Za darmo

Best Russian Short Stories

Tekst
Autor:
0
Recenzje
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

BANQUET GIVEN BY THE MAYOR

"The table was set for one hundred persons. The magnificence of it exceeded all expectations. The remotest provinces were represented at this feast of the gods by the costliest gifts. The golden sturgeon from Sheksna and the silver pheasant from the Caucasian woods held a rendezvous with strawberries so seldom to be had in our latitude in winter…"

"The devil! For God's sake, stop reading, your Excellency. Couldn't you find something else to read about?" cried the other Official in sheer desperation. He snatched the paper from his colleague's hands, and started to read something else.

"Our correspondent in Tula informs us that yesterday a sturgeon was found in the Upa (an event which even the oldest inhabitants cannot recall, and all the more remarkable since they recognised the former police captain in this sturgeon). This was made the occasion for giving a banquet in the club. The prime cause of the banquet was served in a large wooden platter garnished with vinegar pickles. A bunch of parsley stuck out of its mouth. Doctor P – who acted as toast-master saw to it that everybody present got a piece of the sturgeon. The sauces to go with it were unusually varied and delicate – "

"Permit me, your Excellency, it seems to me you are not so careful either in the selection of reading matter," interrupted the first Official, who secured the Gazette again and started to read:

"One of the oldest inhabitants of Viatka has discovered a new and highly original recipe for fish soup; A live codfish (lota vulgaris) is taken and beaten with a rod until its liver swells up with anger…"

The Officials' heads drooped. Whatever their eyes fell upon had something to do with eating. Even their own thoughts were fatal. No matter how much they tried to keep their minds off beefsteak and the like, it was all in vain; their fancy returned invariably, with irresistible force, back to that for which they were so painfully yearning.

Suddenly an inspiration came to the Official who had once taught handwriting.

"I have it!" he cried delightedly. "What do you say to this, your Excellency? What do you say to our finding a muzhik?"

"A muzhik, your Excellency? What sort of a muzhik?"

"Why a plain ordinary muzhik. A muzhik like all other muzhiks. He would get the breakfast rolls for us right away, and he could also catch partridges and fish for us."

"Hm, a muzhik. But where are we to fetch one from, if there is no muzhik here?"

"Why shouldn't there be a muzhik here? There are muzhiks everywhere. All one has to do is hunt for them. There certainly must be a muzhik hiding here somewhere so as to get out of working."

This thought so cheered the Officials that they instantly jumped up to go in search of a muzhik.

For a long while they wandered about on the island without the desired result, until finally a concentrated smell of black bread and old sheep skin assailed their nostrils and guided them in the right direction. There under a tree was a colossal muzhik lying fast asleep with his hands under his head. It was clear that to escape his duty to work he had impudently withdrawn to this island. The indignation of the Officials knew no bounds.

"What, lying asleep here you lazy-bones you!" they raged at him, "It is nothing to you that there are two Officials here who are fairly perishing of hunger. Up, forward, march, work."

The Muzhik rose and looked at the two severe gentlemen standing in front of him. His first thought was to make his escape, but the Officials held him fast.

He had to submit to his fate. He had to work.

First he climbed up on a tree and plucked several dozen of the finest apples for the Officials. He kept a rotten one for himself. Then he turned up the earth and dug out some potatoes. Next he started a fire with two bits of wood that he rubbed against each other. Out of his own hair he made a snare and caught partridges. Over the fire, by this time burning brightly, he cooked so many kinds of food that the question arose in the Officials' minds whether they shouldn't give some to this idler.

Beholding the efforts of the Muzhik, they rejoiced in their hearts. They had already forgotten how the day before they had nearly been perishing of hunger, and all they thought of now was: "What a good thing it is to be an Official. Nothing bad can ever happen to an Official."

"Are you satisfied, gentlemen?" the lazy Muzhik asked.

"Yes, we appreciate your industry," replied the Officials.

"Then you will permit me to rest a little?"

"Go take a little rest, but first make a good strong cord."

The Muzhik gathered wild hemp stalks, laid them in water, beat them and broke them, and toward evening a good stout cord was ready. The Officials took the cord and bound the Muzhik to a tree, so that he should not run away. Then they laid themselves to sleep.

Thus day after day passed, and the Muzhik became so skilful that he could actually cook soup for the Officials in his bare hands. The Officials had become round and well-fed and happy. It rejoiced them that here they needn't spend any money and that in the meanwhile their pensions were accumulating in St. Petersburg.

"What is your opinion, your Excellency," one said to the other after breakfast one day, "is the Story of the Tower of Babel true? Don't you think it is simply an allegory?"

