Za darmo

Знамение Шёпотом

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Здравствуйте, я Рейс Салливан, а это доктор Саманта Прайс, – серьёзным тоном представился Рейс. – Мы здесь по очень важному делу.

– Насколько важному? – подняв бровь от заинтригованности, спросила Сара.

Рейс наклонился вперёд, его взгляд был напряжённым.

– У нас есть кое-какой компромат на Маркуса.

– Так с этого и надо было начинать! Заходите, располагайтесь, будьте дорогими гостями! Алекс, Майя, сделайте им кофе.

Когда Алекс и Майя ушли, Майя не удержалась и подслушала разговор за дверью, её любопытство взяло верх.

– Ну? Чего ты там стоишь? – спросил Алекс, делая кофе.

– Да тихо ты, – ответила Майя стоя у двери подслушивая разговор.

– Ясно, всё как обычно, – буркнул себе под нос Алекс.

Рейс и Саманта заняли свои места и начали подробно объяснять всё, что знали. Саманта включила свой ноутбук, на экране появились различные записи и документы, связанные с Маркусом и Шёпотом. Листы и блокноты содержали множество информации, проливающей свет на деятельность Маркуса.

– Хм… ну что же я могу про это сказать… Это. Просто. Сногсшибательно! – воскликнула Сара. – Это просто вау! Это то, что нужно! Это то, что я называю конфеткой! И где же вы были раньше?! – посмотрев охваченными жизнью глазами на Саманту, произнесла Сара. – Вас что, правда с такой потрясающей информацией везде послали? Вот же они безумцы и глупцы! А в интернет выкладывали?

– Нет, я побоялась, что меня быстро раскроют.

– Хорошо, тогда всем этим мы займёмся сами. Проведём социальные опросы, выложим в интернет. Но как нам убедить другие издательства, радио и телевизор?

– Этим займусь я. Они либо примут нашу сторону, либо потеряют лицензию, – резко произнёс Рейс.

– Ого! А вы властный и строгий мужчина, мне такое нравится! Даже представляю будущие заголовки: «Трое безумцев спасли весь мир». Кхм-кхм, хотя ладно, над этим ещё поработаем. И ещё один вопросик! Если у нас всё получится, то что мы будем делать после?

– Я смогу создать антидот против Шёпота, – уверенно заявила Саманта.

– Звучит неплохо и убедительно. Значит так, сейчас я быстренько проведу собрание со своими. Если вы не против, то можете пока что выйти? – промолвила Сара.

– Разумеется, – ответила Саманта и подошла к двери. Открыв её, перед ней стояли Алекс и Майя с кофе.

– Майя, – резво произнесла Сара. – Возьмёте на себя восточную часть города.

– Я не понимаю, о чём вы, – Майя выглядела немного смущённой.

– Конечно же понимаешь. Как обычно под дверью всё подслушивала, – Сара бросила на неё знающий взгляд.

– Хорошо, будет сделано, – сказала покрасневшая Майя и схватив Алекса за руку повела его на улицу.

– Значит так, – начала Майя. – Наша задача провести опрос среди людей. Как Шёпот повлиял на них.

– Откуда ты знаешь, чем мы должны заниматься? – удивлённо переспросил Алекс.

Майя закатила глаза.

– Ну сам-то подумай, – произнесла девушка. – И давай побыстрее. Час поработаем сегодня и по домам. Завтра продолжим.

Двое молодых людей прибыли в восточную часть города, готовые к проведению опроса. Они подходили к одному человеку за другим, Майя вела разговор, а Алекс снимал их на камеру.

– Здравствуйте, извините меня. Не могли бы вы ответить на пару вопросов? Мы журналисты, проводим социальный опрос, – вежливо обратилась Майя к проходящей мимо женщине.

Женщина согласилась:

– Да, хорошо.

– Отлично. Что вы можете рассказать нам о Шёпоте? Как он повлиял на вашу жизнь? – спросила Майя.

Женщина задумалась на мгновение, прежде чем ответить:

– Честно говоря, никак. Я до сих пор никого себе не нашла.

– Угу. Хорошо, спасибо за участие, – поблагодарила Майя, и они с Алексом, перешли к следующему человеку.

– Здравствуйте, – начала Майя, подходя к мужчине. – Не могли бы вы рассказать нам, как Шёпот повлиял на вашу жизнь? Что он привнёс в неё?

Мужчина хриплым голосом ответил:

– Добрый вечер. Шёпот принёс в мою жизнь только неприятности и несчастья. Я расстался со всеми, с кем меня познакомил Шёпот.

– Спасибо, что поделились своим опытом, – поблагодарила Майя и перешла к следующему человеку.

– Добрый вечер. Мы из издания WordWise, и мы проводим опрос о Шёпоте. Что вы можете рассказать нам о нём? Может быть, поделитесь своим опытом? – спросила Майя у другого человека.

Мужчина поспешно ответил:

– Вообще никакого опыта. Я только несколько дней назад оформил свой развод. Извините, мне нужно идти. Хорошего дня, – и он поспешил уйти.

Майя и Алекс продолжили свой опрос, общаясь с большим количеством людей и выясняя их различные точки зрения на действие «Шёпота».

Каждый раз люди давали не самые радужные оценки Шёпоту. Изредка им попадались люди, которые хвалили и были довольны технологией. Но большая часть на него жаловалась. Одни говорили, что никого себе до сих пор не нашли. Вторые, что со своей второй половинкой в последнее время очень много ссор, споров и выяснений отношений на пустом месте. Другие рассказывали, что они развелись или расстались. Причём зачастую жаловались на то, что проблемы начались совсем недавно, буквально год назад.

Таким образом, борьба за правду против Маркуса разгорелась как бушующее пламя, готовое поглотить всё на своем пути. Она стала всеобъемлющей, способной изменить саму суть существования. Ибо в этом стремлении к правдивости ничто не останется таким, каким было раньше. Основы реальности дрогнут под тяжестью грядущих откровений. Предстоящий путь будет опасным и неопределённым, но для тех, кто движим жаждой истины, награда будет безграничной. Выйдя на другую сторону, они навсегда преобразятся, вооружившись новым пониманием окружающего мира.

Первый шаг к разгадке правды о Маркусе послужит катализатором, запустив череду событий, которые определят ход истории.

Глава 5. Раскрытие истины

5 июля 2048 23:23

Лили сидела на своём балконе и смотрела на таинственную фигуру, которая и в эту ночь стояла на крыше дома, находящегося напротив дома Лили. Ей было любопытно, почему этот молодой человек или девушка, каждую ночь выходит на балкон и что-то делает в своём ноутбуке, на котором была изображена светящаяся красным голова инопланетянина.

– Хм… Может быть, это всё-таки парень? – размышляла Лили. – Может, он и есть моя судьба? Хотя я думаю, что моя любовь ещё даже не родилась, – томно вздохнула Лили – Нет, это уже бред какой-то. Шёпот начинает вызывать у меня чувство тревоги и паранойи. Я уже начинаю сомневаться, является ли Шёпот знаком судьбы или это просто результат манипуляций Маркуса. Может всё это время мы были подопытными кроликами в его игре, и он использовал Шёпот лишь для того, чтобы контролировать нас? Если у Адама была расширенная версия, то у кого она есть ещё? Как ей могли воспользоваться люди? Страшно даже представить… Я спрошу Джека об этом завтра. В последнее время мы стали ближе друг к другу. Думаю, он сможет раскрыть информацию, которая прольёт свет на истинные намерения Маркуса. А сейчас пора спать.

Лили заглянула на кухню, выпила стакан воды и легла в кровать. Но неожиданно для себя она услышала голос в голове.

– Наконец-то мне исполнилось восемнадцать лет! Я так долго этого ждал! – раздалось в голове Лили. – Интересно, кого подготовил для меня Шёпот? Как её имя?

– Моё имя Лили, – прозвучало в ответ.

Молодой человек оторопел.

– Ты, что… Слышишь меня? – удивлённо промолвил он.

– Да, а ты слышишь меня, – ответила Лили.

– Ух ты! Это так… необычно! – воскликнул юноша.

– Я с тобой согласна. Чувство и правда необычное, – лежа на мягкой подушке, сказала Лили.

