Няню заказывали? или (не) Спящая красавица

Tekst
17
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Няню заказывали? или (не) Спящая красавица
Няню заказывали? или (не) Спящая красавица
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 15,77  12,62 
Няню заказывали? или (не) Спящая красавица
Audio
Няню заказывали? или (не) Спящая красавица
Audiobook
Czyta Елена Трошкина
10,09 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 3. Маленькие шалости мужчин Барлоу

Аврора вслед за Мэри поднималась по лестнице, сосредоточенно просматривая расписание Эвана: шахматы, конный спорт, музыка, бокс, футбол – когда он все это успевает, если учится до трех дня! Домашнее задание тоже было на ней, но как пояснил мистер Барлоу: после школьной реформы ученикам младших классов задавали немного – требование родителей разгрузить вечер для семейного досуга возымело свое действие, – поэтому особой подготовки ей, Авроре, не потребуется. Будто бы она не справится с заданиями из начальной школы! Сначала она внутренне возмутилась такому отношению, но потом поняла, что Джеймс Барлоу не пытается ее обидеть, а старается доступно объяснить и даже показать, что ничего страшного ее не ждет. Видимо, няня ему очень сильно нужна: четырех он уже потерял, но за пятую собирается побороться.

– Это комната Эвана. – Мэри остановилась напротив светло-коричневой двери. Аврора отчетливо услышала какое-то копошение внутри, и горничная пояснила: – Он собирается на тренировку по футболу: сегодня с отцом, а завтра это уже будет твоя обязанность, – Мэри улыбнулась, и Аврора ответила на улыбку: теперь они обе служат в этой семье и вполне могут стать приятельницами. – Пойдем дальше.

Темно-зеленый ковер поглощал звуки шагов, а с лакированных, обшитых деревом стен на них смотрели маленькие картины, добавляя уюта. Выбранный декор и цвета создавали образ строгой, мужской английской классики, но Аврора чувствовала себя комфортно. Если дом с первого взгляда располагал, значит, жить ей здесь будет спокойно. Родовые гнезда с вековой историей вопреки расхожему мнению на нее не производили благоговейного трепета, наоборот, они смущали и вызывали дискомфорт, будто занимаешь чужое место.

– Это комната мистера Барлоу, – кивнула на дверь Мэри, не останавливаясь. Аврора даже оглянулась: спальня отца и сына технически казались соседними, но находились на приличном расстоянии. И об этом она не преминула спросить. Мэри охотно, но тихо пояснила: – У него там своя гостиная и спальня. Он строил дом для своей семьи, жены… – она даже обернулась, проверить, что они всё еще одни, – но не сложилось.

– А ты давно работаешь здесь?

– Нет, я вообще учусь в колледже. У Эвана аллергия и влажная уборка нужна каждый день, вот я и подрабатываю. – Мэри остановилась. – А вот твоя спальня.

Аврора сама нажала на ручку, слабо представляя, что ее ждет: каморка Золушки уж точно не была бы в хозяйском крыле? Комната оказалась просторной, с приятными бледно-зелеными, скорее даже мятными, стенами и плотными занавесками на пару тонов темнее. Кровать, туалетный столик с зеркалом и изящная банкетка рядом – ничего лишнего. У окна пара маленьких кресел со столиком и тонкой длинной вазой с ромашками. Выглядело очень мило. Аврора непроизвольно улыбнулась и заглянула вглубь открытого встроенного шкафа, который на деле оказался миниатюрной гардеробной. Дверь в углу, наверняка, вела в ванную комнату. Ей нравилось. Спальня совершенно не была похожа на ее собственную: с балдахином и резным изножьем, с тяжелыми портьерами и камином – словно там жила маленькая королева, а не обычный ребенок. Со временем Аврора кое-что поменяла, но всё же…

– Нравится? – осторожно спросила Мэри.

– Очень.

