Za darmo

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 03

Tekst
Autor:
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa
SCENE III

The whole valley before TELL's house, the heights which inclose it occupied by peasants, grouped into tableaux. Some are seen crossing a lofty bridge, which crosses the Shechen. WALTER FÜRST with the two boys, WERNER and STAUFFACHER, come forward. Others throng after them. When TELL appears, all receive him with loud cheers.

ALL.

Long live brave Tell, our shield, our Savior!

[While those in front are crowding round TELL, and embracing him, RUDENZ and BERTHA appear. The former salutes the peasantry, the latter embraces HEDWIG. The music front the mountains continues to play. When it has stopped, BERTHA steps into the centre of the crowd.]

BERTHA.

Peasants! Confederates! Into your league

Receive me, who was happily the first

That found deliverance in the land of freedom.

To your brave hands I now intrust my rights.

Will you protect me as your citizen?

PEASANTS.

Ay, that we will, with life and goods!

BERTHA. 'Tis well!

And now to him (turning to RUDENZ) I frankly give my hand.

A free Swiss maiden to a free Swiss man!

RUDENZ.

And from this moment all my serfs are free!

[Music, and the curtain falls.]

* * * * *

FOOTNOTES:

[Footnote 36: Permission The Macmillan Co., New York, and

G. Bell & Sons, Ltd., London.]

[Footnote 37: The German is, Thalvogt, Ruler of the Valley—the name given figuratively to a dense gray mist which the south wind sweeps into the valleys from the mountain tops. It is well known as the precursor of stormy weather.]

[Footnote 38: A steep rock, standing on the north of Rütli, and nearly opposite to Brumen.]

[Footnote 39: In German, Wolfenschiessen—a young man of noble family, and a native of Unterwalden, who attached himself to the House of Austria, and was appointed Burvogt, or Seneschal, of the Castle of Rossberg. He was killed by Baumgarten in the manner, and for the cause, mentioned in the text.]

[Footnote 40: Literally, The Föhn is loose! "When," says Müller, in his History of Switzerland, "the wind called the Föhn is high, the navigation of the lake becomes extremely dangerous. Such is its vehemence that the laws of the country require that the fires shall be extinguished in the houses while it lasts, and the night watches are doubled. The inhabitants lay heavy stones upon the roofs of their houses, to prevent their being blown away."]

[Footnote 41: Bürglen, the birthplace and residence of Tell. A chapel, erected in 1522, remains on the spot formerly occupied by his house.]

[Footnote 42: Berenger von Landenberg, a man of noble family in

Thurgau, and Governor of Unterwald, infamous for his cruelties to the

Swiss, and particularly to the venerable Henry of the Halden. He was

slain at the battle of Morgarten, in 1315.]

[Footnote 43: A cell built in the 9th century, by Meinrad, Count of Hohenzollern, the founder of the Convent of Einsiedeln, subsequently alluded to in the text.]

[Footnote 44: The League, or Bond, of the Three Cantons was of very ancient origin. They met and renewed it from time to time, especially when their liberties were threatened with danger. A remarkable instance of this occurred in the end of the 13th century, when Albert, of Austria, became Emperor, and when, possibly, for the first time, the Bond was reduced to writing. As it is important to the understanding of many passages of the play, a translation is subjoined of the oldest known document relating to it. The original, which is in Latin and German, is dated in August, 1291, and is under the seals of the whole of the men of Schwytz, the commonalty of the vale of Uri and the whole of the men of the upper and lower vales of Stanz.

THE BOND.

Be it known to every one, that the men of the Dale of Uri, the Community of Schwytz, as also the men of the mountains of Unterwald, in consideration of the evil times, have full confidently bound themselves, and sworn to help each other with all their power and might, property and people, against all who shall do violence to them, or any of them. That is our Ancient Bond.

Whoever hath a Seignior, let him obey according to the conditions of his service.

We are agreed to receive into these dales no Judge, who is not a countryman and indweller, or who hath bought his place.