– Раз мы друг друга слышим, то я могу предположить, что Шёпот нас свёл?

– Скорее всего это так. Как тебя зовут? – спросила Лили.

– Моё имя Итан. Очень приятно познакомиться, Лили, – ответил молодой человек.

– Взаимно, – робко произнесла Лили.

– Сколько тебе лет?

– Восемнадцать, – промолвила девушка.

– У тебя уже был опыт в использовании Шёпота? – с интересом расспрашивал Итан.

– Да, но не такой, как сейчас, – удивлённо ответила Лили.

– Как понять?

– Ну, я слышала его и слышала мысли других людей. Но всё это было как-то размыто, словно сон. А тебя я слышу очень хорошо и разборчиво, словно ты сидишь напротив меня.

– Ты не против поговорить ещё? – вежливо задал вопрос Итан.

– Конечно нет. Давай поиграем в «я никогда»? Это звучит как забавный способ узнать друг друга получше, – сказала она, игриво улыбаясь уголками губ.

– А как в неё играть?

– Ну, например, я никогда не ела пиццу с ананасами. Если ты ел, то я задаю ещё вопрос, договорились? – объяснила Лили.

– Хорошо, – сидя за столом своей квартиры, произнёс Итан.

Лили и Итан общались всю ночь напролёт. Они рассказывали друг другу свои интересы, обсуждали разнообразные темы, от моды до технологий далёкого будущего. Их общение прервалось на том моменте, когда молодой человек от бессилия уснул. Лили тоже хотела лечь спать, но было пора собираться и идти к Джеку насчёт трудоустройства в его компанию. Лили неспешно собралась, вышла на улицу, зашла в кофейню и пошла в офис Джека. Она меланхолично зашла в здание и сонно направилась к Джеку.

– Я могу идти домой? – раздался голос Ребекки, выходящей из кабинета Джека.

– Да-да, конечно. Сегодня работы почти нет. Можешь идти отдыхать, – ответил Джек.

Ребекка прошла мимо Лили. Она несла под рукой ноутбук, на котором была изображена красная голова инопланетянина. Лили остановилась и проводила взглядом Ребекку. Лили решила не спешить заходить в кабинет Джека и осмотрела рабочее место Ребекки. Но кроме бесконечного количества кофе и энергетиков она ничего не обнаружила.

В дверь кабинета Джека раздался стук.

– Зайдите, – произнёс Джек.

В помещение зашла Лили.

– А, Лили, доброе утро, – произнёс Джек. – Могу тебя поздравить! Ты принята на работу, ну вернее сказать на стажировку.

 

Лили молча кивнула.

– Вид у тебя какой-то нерадостный, – дополнил Джек.

– Да, знаю. Я всю ночь не спала, – сказала Лили, сев на стул. – Шёпот наконец-то сработал на мне.

– В этот раз точно сработал?

– Ну-у да, наверное, да. Скорее всего я уверена, что да, – неуверенно ответила девушка.

– Ну тогда почему ты какая-то грустная? – спросил Джек.

– Не знаю, – лаконично ответила Лили. – Итан, вроде неплохой, но что-то не так.

– Тебе не нужен Шёпот, чтобы выбрать партнёра. Настоящую любовь нельзя предсказать или контролировать внешними силами. Лили, настоящая любовь – это сложная и прекрасная вещь, которую невозможно свести к простым предсказаниям или манипуляциям, – сказал он, его тон был напитан сочувствием. – Иногда мы должны доверять своим инстинктам и следовать за своим шестым чувством, даже если это означает отклонение от пути, который кажется предопределённым.

– Почему? Ты не веришь в судьбу? – поинтересовалась Лили.

