Творения догматико-полемическое и аскетические

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 13. Насколько древние патриархи жаждали видеть явление этой тайны

1. Итак, эта тайна была открыта во плоти, явлена миру, проповедана в народах (1 Тим. 3:16), и многие древние святые желали видеть во плоти то, что предвидели в духе. [Col. 133] Господь говорит: ибо истинно говорю вам, что многие пророки и праведники желали видеть, что вы видите, и не видели, и слышать, что вы слышите, и не слышали (Мф. 13:17). И также говорит пророк Исаия: О, если бы Ты, Господи, расторг небеса и сошел! (Ис. 64:1). Но и Давид говорит: Господи! Приклони небеса и сойди (Пс. 143:5). Моисей также говорит: Открой мне Себя, чтобы я ясно увидел Тебя (Исх. 33:13).

2. Никто никогда не приближался ближе к Богу, говорящему из облаков, и к присутствию Его величия, чем Моисей, получивший Закон. И если никто никогда не видел Бога ближе, чем Моисей, то почему он просил более ясного видения, говоря: Открой мне Себя, чтобы я ясно увидел Тебя (Исх. 33:13)? Конечно, именно потому, что он молил, чтобы могло случиться то, о чем теми же самыми словами говорил апостол, а именно, чтобы Господь открыто явил Себя во плоти, явно вознесся в славе и, наконец, чтобы святые могли видеть плотскими глазами все то, что они предвидели духовным зрением.

Глава 14. Опровергает нечестивое и кощунственное учение еретиков, которые говорили, что Бог обитал и говорил во Христе, словно в орудии или в статуе

1. Итак, если бы, как говорит еретик, Бог был в Господе Иисусе Христе, словно в статуе или в орудии, то есть обитал бы как будто в человеке и говорил бы как будто через человека, то Бог не обитал бы Сам в Себе и не говорил бы Сам и в Своем теле; и, конечно, Он уже обитал так в святых и через святых говорил. И в тех мужах, о ком я сказал выше, которые молились о Его пришествии, [Col. 134] Он обитал и говорил.

Обитание Бога во Христе и во святых

2. И зачем им нужно было просить все то, что они имели, и стремиться к тому, что уже получили? Или зачем они желали видеть глазами то, что хранили в сердце, тем более намного лучше одну и ту же вещь иметь в себе, чем видеть вне себя? Или же если бы Бог обитал во Христе, как и во всех святых, почему все святые желали видеть более Христа, чем самих себя? И если бы хотели увидеть в Господе Иисусе то же самое, что имели в себе, почему они более не предпочитают это же самое в себе, а желают видеть в другом? Но ты ошибаешься, несчастный безумец, не разумея, как говорит апостол, ни того, о чем говорят, ни того, что утверждают (1 Тим. 1:7). Ибо все пророки и все святые получили от Бога некоторую часть Божественного Духа – в зависимости от того, какую смогли принять. Во Христе же обитала вся полнота Божества и обитает телесно (Кол. 2:9). И поэтому они все далеки от полноты Его и получают некоторую часть от Его полноты, исполнение которой есть дар Христов, потому что они, безусловно, все были бы пусты, если бы Он Сам не был полнотой для всех.

Глава 15. Что содержали молитвы святых о пришествии Мессии или как они желали этого

1. Итак, все святые желали этого и молились об этом, они настолько жаждали видеть это своими глазами, насколько предчувствовали это душой и мыслью. Так говорит пророк Исаия: О, если бы Ты расторг небеса и сошел! (Ис. 64:1). Но и Аввакум возвещает то же самое, что желает: Когда придет время, покажи дело Твое, и во времени яви пришествие Свое: Бог (324) от Фемана [Col. 135] (или иначе: Бог с юга) грядет (Авв. 3:2–3). Также Давид: Бог явно грядет (Пс. 49:3). И снова: Восседающий на Херувимах, яви Себя (Пс. 49:3; ср. Пс. 79:2). Одни предвозвестили о Его пришествии, которое Он явил миру, другие молились об этом.