"By no means, your Excellency, I think it was something that really happened. What other explanation is there for the existence of so many different languages on earth?"

"Then the Flood must really have taken place, too?"

"Certainly, else; how would you explain the existence of Antediluvian animals? Besides, the Moscow Gazette says – "

They made search for the old number of the Moscow Gazette, seated themselves in the shade, and read the whole sheet from beginning to end. They read of festivities in Moscow, Tula, Penza and Riazan, and strangely enough felt no discomfort at the description of the delicacies served.

There is no saying how long this life might have lasted. Finally, however, it began to bore the Officials. They often thought of their cooks in St. Petersburg, and even shed a few tears in secret.

"I wonder how it looks in Podyacheskaya Street now, your Excellency," one of them said to the other.

"Oh, don't remind me of it, your Excellency. I am pining away with homesickness."

"It is very nice here. There is really no fault to be found with this place, but the lamb longs for its mother sheep. And it is a pity, too, for the beautiful uniforms."

"Yes, indeed, a uniform of the fourth class is no joke. The gold embroidery alone is enough to make one dizzy."

Now they began to importune the Muzhik to find some way of getting them back to Podyacheskaya Street, and strange to say, the Muzhik even knew where Podyacheskaya Street was. He had once drunk beer and mead there, and as the saying goes, everything had run down his beard, alas, but nothing into his mouth. The Officials rejoiced and said: "We are Officials from Podyacheskaya Street."

"And I am one of those men – do you remember? – who sit on a scaffolding hung by ropes from the roofs and paint the outside walls. I am one of those who crawl about on the roofs like flies. That is what I am," replied the Muzhik.

The Muzhik now pondered long and heavily on how to give great pleasure to his Officials, who had been so gracious to him, the lazy-bones, and had not scorned his work. And he actually succeeded in constructing a ship. It was not really a ship, but still it was a vessel, that would carry them across the ocean close to Podyacheskaya Street.

"Now, take care, you dog, that you don't drown us," said the Officials, when they saw the raft rising and falling on the waves.

"Don't be afraid. We muzhiks are used to this," said the Muzhik, making all the preparations for the journey. He gathered swan's-down and made a couch for his two Officials, then he crossed himself and rowed off from shore.

How frightened the Officials were on the way, how seasick they were during the storms, how they scolded the coarse Muzhik for his idleness, can neither be told nor described. The Muzhik, however, just kept rowing on and fed his Officials on herring. At last, they caught sight of dear old Mother Neva. Soon they were in the glorious Catherine Canal, and then, oh joy! they struck the grand Podyacheskaya Street. When the cooks saw their Officials so well-fed, round and so happy, they rejoiced immensely. The Officials drank coffee and rolls, then put on their uniforms and drove to the Pension Bureau. How much money they collected there is another thing that can neither be told nor described. Nor was the Muzhik forgotten. The Officials sent a glass of whiskey out to him and five kopeks. Now, Muzhik, rejoice.

THE SHADES, A PHANTASY
BY VLADIMIR G. KORLENKO

I

A month and two days had elapsed since the judges, amid the loud acclaim of the Athenian people, had pronounced the death sentence against the philosopher Socrates because he had sought to destroy faith in the gods. What the gadfly is to the horse Socrates was to Athens. The gadfly stings the horse in order to prevent it from dozing off and to keep it moving briskly on its course. The philosopher said to the people of Athens:

"I am your gadfly. My sting pricks your conscience and arouses you when you are caught napping. Sleep not, sleep not, people of Athens; awake and seek the truth!"

The people arose in their exasperation and cruelly demanded to be rid of their gadfly.

"Perchance both of his accusers, Meletus and Anytus, are wrong," said the citizens, on leaving the court after sentence had been pronounced.

 

"But after all whither do his doctrines tend? What would he do? He has wrought confusion, he overthrows beliefs that have existed since the beginning, he speaks of new virtues which must be recognised and sought for, he speaks of a Divinity hitherto unknown to us. The blasphemer, he deems himself wiser than the gods! No, 'twere better we remain true to the old gods whom we know. They may not always be just, sometimes they may flare up in unjust wrath, and they may also be seized with a wanton lust for the wives of mortals; but did not our ancestors live with them in the peace of their souls, did not our forefathers accomplish their heroic deeds with the help of these very gods? And now the faces of the Olympians have paled and the old virtue is out of joint. What does it all lead to? Should not an end be put to this impious wisdom once for all?"

Thus the citizens of Athens spoke to one another as they left the place, and the blue twilight was falling. They had determined to kill the restless gadfly in the hope that the countenances of the gods would shine again. And yet – before their souls arose the mild figure of the singular philosopher. There were some citizens who recalled how courageously he had shared their troubles and dangers at Potidæa; how he alone had prevented them from committing the sin of unjustly executing the generals after the victory over the Arginusæe; how he alone had dared to raise his voice against the tyrants who had had fifteen hundred people put to death, speaking to the people on the market-place concerning shepherds and their sheep.