Горничная просияла:

– Я сама готовила эту комнату. – Она подошла к цветам, потрогав крошечные белые лепестки. – Хоть я и учусь на медицинском, но создавать красоту мне тоже нравится.

Это чувствовалось: в комнате было очень уютно, но расслабляться пока рано.

– Мне нужно съездить за вещами. – Первый рабочий день уже завтра, поэтому сегодня нужно полностью обустроиться в качестве нового жильца.

– Пойдем, я быстро покажу тебе основные комнаты и познакомлю со служащими. Приветственное чаепитие, – весомо уточнила Мэри и добавила: – Пятое за последние две недели.

– Надеюсь, последние на следующие три месяца.

В кухне было светло, шумно и потрясающе пахло свежим хлебом, что неудивительно, – рабочая зона просто требовала готовить на ней вкусно и много: две плиты, вместительная печь, гриль в котором как раз сейчас на вертеле, судя по размеру, поджаривалась утка, два больших холодильника и широкий, во всю стену, буфет, хранивший искусно расписанный фарфор, тонкий хрусталь и приборы. Островок посреди комнаты с несколькими высокими стульями был накрыт к чаю, и за ним сидели две женщины средних лет. Они увлеченно что-то обсуждали и улыбались. Авроре они показались похожими, но не столько внешне – одна полноватая с короткими светлыми волосами, другая стройнее и волосы у нее темнее, – сколько в жестах: казалось, что они повторяют или же дополняют друг друга.

– А вот и вы! – повернувшись, заметила одна из женщин.

– Аврора, познакомься, – начала Мэри, указывая на блондинку, – Петти Флэгг – заведует кухней, а это, – она обняла женщину с русыми волосами, – Пенни Фриман. Занимается садом, а еще – она моя мама.

– Аврора Данн, – она протянула руку для рукопожатия, – новая няня.

– Ну что же ты стоишь, – засуетилась миссис Флэгг, наливая чай и подставляя к ней огромное блюдо с пышными булочками, – присаживайся, кушай. Наверняка, обед пропустила! А худенькая какая!

Аврору так быстро взяли в оборот, что она и понять толком не успела, как у нее во рту оказался первый кусочек сладкой сдобы. За полчаса, проведенные за столом, она успела узнать, что Пенни и Петти – сестры-двойняшки, они очень близки и даже работают вместе. Миссис Флэгг занималась стряпней еще в доме отца мистера Барлоу, но когда Джейми, как она его называла, женился и переехал в свой дом, то перешла к нему на службу: не могла доверить такое важное действие в жизни мужчины как прием пищи кому-то другому. Муж и сын миссис Флэгг тоже работали на Барлоу, только на верфи в Плимуте и возвращались домой всего несколько раз в месяц. С одной стороны она очень скучала по родным, но сыну удалось построить удачную карьеру инженера, а муж, в принципе, жил морем.

Пэнни Фриман была вдовой и занималась ландшафтным дизайном и по совместительству следила за садом, облагораживала и растила. Жили они на территории особняка: мистер Барлоу продал им кусок земли, на которой был выстроен просторный дом. Это было выгодным решением для всех: он получил верных добросовестных служащих под боком, они же – работу и жилье в одном из престижных районов Лондона со всеми его благами. Аврора поймала себя на мысли, что практически не знает, но уже уважает и восхищается новым работодателем: человек, о котором так тепло отзывается прислуга, не может быть плохим! Ее отца уважали, но и побаивались, что греха таить. И признаться, она опасалась, что новый начальник будет таким же деспотичным. Правда, Аврора и не предполагала, что может стать няней, а ее босс окажется понимающим и добрым. А еще тактичным. И привлекательным – что есть, то есть. Если список положительных качеств мистера Барлоу будет так же стремительно расти, то она поверит, что мир не без хороших мужчин.

– Эван – хороший мальчик, – объясняла миссис Флэгг, убирая со стола, – но ему сложно. Последние два года он фактически живет на два дома.