Иные – разные с виду, но равные чувством – понимали, разумеется, до некоторой степени, о сколь многом они просят: чтобы Бог, в Боге живущий, пребывающий в образе (Флп. 2:6) и недре Бога (Ин. 1:18), Самого Себя истощил, принял образ раба и смирил Себя (Флп. 2:6–8) вплоть до претерпевания всех жестоких страданий и унижений, и подвергся наказанию за благодеяния, и – что более всего невыносимо и позорно – принял смерть от рук тех самых, за которых Он Сам пришел умереть. Итак, все святые, понимая это до некоторой степени – я говорю «понимая до некоторой степени» [Col. 136] потому, что это никому невозможно понять полностью, – все единым голосом, словно стройным пением, молились о пришествии Бога. Безусловно, они знали, что в Нем состоит надежда всех людей и в Нем заключается спасение всех, потому что никто не может освободить заключенных, кроме свободного от оков, и никто не спасет грешников, кроме свободного от греха, поскольку никто не может освободить кого-либо от чего-нибудь, если сам не будет свободен от того, от чего освобождает других. И поэтому, когда смерть перешла во всех, все нуждались в жизни и, в Адаме умирая, хотели жить во Христе. И сколь бы много ни было святых, избранных и друзей Бога, никто никогда сам по себе не мог бы спастись, если бы они не были спасены пришествием и искуплением Господним. (325)

Книга VI[83]

Глава 1. Показывает безмерность Божественной силы из чуда насыщения множества народа пятью ячменными хлебами и двумя рыбами

1. Мы читаем в Евангелии, как бесчисленное множество народа Божия было насыщено пятью хлебами, принесенными по повелению Господа (см. Мф. 14:17–21; Лк. 9:13–17; Ин. 6:9-14). Однако каким образом это совершилось – этого ни слово не может изъяснить, ни мысль объять, ни сознание постичь. Такова и столь непостижима сила власти Божией[84], что, хотя мы имеем знание об этом деянии, нам тем не менее невозможно постичь способ его совершения. [Col. 137] Ибо, во-первых, кто бы смог постичь уже и то, каким образом столь небольшое число хлебов могло быть достаточным – не говорю уже для съедения и насыщения, даже для разделения и предложения, ибо значительно больше было людей, чем самих хлебов, и даже рядов людей было больше, чем могло быть кусков из всех хлебов?

2. Значит, изобилие пищи было сотворено словом Господним. Творение умножилось при совершении [чуда]. И хотя видимое было малым [прежде], раздаваемое стало неисчислимым. Итак, здесь нет места догадкам, человеческим оценкам или соображениям[85]. Единственное в этом деле, что подобает знать умам верных и мудрых, – это чтобы они уразумевали, что нет ничего невозможного Богу, сколь бы ни было велико или неисчислимо бывающее от Бога, хотя бы они и не постигали этого рассудком. Однако об этих невыразимых действиях Божественной силы, насколько это потребуется, мы скажем полнее позже, ибо это вполне соответствует несказанному чуду святого рождества [Христова]. [Col. 138]

Глава 2. Автор применяет к своему труду тайну этого седмеричного числа – пяти хлебов и двух рыб

1. Между тем как мы упомянули о пяти хлебах, не будет неуместным, как думаю, сравнить их с уже составленными нами пятью книгами. Ибо они как равны числом, так не расходятся и характером. Ибо как те [хлебы] были ячменными (см. Ин. 6:9), так и эти [книги] в том, что касается наших способностей, могут быть названы ячменными, (326) поскольку, будучи обогащены священными свидетельствами[86], они под презренными покровами таят в себе целительные средства[87]. Также не отличаются и в том от них [то есть от хлебов], что как те, хотя по виду были скудны, но стали обильны через благословение, так и эти [то есть книги], которые скромны по нашим способностям, все же драгоценны в силу священной примеси; и хотя по [свойству] нашей речи обнаруживают дешевизну ячменя, все же имеют в себе в силу свидетельств Господних, вкус живого хлеба (Ин. 6:51).

 

2. Остается еще, чтобы по примеру тех [то есть хлебов], благодаря Божественной милости, [эти книги] бесчисленным [множествам людей] предоставили целительные хлебы из семян, и как те подали вкушавшим их телесную крепость, так и эти [то есть книги] сообщали читающим их духовное здравие. Ибо Господь, от Которого так же и сей дар, как был и тот [хлеб], и Который людям, насытившимся тою пищею, не дал обессилеть в пути, силен также через сей не допустить уклониться [от истинной веры].

