Серебряные змеи

Tekst
7
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

2
Лайла

Лайла уставилась на письмо, которое принесла ее горничная. Принимая конверт, она думала, что это записка от Зофьи, извещающая о ее возвращении из Польши. Или от Энрике, решившего рассказать о том, как прошла встреча с Илустрадос. Или от Гипноса, приглашающего ее на ужин. Но на конверте стояло имя последнего человека, который мог бы ей написать, а сама записка содержала последние слова, которые она ожидала прочесть:

Я знаю, как найти Божественную Лирику.

Встречаемся в 12 часов.

Шорох простыней вывел ее из оцепенения.

– Возвращайся в постель, – произнес сонный голос.

Холодный декабрьский свет струился из окон, освещая ее апартаменты во Дворце Сновидений – кабаре, в котором она выступала под псевдонимом «Энигма». Вместе с утренними лучами к ней пришли воспоминания о прошлой ночи. В последнее время она часто приводила кого-нибудь в свою комнату, и вчерашний вечер не стал исключением. Это был сын дипломата, который заказал для нее шампанского и клубники после ее выступления. Он понравился ей с первого взгляда. Его тело было не тонким и изящным, а наоборот – крепким и широким. Его глаза были не темно-фиолетовыми, а светлыми, как молодое вино. Его волосы были не сливово-черными, а золотистыми.

Он нравился ей не за то, кем он был, а скорее за то, кем он не был.

Поэтому она могла доверить ему секрет, который каждый день съедал ее заживо. Секрет, из-за которого родной отец называл ее чудовищем. Секрет, который она не могла рассказать самым близким друзьям.

– Я умираю, – прошептала она, когда он притянул ее к себе.

– Умираешь? – ухмыльнулся сын дипломата. – Неужели тебе так не терпится?

Каждый раз, когда Лайла шептала эти слова на ухо любовнику, правда становилась маленькой и незначительной, и казалось, что однажды она уменьшится настолько, что поместится в ладонь и потеряет свою силу. Jaadugar – индийский колдун, который собрал ее тело по кусочкам – сказал, что она не переживет свой двадцатый день рождения. Ей оставалось жить чуть больше месяца, и единственной надеждой на спасение была Божественная Лирика. В этой книге хранились секреты силы Творения – искусства, которому были подвластны разум и материя, в зависимости от природной склонности мастера. С помощью книги ее Сотворенное тело смогло бы продержаться гораздо дольше. Но прошло уже много месяцев, и след Божественной Лирики был утерян, несмотря на всеобщие усилия. Ей оставалось только наслаждаться отпущенным временем… что она и делала.

Теперь в ее груди расцвела острая боль. Лайла положила письмо на туалетный столик. Ее пальцы дрожали после прочтения. Настоящего прочтения. Воспоминания, оставшиеся на бумаге, заполнили ее сознание: Северин выливает расплавленный воск на конверт, а его сиреневые глаза ярко горят.

Обернувшись через плечо, Лайла посмотрела на юношу, лежащего в ее кровати.

– Боюсь, тебе придется уйти.

ЧЕРЕЗ НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ Лайла вышла на холодные улицы Монмартра. Рождество уже прошло, оставив за собой шлейф праздничной магии. За покрытыми инеем стеклами мигали разноцветные лампочки. Над булочными поднимался теплый дым, разнося по округе аромат рождественского пряного хлеба, покрытого густым слоем янтарного меда. Мир нетерпеливо дожидался Нового года, и каждую секунду Лайла спрашивала себя: как долго ей еще удастся прожить?

В утреннем свете ее алое платье с воротником, вышитым бусинами черного и красного цвета, выглядело слишком вызывающим и казалось, будто ткань пропиталась кровью. Этот наряд стал для Лайлы необходимой броней, которая защитит свою хозяйку от того, что ожидало ее в Эдеме.

Девушка не видела Северина с тех пор, как он зашел в ее комнату без разрешения и прочитал письмо, которое ему не предназначалось. Какой была бы ее жизнь, если бы он не нашел письмо? Если бы она его не написала?