– Мне кажется или вы меня к чему-то готовите? – опасливо поинтересовалась Аврора.

– Будь терпелива и относись ко всему с философской мудростью, – добавила миссис Фриман.

Аврора взяла совет на заметку, но мысленно начала готовиться к тяжелой притирке с Эваном, а еще решила прикупить несколько пачек успокоительного.

Постепенно угасавший день закрутил Аврору в вихре событий: скорый переезд, бурное обсуждение произошедших перемен с Лайзой, обустройство новой спальни. Спасибо Мэри, которая вечером оказалась свободной и вызвалась помочь разобрать чемоданы. Вещей было не так уж и много – Аврора не забрала и четверти своего гардероба, но всё развесить и расставить, когда у тебя от волнения трясутся руки, сложная задача. Она ведь никогда не жила вне родительского дома, тем более под крышей с совершенно чужими, незнакомыми людьми. Это нервировало и тонизировало одновременно.

Эвана, как и его отца, она больше не видела: они уехали на тренировку, а потом отправились вместе на футбольный матч.

– Если так всегда будет проходить мой рабочий день, то это очень легкая работа, – заметила Аврора.

– Не надейся, – тут же отозвалась Мэри. – Мистер Барлоу много работает и такие вечера – редкость.

– Умеешь ты спустить с небес на землю, – с напускным унынием пробурчала Аврора.

Через мгновение они звонко рассмеялись. С Мэри было легко найти общий язык, а это Аврора ценила. Жизнь так распорядилась, что подруг у нее было немного, а верных и надежных, кроме Лайзы, не было вовсе. Мэри была моложе Авроры на пять лет, хорошенькая, стройная, с длинными русыми волосами, маленьким личиком сердечком и вздернутым носиком. Она с энтузиазмом взялась развешивать комплекты одежды, а, увидев пуанты, попросила рассказать про балет: оказывается, в детстве Мэри мечтала стать балериной. Но поразило ее и даже вызвало робость вечернее платье, которое Аврора привезла. Это действительно чудо ручной работы, дизайнерский наряд, стоивший баснословную сумму. Она хотела надеть его на свое двадцатипятилетие и там же объявить о помолвке с Дрю. А теперь ей и пойти в таком платье некуда. А жених? О нем она пока думать не хотела, да и он о себе не напоминал больше.

– Откуда такое чудо? – благоговейно проведя по нежной, переливающейся ткани, прошептала Мэри.

– Из прошлой жизни…

Ночь прошла спокойно: Аврора выспалась и чувствовала себя бодрой. Утро тоже не предвещало проблем – они с Эваном быстро позавтракали: она – тостами с маслом и кофе; он – хлопьями с молоком и чаем, тоже с молоком. Мистер Барлоу уехал на работу раньше, а Эван так долго собирался, что на полный завтрак времени просто не оставалось.

Чед Грей – водитель, который возит Эвана в школу, – уже подогнал ко входу серый хромированный мерседес и смешно отсалютовал картонным стаканчиком с напитком, когда маленький хозяин и его няня выскочили из двери, перепрыгивая через ступеньки крыльца – время поджимало, поэтому знакомство ограничилось сухим приветствием.

 

Признаться, Аврора нервничала, но не оттого, что появились какие-то сложности, а именно из-за их отсутствия: Эван вел себя подозрительно тихо, а тихих детей не бывает. Ей начало казаться, что он выжидает, изучает ее, чтобы раскусить и посмотреть, какая начинка вытечет из его скромной няни, а дальше вести себя соответственно полученной информации.