Молитва преп. Иоанна Кассиана о своем труде

3. Но все же как тогда, когда мало было пищи, но по великой милости бесчисленный народ Божий был насыщен, к пяти хлебам, как повествуется, были прибавлены две рыбы, то подобает и нам, желающим предоставить пропитание на духовной трапезе всем взыскующим Бога людям, [Col. 139] присоединить к тем предыдущим пяти книгам, словно к пяти хлебам, еще две книжицы, словно две рыбины.

Тебе молимся и Тебя просим, Господи, чтобы, вняв усердию нашего труда и желания, Ты сообщил бы действенность благочестивому стремлению [нашему], и, поскольку послушанием и любовью своей мы желаем сравнять число книжек с числом тех хлебов и рыбин, Ты перенес бы на них данное тем благословение, и, отметив наше сочиненьице евангельским числом[88], Ты также исполнил бы это число евангельским плодом и представил бы сие как святую и целительную пищу для всего народа Церкви Твоей, для всякого возраста и пола (ср. Мф. 14:21). [Col. 140]

4. И если некоторые [христиане], уже отравленные тлетворным дыханием той ядовитой змеи[89], (327) пребывают в состоянии расстройства души и ума, подвержены заразной болезни в своих ослабленных жилах, Ты подай им всем силу здравого рассудка, подай совершенную трезвость веры. [И так,] подавая всем через написанное в этом нашем труде благотворное врачевание Твоей милости, по образу совершенно освященной Тобою в Евангелии пищи, как через то пропитание ты укрепил алчущих, так повели и через это исцелиться болящим.

Глава 3. Опровергает противника свидетельством Антиохийского символа веры

1. Итак, поскольку, как думаю, мы во всех предыдущих книгах уже ответили отвергающему Бога еретику[90] силою Божественных свидетельств, теперь перейдем к вере и значению Антиохийского символа[91]. [Col. 141] Поскольку в этой [вере] он сам[92] был крещен и возрожден, то своим исповеданием он должен быть и обличен и, так сказать, своим же оружием должен быть низложен, ибо таков порядок, чтобы опровергнутый уже священными свидетельствами, скажем так, еще и самим собою был бы опровергнут. Ибо когда он с очевидностью изобличит сам себя, уже не потребуется приводить против него других обвинений. [Col. 142]

Антиохийский символ веры

2. Итак, вот текст и вера Антиохийского символа: «Верую во единого и единственного истинного Бога, Всемогущего Отца, Творца всех видимых и невидимых тварей; в Господа нашего Иисуса Христа, Сына Его Единородного и рожденного прежде[93]всей твари, из Него рожденного прежде всех веков и не сотворенного, Бога истинного от Бога истинного, единосущного[94] Отцу, через Которого и века составлены, и все сотворено. Который ради нас пришел [Col. 143] и родился от Марии Девы, и был распят при Понтии Пилате и погребен. И в третий день воскрес согласно Писаниям, [Col. 144] и взошел на небеса. И снова придет судить живых и мертвых». И прочее. [Col. 145]

Я желаю знать, чему ты предпочитаешь следовать в Символе, который возвещает веру всех Церквей[95], – авторитету человеческому или Божьему?

3. Впрочем, я не буду обращаться с тобой [так] строго и сурово, чтобы предоставить тебе возможность только выбрать одно из двух (328) и, позволив одно, отрицать другое, ибо и то и другое я допускаю и признаю. [Col. 146] Да что я говорю – предоставляю? Даже если не хочешь, к тому и к другому тебя подталкиваю. Ибо, если желаешь, нужно, чтобы ты свободно понимал, что и то и другое[96] присутствует в Символе. Если же не хочешь, требуется невольно принудить тебя к этому. Ибо «символ» получил свое наименование от «соединения». Ведь что по-гречески называется <тщ$о\оу, по латыни именуется collatio (соединение). [Col. 147] А «соединение» потому, что собранная воедино апостолами Господними вера всего кафолического закона, что составляет неизмеримое богатство, [Col. 148] рассеянное по всей совокупности божественных книг, – все это в Символе собрано с совершенной краткостью, согласно апостолу, который сказал: дело оканчивает и скоро решит по правде, слово краткое совершит Господь па земле (Рим. 9:28)[97]. [Col. 149]

Значение Символа веры

4. Итак, это и есть «слово краткое», которое сотворил Господь, а именно: соединив веру двух Своих Заветов в немногих словах, заключив смысл всех Писаний в кратком слове, Свое от Своего составив и силу всего закона осуществив с величайшей лаконичностью. Конечно же, этим Он, словно нежнейший отец, позаботился о нерадении или неопытности некоторых из сынов Своих, чтобы всякий простой и несведущий ум мог бы без труда вместить то, что легко может быть удержано памятью.

Глава 4. Показывает, что Символ веры имеет и Божественный, и человеческий авторитет

1. Итак, ты видишь, что в Символе заключен авторитет Божий: слово короткое совершит Господь на земле (Рим. 9:28). Но ты, возможно, ищешь человеческого [авторитета]. Он не отсутствует, ибо Бог сделал это через людей. Ведь как неизмеримое богатство Священных Писаний Он составил через патриархов и более всего через пророков Своих, так и Символ веры он установил через Своих апостолов и епископов. И что прежде распространил через Своих в виде обильного и избыточествующего сокровища, (329) это же ныне через Своих же с совершеннейшей краткостью подытожил. Итак, в Символе, который составлен апостолами Божиими из Божественных Писаний, есть все. И что касается авторитета, Символ имеет в себе все человеческое и все Божие. Но и то, что сделано через людей, следует также признавать Божиим, ибо следует относить дело не столько к тем, посредством кого оно было сделано, сколько к Тому, Кто его сделал.

2. Итак, Символ веры гласит:

«Верую во единого и единственного истинного Бога Отца Вседержителя, Творца всех видимых и невидимых тварей; и в Господа нашего Иисуса Христа, Сына Его Единородного и рожденного прежде всякой твари, из Него рожденного прежде всех веков и не сотворенного, Бога истинного от Бога истинного, единосущного Отцу, Которым и века составлены, и все сотворено. Который ради нас пришел и родился от Марии Девы [Col. 150] и был распят при Понтии Пилате и погребен. И в третий день воскрес согласно Писаниям и взошел на небеса. И вновь придет судить живых и мертвых».

Глава 5. Приводит превосходнейшие аргументы против противника и показывает, что нужно твердо держаться веры, полученной от предшественников

1. Если бы ты был приверженцем арианской или савеллианской ереси и я бы не использовал [в полемике] с тобой твой собственный Символ, я изобличил бы тебя авторитетом священных свидетельств, я изобличил бы тебя гласом самого закона, наконец, изобличил бы истиной Символа, признаваемого по всему миру. Я сказал бы тебе, даже если бы ты был лишен знания и разумения, что подобает по крайней мере следовать единодушию рода человеческого и не следует ставить испорченность нескольких дурных людей выше, чем веру всех Церквей; это вера, основанная Христом и переданная апостолами, и ее следует расценивать не иначе, как глас или волю Божию, как имеющую в себе голос и разум Божий.

2. И что, наконец, сказал бы ты, если бы я действовал с тобой таким образом? Как бы ты отвечал? Разве не это? Что не так ты был приучен, не так наставлен; иное тебе было предано твоими родителями, учителями и наставниками. Что ты не слышал сего ни в собрании при обсуждении отеческого учения, ни в церкви вашего исповедания; (330) наконец, что иное содержит сам текст и учение Символа [веры], переданного и внушенного тебе. Что ты в это [то есть в этот Символ] был крещен, в этом ты был возрожден. Ты сказал бы, что намерен держаться того, что воспринял, и будешь жить в той [вере], в которой, как ты научен, ты был возрожден. Неужели ты не согласишься, что, говоря так, ты выставляешь мощнейший щит именно против истины?

3. И в самом деле, это было бы неплохой защитой в сколь угодно дурном деле, представляющей разумное оправдание заблуждению, если бы только заблуждению не сопутствовало упрямство. Ибо если бы ты держался того, что получил с детства, более надлежало бы тебе исправление от нынешнего заблуждения, нежели суровое взыскание за прежнее. [Col. 151] Теперь же, коль скоро ты рожден в кафолическом городе[98], наставлен в кафолической вере, возрожден кафолическим крещением, неужели я могу поступать с тобой словно с арианином или савеллианином?

