Za darmo

Нет. Стихи

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

«Отчего кричит ребёнок?..»

 
Отчего кричит ребёнок?
От того, что мир жесток.
Осознал ещё с пелёнок
И молчать уже не смог.
 
 
Что мир хладный, неуютный,
Словно зимняя скамья,
И ему невыносима
Эта «лёгкость» бытия.
 
 
Сердцем чувствует жестокость
И не может не кричать,
И для этого не нужно
Даже новости включать.
 
 
Он увидел всё воочью,
Всё безумие и мрак,
И кричит он что есть мочи,
И он точно в этом прав.
 
 
Я бы тоже закричал,
Только я привык.
 

«У Брюса Уиллиса нет деменции!..»

 
У Брюса Уиллиса нет деменции!
Не верьте,
Не слушайте,
Не смотрите!
Он все тот же орешек крепкий!
Злые языки – молчите!
 
 
Иначе и быть не может,
Бессмысленен путь наговоров!
Что гений ослаб на голову,
Я отвергаю твёрдо!
Я отвергаю напрочь,
Что Бутч больше не тащит,
Что забывает, где он,
Что путает право и лево.
 
 
Не может, не может, не может!
С Маклейном такое случиться!
Он резал подошвы ступней,
В опилки кроша террористов!
Под пулями он облазал
Весь Накатоми Плаза!
А вы мне хотите сказать,
Что ныне он впал в маразм?
Что путает жён и любовниц?
Друзей и врагов – так же?
Не помнит, откуда пришёл,
И текст своего персонажа?
 
 
Не верю, не верю, не верю!
Что в жизни такое бывает,
Что ныне кумир всего детства
Вытереть зад забывает!
Пусть рушатся догмы, устои,
Взрывая земную твердь,
Но ответь мне, мама, ответь,
Что стало с моим героем?
Зачем же, зачем смеются?
Над нашим товарищем Брюсом?
Что камеру видит разве,
Когда там горит красным?
А чтобы он двигал лицом,
Машут ему леденцом,
А чтобы связал два слова,
Кормят акатинолом?
 
 
Я требую сатисфакции
Или хотя бы протекции
От страшного слова «деменция»,
Что на языке так и вертится,
Когда он на зрителя смотрит,
Как будто мы с ним – камни,
А если он говорит,
Это хуже, чем просто мямлить.
 
 
Но хватит, закончить, отставить!
Пускай он молчит всё время,
И камеру так направить,
Чтобы был только Брюс и небо!
Чтобы всем сразу стало понятно,
Что хоть дело плохо, ребята,
Мы не сдадим ни цента,
Ни пятого элемента,
Ни сантиметра сиденья,
Ни грамма тяжёлой воды,
Ни поднятой вверх руки,
Ни коробки печенья, ни банки варенья!
 
 
От Брюса Уиллиса – руки прочь!
Не надо вам это, не надо,
Не надо нам это, не надо,
Ты слышишь меня, мама?
 

«Я, конечно, давно уже знал…»

 
Я, конечно, давно уже знал,
 что конец где-то рядом,
За тем поворотом,
за этой страницей меня ожидает,
Пусть я не готов, пусть не брит,
не в костюме парадном,
Но он встретит меня как радушный хозяин.
 
 
Я знаю, что мне будет мало,
и я знаю, что мне никогда не хватит.
 
 
Словно слишком хорошей книги,
Словной лучших друзей не ждал, а они пришли,
И всё так душевно, что боишься сильнее смерти,
Когда скажет вдруг кто-то из них: «Мы пошли…»
 
 
Я, конечно, давно уже знал,
что все остаются одни.
И, обычно, гораздо раньше, чем расстаются.
Точно так же, как иногда умирают,
Уже много лет не чувствуя, что живы́.
 
 
Годы уже не идут, годы уже прошли.
За ними летело время, но и его не осталось,
И всё, что когда-то чудилось и казалось,
Было важнее всего, но я это всё упустил.