Every controversy amongst the sworn confederates shall be determined by some of the sagest of their number, and if any one shall challenge their judgment, then shall he be constrained to obey it by the rest.

Whoever intentionally or deceitfully kills another, shall be executed, and whoever shelters him shall be banished.

Whoever burns the property of another shall no longer be regarded as a countryman, and whoever shelters him shall make good the damage done.

Whoever injures another, or robs him, and hath property in our country, shall make satisfaction out of the same.

No one shall distrain a debtor without a judge, nor any one who is not his debtor, or the surety for such debtor.

Every one in these dales shall submit to the judge, or we, the sworn confederates, all will take satisfaction for all the injury occasioned by his contumacy. And if in any internal division the one party will not accept justice, all the rest shall help the other party. These decrees shall, God willing, endure eternally for our general advantage.]

[Footnote 45: The Austrian knights were in the habit of wearing a plum of peacocks' feathers in their helmets. After the overthrow of the Austrian dominion in Switzerland, it was made highly penal to wear the peacock's feather at any public assembly there.]

[Footnote 46: The bench reserved for the nobility.]

[Footnote 47: The Landamman was an officer chosen by the Swiss Gemeinde, or Diet, to preside over them. The Banneret was an officer intrusted with the keeping of the State Banner and such others as were taken in battle.]

[Footnote 48: According to the custom by which, when the last male descendent of a noble family died, his sword, helmet, and shield, were buried with him.]

[Footnote 49: This frequently occurred. But in the event of an imperial city being mortgaged for the purpose of raising money, it lost its freedom, and was considered as put out of the realm.]

[Footnote 50: An allusion to the circumstance of the Imperial Crown not being hereditary, but conferred by election on one of the Counts of the Empire.]

[Footnote 51: These are the cots, or shealings, erected by the herdsmen for shelter while pasturing their herds on the mountains during the summer. These are left deserted in winter, during which period Melchthal's journey was taken.]

[Footnote 52: It was the custom at the meetings of the Landes Gemeinde, or Diet, to set swords upright in the ground as emblems of authority.]

[Footnote 53: The Heribann was a muster of warriors similar to the arrière ban of France.]

[Footnote 54: A The Duke of Suabia, who soon afterward assassinated his uncle for withholding his patrimony from him.]

[Footnote 55: A sort of national militia.]

[Footnote 56: Rocks on shore of Lake Lucerne.]

[Footnote 57: An allusion to the gallant self-devotion of Arnold Struthan of Winkelried, at the battle of Sempach [9th July, 1386], who broke the Austrian phalanx by rushing on their lances, grasping as many of them as he could reach, and concentrating them upon his breast. The confederates rushed forward through the gap thus opened by the sacrifice of their comrade, broke and cut down their enemy's ranks, and soon became the masters of the field. "Dear and faithful confederates, I will open you a passage. Protect my wife and children," were the words of Winkelried, as he rushed to death.]

[Footnote 58: The URPHEDE was an oath of peculiar force. When a man, who was at feud with another, invaded his lands and was worsted, he often made terms with his enemy by swearing the Urphede, by which he bound himself to depart, and never to return with a hostile intention.]

* * * * *

THE HOMAGE OF THE ARTS

A MASQUE

Dedicated in all reverence to her Imperial Highness, the Crown Princess of Weimar, MARIA PAULOWNA, Grand-Duchess of Russia, and produced at the Court Theatre in Weimar, November 12, 1804.

DRAMATIS PERSONÆ.

A FATHER. A MOTHER. A YOUTH. A MAIDEN. CHORUS OF COUNTRY PEOPLE. GENIUS. THE SEVEN ARTS

The scene is laid in a country place. In the centre of the stage, an orange-tree, laden with fruit and bedecked with ribbons. The country people are setting it firmly in the earth, while maidens and children, on each side, hold it erect by means of garlands of flowers.

THE HOMAGE OF THE ARTS (1804)

TRANSLATED BY A. I. DU P. COLEMAN, A.M.