 

4. О, если бы ты был таковым![99] Я меньше скорбел бы за рожденного в скверном, нежели за отпавшего от доброго; менее – за не имевшего веры, чем за лишившегося ее; менее – за старого еретика, чем за вновь отпавшего, ибо тогда ты менее принес бы всей Церкви позора и вреда; наконец, ты причинил бы менее горькую скорбь, а твой пример был бы менее опасен, если бы ты мог искушать Церковь в качестве мирянина, а не епископа. Итак, как я выше сказал, если бы ты был последователем и приверженцем савеллианства или арианства или какой-либо другой ереси, ты пожелал бы прикрыться примером твоих родителей, наставлением учителей, сообществом твоего народа, верой твоего Символа.

Опасность соблазна отпадения в ересь

5. Я не требую от тебя, о еретик, чего-либо неудобного или тягостного. Будучи рожден в кафолической вере, делай то, что намеревался бы делать ради веры извращенной. [Col. 152] Держись родительского наставления, держись церковной веры, держись истины Символа, держись спасительного Крещения[100]. Но какой в тебе род чудища, какой вид урода? Для себя[101] ты не делаешь того, что другие сделали даже ради заблуждения.

Но мы слишком далеко отступили из-за привязанности к родственному нам городу[102], последовав наплыву скорби, (331) словно сильнейшему ветру; и пока мы были увлекаемы этим течением, мы весьма отклонились от направления нашего прямого пути.

Глава 6. Снова призывает его к исповеданию Антиохийского символа

1. Итак, о еретик, Символ, текст которого мы привели выше, хотя и принадлежит всем церквам (ибо вера для всех общая), но в особенности принадлежит городу и церкви Антиохии, то есть той, в которой ты был рожден, наставлен и возрожден[103]. Вера этого Символа привела тебя к источнику жизни, [Col. 153] к возрождению спасения, к благодати Евхаристии[104], к общению с Господом. И что еще более, – вот так необычайно мрачное и горестное огорчение! – даже к долгу служения, к высоте пресвитерства, к достоинству епископа. Неужели ты в несчастном ослеплении почитаешь это чем-то простым и незначительным? Разве не видишь, что ты наделал, в какую бездну ты вверг себя?

2. Утратив веру Символа, ты потерял все, чем ты был, ибо таинства священства и твоего спасения покоились на истине Символа. Ты полагаешь, что отрицаешь только его? Но я говорю, что ты отказался от себя самого. Но, возможно, ты не считаешь, что отрицаешь себя. Рассмотрим текст Символа. Если ты говоришь то же, что и раньше, то не подпадаешь под осуждение, но если многое иное и противное, тогда более не потребуется, чтобы я тебя обличал, поскольку ты осудил сам себя. Ибо если ты теперь утверждаешь иное, нежели говорится в Символе, и иное, нежели ты говорил прежде, то остается только, чтобы ты никому за исключением себя не приписал своего осуждения, когда увидишь, что суждение всех о тебе такое же, что и твое собственное.

3. Символ гласит: «Верую во единого и единственного истинного Бога Отца Вседержителя, Творца всех видимых и невидимых тварей; и в Господа нашего Иисуса Христа, Сына Его Единородного и рожденного прежде всякой твари, из Него рожденного прежде всех веков и не сотворенного». [Col. 154] Уже на это требуется от тебя ответ: исповедуешь ли ты это об Иисусе Христе, (332) Сыне Божием, или отрицаешь? Если исповедуешь, то все здраво. Если же нет, то как же ты теперь отрицаешь то, что сам прежде исповедовал? Итак, выбери, что ты предпочитаешь, ибо необходимо быть одному из двух. Так что одно твое исповедание, если оно сохранится, освободит тебя. Если же ты будешь отрицать, то оно первое осудит тебя.

4. Ибо ты сказал в Символе: «Верую в Господа нашего Иисуса Христа, Сына Его Единородного и рожденного прежде всякой твари». Если Господь Иисус Христос – Единородный и рожденный прежде всякой твари, значит, по твоему собственному исповеданию, Он, несомненно, есть Бог. Ибо никто иной есть единородный и рожденный прежде всякой твари, кроме как Единородный Сын Божий. Как рожденный прежде тварей, так и Творец всяческих – Бог. Как же ты называешь простым человеком, рожденным от Девы, Того, Которого ты исповедал предвечным Богом?

