у них такие красивые наряды… Жозик, ну, иди к гостям.

 Женщина села на диван перед телевизором, стала смотреть сериал и есть фрукты.

– Странный дом, доложу я вам, – шепчет Михаил, – Кто эта дама вообще? Хозяйка или его бабушка? Почему она русская? Почему дома, а не в Европе?

– Ничего странного, просто ее, скорее всего, забыли забрать во Францию, – произнес Юрий.

– К сожалению, так, скорее всего и есть. Богатые зачастую ведут себя как ненормальные, – говорит Михаил, старательно выкидывая мидию из ракушки.

– А ваш муж очень богат? – спросила Лола Евгению.

 Жозе вернулся за стол.

– А почему вы не пригласили мадам к нам присоединиться? – спрашивает Леонид.

– Это хозяйка… И у нее случаются провалы в памяти, так что вы не волнуйтесь.

– Ясное дело, хозяйка с прислугой не сидит, – говорит Юрий.

– Кто тут прислуга? – возмущается Михаил.

– Жозе – добродушный человек, который нас пригласил, – отвечает Соня.

– Да… Вы правы. У нас не принято хозяевам сидеть за одним столом с… шоферами, – произнес Жозе.

– Да ты просто рабыня Изаура, – вдыхает Леонид, откладывая вилку в сторону, – но и вправду хороший человек.

– А откуда ваша хозяйка знает русский так хорошо? – спрашивает Мария.

– Ну, она русская… Мама хозяйки.

– Как много русских в Рио, – говорит Соня, – Ваша хозяйка, ее дочь…

– Да, теперь вы не удивляйтесь, почему я говорю на вашем языке.

– На самом деле хорошо говоришь, – добавляет Лола.

– На самом деле я его выучил благодаря этой синьоре. Она переехала сюда уже будучи в возрасте и не стала учить португальский. А поскольку я здесь с самого детства… Я часто общался с ней. Она меня и научила. Мы могли беседовать только по-русски.

– А хозяйские дети с тобой дружат? – спрашивает Лиза.

– У отца есть три дочери от предыдущих браков… Даже не браков… Он не был женат до встречи с дочкой русской графини, и девушки уже давно живут не тут…

– Отец? – удивляется Лиза.

– Отец?.. – растерянно переспрашивает Жозе.

– Вы сказали: “у отца”?

– Хозяин ваш отец? – спрашивает Лола.

– Я так сказал? Странно, потому что даже если бы я испытывал к нему сыновьи чувства.… Но даже этого нет. Он жадный, подлый и лицемерный тип…

– Нуу, у тебя замечательный русский, ты не прибедняйся, – с улыбкой протянула Лиза, откидываясь на спинку стула.

– Мне не хватает эпитетов…

– Выпьем за то, чтобы этот тип повысил тебе зарплату! – произносит Юрий.

– Не нужны мне его грязные деньги, пусть лучше он обанкротиться. Вот чего бы я по-настоящему хотел…

– Ненависть рабов к хозяевам. Так всегда было и будет, – говорит Михаил.

 

– Да будь я хоть наследником его состояния, я бы не отступился от своих слов и мыслей. Этот человек негодяй, самый настоящий. Не хороший человек. Плохой, – продолжает Жозе.

 Большинство улыбается наивному языку бразильца.

– Ладно вам, парня бабушка русскому языку учила, так он не поскупился. Так что в этом плохого? – говорит Леонид.

– Я вам скажу, – принимает за вопрос Жозе, – Он спонсирует бандитов, вырубку амазонский лесов, контрабанды и злачные заведения, очень не чистые. Он крадет у простых людей.

– Чего же его не посадят? Раз он вор, – спрашивает Соня.

– Он ворует очень ловко, по всем законам делится с авторитетами и потому на плову.

– Делиться… Какое слово положительное и в такую сторону.

– Посмотрите, как он живет?! – Жозе хоть внешне и был спокоен, голос его не скрывал эмоционального напряжение.

– Ему можно посочувствовать, – вздыхает с улыбкой Сергей.

– А как живут наши бедняки в трущобах? – продолжает Жозе.

– Я жил в 90-е в России, меня трудно удивить, – говорит Сергей.

 Лолита, решившая разрядить обстановку:

– Такой красивый дом! У вашей хозяйки должно быть куча марочной одежды! Сумочек, наверное!

– Угу, из крокодиловой кожи, – говорит Леонид.

– Из акульей, – кивает Мария.

– Не надо про акул… – просит Михаил.

– Зачем вам женщинам всегда что—то теребить в руках? То сумочки, то браслеты, колца… Все это денег нам денег стоит вообще—то, – задается вопросом Юрий.

– Ха-ха, мы бы не носили сумки, если бы в наших куртках были бы нормальные карманы, а не одна молния для красоты. Руки деть некуда, – говорит Соня.

– Полная ткань полнит, а так все ложится по фигуре, – дополняет Лола, —У вашей хозяйки, должно быть, шуб дорогих…? Как у богачей в фильмах.

– Куда ей, у них тут морозов нет, – говорит Юрий.

– Есть одна, для поездок в Европу, – отвечает Жозе.