– Разве я похож на фаталиста? Я отвергаю понятия судьбы и предопределения, поскольку я горячо верю в силу человеческой воли. Путь нашей жизни не высечен на каменных скрижалях и не продиктован какой-то внешней силой, не зависящей от нас. Напротив, мы сами являемся авторами своих судеб, пишем историю своего существования каждой своей мыслью, чувством и действием. Каждый момент – это возможность использовать силу нашей свободной воли, выбрать надежду вместо отчаяния, мужество вместо страха, радость вместо горечи. Этот выбор делается не за нас, а нами самими, когда мы плывём по непредсказуемым водам жизни. Это смиряющее, но в то же время дающее силы осознание, поскольку оно напоминает нам о безграничном потенциале внутри нас самих. Мы не просто фигурки в какой-то грандиозной игре судьбы, а скорее активные игроки, способные формировать нашу собственную реальность и оставлять свой след в мире. С каждым вздохом мы можем создать жизнь, набитой до краёв целью и смыслом, установить связи любви и сочувствия с окружающими нас людьми и оставить долговечное наследие, выходящее за рамки нашего ограниченного времени на этой земле. Ведь мы – люди, и в нашей человечности заключена сила творить, вдохновлять и менять ход истории.

– Раз так. То скажи мне, пожалуйста, где живёт Ребекка? – твёрдо спросила Лили.

– Не знаю, могу посмотреть её адрес, если надо, – промолвил Джек и полез в базу данных.

– Скорее всего, она живёт напротив меня, – ответила Лили на опережение.

– Откуда такая убеждённость? Ты её видела?

– Нет, но каждую ночь на крыше соседнего дома, появляется силуэт с ноутбуком, точь-в-точь как у Ребекки, – дополнила Лили.

Джек встретил её взгляд, в глазах Лили отразился намёк на грусть. Он потянулся к стоящему рядом экрану. Лёгким жестом он провёл по воздуху, открыв нужную папку. Точными движениями руки он перемещался по экрану и без труда нашёл документ, содержащий нужную информацию.

– И правда, она снимает квартиру напротив твоего дома.

– Вот видишь? И хочешь сказать, что ты до сих пор не веришь в судьбу?

– Хм, а вот это очень любопытно, – объяснил он, его произношение было спокойным и размеренным. Его пальцы барабанили по подлокотнику стула, что свидетельствовало о его внутреннем смятении.

– О чём ты?

Джек глубоко вздохнул, его разум наполнился смесью отваги и срочности, когда он решил открыть Лили правду. Он тщательно подбирал слова, понимая, какой вес они несут, и какое давление окажут на неё.

– Возможно, пришло время открыть правду, хотя я и не знаю, с чего начать, – произнёс Джек, его взгляд был пристально устремлён на Лили. – Дело не только в простой дихотомии добра и зла. На карту поставлено нечто гораздо большее, – он сделал небольшую паузу, собираясь с мыслями, прежде чем продолжить. – Мой брат, друзья семьи, и я взяли на себя трудную задачу – бросить вызов Маркусу и его команде. Они стремятся получить контроль над остатками нашего мира после апокалипсиса. Наша задача – остановить их, предотвратить их тираническое правление. Поэтому ты здесь. Вернее сказать, благодаря тебе влияние Маркуса крошится изо дня в день, – Джек начал раскрывать паутину секретов, раскрывая грандиозный план, организованный Маркусом, и важность роли Лили в разрушении его планов.

Глаза Лили расширились. Пока что она не осознала всю серьёзность откровения Джека. Но масштабы конфликта стали яснее.

– Не понимаю тебя, – проронила Лили.

– Наша первая встреча была организована мной. То что Шёпот тебя привёл ко мне в парк, это не случайность. Это сделал я. Мне нужно было установить контакт с детективом Рейсом. Ты лучшая подруга его дочери. Слоило ожидать, что рано или поздно ты приведёшь его ко мне. Ты была ключом, мостом, решающим звеном.

Мысли Лили пронеслись в голове, пытаясь осмыслить масштаб того, что открыл Джек. Кусочки головоломки начали складываться вместе, образуя грандиозную картину, которую она даже не предполагала.

– Так вот почему ты посвятил меня в тайну в кафе? – спросила она, её голос был полон осознания и уязвимости.

Джек торжественно кивнул, признавая истинность её слов.

– Всё верно. Ты была мне нужна, Лили. Но, пожалуйста, пойми, это было не просто использование тебя. Считай, что это было слияние судеб, ряд событий, которые должны были совпасть. Ты должна была стать частью этого.