Тогда Лайла не знала, как смириться с тем, что она чувствовала по отношению к Тристану. Она оплакивала его жестокую смерть точно так же, как и тьму, скрытую в глубинах его сознания. Секрет Тристана казался слишком тяжелым, чтобы нести его бремя в одиночку, и девушка написала письмо своему погибшему другу. В письме Лайла сознавалась в том, что нашла доказательства жестокости Тристана, но, несмотря ни на что, продолжала его любить. Этот ритуал она повторяла время от времени: писала тем, кто не мог ответить, и надеялась, что это подарит ей немного умиротворения.

Она вышла из своего номера всего на пару минут, а когда вернулась, ее сердце чуть не выскочило из груди при виде Северина. Но затем ее взгляд упал на письмо, сжатое в его побелевших пальцах. Глаза молодого человека были широко распахнуты, а зрачки потемнели от шока.

– Как долго ты планировала скрыть это от меня?

– Северин…

– Я позволил этому произойти, – пробормотал он.

– Нет, это неправда, – сказала Лайла, делая шаг к нему. – Откуда тебе было знать? Он скрывал это от всех нас…

Но от отшатнулся от нее, выставив вперед трясущиеся руки.

– Маджнун, – ее голос задрожал, возвращаясь к прозвищу, которое она не использовала уже несколько месяцев. – Не позволяй этому призраку преследовать тебя. Он упокоился с миром, освободившись от своих демонов. Тебе нужно сделать то же самое и жить дальше.

Лайла схватила его за запястье, и ее пальцы коснулись клятвенной метки. Она вынудила Северина дать обещание в день его рождения. Ей нужен был статус его любовницы, чтобы она могла следить за прогрессом поисков Божественной Лирики. Но была и другая причина. Лайла хотела, чтобы Северин хоть что-то почувствовал… и на мгновение ей показалось, что она сможет ему помочь. Девушка не забыла его жестоких слов, но она понимала, что эта жестокость вызвана острым чувством вины, и была готова простить Северина, если он простит себя.

– Выбери жизнь, – умоляюще сказала она.

Выбери меня.

Он посмотрел на нее. Сквозь нее. Лайла не могла спокойно смотреть, как он снова уходит в себя, поэтому она схватила Северина за лицо и резко развернула его к себе.

– Ты не можешь защитить всех, – сказала она. – Ты всего лишь человек, Северин.

В тот момент его глаза прояснились. В сердце Лайлы вспыхнула надежда, которая так же быстро погасла, как только он отстранился от нее. Не сказав ни слова, Северин вышел из комнаты. В последний раз, когда она слышала о нем, он был занят поисками Божественной Лирики, как будто это могло избавить его от вины за то, что он жив, а его брат умер.

Лайла крепче закуталась в свое пальто. Свет отразился в гранатовом кольце, которое для нее сделала Зофья. Камень выглядел живым и влажным, словно это было не украшение, а маленькое сердце, вырванное из груди небольшой птицы и обрамленное золотом. На блестящей поверхности виднелись цифры: 21. Двадцать один день до смерти.

Сегодня она впервые усомнилась в этой цифре. До сих пор она довольствовалась маленькими мечтами… больше вечеров с Зофьей, Гипносом и Энрике. Гуляя по заснеженным улицам Парижа, она представляла себе, что теплый пар, который вырывался у нее изо рта, это душа, покидающая ее тело. В такие моменты она говорила себе, что умирать холодно, но, по крайней мере, не больно.

Письмо Северина изменило все.

Орден нанял его, чтобы найти сокровища Падшего Дома, но для этого нужно было найти Спящий Чертог… а это еще никому не удавалось. В итоге, Северину так и не удалось найти ни одной зацепки, и Орден заявил, что они найдут сокровища и без его помощи. Это означало, что их больше не ждут на Зимнем Конклаве, и единственным плюсом такого поворота событий было то, что ей не придется изображать любовницу Северина.

Похоже, планы вновь изменились.