"Is not he a good shepherd," he asked, "who guards his flock and watches over its increase? Or is it the work of the good shepherd to reduce the number of his sheep and disperse them, and of the good ruler to do the same with his people? Men of Athens, let us investigate this question!"

And at this question of the solitary, undefended philosopher, the faces of the tyrants paled, while the eyes of the youths kindled with the fire of just wrath and indignation.

Thus, when on dispersing after the sentence the Athenians recalled all these things of Socrates, their hearts were oppressed with heavy doubt.

"Have we not done a cruel wrong to the son of Sophroniscus?"

But then the good Athenians looked upon the harbour and the sea, and in the red glow of the dying day they saw the purple sails of the sharp-keeled ship, sent to the Delian festival, shimmering in the distance on the blue Pontus. The ship would not return until the expiration of a month, and the Athenians recollected that during this time no blood might be shed in Athens, whether the blood of the innocent or the guilty. A month, moreover, has many days and still more hours. Supposing the son of Sophroniscus had been unjustly condemned, who would hinder his escaping from the prison, especially since he had numerous friends to help him? Was it so difficult for the rich Plato, for Æschines and others to bribe the guards? Then the restless gadfly would flee from Athens to the barbarians in Thessaly, or to the Peloponnesus, or, still farther, to Egypt; Athens would no longer hear his blasphemous speeches; his death would not weigh upon the conscience of the worthy citizens, and so everything would end for the best of all.

Thus said many to themselves that evening, while aloud they praised the wisdom of the demos and the heliasts. In secret, however, they cherished the hope that the restless philosopher would leave Athens, fly from the hemlock to the barbarians, and so free the Athenians of his troublesome presence and of the pangs of consciences that smote them for inflicting death upon an innocent man.

Two and thirty times since that evening had the sun risen from the ocean and dipped down into it again. The ship had returned from Delos and lay in the harbour with sadly drooping sails, as if ashamed of its native city. The moon did not shine in the heavens, the sea heaved under a heavy fog, and on the hills lights peered through the obscurity like the eyes of men gripped by a sense of guilt.

The stubborn Socrates did not spare the conscience of the good Athenians.

"We part! You go home and I go to death," he said to the judges after the sentence had been pronounced. "I know not, my friends, which of us chooses the better lot!"

As the time had approached for the return of the ship, many of the citizens had begun to feel uneasy. Must that obstinate fellow really die? And they began to appeal to the consciences of Æschines, Phædo, and other pupils of Socrates, trying to urge them on to further efforts for their master.

"Will you permit your teacher to die?" they asked reproachfully in biting tones. "Or do you grudge the few coins it would take to bribe the guard?"

In vain Crito besought Socrates to take to flight, and complained that the public, was upbraiding his disciples with lack of friendship and with avarice. The self-willed philosopher refused to gratify his pupils or the good people of Athens.

"Let us investigate." he said. "If it turns out that I must flee, I will flee; but if I must die, I will die. Let us remember what we once said – the wise man need not fear death, he need fear nothing but falsehood. Is it right to abide by the laws we ourselves have made so long as they are agreeable to us, and refuse to obey those which are disagreeable? If my memory does not deceive me I believe we once spoke of these things, did we not?"

"Yes, we did," answered his pupil.

"And I think all were agreed as to the answer?"

"Yes."

"But perhaps what is true for others is not true for us?"

"No, truth is alike for all, including ourselves."

"But perhaps when we must die and not some one else, truth becomes untruth?"

"No, Socrates, truth remains the truth under all circumstances."

After his pupil had thus agreed to each premise of Socrates in turn, he smiled and drew his conclusion.

"If that is so, my friend, mustn't I die? Or has my head already become so weak that I am no longer in a condition to draw a logical conclusion? Then correct me, my friend and show my erring brain the right way."

His pupil covered his face with his mantle and turned aside.

"Yes," he said, "now I see you must die."

And on that evening when the sea tossed hither and thither and roared dully under the load of fog, and the whimsical wind in mournful astonishment gently stirred the sails of the ships; when the citizens meeting on the streets asked one another: "Is he dead?" and their voices timidly betrayed the hope that he was not dead; when the first breath of awakened conscience, touched the hearts of the Athenians like the first messenger of the storm; and when, it seemed the very faces of the gods were darkened with shame – on that evening at the sinking of the sun the self-willed man drank the cup of death!