Professor of English Literature, College of the City of New York

THE FATHER

 
  Blossom, blossom, bountiful tree
  With thy golden apples gay,
  Which from lands so far away
  We have brought for ours to see!
  Fullest fruitage ever bearing,
  May thy branches ne'er decay!
 

ALL

 
  Blossom, blossom, bountiful tree,
  Shooting upward strong and free!
 

THE YOUTH

 
  With the fragrant bloom united,
    Proudly hang the golden store!
  May it stand by storms unblighted,
    May it grow from more to more!
 

ALL

 
 
  May it stand by storms unblighted,
    May it grow from more to more!
 

THE MOTHER

 
  Mother Earth, O hear my word!
    Guard the tender nursling now.
  Thou that lead'st the speckled herd,
    God of the fields, to thee we bow!
 

THE MAIDEN

 
  Gentle Dryads, guard its growing,
    Guard it, guard it, Pan most high!
  Mountain nymphs, your gifts bestowing,
  Shield it when the storms are blowing—
    Bid their fury pass it by!
 

ALL

 
  Gentle Dryads, guard its growing,
    Guard it, guard it, Pan most high!
 

THE YOUTH

 
  May kind skies smile down upon it,
    Always clear and always blue!
  Sun, send out thy softest radiance!
    Feed it, Earth, with all thy dew!
 

ALL

 
  Sun, send out thy softest radiance!
    Feed it, Earth, with all thy dew!
 

THE FATHER

 
  Joy, sweet joy, and life new-springing
  May'st thou still to all be bringing—
    Joy it was that set thee here.
  May thy gifts of nectar gather
  Children's children, like their father,
    And all bless thee for thy cheer!
 

ALL

 
  Joy, sweet joy, and life new-springing
  May'st thou still to all be bringing—
    Joy it was that set thee here!
 

[They dance in picturesque groups around the tree. The orchestral music accompanies the dance, and gradually passes into a more elevated style, as there appear in the background from above GENIUS and the Goddesses of the Seven Arts. The country people retire to the sides of the stage, GENIUS comes down to the centre, with PAINTING, SCULPTURE, and ARCHITECTURE on his right, POETRY, DRAMA, MUSIC, and DANCING on his left.]

THE ARTS

 
  We come from a far land—
  Still wandering, roaming
  From people to people,
  From ages to ages;
  We are seeking a home that shall always endure—
  In peaceful possession
  To find our expression,
  In stillness creating,
  No power abating—
  Yet we still seek in vain for a dwelling secure.
 

THE YOUTH

 
  Who are these my eyes behold,
    Like a troop of fairies nigh—
  Forms whose beauty ne'er was told!
    Beats my heart, I know not why!
 

GENIUS

 
  Where weapons are clashing
    And trumpets are blown,
  Where hearts are with hate and with madness o'erflowing,
  Where mortals are wand'ring, their goal never knowing,
    Thence turn we our footsteps, in haste to be gone.
 

ARTS

 
  We hate the deceivers,
    Despisers of heaven;
  We seek among mortals
    Who to virtue are given.
  Where pure hearts have welcome
    To give to a friend,
  We will build habitations
    To dwell without end.
 

THE MAIDEN

 
  What is this strange feeling?
    What can it betoken?
  By some hidden power my nature is moved,
  They call to my heart like the friends I have loved—
    Yet never before with these strangers I've spoken.
 

THE COUNTRY PEOPLE

 
  What is this strange feeling?
    What can it betoken?
 

GENIUS

 
  Ah, but yonder see I mortals,
    Come to revel with delight.
  Look—with ribbons and with garlands
    Richly is the tree bedight!
  Surely joy their bosom fills—
 

[To the country people.]

Tell me what it is you do.

THE FATHER

 
  Shepherds are we of these hills,
    And a feast we keep, 'tis true.
 

GENIUS

What the feast? I fain would hear!

THE MOTHER

 
  In honor of our lady dear,
    Great as good, and good as great,
  Who, to bless our humble vale,
    From her high imperial station
  Has descended—her we hail!
 

THE YOUTH

 
  For her charms our jubilation,
  Kindness like the sun's warm rays!
 