5. Затем Символ говорит: «Он рожден из Отца прежде всех веков и не сотворен». Этот Символ был произнесен тобою, это ты сказал в Символе, что Иисус Христос рожден из Бога Отца прежде веков и не сотворен. Неужели Символ говорит что-нибудь о тех фантазиях, которыми ты теперь бредишь? [Col. 155] Неужели даже ты сам говорил [такое]? Где, я спрашиваю, эта «статуя» или где твое «орудие»?[105]

Да не будет, чтоб это было чье-либо, кроме как твое. Где то, чему ты полагаешь нужным поклоняться не как Богу, а как образу Божию, считая Господа Иисуса Христа наподобие статуи и делая из Господа славы инструмент[106], богохульствуя, будто нужно почитать Его не ради Него Самого, [Col. 156] а ради Того, Который будто бы в Нем дышит и звучит?

6. Ты сказал в Символе, что Господь Иисус Христос рожден от Отца прежде веков и не сотворен, что, очевидно, свойственно только Единородному Сыну Божию, так что происхождение Его не есть сотворение [Col. 157] и Его можно назвать только рожденным, но не сотворенным, ибо противно существу самого дела и противно славе [Божией], чтобы Создатель всяческих считался созданием, а Творец всяческих начинался бы так же, как все, что от Него имеет начало. (333) И потому говорится, что Он рожден, а не сотворен, поскольку Его рождение уникально[107], а не есть общее творение. И коль скоро Он есть Бог, рожденный от Бога, совершенно необходимо, чтобы божество Рожденного имело бы все, что имеет и могущество Родившего.

83Перевод книги VI творения Иоанна Кассиана «Против Нестория» выполнен У. С. Рахновской. – Ред.
84Ср.: Сет. Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна, 42. – Ред.
85Преп. Кассиан подчеркивает примат веры перед разумом, следуя свт. Иоанну Златоусту (JCTI. Р. 198). – Ред.
86Мы переводим часто встречающиеся у преп. Кассиана выражения testimonia sacra и подобные им близко к тексту: «священные свидетельства», хотя по смыслу это просто цитаты из Священного Писания. – Пер.
87Или «спасительные сокровища», так как способствуют отвращению от несторианской ереси и тем самым спасению. – Пер.
88Очевидно, указание на задуманное количество книг сочинения преп. Иоанна «Против Нестория». – Ред.
89Преп. Кассиан использует здесь классическую метафору для обозначения ереси, заимствуя ее, возможно, у Тертуллиана из «О Крещении» 1,1 (JCTI. Р. 200). – Ред.
90Преп. Кассиан нигде не называет Нестория явно. – Ред.
91Неясно, о каком Антиохийском символе веры идет речь. Вероятно, это был крещальный символ Антиохийской церкви, составленный на основе Никейского символа веры. Преп. Кассиан апеллирует к Антиохийскому символу, поскольку Несторий происходил из Антиохии. – Ред.
92Т.е. Несторий. – Ред.
93Или «первородного». – Ред.
94Преп. Кассиан пишет homousios, а не homoousios, как ев. Иларий Пиктавийский (JCTL Р. 201). – Ред.
95Преп. Кассиан подчеркивает, что Антиохийский символ равноценен Никейскому (JCTI. Р. 201). – Ред.
96Т.е. авторитет Божий и авторитет человеческий. – Пер.
97В Синодальном переводе: ибо дело оканчивает и скоро решит по правде, дело решительное совершит Господь на земле, т. е. вместо «слово краткое» (λόγον συντετμημένον – см. Ис. 10:23) Синодальный перевод предлагает дело решительное. – Пер.
98Т.е. в Антиохии. – Пер.
99Т.е. арианином или савеллианином. – Ред.
100Букв.: здравия крещения (baptismatis salus). – Пер.
101Т.е. ради той веры, которую ты получил от предков, в отличие от тех, которые восприняли от предков заблуждения (примеч. PL. 50. Col. 151). – Ред.
102Т.е. к Константинополю, где Кассиан жил при свт. Иоанне Златоусте и где теперь Несторий проповедовал ересь. – Пер.
103Несторий был выходцем из Антиохии. – Ред.
104Известно, что в Древней Церкви сразу после Таинства Крещения следовала Евхаристия, за которой новокрещеные причащались (см. примеч. PL. 50. Col. 152). – Ред.
105Несторий признавал Иисуса Христа не Богом, но храмом или орудием Бога Слова. См., например, 7-й анафематизм из «Двенадцати глав против тех, которые дерзают защищать мнения Нестория как правые» свт. Кирилла Александрийского. – Пер.
106Или «орган» (organum). – Пер.
107Или «единственно» (singularis). – Пер.
To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?