Вихрь эмоций закрутился внутри Лили – предательство, растерянность и, в то же время, проблеск понимания. Она боролась с противоречивыми чувствами, разрываясь между гневом и осознанием того, что её участие имело большую цель.

– Ты просто использовал меня? Как ты мог? – Лили дрогнула, когда она обратилась к Джеку.

Джек протянул руку, положив её на дрожащую ладонь Лили. Его глаза смягчились от сочувствия, когда он пытался донести свою точку зрения.

– Ну, не стоит так быстро судить. Посмотри на это со своей собственной детерминистской точки зрения. Рассматривай это как цепь взаимосвязанных событий. Твоя страсть к дизайну, моя потребность в талантливом детективе и ваша дружба с дочерью Рейса. Может быть, это не идеально, но в великой схеме вещей всё не так уж плохо, особенно если учесть, какое воздействие ты оказала и какую роль играешь в борьбе с Маркусом.

– Допустим. Но почему ты сразу не связался с Рейсом напрямую?

– Это было слишком опасно, Лили. Маркус хитёр, и он быстро понял бы мои намерения, если бы я вступил в прямой контакт с Рейсом или с Мэддисон. Я должен был проявить осторожность и найти альтернативный способ собрать информацию и выстроить стратегию.

– Всё-таки Маркус использует Шёпот для контролирования людей? Но зачем? Зачем ему столько власти?

Выражение лица Джека стало серьёзным, когда он объяснил:

– Маркус всегда жаждал власти и контроля. С помощью способностей Шёпота он может манипулировать людьми и влиять на них, превращая их в пустое место, заставляя служить его собственным целям. Степень его мотивации и истинные причины его жажды владычества пока неясны, но мы не можем недооценивать опасность, которую он представляет, – тяжело выдохнул Джек.

– Но Ребекка? Как она в этом замешана? Ты среагировал, как только услышал, что она живёт напротив меня, – любопытство Лили разгорелось.

– Ребекка работала на моего брата Шона. А до этого она работала у Маркуса и была очень рекомендована им, – сказал Джек. – Теперь я понимаю почему. Маркус, похоже, раскрыл мой план и организовал аренду Ребеккой квартиры напротив тебя.

Джек сделал паузу, выражение его лица сменилось.

– Изначально я считал её исключительным сотрудником, пока не углубился в детали. Ребекка не только опытный хакер, но и искусный вор. Однажды она использовала силу Шёпота, чтобы манипулировать людьми и использовать их в личных целях. Её хитрость и безжалостность не знают границ.

– И ты оставил её у себя на работе?

– Ну да, а что такого? Я думал, что смогу с ней подружиться, возможно, направить её на лучший путь.

– Если Ребекка обладает такими выдающимися хакерскими и воровскими навыками, она может быть вовлечена в значительный заговор, связанный с планами Маркуса, – высказывала Лили. – Вполне вероятно, что она продолжает сотрудничать с ним, собирая секретную информацию от людей или организаций, которые могут помочь его гнусным целям. Ребекка – не просто обычная преступница; она представляет собой существенную угрозу для общества. Что если она участвовала в кибератаках высокого уровня, направленных на правительственные учреждения или корпорации? С её возможностями и ресурсами потенциал для нешуточного ущерба вполне реален.

– Да брось ты, я не совсем уверен, что у неё настолько большой уровень…

Во всём здании резко погас свет.

– Хотя знаешь, я беру свои слова обратно, – промолвил Джек.

– Что нам делать? – испуганно произнесла Лили.

– Здесь небезопасно. Пора навестить моего друга! – воскликнул Джек и взял Лили за руку и повёл к выходу.

Они вышли наружу. Как оказалось света не было не только в здании, но и во всём районе. Даже аварийные генераторы вышли из строя

– На улице оставаться опасно. Нам нужно спешить, – сказал Джек, его голос рокотал с оттенком беспокойства.

На улицах действительно было неспокойно. С тех пор как Рейс, Саманта и Сара начали расследование дела Маркуса, по городу прокатилась волна недовольства. Люди объединялись в митинги, пикеты и кампании против Шёпота. Каналы социальных сетей и группы, выступающие против Маркуса, Шёпота и его корпораций, множились, наполняясь страстными людьми, выражающими своё недовольство правдой. Даже конкуренты Маркуса присоединились к глобальному протесту, спонсируя тех, кто выступал против Шёпота.