GENIUS

Wherefore do you plant a tree?

THE YOUTH

 
  Ah, it comes of foreign race,
    And its heart toward home is yearning;
    That is why we fear its turning
  From its new abiding-place.
 

GENIUS

 
  That is why you plant it deep,
    With the soil its roots encase,
  That its blessings you may keep
    In its new abiding-place?
 

THE MAIDEN

 
  To her native land that bind her
    Many, many are the ties—
  All that she has left behind her
    In her childhood's paradise:
  All her mother's fond embraces,
  And the love of noble brothers,
  And her sisters' tender bosoms.
  Can we then in equal measures,
    Can the world, supply a price
  For such pleasures,
  For such treasures?
 

GENIUS

 
  Love can reach to any distance,
    Is not bound by far or near.
  As the fire is undiminished
  When another flame is kindled
    With its heat, to glow more clear,
  So that has no tie to bind her,
    Which of old she held most dear:
  Though she has left love behind her,
    She will find love dwelling here.
 

THE MOTHER

 
  She has come from halls of state,
    Rich with gold and crystal sheen;
  Can our hills please one so great,
  Where for gold we boast but sunshine,
    And our wealth is meadows green?
 

GENIUS

 
  In a heart of princely kind
    Much is hidden from your sense.
  Know, then, that a noble mind
  Puts the greatness into living,
    Never needs to draw it thence.
 

THE YOUTH

 
  Oh, lovely strangers, teach us to retain her!
    Oh, teach us to find favor in her sight!
  We long with perfumed garlands to enchain her
    Within our homeland, never to take flight.
 

GENIUS

 
  A noble heart soon finds itself at home—
  Creates, in stillness working, its own world:
  And as the tree takes hold upon the earth
  With eager grasping roots, and soon is fast,
  So will a great and doubly royal nature
  By its own noble deeds take hold on life.
  Love's tender ties soon knit themselves anew—
  For where is happiness, there too is home!
 

ALL THE COUNTRY PEOPLE

 
  Oh, handsome stranger, say how we may chain her,
  The fairest, in our quiet vale retain her!
 

GENIUS

 
  Courage! The help you seek is nigh at hand.
  All is not strange to her in this new land.
  Me she will know, and my attendant train,
  When we have made our names and office plain.
 

[GENIUS comes forward. The Seven Arts follow him and form a semi-circle about him. As they do so, they display their attributes, which until this moment have been concealed beneath their robes.]

GENIUS (addressing the Crown Princess)

 
  Lo, I am Genius—beauty's lord alone—
    And these that follow me the sister Arts.
  'Tis we that deck the altar and the throne;
    We crown the work that springs from human hearts.
  Long have we dealt with thine imperial line;
    And she, the noble dame that gave thee birth,
  With spotless hand a dedicated shrine
    Still keeps for us, a sacred spot of earth.
  We follow thee obedient to her sending;
  For happiness through us finds perfect ending.
 

ARCHITECTURE (a mural crown on her head, a golden ship in her right hand)

 
  By Neva's flood thou saw'st me sit at home:
    Thy great forefather called me to his side—
  And there I built for him a second Rome;
    Through me it grew to be an empire's pride.
  A paradise of stately pleasure-grounds
    Arose beneath the magic of my wand;
  And now the busy hum of life resounds
    Where once a desert stretched on every hand.
  The thunder of the cannon of thy fleet
  Alarms the hoary Neptune in his ancient seat.
 

SCULPTURE (a small image of victory in her hand)

 
  Me too hast thou beheld with wondering eyes,
    That did the old Olympian world restore.
  Upon a cliff that age and storm defies
    Its mighty image stands for evermore.
 

(Shows the Victory)

 
  Lo, Victory's image, by my fingers shaped!
    Thy lordly brother grasps it in his hand:
  And round her form his conquering banners draped,
    See Alexander bear her through the land!
  I strive, but end with lifeless imitation—
  He builds of savage hordes a mighty nation.
 