– Надеюсь, искусственная, – говорит Соня.

– Эх, помереть бы! – вздыхает Лола.

– Она в ней уехала, – говорит Юрий уверенно.

– Ах, да, они же в Европе. А там зима, – произносит Лиза, – Скоро и нам в зиму. А может, останемся здесь будем, есть кокосы, жевать бананы. Не тратиться на зимнюю одежду?

– А что, я напротив, – соглашается Михаил поедая фрукты.

– Конечно, мерзнуть снова не хочется, – поддакивает Евгения.

 Юрий, с ухмылкой, откинувшись на спинку стула, сложив руки на груди:

– Это они сейчас говорят так. А проживают, между прочим, у меня в номере.

– А я призадумался. Честно признаюсь, у меня десять лет назад была возможность покинуть родину, – делиться Сергей.

– Патриотизм пересилил? – спрашивает Сергей.

– Не был я тогда патриотом. Реклама хлынула потоком, все продавалось—покупалось, если у вас были деньги. А я занимался рекламой. Поощрил всеми силами эти перемены. Потом я подумал, что не хочу тоже стать товаром. Не хочу, чтобы моя дочь совсем забыла свои корни. Быть может, оставшись, только своим одним бытьем, она сможет исправить будущее. Ведь дети наше будущее. Поэтому я отказался.

– Угу, и стал работать рекламистом на родине, – говорит Соня.

– Мне нужно было вас кормить. И реклама была, в то время ничего.

– Да, я бы не отказалась побывать в магазинах 90—х зарубежном. Смотрю старую рекламу, слюнки так и текут.

– Скажи спасибо папе, – говорит Мария, гладя дочь по голове.

– Правильно говорят. Государство не дано мешать жить, но оно должно давать почву, чтобы по-человечески существовать, – говорит Леонид.

– А я на корпоративах подрабатывала официанткой в то время. У богачей такие были развлечения… Снять магазин, затащить туда пару прохожих с улицы, и кто за тридцать секунд больше в корзину товара наберет тот выиграл, – делиться Лиза.

– Богатые ни чуть не уступают в грамотности бандитам. А бандиты хоть не от хорошей жизни идут на грешный путь, но как будто бы в удовольствие себе. Очень скоро всем людям во всем мире надоест этот постоянный разврат, цинизм, вся эта грязь, что нас окружает, – произносит Леонид.

– И куда мы пойдем тогда? – спрашивает Юрий.

– Человечество потянется к простым истинным понятиям. К доброте, искренности, справедливости, – воодушевляется Леонид.

– Что бы там не говорили великие, а все-таки деньги в жизни главное. Не все это понимают, особенно молодые. Но приходит время из них как после холодного душа, выходит вся высокая мечтательная дурь, и они понимаю, что к высокому можно тянутся только тогда, когда будет достаточно денег, – произносит Лола с грустью.

– Да ну, не правда, – возражает Юрий.

– Это вы говорите сейчас, спокойный и наевшийся. А вот, когда вернетесь домой, тогда посмотрим, куда вы побежите, в музей, оперу или вкалывать на своего бизнесмена, чтобы платить за еду и жилье, – говорит Лола.

– Да он с сарказмом, – объясняет Лиза с сочувствием дотронувшись до руки Лолы.

– У современного поколения просто другие идеалы, они о другом мечтают, если вообще мечтают, – говорит Евгения.

– Все мечтают пока молодые. А когда вырастают перестают мечтать, или начинаю зарабатывать на мечтах молодых. Вы говорите другие идеалы. Точно такие же как были у вас в нашем возрасте, если вы были когда-нибудь молоды сердцем и чисты душой. Только мы сильнее об стенку бьемся. Потому, что не замечая сами того, ваше поколение, поставило на пьедестал деньги и благосостояние десять лет назад, а не чувства, за что спасибо вам огромное, – говорит Соня.

– А вы смотрели в 90—е бразильские сериалы? – спрашивает Сергей Жозе, чтобы отвлечь дочь от этой темы.

– Сериалы?

– Ну, ваши… новеллы, – поправляет Лиза.

– Нет, я не смотрел. Зачем? Я смотрел американские боевики и мультфильмы. То чем кормили нашу страну.

– А мы смотрели всей семьей, – вздыхает Сергей.

– Футбол некогда было включить, по единственному телевизору, – добавляет Михаил.

– Да, ладно, они согревали нам душу. Вы знаете, мы сейчас будто в один из таких сериалов попали, – говорит Евгения.

 –Зато сейчас у нас телевидение… Явно не для нас делается. Или, чтобы сделать из нас не нас, – говорит Сергей.

– Что-то мы вихляем от приятного к противному. Давайте сменим тему. Может, сыграем во что-нибудь? – предлагает Леонид.

– А давайте! – радуется идее Лола, – Я последний раз играла в конкурсы на свое двенадцатилетние, когда еще модно было дома праздновать, а не в кафе.

– И во что вы играли? – спрашивает Евгения.

– В показ мод. Надевали всякие тряпки из маминого гардероба и ходили по комнате как по подиумому. Подиму…

– Жозе, у вас есть какие—нибудь наряды для карнавала? – спрашивает Лиза.