– Я должен предупредить тебя о моём друге Амаду… он весьма эксцентричен. Иногда его мысли бывает трудно уловить, но это часть его загадочного шарма. Однако могу тебя заверить, что Амаду – настоящий гений, – объяснил Джек, в его тоне слышались нотки восхищения и веселья.

Лили посмотрела на Джека, её любопытство разгорелось.

– Ты боишься Маркуса? – спросила она, в её выражении прозвучало беспокойство.

Джек на мгновение задумался над её вопросом, на его лице отразилась смесь созерцания и уверенности.

– Человек не может позволить себе поддаться страху ни на этом свете, ни на том. Страх способен лишить человека достоинства и самоценности, бросив его уязвимым и бессильным. Это мощная сила, которая может полностью поглотить нас, лишив нашей личности и оставив лишь дрожащую оболочку. Это высшее унижение, капитуляция перед неизвестностью и неопределённостью. Чтобы жить по-настоящему, человек должен смело и решительно смотреть в лицо своим страхам, зная, что у него хватит сил преодолеть любое препятствие, которое встанет на его пути, – ответил Джек и резко остановился.

Перед ними с Лили стоял высокий мужчина. Это был Амаду, лучший друг Джека и харизматичный уличный художник. Широкоплечий и лучезарно улыбающийся, он излучал ауру энергии и творчества. Одежда Амаду отражала его яркую индивидуальность: он был одет в расписную джинсовую куртку и кроссовки, украшенные множеством ярких цветов.

– О! Джек! Как я рад тебя видеть! – воскликнул Амаду, его высказывание было полно энтузиазма. Он подошёл к Лили с широкой ухмылкой на лице. – А это, как я понимаю, и есть та самая прекрасная Лили? Джек не давал мне покоя своими рассказами о тебе.

– Он тоже рассказывал мне о тебе, – улыбнулась в ответ Лили.

– Что хорошего он сказал обо мне? – спросил Амаду с игривой ухмылкой. Глаза Амаду сверкнули интригой, и он наклонился ближе, с нетерпением ожидая её ответа.

Лили тихонько хихикнула, понимая склонность Амаду к скромности и самовыражению.

– Он сказал, что считает тебя гением, – ответила Лили, оценив уникальный взгляд Джека на Амаду.

Выражение лица Амаду изменилось, и он разразился искренним смехом, отбросив эту мысль.

– Наврал! Среди великого человечества есть те, кто выше остальных. Одарённые, талантливые, гении. Это те, кто сияет ярким светом, маяки человеческого потенциала. Но как насчёт тех, кто не поддаётся классификации, кого нельзя измерить теми же стандартами? Это аномалии, выбросы, те, кто существует вне установленных норм. Так и со мной. Я не гений, потому что меня нельзя сравнить с другими. Я – нечто иное, нечто уникальное. Одинокая фигура в море человечества. Быть гением – значит выделяться, а быть уникальным – значит быть необычным. Я не просто исключительный, я аберрация – одинокое насекомое, блуждающее среди кишащего муравейника человечества.

– Амаду, сейчас речь не об этом. У нас проблема с классификацией «М», – заявил Джек, его слова были обуяны беспокойством.

Любопытство Амаду сменилось решимостью, и он продолжил расспросы.

– И кто же тебя сдал? – спросил Амаду, сузив глаза.

– Ребекка, – лаконично ответил Джек.

 

Ответ Джека подтвердил подозрения Амаду, заставив его понимающе кивнуть.

– Я так и знал! А я ведь тебе говорил! – воскликнул Амаду.

– Я знаю, я знаю. Мы поговорим об этом позже. Сейчас нам нужна твоя помощь, – настойчиво потребовал Джек, в его голосе проявилась настоятельная просьба.

Амаду бесстрастно пожал плечами, его уверенность была непоколебима.

