The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы

Tekst
5-е издание, исправленное
8
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Opis książki

Вторая книга Рупи Каур, автора бестселлера «Milk and Honey», переведенного на 39 языков и проданного тиражом 3 миллиона экземпляров.

«The Sun and Her Flowers» – сборник белых стихов о росте и исцелении, происхождении и уважении к своим корням, об эмиграции и умении найти дом внутри себя. Это рецепт жизни и праздник любви во всех ее проявлениях, книга, уже покорившая сердца миллионов читателей по всему миру.

Переводы стихов публикуются с оригинальными текстами на английском языке и уникальными авторскими иллюстрациями.

5-е издание, дополненное и исправленное

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
18+
Data dodania do LitRes:
25 marca 2019
Data przekładu:
2019
Data powstania:
2017
Rozmiar:
160 str. 111 ilustracji
ISBN:
978-5-04-162053-0
Tłumacz:
Виктор Лунин
Wydawca:
Бомбора
Prawa autorskie:
Эксмо
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Рупи Каур "The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Książka należy do serii
«Белая лирика. Стихи, покорившие мир»
О чем еще не смею рассказать…
Home body. Белые стихи, которые обнимают и дарят любовь
Мысли в 2 часа ночи. Белые стихи, обнажающие душу
-5%
Cytaty 9

я могу быть кем угодно в этом мире, но хочу быть его.

+18barinova.viktorina

пчела, которая поцеловалась с цветком, не желает потом довольствоваться листьями.

+12sultanovaaiz17

содрать с меня кожу, и это было лучше, чем ничего. ты прикасался ко мне. часто это бывало не по-доброму, но все же лучше, чем если бы твои руки совсем не касались меня. я могла переносить насилие, но не могла перенести твое отсутствие. я знала, что была для тебя мертвой игрушкой, но разве для мертвой игрушки это имело значение, когда я получала то, без чего не могла жить? – зависимость

+8alexanderaf1357

как выглядит любовь как выглядит любовь?  – спрашивает меня женщина-терапевт спустя неделю после разрыва. я не знаю, что ответить, кроме того, что, полагаю, любовь очень похожа на тебя. как раз когда он ударил меня и я поняла, какой же была наивной, тогда для меня это прекрасное слово воплотилось в конкретном образе человека. как будто кто-то один на этой совершенной земле может быть для всех образцом этой любви. как будто это чувство, которое волнует семь

+6

любовь не выглядит как человек. любовь – это наши поступки. любовь – это когда отдаешь все, что можешь, даже если это лучший кусок пирога. любовь – это понимание: мы можем навредить друг другу, но делаем все, что в наших силах, чтобы этого не совершить. любовь – это вкушение всех видов сладких радостей, которых мы достойны. они говорят, что понимают любовь так же, как и ты, но их действия ломают тебя, а не созидают. любовь – это знать, кого выбирать.

+4vk_256452223
4 cytaty więcej

Отзывы 8

Сначала популярные
Ксения Халецкая

У меня есть первая книга прекрасного автора Рупи Каур. И она меня поразила просто с первого стиха. Я хочу перечитывать ее снова и снова. Обязательно приобрету в книжном формате, чтобы стали настольными. Ведь какую страницу ни откроешь, то попадание в самую цель. На столько она вкусная, я до сих пор не могу насладиться ею

Megafon_2860_5

Ксения Халецкая, как глубоко и прочувствованно Вы написали отзыв! Ради таких читателей и пишут книги. И раз у Рупи Каур есть Вы, то её труд и смелость стоили того.

211675871

В целом достаточно посредственная книга. Есть парочка неплохих стихов, в остальном набор посредственных мыслей. Такое мог написать кто угодно, а нарисовать подобное уж тем более. Просто поразительно, как такое становится бестселлером

Александр Амандин

Первый сборник этого автора мне понравился больше. Этот показался более пресным. Из множества белых стихотворений могу для себя выделить лишь пару-тройку, которые действительно тронули. Не лучшее творение автора, к сожалению.

Jekaterina Tšernõšova

Книга прекрасна, а переводчику пора на пенсию. Он совершенно некомпетентен. Куда смотрело издательство, непонятно. Читайте в оригинале, по возможности.

Ксения Халецкая

Ставлю 5 звёзд книге. Хоть я ее ещё и не читала. Первая книга просто безумная, я увидела отрывок случайно у кого-то в Инстаграм, потом ещё и еще. И я приобрела первую книгу здесь и просто влюбилась в каждую ее строчку, в каждый рисунок. Обязательно хочу ее в бумажном формате. Это та книга, которую хочется держать на столе. И какую станицу ни откроешь, попадёшь в точку

Оставьте отзыв