PAINTING

 
  And me, most noble, thou wilt know again—
    The fond creator of depicted form;
  Know very life in all its colors plain
    Upon my canvas glowing fresh and warm.
  Yea, through the eyes I can deceive the heart,
    My skill can cheat the senses without wronging
  And still the beating of the lover's heart—
    Present the very face for which he's longing:
  Wide as the poles asunder though they go,
  They are not quite alone, my help who know.
 

POETRY

 
  Through farthest space I fly on soaring pinion;
    I know no limits; naught disputes my rule
  Or bids me stay. I hold supreme dominion
    O'er realms of thought—the Word my winged tool.
  All things that move in heaven above, on earth,
    Are to my penetrating eyes displayed—
  Though in the secret depths they have their birth.
    No bar across the poet's path is laid.
  But I have found, in all my age-long quest,
  Naught fairer than a pure soul in a lovely breast.
 

MUSIC (with the lyre)

 
  The might of tones that tremble on the strings,
    Thou know'st it well—for thou canst wield it too.
  What fills the quivering heart when music sings
    Can find in me alone its utterance true.
  A sweet enchantment plays on every sense
    When my harmonious flood has reached its height—
  Until the enraptured soul would fain go hence
    And from the lips, soft sighing, take its flight.
  Where I set up my ladder, built of sound,
  A way to scale the dizziest heights is found.
 

DANCING (with the cymbals)

 
  In solemn stillness brooding, the Divine
    Is by a silent soul perceived at rest:
  Yet life and youth for gladsome motion pine—
    They must expression find, must thus be blest.
  Led by soft beauty's chain, they follow me
    To lose themselves within the sinuous maze.
  On Zephyr's wings I raise the body free;
    In dancing steps I teach symmetric grace.
  Grace is the gift I bear within my hand;
  All things that move I lead with magic wand.
 

DRAMA (with the double mask)

 
  The mask of Janus have I in my keeping—
    On one side sorrow, on the other joy;
  For man must alternate 'twixt bliss and weeping,
    And with the dark is mixed a light alloy.
  In all its deeps profound, its dizzy heights,
    Life's tale before thine eyes I can unroll,
  And make thee turn, richer for these great sights,
    Into the peaceful silence of thy soul.
  Who the whole world in one wide view surveys,
  In his own heart no civil strife dismays.
 

GENIUS

 
 
  And all of us who here appear before you,
    Majestic sisterhood of noble arts,
  For leave to serve you, Princess, would implore you:
    Do but command, and we will play our parts.
  As Theban walls obeyed the lyre's sweet sounding,
    So here the senseless stone shall live at thine—
  A world of beauty rise, thine eyes astounding.
 

ARCHITECTURE

Tall columns stand in well-proportioned line.

SCULPTURE

The marble shape beneath the mallet's blow.

PAINTING

Fresh life upon the painted canvas show.

MUSIC

For thee the stream of harmonies shall spring.

DANCING

 
  Light dances follow close the vibrant string.
  DRAMA
 

The whole world'll pass 'fore thee on the stage.

POETRY

 
  And fancy with her magic equipage
  Shall bear thee, ravished, to the fields on high.
 

PAINTING

 
  And as the magic rainbow in the sky
  Conjures its colors from the gorgeous sun,
  So will we, each for all, and all as one,
  With mystic sevenfold wealth of pageantry,
  Weave for thee, Lady, life's great tapestry.
 

ALL THE ARTS (embracing one another)

 
  For strength must wed with strength, and so impart
  Beauty to life and life to forms of art.
 
* * * * *

HISTORY AND LITERATURE

THE THIRTY YEARS' WAR—THE LAST CAMPAIGNS OF GUSTAVUS ADOLPHUS (1792)[59]

TRANSLATED BY THE REV. A. J. W. MORRISON, M.A.

The glorious battle of Leipzig effected a great change in the conduct of Gustavus Adolphus, as well as in the opinion which both friends and foes entertained of him. Successfully had he confronted the greatest general of the age, and had matched the strength of his tactics and the courage of his Swedes against the elite of the imperial army, the most experienced troops in Europe. From this moment he felt a firm confidence in his own powers—self-confidence has always been the parent of great actions. In all his subsequent operations more boldness and decision are observable; greater determination, even amidst the most unfavorable circumstances, a more lofty tone toward his adversaries, a more dignified bearing toward his allies, and even in his clemency, something of the forbearance of a conqueror. His natural courage was further heightened by the pious ardor of his imagination. He saw in his own cause that of heaven, and in the defeat of Tilly beheld the decisive interference of Providence against his enemies, and in himself the instrument of divine vengeance. Leaving his crown and his country far behind, he advanced on the wings of victory into the heart of Germany, which for centuries had seen no foreign conqueror within its bosom. The warlike spirit of its inhabitants, the vigilance of its numerous princes, the artful confederation of its states, the number of its strong castles, its many and broad rivers, had long restrained the ambition of its neighbors; and frequently as its extensive frontier had been attacked, its interior had been free from hostile invasion. The Empire had hitherto enjoyed the equivocal privilege of being its own enemy, though invincible from without. Even now, it was merely the disunion of its members, and the intolerance of religious zeal, that paved the way for the Swedish invader. The bond of union between the states, which alone had rendered the Empire invincible, was now dissolved; and Gustavus derived from Germany itself the power by which he subdued it. With as much courage as prudence, he availed himself of all that the favorable moment afforded; and equally at home in the cabinet and the field, he tore asunder the web of the artful policy, with as much ease, as he shattered walls with the thunder of his cannon. Uninterruptedly he pursued his conquests from one end of Germany to the other, without breaking the line of posts which commanded a secure retreat at any moment; and whether on the banks of the Rhine, or at the mouth of the Lech, alike maintaining his communication with his hereditary dominions.

The consternation of the Emperor and the League at Tilly's defeat at Leipzig, was scarcely greater than the surprise and embarrassment of the allies of the King of Sweden at his unexpected success. It was beyond both their expectations and their wishes. Annihilated in a moment was that formidable army which, while it checked his progress and set bounds to his ambition, rendered him in some measure dependent on themselves. He now stood in the heart of Germany, alone, without a rival or without an adversary who was a match for him. Nothing could stop his progress, or check his pretensions, if the intoxication of success should tempt him to abuse his victory. If formerly they had dreaded the Emperor's irresistible power, there was no less cause now to fear everything for the Empire from the violence of a foreign conqueror, and for the Catholic Church from the religious zeal of a Protestant king. The distrust and jealousy of some of the combined powers, which a stronger fear of the Emperor had for a time repressed, now revived; and scarcely had Gustavus Adolphus merited, by his courage and success, their confidence, when they began covertly to circumvent all his plans. Through a continual struggle with the arts of enemies, and the distrust of his own allies, must his victories henceforth be won; yet resolution, penetration, and prudence made their way through all impediments. But while his success excited the jealousy of his more powerful allies, France and Saxony, it gave courage to the weaker, and emboldened them openly to declare their sentiments and join his party. Those who could neither vie with Gustavus Adolphus in importance, nor suffer from his ambition, expected the more from the magnanimity of their powerful ally, who enriched them with the spoils of their enemies and protected them against the oppression of their stronger neighbors. His strength covered their weakness, and, inconsiderable in themselves, they acquired weight and influence from their union with the Swedish hero. This was the case with most of the free cities, and particularly with the weaker Protestant states. It was these that introduced the king into the heart of Germany; these covered his rear, supplied his troops with necessaries, received them into their fortresses, while they exposed their own lives in his battles. His prudent regard to their national pride, his popular deportment, some brilliant acts of justice, and his respect for the laws, were so many ties by which he bound the German Protestants to his cause; while the crying atrocities of the Imperialists, the Spaniards, and the troops of Lorraine, powerfully contributed to set his own conduct and that of his army in a favorable light.