– Нет проблем. Ты знаешь, что делать, – сказал он, смотря на Джека, жестом приглашая Лили присесть. Он взял свои кисти и краски и расположился перед ней. Быстрыми, продуманными мазками он начал набрасывать её портрет на холсте, его движения были танцем художественного чутья и сосредоточённости. В этот момент Джек воспользовался возможностью ускользнуть незамеченным и скрылся в переулке, оставив Лили под творческим присмотром Амаду.

– Слушай внимательно и быстро запоминай. Сделай вид, что всё нормально, как будто ничего не происходит. Мило улыбнись, – сказал Амаду Лили, продолжая рисовать её. – Через полторы минуты зазвонят твои часы. Ты ответишь, сделаешь разочарованную физиономию и пойдёшь в том направлении, куда указывают мои глаза, – продолжал Амаду. – Примерно через двести метров слева будет узкая улочка. Ты свернёшь на неё и пойдёшь по прямой. Там тебя будет ждать Джек. А после мы познакомимся получше. Договорились?

– Зачем это всё надо? – спросила Лили, нахмурив брови в замешательстве.

– Посмотри, сколько вокруг камер. Мы сделаем так, чтобы тебя на них не стало видно. Мы обезопасим тебя, – заверил её Амаду, сканируя взглядом окрестности.

Лили изобразила милую улыбку и последовала указаниям Амаду. Ровно через полторы минуты ей на часы поступил входящий звонок. Это был Джек. С разочарованным видом она встала и начала идти по прямой, свернув в узкий переулок. В конце переулка её ждал Джек. Он взял её за руку и повёл в дом, где Амаду и его семья ждали с тревогой.

– И что это было? – спросила Лили, всё ещё пытаясь разобраться в ситуации.

– Переждём бурю. Чуть позже я уйду, а ты останешься здесь ещё на пару часов. Здесь тебе ничего не угрожает, – ответил Джек.

– А в чём опасность? – поинтересовалась Лили, её вопрос излучал оттенки беспокойства.

– Тут стоит поставить вопрос чуть иначе: «не в чём, а в ком». Опасность исходит от Маркуса. Он наверняка направил сюда своих людей. Они придут, заберут меня с собой. Ты посидишь в сторонке, Амаду тебя спрячет. И через неделю вся эта история закончится, – объяснил Джек, его глаза отражали всю основательность ситуации.

– Лили, знакомься, – резко начал Амаду, дабы сбавить напряжение. – Это моя жена Амина и дочери Нассима и Хава. Приглашаю гостей к столу! – представил Амаду, с тёплой улыбкой жестикулируя в сторону своей семьи.

– Да, только стоит поторопиться, пока не пришли незваные гости, – дополнил Джек, своим тоном призывая их действовать быстро.

Амаду и его жена приготовили пир для Джека и Лили, заполнив небольшой обеденный стол разноцветными блюдами. Аромат богатых специй и трав насыщает воздух, окутывая комнату теплом и уютом. На столе стоит большая миска с ароматным кускусом, в котором лежат нежные куски тушёной баранины и множество овощей, включая сладкий картофель, морковь и нут. Рядом с кускусом лежит тарелка с хрустящими жареными строганинами и блюдо с острым салатом из помидоров и лука. В центре стола стоит чайник с горячим мятным чаем, ароматный пар поднимается и щекочет нос Джека. Жена Амаду также приготовила крепкий ароматный кофе, который она поставила рядом с чаем. Когда все садятся есть, Джек не может избавиться от чувства комфорта и принадлежности. Тёплая, гостеприимная атмосфера дома, восхитительные запахи и вкус еды заставляют его чувствовать себя так, словно он перенёсся в далекую страну, туда, где гостеприимство и община ценятся превыше всего.

– Ты не переживаешь насчёт того, что Ребекка тебя предала? – спросил Амаду, на его лице было написано беспокойство.

