Основной контент книги übergesetzt
Tekst

Objętość 230 stron

0+

übergesetzt

Sprachmittlung und Translation im Deutschunterricht
93,68 zł

O książce

Die Termini «übersetzen» und «sprachmitteln» bezeichnen komplexe Phänomene, die in den Fremdsprachendidaktiken immer schon intensiv thematisiert wurden. Demgegenüber sind Ansätze, literarische Übersetzungen und Übersetzungsprozesse im muttersprachlichen Deutschunterricht fruchtbar zu machen, immer noch überschaubar.

Das Heft «übergesetzt» nimmt deshalb verschiedene Phänomene der interlingualen, intralingualen und interkulturellen Translation in den Blick und präsentiert Konzepte und Unterrichtsmodelle aus literatur- und sprachdidaktischer Perspektive. Dadurch soll eine Reflexion über Sprache und die Sprachlichkeit des Menschen sowie über gelingende und misslingende Akte des Übersetzens angestoßen werden.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Książka «übergesetzt» — czytaj fragment książki za darmo online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
09 listopada 2024
Objętość:
230 str.
ISBN:
9783706563727
Redaktor:
Hajnalka Nagy,
Johannes Obendahl
Wydawca:
Właściciel praw:
Bookwire
Audio
Средний рейтинг 4,1 на основе 1102 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,9 на основе 1563 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,2 на основе 155 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,8 на основе 437 оценок
18+
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 723 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 435 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,9 на основе 368 оценок
Szkic
Средний рейтинг 4,8 на основе 332 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,7 на основе 1927 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,6 на основе 1210 оценок
Podcast
Средний рейтинг 1 на основе 1 оценок