Наконец Лайла заметила звук, следовавший за ней по пятам. Мерный стук копыт. Она медленно повернулась к темно-синей карете, украшенной чеканным серебром, которая остановилась в пяти футах от нее. На двери кареты поблескивал знакомый символ: широкий полумесяц, похожий на хитрую ухмылку.

– Я ужасно оскорблен тем, что ты не пригласила меня присоединиться к твоему ночному приключению, – произнес обиженный голос.

Гипнос открыл дверь и высунулся на улицу, посылая ей воздушный поцелуй. Лайла улыбнулась, поймала поцелуй и направилась к карете.

– Кровать была очень маленькой, – сказала она.

– В отличие от твоего гостя, – парировал Гипнос, доставая из кармана письмо с печатью Северина. – Полагаю, тебя тоже вызывали на собрание.

Лайла молча показала свое письмо. Улыбнувшись, Гипнос жестом пригласил ее в свою карету.

– Забирайся, ma chère. До назначенного часа осталось не так много времени.

Что-то больно кольнуло у нее в груди.

– О, мне хорошо это известно, – сказала она, поднимаясь на ступеньку кареты.

3
Энрике

В пятый раз за последнюю пару минут Энрике Меркадо-Лопес пригладил волосы и поправил свою идеально отглаженную манишку. Затем он прочистил горло.

– Уважаемые члены Илустрадос, благодарю вас за присутствие на моей презентации о древних мировых державах. Только на один вечер мне удалось достать избранные Сотворенные артефакты со всех уголков планеты. Я уверен, что после того, как Филиппины получат суверенитет, нам стоит искать дальнейшие подсказки в истории. Наше прошлое может изменить наше будущее!

Моргнув, он сделал паузу, а затем пробормотал:

– Погодите, наше прошлое… или прошлое всего человечества?

Энрике опустил взгляд на зачеркнутые и перечеркнутые записи в своем блокноте, подчеркнул и выкинул из текста почти половину лекции, которую он готовил на протяжении нескольких недель.

– Прошлое всего человечества, – сказал он, делая новую запись.

Он оглядел читальный зал Национальной Библиотеки Франции. Это была одна из самых красивых библиотек, что он видел, со сводчатым потолком, напоминающим ребра поверженного монстра из легенд, витражами в окнах, высокими книжными стеллажами и Сотворенными справочными книгами, которые хлопали своими переплетами на отдельных золотых подставках.

 

В библиотеке было совершенно пусто.

Энрике посмотрел в центр зала. На месте люстры крутилась большая сияющая сфера, на которой отражалось время: половина двенадцатого.

Илустрадос опаздывали. Очень сильно опаздывали. Их встреча должна была начаться в десять. Может, они перепутали время? Или потеряли свои приглашения? Нет, не может быть. Он дважды проверил адреса и убедился, что его письма пришли по назначению. Они бы не стали вот так его игнорировать… правда же? Энрике уже доказал свой профессионализм как куратор и историк. Он писал статьи в «Солидарность» и достаточно красноречиво – как ему казалось – доказывал, что колонизированные цивилизации должны иметь равные права со своими колонизаторами. Кроме того, у него была поддержка Гипноса – патриарха Вавилонского Ордена – и Северина Монтанье-Алари – самого влиятельного инвестора Парижа и владельца самого роскошного отеля во Франции.

Энрике отложил свою записную книжку и сошел со своего подиума, направляясь к обеденному столу в центре комнаты, который был накрыт для девяти членов внутреннего круга Илустрадос. Он надеялся, что вскоре их станет десять. Пряный имбирный чай уже начал остывать. Скоро ему придется накрыть крышками блюда с афритадой[1] и панситом[2]. Лед в ведрах с шампанским превратился в воду.

Энрике посмотрел на угощения. Возможно, было бы не так плохо, если бы на эту встречу пришел кто-нибудь, помимо Илустрадос. Он подумал о Гипносе, и по его телу разлилось приятное тепло. Энрике хотел бы позвать его на презентацию, но патриарх Дома Никс избегал любых намеков на обязательства, предпочитая держать их отношения в расплывчатых рамках «не совсем друзья и не совсем любовники». Конец стола украшал прекрасный букет от Лайлы, которая тоже не собиралась приходить. Когда Энрике разбудил девушку в десять часов утра, его ожидало совсем недружелюбное рычание и раздраженный взгляд покрасневших глаз, а затем в голову историка полетела ваза. Когда она наконец спустилась вниз ближе к полудню, этот инцидент напрочь стерся из ее памяти. Энрике решил, что больше не хочет сталкиваться с Лайлой до двенадцати часов дня. Оставалась только Зофья. Зофья пришла бы послушать его выступление, выпрямившись на своем стуле, а в ее глазах, синих, как сердцевина пламени, горел бы неподдельный интерес. Но она еще не вернулась из Польши, где жила ее семья.

В момент отчаяния он даже подумал пригласить Северина, но это казалось слишком бессердечным поступком. Одной из причин, по которой он организовал эту презентацию, было то, что он не мог вечно оставаться историком Северина. К тому же Северин не был… прежним. Энрике не мог винить своего начальника, но не каждый выдержит, когда перед его носом раз за разом захлопывают дверь. Он говорил себе, что покидает Северина не просто так, а потому, что ему хочется жить дальше.

– Я пытался… – сказал он вслух в сотый раз, – …правда пытался.

Энрике не знал, сколько раз ему придется повторить себе эти слова, чтобы его перестало мучить чувство вины. Несмотря на все его поиски, они не нашли ничего, что могло бы привести их к Спящему Чертогу – месту, где были спрятаны сокровища Падшего Дома и одна особенная вещь, которую Северин был намерен заполучить: Божественная Лирика. Потеря этой книги стала бы последним ударом по Падшему Дому. Без нее все их надежды по воссоединению Вавилонских Фрагментов пошли бы прахом. Им нужно было найти Божественную Лирику, и, возможно, тогда Северин смог бы почувствовать, что смерть Тристана полностью отомщена.

Но этому не суждено было сбыться.

Когда Орден объявил, что они берут эту миссию на себя, Энрике почувствовал лишь облегчение. Мысли о смерти Тристана преследовали его. Он никогда не забудет свой первый вздох, сделанный сразу после осознания смерти Тристана. Это был хриплый, рваный звук, как будто Энрике боролся с миром, чтобы получить привилегию наполнить свои легкие воздухом. Вот что такое жизнь. Привилегия. Он не хотел потратить свою жизнь на отмщение. Он сделает что-то более масштабное и значительное, что-то более важное.

После смерти Тристана Лайла покинула Эдем. Северин стал холодным и недосягаемым, как звезды. Зофья осталась собой, но она уехала в Польшу… так что оставался только Гипнос. Гипнос, который понимал его прошлое настолько, что, возможно, мог бы стать частью его будущего.

Позади него раздался голос:

– Добрый день?

Энрике резко пришел в себя, поправил пиджак и растянул губы в самой широкой улыбке, на которую был способен. Может, он зря так волновался. Может, все и в самом деле опаздывали… но фигура подошла ближе, и улыбка на лице Энрике потускнела. Это был вовсе не член Илустрадос, а посыльный, протягивающий ему два конверта.

– Вы месье Меркадо-Лопес?

– К сожалению, да, – сказал Энрике.

– Это для вас.

Первое письмо было от Северина. Второе – от Илустрадос. Энрике торопливо открыл второе письмо, не обращая внимания на чувство стыда, которое узлом завязалось у него в желудке.

…мы думаем, что у вас не хватает навыков для этой должности, брат Энрике. Возраст дает нам мудрость, которая призывает нас выступать против суверенитета. Вам всего лишь двадцать лет. Откуда вам знать, чего вы хотите? Возможно, когда наступит мир, мы обратимся к вам и прислушаемся к вашим интересам. Но сейчас вам лучше поддерживать нас со своей нынешней позиции. Наслаждайтесь вашей молодостью. Пишите ваши вдохновляющие исторические статьи, делайте то, что у вас получается лучше всего. …

Энрике почувствовал странную легкость во всем теле. Молодой человек отодвинул один из стульев и плюхнулся на сиденье. Он потратил половину своих сбережений на то, чтобы арендовать читальный зал библиотеки, подготовить еду и напитки, организовать перевозку нескольких артефактов из Лувра… и ради чего?

Дверь с шумом открылась. Энрике поднял голову, ожидая снова увидеть курьера, но в его сторону уверенной походкой шел Гипнос. Его пульс участился при виде статного юноши с вечной ухмылкой на лице и ледяными глазами, похожими на сказочные озера.

– Привет, mon cher, – сказал Гипнос, поочередно целуя его в обе щеки.

По телу Энрике прокатилась волна приятных мурашек. Возможно, некоторые его мечты вовсе не были глупыми. Для разнообразия было бы неплохо, если бы его кто-то искал, если бы кто-то поставил его в приоритет. Если бы кто-то хотел его увидеть. И теперь перед ним стоял Гипнос собственной персоной.

– Если ты хотел удивить меня своим внезапным появлением на презентации, то это очень мило, но… кажется, ты единственный слушатель.

Гипнос моргнул.

– Презентация? Non. Она начиналась раньше полудня, а до полудня меня просто не существует. Я приехал для того, чтобы забрать тебя.

Почувствовав, как внутри него все холодеет, Энрике собрал все свои мечты и засунул их в самый темный угол своего сознания.

– Ты не получил письмо? – спросил Гипнос.

– Я получил несколько писем, – с ядом в голосе ответил Энрике.

Гипнос открыл конверт, на котором стояло имя Северина, и протянул его Энрике.

ЧЕРЕЗ НЕСКОЛЬКО МИНУТ Энрике присоединился к Лайле и Гипносу. Лайла тепло улыбнулась, и он тут же свернулся калачиком рядом с ней. Гипнос взял Энрике за руку и нежно провел пальцем по его костяшкам.

– Как все прошло? – спросила она. – Ты получил мои цветы?

Он кивнул, чувствуя, что вина все еще лежит на его плечах тяжелым грузом. Илустрадос прямым текстом заявили о том, что все его идеи не стоили даже того, чтобы их выслушать. Но если бы они нашли сокровища Падшего Дома и вернули Божественную Лирику Вавилонскому Ордену… это могло бы все изменить. Кроме того, отправиться на последнее задание казалось ему правильным поступком. Как будто он мог не только почтить наследие Тристана, но и закрыть ту главу своей жизни, в которой он был историком Эдема… и частью команды Северина.

– Никто не пришел, – ответил Энрике, но его слова затерялись в стуке колес и лошадиных копыт.

Никто его не услышал.

4
Зофья

За последний месяц Зофья Богуска научилась лгать.

В декабре она сказала остальным, что будет праздновать Хануку в Гловно со своей сестрой Хелой, которая работала гувернанткой у их дяди. Но это не было правдой. Правда состояла в том, что Хела умирала.

Зофья стояла у двери кабинета Северина в отеле Эдем. Она все еще сжимала в руках свою дорожную сумку и даже не сняла теплое пальто с фиолетовой шляпой, которая, по словам Лайлы, «выделяла ее глаза». Это заявление очень пугало Зофью, и она то и дело касалась своих век, проверяя, на месте ли ее глаза. Она не планировала возвращаться так скоро. В этом просто не было смысла, ведь Северин не планировал никаких миссий, а ее навыки ни на шаг не приблизили их к обнаружению Божественной Лирики. Но два дня назад она получила срочное письмо от Северина с требованием вернуться в Эдем без объяснения причины.

– Даже не сомневайся, Зося, ты должна поехать. Со мной все будет хорошо, – настаивала Хела, прижимая губы к руке Зофьи. – И что насчет твоей учебы? Разве у тебя не будет проблем из-за того, что ты так долго пропускаешь занятия?

Зофья потеряла счет своей собственной лжи. В конце концов, у нее не осталось выбора, кроме как вернуться. Она потратила все деньги. И насчет одной вещи Хела все-таки была права: ее старшая сестра действительно выглядела намного лучше. Несколько дней назад все ее тело охватил ужасный жар. Как только она потеряла сознание, их дядя послал за раввином, чтобы договориться насчет похорон. Но затем в дверь постучался новый доктор. Мужчина настаивал на том, что Зофья оплатила его услуги, и, хотя девушка никогда не видела этого человека, она пустила его в дом. У ее сестры почти не было шансов, но она не хотела сдаваться. В тот вечер доктор ввел Хеле какое-то лекарство, которое, по его словам, невозможно было найти где-либо еще, и пообещал, что она выживет.