– Нет. Без доверия не может быть предательства, так же как без тьмы не может быть света. Предательство – это акт вероломства, который наносит глубокую рану, разрушая узы доверия, когда-то существовавшие между двумя людьми. Человек может совершить такой поступок только по отношению к другому, который одарил его своим доверием, и тем самым он обнажает хрупкую природу человеческой души. Ведь доверие – это не просто абстрактное понятие, а осязаемая сила, которая способна связать нас вместе, сформировать саму ткань наших отношений. И когда это доверие нарушено, его нелегко восстановить, потому что шрамы от предательства остаются надолго и глубоко. Действительно, самая большая трагедия предательства заключается не в самом поступке, а в том, что оно наносит непоправимый ущерб доверию, которое когда-то существовало, оставляя после себя лишь горькие остатки того, что могло бы быть. Но, поскольку я не испытывал особого доверия к Ребекки, я особо не расстраиваюсь.

– Кто-нибудь может объяснить мне, что вообще происходит? – растерянно попросила Лили.

– Ничего необычного, – ответил Амаду, его тон был успокаивающим. – Просто борьба между добром и злом.

– Борьба за что? За власть? Маркус хочет власти? Денег? Чего он добивается? – руки Лили дрожали от смеси разочарования и беспокойства.

– Ему нужно всё и все. Ему нужен порядок и контроль. Цензура. Он хочет держать свои руки на шее мировой экономики, – промолвил Джек.

– Его методы зашли слишком далеко, и никто больше не хочет с этим мириться, да и не должен! – воскликнул Амаду, его глас был полон непокорности и чувства справедливости. – В огромном море кармы каждое наше действие – всего лишь капля, но она создаёт рябь, которая распространяется во времени и пространстве, – промолвил Амаду. – Каждый наш поступок, каждая мысль, каждое слово записываются и отражаются от нас, раскрывая глубины нашей души и природу нашего существа. Океан кармы – это не просто космическая сила, а зеркало, которое отражает истину нашего существования, обнажая как наши добродетели, так и наши пороки. Это напоминание, что наш выбор влечёт за собой последствия, которые пульсируют в ткани реальности, определяя нашу судьбу и предназначение. Плывя по течениям этого вечного моря, мы должны помнить о создаваемой нами ряби, ибо она непременно вернётся к нам, принося плоды наших действий. В океане кармы невозможно избежать нашего собственного отражения, ибо оно является отражением нашей сущности, нашего истинного «я».

– Ого… – выдохнула Лили. – Ты упомянул Клуб. О каком Клубе идёт речь? – спросила Лили, её голос дрожал от любопытства и беспокойства.

Внезапно яростный, громкий и срочный стук эхом разнёсся по комнате, прервав их разговор. Глаза Амины расширились от страха, так как она быстро поняла всю серьёзность ситуации. Она жестом подозвала Лили, призывая её спрятаться в безопасном подвале. Девочки быстро собрали вещи Лили и спрятали их, как бы стирая все следы её присутствия.

Амаду, надёжный друг Джека, шагнул вперёд и смело открыл дверь. К их удивлению, в дом ворвались семеро мужчин в зловещих чёрных костюмах, их суровые лица выдавали целеустремлённость и властность. Старший из них устремил свой взгляд на Джека, в воздухе витало напряжение.

– Обыскать дом, – сказал он и посмотрел на Джека. – Джек Андерсон? Ты должен пройти с нами, – заявил мужчина в чёрных очках, демонстрируя идентификационный жетон с непререкаемым авторитетом.

– Куда вы решили меня отвести? – спросил Джек.

– В участок, – ответил мужчина в чёрном костюме. Из его линзы засветился проектор с ИИ, отображая на листе всю информацию о Джеке.

– На каком основании? – спросил Джек.

– Вам это знать необязательно.

– Вы работаете на Маркуса? – продолжал Джек.

В комнате воцарилась холодная тишина, которую нарушало лишь коллективное дыхание. Стоическое выражение лица мужчины оставалось неизменным, он отказывался разглашать любую информацию, которая могла бы пролить свет на их принадлежность или мотивы.

Джек понимал, что спорить и что-либо выяснять в этой ситуации лишнее.

– Вы же понимаете, что ваши действия неправомерны? Это финальный гвоздь в истории Маркуса, – дополнил Джек.

– Меня это не очень интересует, – ответил мужчина.

– Мы обыскали каждый уголок дома. Шеф, девчонки здесь нет, – доложил один из мужчин, вернувшийся из кухни.