Пока Эван был на занятиях, она познакомилась с его тьютором и директором школы – она теперь отвечает за этого ребенка, не так как родители, конечно, но и на ней лежит немалая ответственность. Ей рассказали о его успеваемости, о предметах, которые даются лучше, и о талантах, которые необходимо развивать. Аврора изучила расписание и распорядок дня и от этого уже отталкивалась, внося коррективы: прогулки на свежем воздухе и просто отдых. А еще она позвонила матери, жутко волновавшейся за нее. Заверив, что с ней все в порядке и Лондон встретил вполне миролюбиво, Аврора рассказала и про новый дом, и про работу, к сожалению, львиную долю правды пришлось скрыть: Грейс Клейтон никогда не обманывала и ничего не скрывала от мужа, а узнай он, что его единственная дочь, принцесса, которую он растил, маленькая мисс огромного дома, служит няней… Нет, как бы Аврора ни ссорилась с отцом, но спровоцировать инфаркт – этого она себе не простила бы.

Первый рабочий день пролетел, как один час, а вечер прошел за домашним заданием: Аврора не быстро, но всё же разобралась с учебными пособиями, и они с Эваном даже сумели подготовиться к открытому уроку по географии. А потом пришло время ложиться спать. В доме потушили свет и стало тихо: миссис Флэгг, которая всегда последняя покидала рабочее место, ушла к себе; мистер Барлоу до сих пор отсутствовал, а Эван должен был уже спать.

Аврора легла, захватив с собой один из учебников, – учиться ведь никогда не поздно, а пытаться объяснить самой оказалось сложнее. Она читала, попутно отмечая, что не так уж и тяжело быть няней: Эван вполне адекватный ребенок, с хорошей успеваемостью и живым гибким умом. Она не успела до конца дорисовать портрет идеального ребенка, потому что дом неожиданно завибрировал от грохота. Поднялась, прислушалась: кто-то решил послушать музыку ночью? Накинув на сорочку белый махровый халат, она пошла на звук.

Чем ближе к комнате Эвана подходила Аврора, тем сильнее слышалась барабанная дробь. Она постучала и, не дожидаясь ответа, вошла. Колонки, буквально выраставшие из пола и стен, бились в конвульсиях нестройным звуком ударных инструментов.

– Эван, – позвала она. Он не реагировал, сидя спиной к ней и что-то листая. – Эван! – Повернулся с такими искренним удивлением на лице, будто бы он уже спал, а его разбудили. – Что здесь происходит? – Авроре приходилось кричать, чтобы слышать себя, настолько оглушающей была музыка.

Он нажал на кнопку пульта, успокаивая бешеный рев.

– Я музыку слушал. Считал такты и записывал, – он указал на тетрадь в руках.

– Но уже поздно, – заметила Аврора. – Завтра в школу. Давай сейчас спать, а завтра, если захочешь, вместе посчитаем.

Эван нехотя, но всё же кивнул, Аврора же мысленно поставила себе высший балл по дисциплине «воспитание»!

Она вернулась к себе, скинула халат, забираясь под легкое одеяло и устраиваясь поудобнее, как снова услышала странные звуки. Одевшись, Аврора уже быстрее направилась к своему подопечному: теперь из его комнаты доносились громкие классические аккорды. Коротко стукнув, она открыла дверь.

– Эван, мы ведь договорились?

– Но я не могу уснуть в полной тишине, – доверительно произнес он, предусмотрительно нажав на паузу, останавливая искрометную «Травиату» Верди.

– Хорошо, но сделай тогда тише.

– Ладно, – протянул он, включая музыку и тут же убавляя звук до едва слышного.

Аврора вошла в спальню и села на кровать, раздумывая над поведением Эвана: что на него нашло? И снова загудела музыка, еще яростней и громче. В этот раз Аврора буквально влетела в его комнату, теряя терпение.

– Эван! Выключи немедленно. Ты перебудишь весь дом!

Он выключил и рационально заметил:

– Но здесь, кроме нас с тобой, никого нет.

«Да он издевается надо мной!» – наконец дошло до нее.

– Выключи и ложись спать, или завтра у меня будет серьезный разговор с твоим отцом. – Ей и самой не нравился подобный аргумент, но что еще она могла сказать!

Эван поднял руки, сдаваясь, и отложил от себя пульт.

Аврора вышла, но не успела сделать и нескольких шагов, как из его комнаты в унисон заорали One Direction. Она резко обернулась, толкнула дверь и, не говоря ни слова, выхватила у Эвана пульт, выключая музыку. Он в ответ натянул на глаза бархатную повязку для сна и сложил руки на груди.

Она осторожно, постоянно оборачиваясь и проверяя, лежит ли он смирно, покинула спальню. Шаг. Два. Три. И снова бешеные барабаны. Аврора ринулась было к двери, но потом замерла, глубоко вдыхая и медленно выдыхая воздух, и прошла мимо его спальни. Она спустилась и быстрым шагом направилась в кухню: именно там, в подвале, где была небольшая винотека, находился трансформатор. Остановившись у лестницы, Аврора предусмотрительно сняла висевший на креплении тяжелый фонарь и пошла вниз. Поворот рубильника и дом погрузился в глухую черную ночь. Все звуки стихли, казалось, что даже воздух замер, остановившись без спасительной силы света.

Аврора довольно улыбнулась и пошла к себе. В том, что восьмилетний мальчик пойдет бродить по дому в поисках электричества, она сильно сомневалась. А о том, как его отец будет возвращаться в особняк, она как-то не подумала.

***

– Ты просила приехать, что-то случилось? – Джеймс остановился у входа в гостиную, охваченную интимным полумраком и наполненную томным ожиданием: на полу искусно разбросаны шёлковые разноцветные подушки, на столике горячими каплями сверкали свечи, сияли бокалы и охлаждалось вино.

– Я соскучилась, – женщина обняла его за шею и потерлась всем телом, как гибкая грациозная кошка.

– Я думал, случилось что-нибудь серьезное, – заметил он спокойно, сразу погасив вспыхнувшее недовольство: он ведь объяснял, что будет занят и сам позвонит, когда появится время. Но Кристина так мило надула губки, преданно заглядывая в глаза, что он не хотел злиться. И портить настроение тоже не хотел: из дома с сообщениями о катастрофе не звонили, значит, все живы, здоровы и даже продолжают работать няней.

– Это серьезно, – она взяла его руку и приложила к низкому вырезу черного пеньюара, – очень серьезно. – Медленно провела его ладонью вниз до промежности, чтобы он ощутил, какая она горячая там. Джеймс включился в игру, лаская через тонкий шелк, и Кристина, довольно вздохнув, потянулась к его губам. В перерывах между жадными поцелуями, она сбросила с плеч бретельки – гладкая ткань с легким шелестом скользнула вниз, обнажая стройное тело с полной грудью и округлыми крепкими бедрами.

Кристина возбужденно прильнула к нему, заводя и соблазняя своей наготой, которой он не мог насладиться в полной мере, почувствовать жар ее тела – слишком много лишней одежды. Джеймс сбросил пиджак, она стянула через голову галстук, пуговицы сорочки поддавались с трудом, заставляя его буквально рычать от нетерпения, а ее соблазнительно прикусывать губу: когда мужчина так желает тебя – это стопроцентное доказательство женской привлекательности.

Кристина распахнула полы рубашки, игриво стягивая с плеч, позволяя той упасть на пол. Ей нравилось раздевать Джеймса: целовать загорелую кожу, пахнущую свежей терпкостью морского бриза, проводить пальчиками по рельефной груди, спускаясь вниз к подтянутому животу, путаясь в жестких волосах, убегающих широкой дорожкой вниз и обхватывать горячий и жесткий член. И этот раз не был исключением, но терпения играть в затеянную игру у Джеймса больше не было. Он резко развернул Кристину, заставляя опереться о мягкую спинку дивана, и рванул пряжку ремня. Она выгнула спину, призывно потершись упругим задом о напряженный член, и через пару мгновений удовлетворенно вздохнула, подстраиваясь под быстрые движения его бедер и настойчивые поддразнивания ловких пальцев, умело поглаживающих клитор. Кристина терлась о них, ощущая приближающуюся развязку и вскрикивая от резких толчков. Джеймс кончил, буквально впечатав ее в диван; она дернулась еще пару раз, резко потершись о его пальцы, достигая желанного оргазма. Кристина обессиленно обмякла – Джеймс легко подхватил ее на руки и понес в спальню. Уходить сейчас было бы невежливо.