If Gustavus Adolphus owed his success chiefly to his own genius, at the same time, it must be owned, he was greatly favored by fortune and by circumstances. Two great advantages gave him a decided superiority over the enemy. While he removed the scene of war into the lands of the League, drew their youth as recruits, enriched himself with booty, and used the revenues of their fugitive princes as his own, he at once took from the enemy the means of effectual resistance and maintained an expensive war with little cost to himself. And, moreover, while his opponents, the princes of the League, divided among themselves, and governed by different and often conflicting interests, acted without unanimity, and therefore without energy; while their generals were deficient in authority, their troops in obedience, the operations of their scattered armies without concert; while the general was separated from the lawgiver and the statesman—these several functions were united in Gustavus Adolphus, the only source from which authority flowed, the sole object to which the eye of the warrior turned, the soul of his party, the inventor as well as the executor of his plans. In him, therefore, the Protestants had a centre of unity and harmony, which was altogether wanting to their opponents. No wonder, then, if favored by such advantages, at the head of such an army, with such a genius to direct it, and guided by such political prudence, Gustavus Adolphus was irresistible.

With the sword in one hand and mercy in the other, he traversed Germany as a conqueror, a lawgiver, and a judge, in as short a time almost as the tourist of pleasure. The keys of towns and fortresses were delivered to him, as if to the native sovereign. No fortress was inaccessible; no river checked his victorious career. He conquered by the very terror of his name. The Swedish standards were planted along the whole stream of the Main: the Lower Palatinate was free, the troops of Spain and Lorraine had fled across the Rhine and the Moselle. The Swedes and Hessians poured like a torrent into the territories of Mentz, of Würtzburg, and Bamberg, and three fugitive bishops, at a distance from their sees, suffered dearly for their unfortunate attachment to the Emperor. It was now the turn for Maximilian, the leader of the League, to feel in his own dominions the miseries he had inflicted upon others. Neither the terrible fate of his allies, nor the peaceful overtures of Gustavus, who, in the midst of conquest, ever held out the hand of friendship, could conquer the obstinacy of this prince. The torrent of war now poured into Bavaria. Like the banks of the Rhine, those of the Lecke and the Donau were crowded with Swedish troops. Creeping into his fortresses, the defeated Elector abandoned to the ravages of the foe his dominions, hitherto unscathed by war, and on which the bigoted violence of the Bavarians seemed to invite retaliation. Munich itself opened its gates to the invincible monarch, and the fugitive Palatine, Frederick V., in the forsaken residence of his rival, consoled himself for a time for the loss of his dominions.

While Gustavus Adolphus was extending his conquests in the south, his generals and allies were gaining similar triumphs in the other provinces. Lower Saxony shook off the yoke of Austria, the enemy abandoned Mecklenburg, and the imperial garrisons retired from the banks of the Weser and the Elbe. In Westphalia and the Upper Rhine, William, Landgrave of Hesse, rendered himself formidable; the Duke of Weimar in Thuringia, and the French in the Electorate of Treves; while to the eastward the whole kingdom of Bohemia was conquered by the Saxons. The Turks were preparing to attack Hungary, and in the heart of Austria a dangerous insurrection was threatened. In vain did the Emperor look around to the courts of Europe for support; in vain did he summon the Spaniards to his assistance, for the bravery of the Flemings afforded them ample employment beyond the Rhine; in vain did he call upon the Roman court and the whole church to come to his rescue. The offended Pope sported, in pompous processions and idle anathemas, with the embarrassments of Ferdinand, and instead of the desired subsidy he was shown the devastation of Mantua.

On all sides of his extensive monarchy hostile arms surrounded him. With the states of the League, now overrun by the enemy, those ramparts were thrown down, behind which Austria had so long defended herself, and the embers of war were now smoldering upon her unguarded frontiers tiers. His most zealous allies were disarmed; Maximilian of Bavaria, his firmest support, was scarce able to defend himself. His armies, weakened by desertion and repeated defeat, and dispirited by continued misfortunes had unlearnt, under beaten generals, that warlike impetuosity which, as it is the consequence, so it is the guarantee of success. The danger was extreme, and extraordinary means alone could raise the imperial power from the degradation into which it was fallen.