Так и случилось.

На следующее утро пришло письмо от Северина. Несмотря на то, что Хела шла на поправку, Зофья решила не оставаться в Париже. Она собиралась вернуться в Польшу и заботиться о сестре… но ей нужны были деньги. Все ее сбережения ушли на лечение Хелы и выплаты их дяде, который потребовал компенсацию за все то время, которое Хела не могла учить его детей. Хотя он был готов «благородно» простить этот долг в случае, если Хела умрет.

В конце концов, они были семьей.

Зофье надо было вернуться в Париж. Ей нужно было попрощаться. Кроме того, ей нужно было распродать все устройства, оставшиеся у нее в лаборатории, чтобы потратить эти деньги на поддержку Хелы.

Зофья постучала в дверь кабинета Северина. Позади нее раздались торопливые шаги дворецкого. Запыхавшись, он прохрипел:

– Мадмуазель Богуска, вы уверены, что не можете подождать? Месье Монтанье-Алари очень…

Дверь неожиданно распахнулась, и в проеме появился Северин. Он молча взглянул на своего дворецкого, и тот сразу же испарился. Зофья отрешенно задумалась о том, как Северину удавалось производить такое впечатление на людей и командовать ими, не произнося ни слова. Она никогда не обладала такой силой. Но по крайней мере она могла спасти дорогого ей человека. Девушка еще крепче сжала в пальцах свое заявление об отставке.

– Как поездка? – спросил Северин, отступая в сторону, чтобы пропустить ее в кабинет.

– Долгая.

Но все прошло не так плохо, как могло бы. К своему письму Северин приложил билет в первый класс, чтобы она могла закрыться в собственном купе и ей не пришлось разговаривать с другими пассажирами. Зофье понравилось, что в купе было много ламп, и кисточек, и большой одноцветный ковер. Она провела всю поездку, считая вещи вслух… успокаивая себя и готовясь к тому, что ей предстояло сделать.

Девушка протянула Северину письмо об отставке.

– Мне нужно вернуться назад, – сказала она. – Моя сестра нуждается во мне. Я ухожу. Я пришла, чтобы со всеми попрощаться.

 

Северин смотрел на письмо, но не спешил брать его в руки.

– Насколько я понимаю, устраиваясь ко мне на работу, ты собиралась заработать достаточно денег, чтобы оплатить обучение своей сестры в медицинском университете. Ты больше этого не хочешь?

– Я… все еще хочу, но…

– Тогда зачем тебе уезжать?

Зофья пыталась подобрать подходящие слова. Пытаясь предугадать последовательность событий, она совсем не брала в расчет вероятность того, что он не примет ее письмо. В конце концов, в Эдеме для нее не осталось работы. Он больше не пытался достать никаких новых артефактов с тех пор, как поиск Спящего Чертога провалился. Зофье больше нечего было здесь делать.

– Моя сестра умирает.

Выражение лица Северина осталось неизменным.

– По этой причине ты вернулась в Гловно?

Она кивнула.

– Почему ты мне солгала?

Зофья колебалась. Она вспомнила предсмертный смех Тристана и лихорадочное бормотание Хелы о том, как когда-то на Хануку они собирались вокруг стола всей семьей, пока в воздухе витал запах тушеного мяса и тающих свечей.

– Потому что я не хотела, чтобы это оказалось правдой.

Но была еще одна причина. Когда Зофья начала писать письмо Энрике и Лайле, Хела сказала ей остановиться:

– О, не заставляй их волноваться, Зося. Они начнут переживать, что о тебе будет некому позаботиться, когда меня не станет.

Что, если ее сестра была права? Зофье было стыдно думать о том, что, оставшись в Париже, она станет обузой для своих друзей.

Она видела, что подбородок Северина еле заметно дрогнул. И все же он не взял ее письмо. Вдруг к Зофье пришли новые слова, рожденные из воспоминаний о том, как Северин без остановки крутил в руках перочинный нож Тристана, или стоял у двери в его комнату, но никогда не открывал ее, или подолгу смотрел в окно, выходящее на то, что осталось от Сада Семи Грехов.

– Ты понимаешь, – сказала она.

Северин вздрогнул, а затем резко отвернулся от нее.

– Твоя сестра не умрет, – сказал он. – И хотя я не сомневаюсь, что она нуждается в тебе, – мне ты нужна больше.

Зофья нахмурилась. С одной стороны, она не понимала, как Северин может быть уверен, что Хела поправится, с другой – от мысли о работе по ее телу пробегала искра удовольствия. Без работы она чувствовала себя неприкаянной. К тому же она совсем не подходила для работы в доме их дяди, где весь ее заработок пойдет на выплату долга Хелы.

– Я проверил твой счет сегодня утром. У тебя нет денег, Зофья.

Зофья открыла рот, а затем резко закрыла его. От ярости у нее запылали щеки.

– Это… ты не должен был этого знать. Это личное.

– Не для меня, – сказал он. – Останься до тех пор, пока наше последнее задание не будет закончено, и я удвою твою зарплату. Твоей сестре не придется работать гувернанткой. Ты сможешь заработать достаточно, чтобы вы с ней могли прожить много лет в довольстве и комфорте. Часть твоей зарплаты я буду посылать ей, начиная прямо сегодняшнего дня… но ты не сможешь вернуться в Польшу. Удвоенную сумму денег ты получишь только после того, как наша работа будет завершена.

– А я… пока не буду получать ничего? – спросила Зофья.

Ей это не нравилось. Она и так слишком много полагалась на других.

– Я оплачу твое проживание и все, что понадобится для лаборатории.

– А что насчет Голиафа?

Северин резко обернулся, но на его лице не дрогнул ни один мускул.

– При чем здесь он?

Зофья подняла подбородок. С тех пор как Тристан умер, она держала его ядовитого тарантула у себя в лаборатории. Перед отъездом она попросила Энрике присмотреть за животным, на что он сразу заявил, что предпочтет сгореть заживо. В конце концов, историк нехотя согласился позаботиться о пауке. Она воображала себе, что это порадовало бы Тристана.

– На уход за ним нужны деньги.

Северин отвел взгляд.

– Я об этом позабочусь. Ты принимаешь мои условия?

Зофья вглядывалась в его лицо, пытаясь найти знакомые черты. Раньше она могла расшифровать его настроение, но, возможно, лишь потому, что он позволял ей это сделать. Теперь он превратился в незнакомца. Зофья думала, что его поведение могло быть последствием пережитой травмы, но сильно в этом сомневалась. Они с Хелой видели смерть своих родителей. Они видели, как их дом сгорает дотла. Но они не стали незнакомцами. Зофья закрыла глаза. Они. Они были друг у друга. Северин – при всех его лидерских качествах – был один. Ее гнев испарился.

Открыв глаза, она подумала о слабой улыбке Хелы. Ее сестра выживет благодаря ей. Впервые в жизни Зофья ощутила прилив гордости. Она всегда полагалась на Хелу и всех остальных. Пришло время вернуть долг. Может, однажды она станет достаточно самостоятельной, чтобы больше никогда не нуждаться в чьей-либо помощи.

– Каждую неделю я буду посылать за письмами от твоей сестры, в которых она будет подробно описывать состояние своего здоровья, – добавил Северин. – За свой счет.

Зофья вспомнила поцелуй сестры на своей руке. Даже не сомневайся, Зося.

– Я согласна, – сказала она.

Северин кивнул и посмотрел на часы.

– Тогда иди вниз. Остальные прибудут с минуты на минуту.

1Афритада – филиппинское блюдо с тушеным мясом и овощами.
2Пансит – филиппинское блюдо, состоящее из жареной рисовой лапши с мясом, морепродуктами или овощами.