The Chemical Garden Series Books 1-3: Wither, Fever, Sever

Tekst
Autor:
0
Recenzje
Książka nie jest dostępna w twoim regionie
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

My wish comes true, to make matters worse. Deirdre returns and says, “Excuse me, Lady Rose, the doctor is here to prepare her for Governor Linden.”

I’m led down the hall again, and into an elevator that requires a key card in order to work. Deirdre stands beside me, looking rigid and worried. “You’ll meet Housemaster Vaughn tonight,” she whispers. The blood has drained from her face, and she looks at me in a way that reminds me she’s just a child. Her lips purse in—what? Sympathy? Fear? I don’t know, because the elevator doors open and she returns to herself, guiding me down another, darker hallway that smells of antiseptic, and through another door.

I wonder if she has any advice for me this time, but she’s not even given the chance to speak before a man says, “Which one is this?”

“Rhine, sir,” Deirdre says, not raising her eyes. “The sixteen-year-old.”

I wonder, briefly, if this man is the Housemaster or the Governor who’s to be my husband, but I don’t have the chance to even look at him before there’s a stinging pain in my arm. I have only time to process what I’m seeing: a sterile, windowless room. A bed with a sheet, and restraints where arms and legs might go.

Keeping in theme with all the other things in this place, the room fills with shimmering butterflies. They all quiver, and then burst like the strange bath bubbles. Blood everywhere in their wake. Then blackness.

doors and windows and barricaded ourselves in the basement for the night. The tiny refrigerator hums in the corner; the clock is ticking; the lightbulb swings on its wire, doing erratic things with the light. I think I hear a rat in the shadows, foraging for crumbs.

Rowan is snoring on the cot, which is unusual, because he never does. But I don’t mind. It’s nice to hear the sound of another human, to know that I’m not alone. That in a second he would be awake if there were any trouble. As twins, we make a great team. He has the muscles, and his aim with the shotgun never misses, but I’m smaller and faster, and sometimes more alert.

We’ve only had one thief ever who was armed, the year I turned thirteen. Mostly the thieves are small children who will break windows or attempt to pick the lock, and they only stay long enough to realize there’s nothing to eat or nothing worth stealing. They’re pests, and I would just as soon feed them so they’d go away. We have plenty to spare. But Rowan won’t allow it. Feeding one is feeding them all, and we don’t own the goddamn city, he’d say. That’s what orphanages are for. That’s what laboratory wages are for. Or how about the first generations? he’d say; how about the first generations do something because they caused this whole mess.

The armed thief was a man twice my size, at least into his twenties. He somehow picked the lock on our front door without making a sound, and he figured out quickly that the residents of our little house were hiding somewhere, guarding what was worth taking. It was Rowan’s watch that hour, but he’d fallen asleep after a full day of physical labor. He takes work where and when he can get it, and it’s always arduous; he’s always in pain at the end of the day. Long ago, America’s factory jobs were outsourced to other industrialized countries. Now, because there’s no importing, most of New York’s towering buildings have been converted to factories that make everything from frozen food to sheet metal. I’m usually able to find work handling wholesale orders by phone; Rowan finds work easily in shipments and delivery, and it exhausts him more than he cares to admit. But the pay is always cash, and we’re always able to buy more than we need in terms of food. Shopkeepers are so grateful to have paying customers—as opposed to the penniless orphans who always try to steal the essentials—that they give us deals on extras like electrical tape and aspirin.

So there we were, both asleep. I awoke with a blade to my throat, looking into the eyes of a man I did not know. I made a small sound, not even a whimper, but that was all it took for my brother to jolt back to consciousness, gun at the ready.

I was helpless, paralyzed. Small thieves I could handle, and most thieves did not want to kill us, not if they could help it. They only made meager threats on the hope of getting food, a piece of jewelry, and if they were smaller than you, they would just run away when you caught them. They were only trying to survive however they could.

“Shoot me, and I cut her,” the man said.

There was a loud sound, like the time one of our pipes burst, and then I saw a line of blood roll over the man’s brow. It took a second for me to realize there was a red bullet hole in his forehead, and then the knife went slack against my neck. I grabbed it, kicked him away from me. But he was already dead. I sat up, eyes bulging, gasping. Rowan was on his feet, though, checking to be sure the man was really dead, not wanting to waste another bullet if it wasn’t necessary. “Goddamn it,” he said, and kicked the man. “I fell asleep. Damn it!”

“You were tired,” I said reassuringly. “It’s okay. He would have gone away if we’d fed him.”

“Don’t be so naive,” Rowan said, and lifted the dead man’s arm pointedly. It was then that I noticed the man’s gray coat. The clear mark of a Gatherer on the job. “He wanted—,” Rowan began, but couldn’t finish the thought aloud. It was the first time I’d ever seen him tremble.

I had thought, before that night, that Gatherers swept young girls from the street. While this is true, it isn’t always the case. They can stake a girl out, follow her home, and wait for an opportunity. That is, if they think she’s worth the trouble, if they think she’ll get a good price. And that’s what had happened. That’s why the man had broken into our home. Now my brother refuses to let me go anywhere unless he’s with me. He worries over our shoulders, peers into alleyways we pass. We’ve added bolts to the door. We’ve strung the kitchen floor in a labyrinth of kite strings and empty aluminum cans so that we’ll be alerted—loudly—to any intruders before they can hope to break into our basement.

I hear something else now, something I at first assume is another rat scurrying around upstairs. It would be the only thing small enough to wind a path around our trap. But then the basement door begins to rattle at the top of the steps. The bolts pop open, one at a time.

Behind me, Rowan has stopped snoring. I whisper his name. I say I think someone has broken in. He doesn’t answer me. I turn around, and the cot is empty.

At the top of the stairs, the basement door flies open. But instead of the darkness of our house, there’s sunlight, and the most breathtaking garden I have ever seen. I barely have time to take it all in before the doors close in front of me. The doors of a gray van, a van full of frightened girls.

“Rowan,” I gasp, and throw myself upright.

Awake. I’m awake now, trying to console myself. But reality does not offer a safe haven. I’m still in this Florida mansion, still the intended bride of the House Governor, and Rose is gasping for her life down the hall while voices try to soothe her.

My legs and hips feel sore when I stretch them against the satin sheets. I peel back the blankets, assess myself. I’m wearing a plain white slip. My skin is tingling and hairless. My nails have been rounded and polished. I’m back in my bedroom, with its window that doesn’t open and its bathroom so pink it’s practically glowing.

As if on cue, my bedroom door opens, and I don’t know what to expect. Gabriel, beaten and limping as he brings me a meal; a parade of first generations coming to exfoliate, fluff, and perfume what’s left of my skin; a doctor with a needle and another scary table, this time on wheels. But it’s only Deirdre, carrying what looks to be a heavy white package in her tiny arms.

“Hello,” she says, in a tone that’s gentle as only a child’s can be. “How are you feeling?”

My answer wouldn’t be kind, so I don’t say anything.

She flits across the room, wearing a wispy white dress rather than her traditional uniform.

“I’ve brought your gown,” she says, setting the package on the dressing table and undoing the bow that was holding it together. The dress is taller than she is, and it drags luxuriously along the floor as she holds it up. It glitters with diamonds and pearls.

“It should be your size,” Deirdre says. “They measured you while you were out, and I made some alterations to be sure. Try it on.”

The last thing I want to do is try on what is clearly my wedding gown, just so I can meet House Governor Linden, the man responsible for my kidnapping, and Housemaster Vaughn, whose name alone made Deirdre go pale in the elevator. But she’s holding up the dress and looking so sympathetic and innocent about it that I don’t want to give her a hard time. I step into the gown and allow myself to be zipped in.

Deirdre stands on the ottoman at the dressing table to tie the choker for me. Her deft little hands make such perfect bows. And the gown is a remarkable fit. “You made this?” I ask her, not hiding my amazement. A blush spreads across her apple cheeks, and she nods as she steps down.

“The diamonds and the pearls take the longest time to thread,” she says. “The rest is easy.”

The dress is strapless, shaped like the top of a heart at my collarbone. The train is V-shaped. And I suppose, from an aerial view, I could be a satiny white heart as I make my way down the aisle. At least I can’t imagine a lovelier thing to wear on my way to lifelong imprisonment.

 

“You made three wedding dresses by yourself?” I say.

Deirdre shakes her head and gently guides me to sit on the ottoman. “Just yours,” she says. “You’re my keeper; I’m your domestic. The other wives each have their own.”

She opens a drawer in the dressing table, and it is lush with cosmetics and hair barrettes. With a rouge brush in her hand, she gestures to the buttons on the wall just above my night table. “Press the white one if you need anything, that’s how you can reach me. Blue is the kitchen.”

She begins to paint my face, blending and brushing colors onto my skin, holding my chin up to inspect me. Her eyes are serious and wide. When she’s satisfied, she starts on my hair, brushing and weaving it around curlers, and prattling on about information she feels will be useful to me.

“The wedding will be held in the rose garden. It goes in order of age, youngest first. So there will be a bride before you and a bride after. There’s the exchange of vows, of course, but the vows will be read for you; you won’t be required to speak. Then there’s the exchange of the rings, and let’s see what else …”

Her voice trails off, into a sea of description; floating candles; dinner arrangements; even how softly I should speak.

But everything she says blurs into one hideous mess. The wedding is tonight. Tonight. I have no hope of escaping before it occurs; I haven’t even been able to open a window; I haven’t even seen the outside of this wretched place. I feel sick, winded. I’d settle for being able to open the window not to escape but to gasp in the fresh air. I open my mouth to take a deep breath, and Deirdre pops a red candy into my mouth.

“It’ll make your breath sweet,” she says. The candy dissolves instantly, and I’m flooded with the flavor of something like strawberries and too much sugar. It’s overwhelming at first, and then it subsides, tastes natural, even settles my anxiety somewhat.

“There now,” Deirdre says, seeming pleased with herself. She nudges me so that I’m facing the mirror for the first time.

I’m stunned by what I see.

My eyelids have been painted pink, but it is not the obnoxious pink of the bathroom here. It’s the color between the reds and yellows at sunset. It sparkles as though full of little stars, and recedes into light purples and soft whites. My lips are done to match, and my skin is shimmering.

I look, for the first time, like I am not a child. I am my mother in her party dress, those nights she spent dancing with my father in the living room after my brother and I had gone to bed. She would come into my bedroom later to kiss me while she thought I slept. She would be sweaty and perfumed and delirious with love for my father. “Ten fingers, ten toes,” she would whisper into my ear, “my little girl is safe in her dreams.” Then she would leave me feeling like I’d just been enchanted.

What would my mother say to this girl—this almost-woman—in the mirror?

As for myself, I’m speechless. With her talent for color Deirdre has made my blue eye brighter, my brown eye nearly as intense as Rose’s stare. She has dressed me and painted me well for the role: I am soon to become Governor Linden’s tragic bride.

I think it speaks for itself, but in the mirror I can see Deirdre behind me twisting her hands, waiting to hear what I think of her work. “It’s beautiful,” is all I can say.

“My father was a painter,” she says with a hint of pride. “He tried his best to teach me, but I don’t know if I’ll ever be as good. He told me anything can be a canvas, and I suppose you’re my canvas now.”

She says no more about her parents, and I don’t ask.

She touches up my hair for a while, which has been curled into ringlets and pinned back with a simple white headband. This goes on until the watch on Deirdre’s wrist begins to beep. And then she helps me into my un-sensible high heels and carries the train of my dress down the hallway. We descend in the elevator and weave through a maze of hallway after hallway, and just when I’m beginning to think this house has no end, we come to a large wooden door. Deirdre goes ahead of me, opens the door just barely, and pokes her head in. She appears to be talking to someone.

Deirdre steps back, and a little boy peers out at me. He’s her size or close to it. His eyes sweep across me, head to toe. “I like it,” he says.

“Thank you, Adair. I like yours, too,” Deirdre says. There’s such professionalism in her young voice. “Are we almost ready to begin?”

“All ready here. Check with Elle.”

Deirdre disappears behind the door with him. There’s more talking, and when the door opens, another little girl peers out at me. Her eyes are big and green; she claps her hands together excitedly. “Oh, it’s lovely!” she shrieks, and then disappears.

When the door opens again, Deirdre takes my hand and leads me into what can only be a sewing room. It’s small and windowless, cluttered with bolts of fabric and sewing machines, and everywhere ribbons drip from shelves and lay strewn across tables. “The other brides are all ready,” Deirdre says. She looks around herself to be sure no one else can hear, and then whispers to me, “But I think you’re the prettiest.”

The other brides stand in corners of the room opposite each other, being fussed over by their domestics, all of whom are dressed in white. The little boy, Adair, is straightening the white velvet bodice on a willowy bride with dark hair, who stares despondently at her shoulder and does not seem to mind being prodded.

The little girl, whom I presume to be Elle, is adjusting pearl barrettes in the hair of a bride who could not tip the scale above a hundred pounds. This bride has her red hair done up in a beehive, and her dress is white with just a slight glimmer of rainbow hues when she moves. The bodice has big translucent butterfly wings in back that seem to be hemorrhaging glitter, which I realize is some sort of illusion, because none of this glitter ever touches the ground. The bride is wriggling uncomfortably in her bodice, though, a bit too small to fill in the chest of it.

On tiptoes the redhead wouldn’t even reach my shoulder; she is clearly too young to be a bride. And the willowy girl is too forlorn. And I am too unwilling.

Yet here we are.

This dress is so comfortable against my skin, and Deirdre is so proud, and here I stand in the room where I suppose my wardrobes are to be constructed for the rest of my life. And all I can think of is how I can escape. An air duct? An unlocked door?

And, of course, I think of my twin brother, Rowan. Without each other we are only half of a whole. I can hardly stand the thought of him all alone in that basement at night. Will he search through the scarlet district for my face in a brothel? Will he use one of the delivery trucks from his job to look for my body on roadsides? Of all the things he could ever do, of all the places he could ever search, I am certain he will never find this mansion, surrounded by orange groves and horses and gardens, so very far from New York.

I will have to find him instead. Stupidly, I look to the too-small air duct for a solution where there is none.

The domestics summon each of us brides to the center of the room. It’s the first time we’ve been able to look at one another, really. It was so dark in that van, and then we’d been too horrified to do anything but keep our eyes forward when we were assessed. Add the sleeping gas in the limo, and we’re still perfect strangers.

The redhead, the little one, is hissing to Elle that her bodice is now laced too tight, and how can she be expected to stay still during the ceremony—the most important moment of her life, she adds—if she can hardly breathe?

The willowy girl stands beside me, saying and doing nothing as Adair perches on a stepladder and dots her braided hair with tiny fake lilies.

There’s a knock on the door, and I don’t know what I’m expecting. A fourth bride, perhaps, or for the Gatherers to come and shoot us all. It’s only Gabriel, though, holding a large cylinder and asking the domestics if the brides are ready. He doesn’t look at any of us. When Elle tells him we’re ready, he lays the cylinder on the ground, and with a mechanical whirr it somehow unrolls a long red carpet that stretches out into the hallway. Gabriel disappears into the shadows.

Strange music begins to radiate, seemingly from the ceiling tiles. The domestics arrange us in a row, youngest to oldest, and we begin to march. It’s amazing how in sync our footsteps are, for having no practice and considering we were all dragged to this place in unconscious heaps after the time spent in that van. In a few minutes we’ll be sister wives. It’s a term I’ve heard on the news, and I don’t know what it means. I don’t know if these girls will be my allies or enemies, or if we’ll even coexist after today.

The bride in front of me, the redhead, the little one, seems to be skipping. Her wings flutter and bounce. Glitter swirls around her. If I didn’t know better, I could swear she’s excited about all this.

The carpet leads to an open door to the outside. This is what Deirdre called the rose garden, which is abundantly clear by the rosebushes that make up the high walls around us. They are an extension of the hallway, really, and despite the open sky overhead, I feel no less trapped than I did inside.

The dusk sky is full of stars, and absently I think that back home I would not dream of being outside at this hour. The door would be bolted, the noise trap laid out in the kitchen. Rowan and I would be having a quiet dinner and washing it down with tea, and then we’d watch the nightly news to see about available jobs and to update ourselves on the state of our world, hoping dismally that one day there might be a positive change. Since the old lab exploded four years back, I’ve been hoping a new lab will replace it, so that pro-science research jobs will be created, and so that someone can discover an antidote; but orphans have made a home for themselves in the ruins of the old lab. People are giving up, accepting their fate. And the news is nothing but job listings and televised events put on by the wealthier class—House Governors and their sad brides. It’s supposed to encourage us, I guess. Give the illusion that the world isn’t ending.

I don’t have a chance to feel the oncoming wave of homesickness before I’m nudged into the clearing at the end of the rosebush hallway and made to stand in a semi-circle with the other brides.

The clearing is sudden and gaping, and a relief. The garden at once becomes enormous, a city bustling with fireflies and little flat candles that seem to be floating in place—I think Deirdre called them tea lights. There are fountains trickling into tiny ponds, and I can see now that the music is somehow being amplified from a keyboard that plays itself, the keys lighting up as the notes radiate out, sounding like a full band of strings and brass. I know the melody; my mother used to hum it: “The Wedding March,” the theme of weddings back in her own mother’s day.

I’m led to a gazebo at the center of the clearing with the two others, where the red carpet becomes a large circle. There is a man beside us in white robes, and the domestics take their places opposite us, their hands clasped in front of them as though in prayer. The youngest bride giggles as a firefly spirals before her nose and disappears. The oldest bride stares into space with eyes as gray as the evening sky. I just do what I can to not stand out, to blend in, which I suspect is impossible if the Governor has taken a liking to my eyes.