Основной контент книги übergesetzt
Tekst
Objętość 230 stron
übergesetzt
Sprachmittlung und Translation im Deutschunterricht
95 zł
O książce
Die Termini «übersetzen» und «sprachmitteln» bezeichnen komplexe Phänomene, die in den Fremdsprachendidaktiken immer schon intensiv thematisiert wurden. Demgegenüber sind Ansätze, literarische Übersetzungen und Übersetzungsprozesse im muttersprachlichen Deutschunterricht fruchtbar zu machen, immer noch überschaubar.
Das Heft «übergesetzt» nimmt deshalb verschiedene Phänomene der interlingualen, intralingualen und interkulturellen Translation in den Blick und präsentiert Konzepte und Unterrichtsmodelle aus literatur- und sprachdidaktischer Perspektive. Dadurch soll eine Reflexion über Sprache und die Sprachlichkeit des Menschen sowie über gelingende und misslingende Akte des Übersetzens angestoßen werden.
Gatunki i tagi
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Книга «übergesetzt» — читать онлайн бесплатно фрагмент книги. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Ograniczenie wiekowe:
0+Data wydania na Litres:
09 listopada 2024Objętość:
230 str. ISBN:
9783706563727Wydawca:
Redaktor:
Hajnalka Nagy,
Johannes Obendahl
Właściciel praw:
BookwireFormat pobierania: