Основной контент книги Логический анализ языка. Перевод художественных текстов в разные эпохи
Tekst PDF

Objętość 392 strony

2012 rok

0+

Логический анализ языка. Перевод художественных текстов в разные эпохи

autor
коллектив авторов
5,0
1 ocena
10,19 zł

O książce

Сборник посвящен исследованию тем, связанных с художественным переводом. Это исторические и жанровые особенности перевода, соотношение перевода, комментария и интерпретации, передача авторского стиля, а также юмора и иронии на разных языках, сохранение неоднозначности текста. Исследуются лингвистические особенности поэтического перевода, а также перевода в художественных фильмах.

В сборнике рассматриваются вопросы, связанные с семантикой, прагматикой и грамматикой перевода художественного текста на родственные и неродственные языки в разные исторические периоды.

Проводится сопоставление различных подходов и приемов в передаче индивидуального стиля автора; изучаются возможные варианты и стратегии для адаптации оригинала при переводе на другой язык. Особое внимание уделено проблеме переводимости религиозных текстов.

Tekst PDF
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 4,5 на основе 2 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Zobacz wszystkie opinie

Очень рада, что наткнулась на эту книгу, особенно потому что как раз готовлюсь к курсу предпереводческого анализа текста, а значит, очень хочется вдохновиться размышлениями и рабочими примерами опытных специалистов.

Обычно отношусь к сборникам с большой опаской (всегда есть печальная вероятность, что в них понадобится и пригодится всего одна статья), но в этом конкретном случае составителям просто низкий поклон. Они выбрали достаточно узкую тему, и за счёт этого ни одной лишней статьи здесь не найти при всём желании. Хороший пример: даже если вы не знаете ни слова по-датски (см. работу Д.Б.Никуличевой), то всё равно с удовольствием прочитаете вступление о художественном переводе фильмов.

Искренне рекомендую.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Książka Коллектива авторов «Логический анализ языка. Перевод художественных текстов в разные эпохи» — pobierz w formacie pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
09 stycznia 2017
Data napisania:
2012
Objętość:
392 str.
ISBN:
978-5-91674-231-2
Całkowity rozmiar:
3.5 МБ
Całkowita liczba stron:
392
Właściciel praw:
Индрик
Format pobierania:
Tekst PDF
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 315 оценок
Былины
Коллектив авторов
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Сказки маленькой феи
Коллектив авторов
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок