Za darmo

Миродеи

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Зуртогга протараторил все это не сбавляя стремительного шага. Они прошли сначала по молочно-белой улице, затем свернули на бледно-голубую. Миновав ее, Зуртогга остановился, подтянул к себе Танзера и принялся яростно крутить головой.

– Так, нам нужно попасть на золотистую улицу. Где тут карта-проекция? Ага! Вижу! Ты лучше, Тан, вообще помалкивай, будешь раненым героем. Просто героически постанывай время от времени, хорошо? И ничего не говори. А то мы опять плюх не оберемся. Вперед!

Зуртогга снова подхватил Танзера под руку, едва не выдернув ее из хозяина, на скорости линкора свернул куда-то в оранжевую, потом в лиловую мглу, наконец, выскочив в потоки золотистого света. Здесь он остановился и перевел дыхание. Отпустил и критически осмотрел Танзера. Покачал головой. Для чего-то оторвал ему промасленный карман и разодрал в клочья рукав.

– Эй?! – Только и смог выкрикнуть ошеломленный Танзер.

– Так надо! – Сурово отрезал Зуртогга. – А то какой из тебя герой? Так, грязнюк какой-то.

Он проделал какие-то разрушительные манипуляции и с собственным одеянием, что-то бормоча себе под нос насчет предательски напавших гадских тварей, которые так его изуродовали, ай-яй-яй! Затем схватил изнемогающего уже Танзера под локоть и чинным шагом двинулся в сторону сверкающего, будто гигантский бриллиант, здания. Едва они приблизились к арке входа, как откуда-то бесшумно выдвинулась зловещая тень.

– Мы это, гм, – прокашлялся Зуртогга и начал снова, – мы туда. Ну на встречу миродеев.

Тень оказалась здоровенным гвардом, который теперь критически осматривал их своими щелками глаз.

– Невозможно. – Отчеканил гвард и замер на месте, не предпринимая никаких действий.

– Но нам надо туда! – Отчаянно заголосил Зуртогга, отлично понимая, что в силу примитивности нервной системы гвард не умеет спорить – он лишь выполняет данные ему приказы. – Мы же все-таки миродеи!

– Невозможно. – Повторил гвард, застыв будто корпус мертвого корабля. Говорить ему что-то было совершенно бесполезно. Танзер совсем обмяк, устав от бесконечной беготни и голода.

– Пошли отсюда…, – начал было он, как вдруг его кто-то перебил испуганным возгласом:

– Братья! Что с вами такое могло произойти?

Из-за их спин бесшумно появились еще три фигуры в бело-голубых плащах. Гвард изо всех сил напрягся, пытаясь понять, как ему совместить в своих действиях абсолютно противоречащие друг другу инструкции. Пришельцы же окружили Танзера с Зуртоггой, издавая всяческие звуки, которые выражали ужас, сочувствие и тревогу.

– Кто мог так отвратительно поступить с нашим братством? – Спрашивали друг друга настоящие миродеи. – Ведь это немыслимо! Это невозможно!

Зуртогга немедленно выпрямил спину и надулся от важности.

– Мы, братья, шли на переговоры, а попали в ловушку. Если б не брат … ээ … Иендо! – Он пихнул вялого одуревшего Танзера. – Мы бы погибли! И что же нам теперь делать? Мы не можем попасть на прием в таком виде. Беда, просто беда! Мы в такой растерянности!

Миродеи переглянулись с серьезным видом.

– Так не годится, – заявил один из них, – наши братья с такой отвагой отстаивали честь братства – мы не можем оставить их за пределами Зала Великих Церемоний! Мы обязаны помочь им, ведь девиз нашего братства «спасай вселенную, помогай братьям».

Остальные разноголосо согласились с ним. Вскоре Танзер с Зуртоггой оказались в здании Высокой Дипломатии, где их немедленно увели какими-то хитроумными коридорами чтобы привести в порядок. Переодеваясь в запасные одежды, Танзер усиленно озирался с горящими глазами: все вокруг сияло, сверкало и выглядело очень дорогим.

– Хоть ручку от ящичка, что ли, выкрутить? – Бормотал он себе под нос. – А может прихватить эту расческу с ниапфентовой инкрустацией?

– Я тебе прихвачу! – Грозно рявкнул Зуртогга, внезапно нависнув над ним. – Хочешь подставить нас? Хочешь, чтобы нас раскрыли раньше времени и выгнали? Правда не хочешь? Вот и держи себя в руках!

Однако Танзер все время старался будто бы случайно повернуться так, чтобы Зуртогга не видел его рук. Тот же, напротив, старался держать своего друга на прицеле острых глаз. Внезапно дверь бесшумно всосалась в стену, впуская вусмерть напыщенного типа, который вел с собой существо, выглядевшее как совершенно обычный человек. Однако Танзер с Зуртоггой сразу поняли, кто он такой на самом деле. Человек внимательно осмотрел их с ног до головы и поправил изящные очки в хрупкой оправе – странная редкость, учитывая высочайший уровень медицины у этих существ.

– Меня зовут Кир, – вежливо проговорил он тихим голосом, – я врач. Случайно оказался здесь. Вам нужна помощь?

Мошенники растерялись. Они принялись переглядываться, нервно помаргивая. Кир приблизился и попытался осмотреть лицо Танзера – тот спрятался за тощую спину Зуртогги.

– Стесняется, – авторитетно проговорил Зуртогга, сделав многозначительное лицо. Кир кивнул.

– Нужно обработать повреждения. Похоже на ожог от прикосновения медузоида. Где вы могли столкнуться с ними? Насколько я знаю, они редко покидают океаны Мензоо.

– Эээ, – проблеял Танзер, затем внезапно вспомнил инструкции друга и пафосно застонал. Зуртогга лягнул его по колену, заставив охнуть уже по-настоящему.

– Мы сами ничего не поняли, – искренне вытаращив глаза сказал Зуртогга, – было темно, на нас кто-то напал. Мы даже не знаем, кто с чем куда за что почему … в смысле, напал. На нас. Гм. – Он сконфуженно замолчал, чувствуя нелепость своего высказывания. Танзер пытался героически постанывать за его спиной. Кир поднял брови над очками и покачал головой.

– Так вам нужна моя помощь? – Спросил он еще раз. И псевдомиродеи усиленно замотали головами. – Ясно. Хотите похвалиться своими ранами? Что ж, не буду препятствовать. Наверняка вы рассчитываете на солидную награду.

С этими словами он вышел, что-то тихо сказав напыщенному.

– Мыркса мне в ноздрю, Зурт, это же был … была … было … даже не знаю как сказать правильно! Словом, это же энергоформа первого типа! Высшее существо! Практически бог на вершине эволюционной лестницы! – Восхищенно зашептал Танзер, отпихивая Зуртоггу в сторону.

– Да, и он мог нам несколько помешать, – негромко процедил сквозь зубы Зуртогга, – уж этот-то быстро разобрался бы что с тобой произошло. И кто ты такой в принципе.

– Не разобрался бы! – Легкомысленно отмахнулся Танзер, восхищенно оглаживая складки новехонького плаща. – Там ведь действительно было темно и меня действительно кто-то огрел по голове. Какая разница, где именно это произошло?

Он спохватился и замолчал, увидев, что напыщенный приближается к ним.

– Позвольте отвести вас в Зал Великих Церемоний! – Склонился в изящном полупоклоне напыщенный и чрезвычайно торжественным жестом пригласил их следовать за собой.

– Начинается, Тан! – Нервозно шепнул Зуртогга. – Ты сильно не траляляхай, понял? А то болтанешь чего-нибудь не того и тютю-куку, порвут нас на заплатки. Я все сам. А ты … ешь, пей, приятно улыбайся. И держи свои ловкие лапки при себе! – Он шлепнул Танзера по руке, когда тот невольно потянулся к огромному циррубину, сияющему на стене в качестве светильника.

Зал распахнулся перед ними в таком великолепии, что друзья замерли на пороге, раззявив рты от изумления и утратив способность соображать по той же причине. Все здесь было искусно сделано из микро и макродрагоценных веществ: металлов, камней, деревьев, окаменелостей, а также океанической, горной, пустынной и атмосферной растительности редчайшего происхождения. Ничего искусственного – абсолютно ничего! Все это блестело, сияло, искрилось и манило их к себе, доводя до исступления осознанием своей ценности.

– Мыр … Мы радуемся неописуемо при виде наших братьев, – пролепетал Танзер и сделал неуверенный шажок вперед. Краем глаза он следил за напыщенным, который не торопился их покинуть.

– Хря … рошо, что мы смогли сюда прийти, – не смог не согласиться с ним Зуртогга.

Они, медленными шажками, боясь даже дышать, осторожно вошли в зал, где среди драгоценных столов и мельтешащих между ними роботов-официантов стояли группки в бело-голубых и ало-золотых одеяниях. Танзер голодным глазом мгновенно выцепил дорожку деревянных столиков, каждый из которых был сервирован какой-то одной закуской, и воспрял духом.

– Зурт, я вон туда, пожалуй, схожу, – горячо зашептал он другу, – а то все-таки путь был длинным, мы не ели почти двое суток.

– Стой! Я должен за тобой присматривать, ты все-таки ранен, – голосом заботливой матушки ответил ему Зуртогга, немедленно разворачиваясь в ту же сторону. Стараясь не привлекать к себе внимания, они торопливо давились дорогими закусками, стараясь держаться к остальным спиной. Зуртогга успевал энергично заталкивать еду в рот двумя руками, с бешеной скоростью жевать и оглядываться по сторонам в поисках столов с напитками. Наконец найдя их, он пихнул Танзера локтем в бок и замер.

– М? – Деловито спросил тот, пытаясь прожевать огромную порцию икряных личинок из редчайших районов Мензоо. – Шо, Журт?

– Там…

Танзер нашел взглядом причину остолбенения своего приятеля и тоже замер, роняя с губ частички драгоценной закуски. Затем он шумно сглотнул и прошептал:

– Мыркса мне в подмышку! Это же тот самый поганец-артистократ, чтоб ему в Мензоо утопиться!

Зуртогга вытер губы локтем и кивнул.

– Принц Тазик Мутантов – или как там его?

– Неважно, Зурт. Как он здесь оказался?

– Полагаю, если он принц, то имеет полное право быть дипломатическим представителем своей планеты. Смотри, он у стола с напитками! Ах, как печально, я вот тоже собирался к ним прогуляться. А теперь…

Они переглянулись. У Танзера зло дернулись губы. Зуртогга раздул ноздри.

– Да, кстати о напитках, – ласково-зловещим голосом пропел Танзер, – мне так припоминается мы чего только не пили у него на лайнере…

– А потом вынуждены были отдать все свои деньги контрабандистам, чтоб им пупы через зады повыворачивало! – Свирепо прошептал Зуртогга.

 

– А еще этот гиппосвин бородавчатый расплатился с нами фальшивками … минутку! – Танзер бестактным образом задрал подол плаща и принялся рыться у себя в карманах.

– Тан, ты чего? Ты же сейчас всех тут шокируешь своей шикарной задницей, – испуганно забормотал Зуртогга, пытаясь прикрыть приятеля полами собственной одежды. Но Танзер с напряженным взглядом продолжал шарить где-то в глубинах своих одеяний. Затем его лицо прояснилось – он медленно вытащил пачку денег и повертел ею под носом у огорошенного Зуртогги.

– У тебя что – были деньги? И мы все это время голодали, летели сидя на полу, в потемках … да я тебя сейчас…

– Спокойно, Зурт, это не деньги! Это те самые фальшивки. В отличие от тебя я их выбрасывать не стал. Почему бы нам не вернуть их хозяину?

Зуртогга непонимающе нахмурился. Танзер вытянул шею.

– Кажется, я ослеп от всего этого великолепия. Будь другом, Зурт, скажи, как выглядит напиток в бокале у принца?

Зуртогга напряженно прищурился.

– Не знаю, что это за хрянь, но выглядит отлично, я б и сам не отказался такое попробовать. – Наконец заявил он и получил чувствительный пинок по лодыжке. – За что?

– Я тебя не о том спрашиваю, Зурт, как это великолепие выглядит? Цвет хотя бы назови!

– Ааа … знаешь, у него такой нежный, янтарно-светящийся оттенок … наверное, это очень вкусно.

– Алкохряпень ты все-таки, Зуртогга, – вздохнул Танзер, вдруг схватился двумя руками за рукав Зуртогги и нервно затрясся – их окружила стайка бело-голубых плащей.

– А вот и они – наши мужественные братья, героически отбившие нападение! Слава им, братья! Слава героям!

– Слава! – Разноголосо забубнили остальные миродеи, плавно оттесняя Зуртоггу и вцепившегося в него Танзера на середину зала.

– Честь им великая, братья!

– Честь, честь, великая честь!

– Похвала звучная!

– Да, да! Похвала!

– Награда же достойная!

– Награда! Непременно награда!

Танзер и Зуртогга уже стояли в центре зала беспомощно озираясь. К счастью, миродеи так плотно обступили их, что принц не смог бы их разглядеть. На всякий случай Зуртогга повернулся к нему спиной и таким же образом развернул Танзера. Затем растянул свое лицо в улыбке – мужественной и немного страдальческой, и принялся неистово отвешивать церемонные полупоклоны направо и налево:

– Благодарим вас, братья, в нашем поступке нет ровно ничего ни великого, ни особо похвального, мы всего лишь защищали честь братства … ну, и спасали свои жизни заодно! – Уверенно заявил он и пафосно взмахнул рукой в сторону Танзера, едва не украсив его вторым фингалом. – Вот, взгляните что они сделали с братом Та … таким славным и таким бесстрашным! Он буквально вырвал меня из рук не опознанных нами злодеев!

Вся толпа воззрилась на распухшее перекошенное лицо Танзера, восхищенно качая головами и с почтением перешептываясь. Танзер небрежно взмахнул рукой.

– О, ну не стоит же, право слово! Это все заслуга моего брата Зу … зуб даю на отсечение, что он вел себя гораздо мужественнее, чем я!

– Простите, братья, но мы так и не услышали ваших имен, – выступил вперед один из миродеев, массивный силуэт которого выдавал лишь наполовину хомоидное происхождение. – Нам бы хотелось знать, кто стои́т перед нами, увенчанный знаками трудностей и отваги? Кого мы должны чествовать? Кому нужно торжественно вручить великие награды за мужественный труд? Чьи имена нам, наконец, должно увековечить?

Танзер с Зуртоггой панически переглянулись.

– О! – Пафосно провозгласил Танзер дрогнувшим голосом. – Ну не сто́ит, не сто́ит! Если же это столь необходимо … хотя, право, мы немного стесняемся …, – он с ужасом взглянул на Зуртоггу, не зная как закончить фразу. Тот моментально подхватил:

– … то мы готовы это сделать прямо во время награждения. Назвать свои имена, если уж это так необходимо. Поверьте, мы всего лишь обычные миродеи и стараемся не преувеличивать своих заслуг. Мы такие же как и вы, братья! – И Зуртогга развел руки, будто пытаясь обнять обступившую их толпу. Затем, понизив голос, он просяще проговорил, – можно мы немного промочим наши усталые горлышки? А уж потом все скажем и расскажем. И как на нас напали, и как мы отбивались.

– И кто это сделал! – Яростно прохрипел один из миродеев с горбато-угловатой фигурой, которую плохо маскировал даже просторный плащ. – Они должны понести соответствующее наказание, да-да! Никто не смеет нападать на миродеев – наш статус во вселенной трудно переоценить!

– Хорошо, – скромно согласился Зуртогга, – мы все расскажем. Позвольте нам лишь слегка расслабиться у столов с напитками. В конце концов, разве не за этим мы все пришли сюда сегодня?

Кто-то засмеялся, толпа заколыхалась и принялась рассасываться. Зуртогга подхватил Танзера под руку и прогулочным шагом двинулся в сторону, огибая принца так, чтобы он не смог их увидеть.

– Что ты предлагаешь, Тан? – Едва слышно пробормотал он. – Напиток и деньги. У тебя есть какой-то план, да?

– Еще какой! – Не размыкая губ ответил ему Танзер. – Пусть подавится своими фальшивками. Причем в буквальном смысле. Ты найдешь бокал с таким же напитком, а я тем временем покрошу эти купюры. Сможешь незаметно заменить ему бокал, Зурт?

– Да хоть трусы! – Злорадно хихикнул Зуртогга. – С превеликим удовольствием, пусть пьет и плюется. Опозорится на весь дипломатический мир. Так ему и надо!

– А я все-таки надеюсь, что собственные фальшивки встанут ему поперек горла, – усмехнулся Танзер. Они расцепили руки и плавно, будто в танце, разошлись в разные стороны. Спустя несколько минут они встретились у колонны, с которой блестящими складками спускалась драпировка. Сразу от колонны начиналась вереница хрустальных столиков с напитками, они расположились вдоль стены растянутым полумесяцем.

– Ну что? – Нервно оглядываясь спросил Танзер. Зуртогга молча кивнул и подставил бокал с изумительно красивым напитком, где в янтарной глубине сверкали рубиновые искры. Танзер с явным сожалением сглотнул слюну, затем медленно вытянул руку и тщательно ссыпал в бокал мелко нарубленные куски пластиковых купюр. Зуртогга поднес бокал к глазам, иронически усмехнулся и медленно двинулся вдоль столов, стараясь приблизиться к спине принца как можно ближе. Тот увлеченно болтал с кем-то, не замечая опасности. Зуртогга встал у ближайшего столика и взял с него бокал, делая вид, что наслаждается игрой разноцветных пузырьков в прозрачно-бриллиантовой жидкости. Медленно поднеся напиток к губам, он оперся левой рукой о столик, поставив бокал с подменой на самый край. Затем, одним неуловимым движением, он перенес бокал на столик рядом с принцем, прихватив его порцию. Поставил опустошенный бокал на робота-официанта что крутился рядом, и медленно двинулся обратно, неся принцев бокал. Он торжественно улыбался, готовясь доложить Танзеру об успехе операции что, впрочем, было лишним – тот прекрасно все видел сам. Однако события внезапно пошли не по плану. Около Танзера снова нарисовался массивный миродей, который явно был кем-то вроде старшего и вообще зачинщиком всяческой суеты. Рядом с ним шагали еще несколько бело-голубых силуэтов, что уже начало изрядно раздражать Зуртоггу.

– Ну что, братья, вам уже полегчало? – Вкрадчиво спросил массивный и лихо влил в себя три бокала с напитками подряд. Затем он подпихнул остальных миродеев со словами:

– Познакомьтесь, эти братья несколько опоздали, но им весьма не терпится познакомиться с героями этого праздника.

– Мне не знакомы ваши лица, – нудным монотонным голосом сказал чрезвычайно тонкий и высокий миродей, – вы, наверное, были посвящены совсем недавно? Как ваши имена?

Вдруг откуда-то сбоку раздался неистовый кашель. Танзер стиснул руки, Зуртогга досадливо скрипнул зубами – все эти церемонии не позволяли им насладиться триумфом мести.

– Так как же вас зовут? – Настаивал тонкий. – Не надо скромничать – все мы братья, а значит ваш успех – также и наш успех.

Кашель перешел в надсадный хрип и такие звуки, будто кого-то тошнило. Танзер решил одним духом покончить со всеми формальностями, чтобы наконец взглянуть на мучения принца.

– Почему бы нам и не представиться, верно, брат? – Нелюбезным тоном обратился раздосадованный Танзер к Зуртогге. – Это вот брат Чих … Чхиун.

– О! – Отчего-то сильно удивился тонкий и даже слегка отшатнулся.

– А я брат Иендо, – Танзер вдруг почувствовал, что только что допустил непростительную промашку.

– Верно ли это? – Ахнул другой миродей, чуть повыше Танзера, но с таким же круглым лицом и пухлым силуэтом. Все вдруг напряженно замолчали.

– Помогите! – Внезапно завопил чей-то испуганный голос. – Он задыхается, он умирает! Позовите Кира, он еще здесь? Умоляю, позовите Кира!

Все, как по команде, повернулись в сторону принца: тот стоял на четвереньках, обильно изрыгая янтарный напиток и кровавые слюни. Зуртогга схватил Танзера за капюшон и двумя огромными шагами плавно отступил за колонну. Медленно двигаясь вдоль стены, путаясь в драпировке, спотыкаясь и наступая друг другу на ноги, они достигли какого-то темного проема – вероятно, коридора для служащих, – и свернули туда.

– Фух! – С облегчением выдохнул Танзер и в глазах у него тут же потемнело от смачной затрещины. – Ыыы, за что?

– А ты не понял, да? – Резко прошипел раздраженный Зуртогга. – Знаешь почему они так удивились? И они тебе даже никого не напомнили? Ты … жабохряпень бестолковый, мыркса с хвостом в черепушке вместо мозгов! – Распаляясь, он продолжал отвешивать Танзеру тяжелые подзатыльники. Тот лишь сжался в комок и не делал никаких попыток защититься. Когда Зуртогга наконец остановился, Танзер уныло констатировал:

– Это были настоящие Иендо и Чхиун, да? Вот же я … да ты все уже сказал, Зурт. Все так и есть – и про мои мозги, и про мое умственное состояние.

Они сели на пол и задумались. В темноте зазвучали тяжелые вздохи. Им каким-то образом нужно было выйти на площадку мобиль-порта, которая была по другую сторону зала. Лишь оттуда можно было покинуть здание.

– Зуууурт, – вдруг слабым голосом протянул Танзер, – а я ведь понял, почему я помню эту планету, а ты – нет. Мы с тобой разминулись тогда. И я тут маялся какое-то время один, в пересадочном зале. Ну … короче, чемоданчик я именно там-то и приобрел.

– Какой еще чемоданчик? – Нервно прошипел Зуртогга.

– Ну тот. С которого мы приоделись.

Зуртогга с ужасом взглянул на свой бело-голубой балахон.

– Шестеренку мне в печенку, Танзер! Ты не мог этого раньше вспомнить?

Тот вздохнул так тяжело, будто только что собственными руками создал целую вселенную.

– Что делать-то будем, Зурт?

– Что-что … выбираться отсюда! Но только без вот этого! – И Зуртогга принялся нервно срывать с себя одеяние, но Танзер схватил его за руки.

– Нет, стой! Так нас сразу заметят!

– И хорошо, Танзер! Может быть тогда сюда явится гвард и выкинет нас на улицу?

Танзер призадумался. Что-то щекотало ему кончик носа. Он сердито потер его и вдруг почувствовал нечто гибкое, нежно увивающееся вокруг его лица.

– Зурт, опять твои шуточки?! – Сердито воскликнул он, хватаясь за эту штуку, чтобы откинуть ее в сторону.

– Что, ребятошечки, проблемки вас одолели, да? – Вдруг вкрадчиво зашептал ему кто-то прямо в ухо. Танзер взвизгнул, зажал себе рот обеими руками, и запрыгнул к Зуртогге на колени. Тускло разгорелась светосфера, осветив улыбающуюся рожу.

– Хай-хай, миляшечки! А я тут пришел должок с вас стрясти … да только вижу, что вы сегодня мне-таки два раза будете должны – разве это не великолепно?

– Эээ … бббэ … Гоб … Гон …, – трясясь залепетал Танзер, в которого вцепился Зуртогга, будто Танзер был его щитом. – Гонробей?

– Смотри-ка, ты даже мое имя с первого раза без ошибки назвал! – Удивился Гонробей и подвинулся к ним поближе. Зуртогга с силой оттолкнулся от пола пятками, отъехав на заднице на добрых два метра. Гонробей, посмеиваясь, пододвинулся еще раз и опутал их своими щупальцами, прижав к стене.

– Ну что, спасти вас от гнева миродеев? А то я смотрю вы уже делов-то наварили. Но за убийство принца – спасибо! За это, пожалуй, я один долг вам прощу.

– Уб … бийство? – Со страхом переспросил Зуртогга. Гонробей принялся кивать и делал это довольно долго.

– Говорят, его не то отравили, не то удушили. Но ведь это были не вы, ребятёночки, а?

– Неэээ, не-не-неэээ, – неистово замотали головами напуганные мошенники. Гонробей хитро улыбнулся.

– Я долго наблюдал за вами. Да вы, ребяшки, молодца: пожрать успели, выпили – но в меру! С принцем за меня поквитались. Я вот только не понял в чем вы прокололись. Судя по нечаянно подслушанному мной разговору, миродеи планировали передать вас в руки гвардам. А уж после этого собирались решить, чему именно вы подлежите – аресту по законам данного государства или немедленной казни ради восстановления чести братства.

 

Танзер на всякий случай потерял сознание.

– Кстати, я ведь даже и не в курсе к какому решению они пришли. Так что без меня вам отсюда не выбраться. Выведу вас на свой личный корабль. Но если у вас не найдется денег – там вы и останетесь. Мне давно уже следовало бы приобрести парочку понятливых и забавных слуг. Ну как, договорились? – Гонробей приблизил свою огромную голову так близко, что Зуртогга с отвращением почувствовал его зловонное дыхание на своем лице.

– А есть варианты? – Слабо пискнул он, пытаясь отвернуться, однако щупальца Гонробея были везде.

– Есть, – покладисто кивнул Гонробей, – два. Первый – я убиваю вас прямо тут, вот этими щупальцами, второй – я торжественно вручаю вас миродеям. Тебе какой вариант больше нравится?

Зуртогга с тоскою закрыл глаза на пару минут. Затем принялся тормошить Танзера.

– Эй, ээй, друг, давай, очнись, нам нужно выбрать что делать. Впрочем, выбирать все равно не из чего. Так что слезай с меня и вставай на свои дрожащие ноги. Мы идем с этим вот леденящим душу спасителем, – упавшим голосом добавил Зуртогга. Танзер покачивался как пьяный, с неистовым страхом оглядываясь на распростертые повсюду щупальца Гонробея.

– Что ж, правильное решение, ребятёшки, правильное, что и говорить, – Гонробей втянул щупальца в рукава и тут только Танзер с Зуртоггой обратили внимание, что он одет в ало-золотые одеяния наивысшей дипломатии. Посмеиваясь, Гонробей принялся подталкивать их вперед по коридору, который оказался очень коротким и закончился тупиком.

– Все, конец, – уныло проговорил Зуртогга, ощупывая стену. Гонробей толкнул его в спину.

– Голову подними, дурохряпень!

Зуртогга проглотил оскорбление и взглянул в указанном направлении: там было отверстие, из которого чинным строем вылетали роботы-официанты.

– Но мы же не пролезем! – Воскликнул Танзер, ощупывая свои довольно выпуклые бока. Гонробей усмехнулся и снова выпростал щупальца, теперь они опутывали какой-то прибор.

– За спину мне встаньте! – Велел он и те поспешили выполнить приказ. Гонробей что-то сделал, и стена сначала осветилась бледно-голубой вспышкой, затем принялась осыпаться хрупкими осколками спекшегося шлака. – Вперед!

Он шагнул в темноту, хрустя осколками, Танзер и Зуртогга поплелись позади него. Они прошли еще несколько помещений, одни из которых были созданы для обслуживания банкетов, другие же были наполнены техникой. Здесь происходили разнообразные процессы: освещение, обогрев, очищение и увлажнение воздуха, всяческие гравитационные и фоновые настройки пространства. Фонарь плыл перед Гонробеем, который своей тушей полностью перекрывал свет, так что Зуртогга и Танзер постоянно на что-то натыкались и ударялись. Особенно при этом страдал пухлый и неуклюжий Танзер. Вскоре они оказались на площадке, освещенной приглушенным светом.

– Где это мы? – Растерянно спросил совершенно потерявший ориентировку Танзер. – Мы уже пришли?

– Дуряшка, – снисходительно выронил Гонробей, – не видишь что ли – мы всего лишь вышли к мобиль-порту. Сейчас вот войдем в него и отправимся на крышу, к ангарам личных кораблей. А уж там…

Он вразвалку протопал к мобиль-порту и принялся впихиваться в него своей неуклюжей тушей. Зуртогга отшвырнул Танзера в сторону и одним прыжком оказался у рамки порта. Сильным ударом ладони по рамке он активизировал мобиль-порт, затем, просунув руку над головой Гонробея, наугад заколотил по панели управления. Гонробей взвыл дурным голосом, заревел, заорал и с ужасным треском провалился куда-то внутрь мобиль-порта, который мигал розовым, синим и белым одновременно.

– Ххха, кажется, я зацепил три локации сразу! – Гордо заявил Зуртогга, небрежно отряхивая ладони. – Видал сколько цветов мигало?

– Бочку мне в щёчку! Зуртогга! Да ты же только что жизнь нам спас! – Слабым голосом сказал Танзер, пытаясь подняться. – Вот это реакция! В жизни ничего подобного не видел. Как думаешь, его разорвало на три части или сейчас в разных локациях выскочило три маленьких Гонробея?

– Не знаю и знать не хочу, – содрогнувшись ответил Зуртогга, поддергивая Танзера кверху за капюшон. – Пошли отсюда скорее! Там еще миродеи на нас охотятся.

– И гварды … и охрана покойного принца. – Тоскливо добавил Танзер, неожиданно он замер на месте и заявил, – не хочу пользоваться мобиль-портом. А вдруг он и нас … того … на кусочки в тряпочках…

Зуртогга потрогал ритмично мигающую рамку, мобиль-порт явно заклинило между какими-то операциями.

– Да и не выйдет. Он, кажись, сломался. Пойдем по обычной лестнице для хомоидов, Тан. Нам вроде бы в тот дальний угол. Пошли!

– Напомни мне, Зурт, на каком мы сейчас этаже?

– На каком, на каком … на том самом, с которого нам следует спуститься, если мы хотим уйти отсюда живыми.

– Лыжу мне в грыжу! – Вздохнул Танзер, принимаясь перебирать ногами. – А разве эта лестница не должна двигаться?

– Возможно. – Кивнул Зуртогга. – Но, мне так кажется, вся эта система движения–перемещения завязана друг на друге. Словом, вместе с мобиль-портом я парализовал и лестницу. И не вздумай мне говорить, что это плохо! Потому что это хорошо, иначе Гонробей…

– Да я вообще молчу, Зурт, – устало заметил Танзер, – что ж я – дважды герою возражать, что ли, буду?

– Почему дважды? – Удивился Зуртогга, легкими шагами спускаясь по упругим ступенькам.

– Так нас же едва не начали чествовать за геройство, проявленное в бою! Если б не ты – отчествовали бы по самые барабаны, – фыркнул Танзер и оба неистово захохотали.

– Тогда уж трижды! – Заявил Зуртогга, подумав какое-то время.

– С какой это хряпы? Сейчас за борзоту получишь пенделя с разбега, – пригрозил Танзер.

– Потому что я ко всему прочему вывел из строя двух наших недругов – принца и этого Гонробея, чтоб ему домой в пробирочке вернуться!

– Наноразмерной. – Добавил Танзер с чувством глубокого удовлетворения. Затем они надолго замолчали, потому что спускаясь с двухсотого этажа необходимо беречь дыхание. Иногда они останавливались чтобы перевести дыхание или вздремнуть. Лестница оставалась на удивление пустынной. Танзер считал, что это оттого, что только им двоим во всей вселенной могла прийти в голову мысль пешком спуститься с двухсотого этажа. Зуртогга же возражал, что вероятнее всего про них забыли. Как и про существование собственно лестницы. И вообще все эти воображахари-дипломаты давным-давно разучились ходить как нормальные существа, а только пользуются портами, мобилестницами, динамодорожками и прочими похвальными изобретениями. Танзер на этом месте придушенно выдохнул, что был бы тоже не прочь воспользоваться чем-то подобным. Поход затянулся на неопределенно длительный срок. В какой-то момент друзьям начало мерещиться, что они движутся от сотворения вселенной и до сих пор, причем до очень неизвестных сих пор. Наконец, они на подкашивающихся ногах выбрались на нулевой этаж и поплелись сквозь хитро сплетенные галереи, минуя их одну за другой. Друзья брели под тупыми взглядами гвардов, которые видя их бело-голубые плащи, замирали навытяжку.

– А почему они не останавливают нас, Зурт? – Задыхаясь спросил Танзер, двумя руками цепляясь за Зуртоггу. – Разве нас не ищут?

– Полагаю, эти тупняшечки думают, будто мы уже давным-давно покинули здание, – усмехнулся тот и скорчил страшную рожу одному из гвардов. – В любом случае, не думаю, что стоит спрашивать об этом гвардов.

– И то верно, – вяло ответил Танзер и не удержался – у него подогнулись колени и он рухнул на входе в последнюю галерею, что вела на улицу. Та вдруг мигнула стенами. Раздался пронзительный вой сигнализации. – Гроб мне в лоб, Зуртогга! Они настроили последнюю галерею на наш поиск! Выход! И как нам теперь выйти отсюда?

Навстречу им выдвинулись два гварда, фигурами они походили на крепко сбитые ящики с металлической начинкой.

– И что мы будем делать теперь? – Спросил Зуртогга, останавливаясь. Он болезненно пихнул друга в плечо, – думай, Тан, почему один только я постоянно спасаю нас?