The wind increased in violence and shrouded the city more closely in the veil of mist, angrily tugging at the sails of the vessels delayed in the harbour. And the Erinyes sang their gloomy songs to the hearts of the citizens and whipped up in their breasts that tempest which was later, to overwhelm the denouncers of Socrates.

But in that hour the first stirrings of regret were still uncertain and confused. The citizens found more fault with Socrates than ever because he had not given them the satisfaction of fleeing to Thessaly; they were annoyed with his pupils because in the last days they had walked about in sombre mourning attire, a living reproach to the Athenians; they were vexed with the judges because they had not had the sense and the courage to resist the blind rage of the excited people; they bore even the gods resentment.

"To you, ye gods, have we brought this sacrifice," spoke many.

"Rejoice, ye unsatiable!"

"I know not which of us chooses the better lot!"

Those words of Socrates came back to their memory, those his last words to the judges and to the people gathered in the court. Now he lay in the prison quiet and motionless under his cloak, while over the city hovered mourning, horror, and shame.

Again he became the tormentor of the city, he who was himself no longer accessible to torment. The gadfly had been killed, but it stung the people more sharply than ever – sleep not, sleep not this night, O men of Athens! Sleep not! You have committed an injustice, a cruel injustice, which can never be erased!

II

During those sad days Xenophon, the general, a pupil of Socrates, was marching with his Ten Thousand in a distant land, amid dangers, seeking a way of return to his beloved fatherland.

Æschines, Crito, Critobulus, Phædo, and Apollodorus were now occupied with the preparations for the modest funeral.

Plato was burning his lamp and bending over a parchment; the best disciple of the philosopher was busy inscribing the deeds, words, and teachings that marked the end of the sage's life. A thought is never lost, and the truth discovered by a great intellect illumines the way for future generations like a torch in the dark.

There was one other disciple of Socrates. Not long before, the impetuous Ctesippus had been one of the most frivolous and pleasure-seeking of the Athenian youths. He had set up beauty as his sole god, and had bowed before Clinias as its highest exemplar. But since he had become acquainted with Socrates, all desire for pleasure and all light-mindedness had gone from him. He looked on indifferently while others took his place with Clinias. The grace of thought and the harmony of spirit that he found in Socrates seemed a hundred times more attractive than the graceful form and the harmonious features of Clinias. With all the intensity of his stormy temperament he hung on the man who had disturbed the serenity of his virginal soul, which for the first time opened to doubts as the bud of a young oak opens to the fresh winds of spring.

Now that the master was dead, he could find peace neither at his own hearth nor in the oppressive stillness of the streets nor among his friends and fellow-disciples. The gods of hearth and home and the gods of the people inspired him with repugnance.

"I know not," he said, "whether ye are the best of all the gods to whom numerous generations have burned incense and brought offerings; all I know is that for your sake the blind mob extinguished the clear torch of truth, and for your sake sacrificed the greatest and best of mortals!"

It almost seemed to Ctesippus as though the streets and market-places still echoed with the shrieking of that unjust sentence. And he remembered how it was here that the people clamoured for the execution of the generals who had led them to victory against the Argunisæ, and how Socrates alone had opposed the savage sentence of the judges and the blind rage of the mob. But when Socrates himself needed a champion, no one had been found to defend him with equal strength. Ctesippus blamed himself and his friends, and for that reason he wanted to avoid everybody – even himself, if possible.

That evening he went to the sea. But his grief grew only the more violent. It seemed to him that the mourning daughters of Nereus were tossing hither and thither on the shore bewailing the death of the best of the Athenians and the folly of the frenzied city. The waves broke on the rocky coast with a growl of lament. Their booming sounded like a funeral dirge.

He turned away, left the shore, and went on further without looking before him. He forgot time and space and his own ego, filled only with the afflicting thought of Socrates!

"Yesterday he still was, yesterday his mild words still could be heard. How is it possible that to-day he no longer is? O night, O giant mountain shrouded in mist, O heaving sea moved by your own life, O restless winds that carry the breath of an immeasurable world on your wings, O starry vault flecked with flying clouds – take me to you, disclose to me the mystery of this death, if it is revealed to you! And if ye know not, then grant my ignorant soul your own lofty indifference. Remove from me these torturing questions. I no longer have strength to carry them in my bosom without an answer, without even the hope of an answer. For who shall answer them, now that the lips of Socrates are sealed in eternal silence, and eternal darkness is laid upon his lids?"

Thus Ctesippus cried out to the sea and the mountains, and to the dark night, which followed its invariable course, ceaselessly, invisibly, over the slumbering world. Many hours passed before Ctesippus glanced up and saw whither his steps had unconsciously led him. A dark horror seized his soul as he looked about him.