– Останься, – положив голову с блестящими темными волосами ему на плечо и прижимаясь голой грудью к широкой спине, попросила Кристина, расстроенная его скорым уходом.

– Я хочу больше времени проводить с Эваном, пока есть такая возможность.

– Он уже спит, – ласково прошептала она. Джеймс снова почувствовал вспышку злости, но не столько на нее, сколько на себя: силой его никто не тащил сюда и трахаться до изнеможения тоже не заставлял. – Мы так давно никуда не ходили.

– Сходи сама: развлекись, развейся.

– Я не хочу сама. – Она начала целовать его шею, проворными пальцами спускаясь вниз, под уже одетое белье. Джеймс мягко освободился, встал и натянул брюки, демонстративно щелкнув пряжкой ремня – Кристина с игривой досадой прикусила губу. – Что там с новой няней?

– Всё в порядке, – накидывая рубашку, бросил он.

– Если бы ты познакомил меня с сыном, никакая няня не нужна была бы. Ты знаешь: свободное время у меня есть.

О да! Джеймс знал. Они познакомились на какой-то светской вечеринке, на которой она разносила напитки. Переспали той же ночью и уже год продолжали в том же духе. Больше Кристина не работала. Его это полностью устраивало, ей тоже нравилось. Кристина была ласковой, красивой, горячей, а главное, не истерила, ничего не требовала и не изводила упреками. Жениться он больше не собирался: хватит, был уже. Развод оказался тяжелым испытанием для всех участников, особенно для Эвана. И как показала практика и кричала ему Алисия: мужем он был хреновым.

Джеймс снисходительно посмотрел на красотку-любовницу: представить ее с ребенком для него было невозможным, представить с Эваном – просто абсурдным. Кристина всегда встречала его во всеоружии: макияж, укладка, сексуальное белье. Если проводили ночь вместе, проснувшись, он обнаруживал ухоженную и собранную Кристину. Возможно, в этом была какая-то искусственность, но ему нравилось. Но дело было не в ней и даже не в нем. Дело в Эване. Он рос чутким и впечатлительным мальчиком, еще эмоционально неокрепшим, с неустойчивым восприятием нового. Поэтому с нянями всегда было сложно. Джеймс вспомнил тоненькую и изящную, как фарфоровая куколка, Аврору Данн. Он вообще впервые видел подобных нянь. Его удивило ее резюме и поразило желание занять подобную должность, поэтому он дал ей шанс. Возможно, Эвана она сможет удивить. Если она справится, то внешность действительно не всегда соответствует содержанию.

– Джейми, – позвала Кристина, привлекая внимание. С ним она вела себя осторожно и умно, не давила и не настаивала, но очень надеялась привязать к себе, потому что любила и хотела быть рядом, но не как любовница, а как жена.

– Я позвоню, – он подошел к кровати и, взяв за маленький подбородок, ласково погладил большим пальцем по щеке, затем ушел, оставляя разочарованную любовницу в одиночестве.

Яркие фары мазнули по фасаду темного дома и погасли, потонув в густой ночи. Свет горел только на подъездной дорожке, особняк же был погружен в черноту и пугающую тишину.

– Какого черта здесь произошло? – выходя из машины, выругался Джеймс. Шанс, что это просто совпадение, никак не связанное с его сыном и новой няней, один к тысяче, а он был не настолько удачлив.