Za darmo

Долина исчезнувших

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Вначале я решил, что нас нашли. Невероятным образом жители горы смогли проникнуть в северную часть горы. Они пришли за нами и вот-вот спасут.

Мне хотелось крикнуть им, чтобы спешили к нам. Что мы здесь и нуждаемся в помощи. Но крик застрял в горле. Ни единого звука не смог издать.

Между тем повелитель закрыл глаза. Казалось, он снова потерял сознание. Бриллиант в моей руке по-прежнему мерцал мягким светом.

Все мое внимание было приковано к свету. Его яркие лучи освещали все закоулки, все камушки и щели.

Гром не прекращался. Людей я так и не увидел, никто не приходил к нам. Только высокие тени, что изредка мелькали там, в зале. Вскоре я вообще перестал что-либо понимать.

Камни, что окружали нас, стали медленно подниматься вверх. Огромные и поменьше − все они вереницей вылетали в зал, освобождая пространство вокруг нас.

Затаив дыхание, я следил за ними. Это казалось невероятным, невозможным, назовите как хотите. Камни, словно невесомые, двигались сами.

Груда камней, что разделяла нас от зала, постепенно уменьшилась. Образовался широкий проход прямо к нам с повелителем.

То, что я увидел дальше, не могу объяснить до сих пор. На нас смотрели три существа, похожие на людей. Высокие, без тела, но с яркими энергетическими оболочками. Маленькая звездочка во лбу и большие звезды в ладонях. Длинные бесформенные рясы, закрывающие тела. Распущенные белые волосы и ярко-голубые глаза. Они были похожи на повелителя.

Все трое стояли на месте и смотрели на нас. Я не чувствовал опасности от них, наоборот, невероятное спокойствие и облегчение.

Когда я посмотрел на повелителя, то заметил, что камни освободили его тело. Закутанный в рваный плащ он лежал полубоком.

Подул ветер, закружил вихрем. В воздух поднялась пыль и песок. Вместе с ними вверх поднялось тело правителя. Словно песчинка, он поплыл в зал к трем существам.

Я попытался подняться, чтобы увидеть все поближе, но не смог. Ничего не оставалось, как следить за тем, как тело правителя уплывает в верх зала.

Существа несколько минут смотрели на меня в упор. Я все ожидал услышать их голоса внутри себя. Хоть что-то почувствовать в голове, но, как не старался, ничего не расслышал.

Все трое повернулись и шагнули в сторону, а в следующую секунду взлетели вверх, словно белые тени.

Гром и молния продолжали сверкать. Когда я в следующее мгновение вздохнул, то понял, что снова ощущаю боль в бедре и груди, что ужасно хочется пить.

Рука опустилась в бессилии, роняя на каменный пол кулон. Словно во сне, я поднял его и сжал в ладони. Когда попытался подняться на ноги, то понял, что они затекли. Понадобилось время, чтобы размяться и наконец подняться. Я должен был покинуть это место и как можно скорее.

Мне казалось, не сделай этого, потолок рухнет прямо на мою бедную голову. Шатающейся походкой я вышел в зал.

На мое удивление камни лежали вдоль стены аккуратной кладкой. Крупные камни − у основания, и чем мельче, тем выше.

Стоя в зале, я поискал глазами существ и повелителя. Но все было тщетным, они словно испарились. Исчезли. Но как? Через потолок? Сквозь камни? Ведь это было невозможно.

Умом я это хорошо понимал, но вот на деле все было именно так.

Я огляделся. Мне нужно было найти выход, вернуться к своей жизни, к жене. Но четко знал в тот момент, что из северной части горы выхода нет. Так, по крайней мере, твердили все карты.

Но здравый ум твердил об обратном. Ведь каким-то образом повелителю удавалось перемещаться из северной части горы в центр. В свой тронный зал.

Оставалось только сориентироваться, где он мог находиться. Для начала я принялся изучать всю правую сторону.

Озираясь по сторонам и прислушиваясь к каждому шороху, медленно шел по огромному залу.

Высокий куполообразный потолок, узорчатые стены из желтого песка и слюды. Здесь эхом отзывались шаги и шорохи. Я двигался из зала в зал, сам не зная, что пытался найти.

Может быть, привычный тоннель или высокую дверь. Хоть один колодец с прозрачной водой. Или привычные окошки сквозь потолок. Ничего.

Когда я дошел до последнего зала, то увидел лишь стену. От досады топнул больной ногой, о чем мгновенно пожалел. Боль пронзила все бедро. Пришлось возвращаться назад, на то место, с которого начал поиск.

Неужели повелитель не использовал ни бассейна, ни кресла, ни окна? Все то, чем живет человек.

В недоумении я медленно передвигался из зала в зал, пока не оказался у завала в стене. С этого места я направился в зал с чашей. Мне необходим был отдых. Я слишком много потерял сил

Стоя у чаши, опустил ладони в воду, сполоснул лицо, шею и грудь. Вода приятно бодрила и освежала. Хотелось полностью окунуться в нее и не выходить еще долго.

В какой-то момент я вдруг стал припоминать все прошедшие события. Там, в нише, находились только я и повелитель. Где в это время был Мансур? Я не помнил, чтобы он был с нами. Кажется, в момент обвала Мансур вместе со всеми отошел в сторону. Его не было в завале. Он спасся.

Многие решат, что мы погибли. Будут ли искать, я не знал, но надеялся. Мне хотелось вернуться назад.

В северной части горы оказалось неуютно и пустынно. Наверное, именно так живут правители гор.

Превозмогая свое нежелание двигаться дальше, я направился вперед, к следующему залу. Однако вопреки моим ожиданиям увидеть голые стены и пол, мне явилась следующая картина.

Зал, в котором я оказался на этот раз, был в два раза шире предыдущих. Потолок ниже и никак не обработан. Рельефы камней ничем не прикрыты.

Здесь было намного теплее, чем в других помещениях. В середине зала − каменные перила. Когда я приблизился к ним, то увидел огромную круглую дыру, что уводила как бездна глубоко вниз. Там внизу было темно, невозможно ничего различить.

Однако я услышал нечто, напоминающее монотонный лязг и шорох металла. Как работающий механизм: бесперебойно и тихо.

Поискал глазами что-нибудь тяжелое, чтобы бросить вниз, но ничего не обнаружил. Тогда задумчиво обошел кругом эту дыру, все время прислушиваясь к этим монотонным звукам.

Интересно, что там было. Наверняка что-то огромное, невероятных размеров, работающее в глубинах горы.

Я опустился на пол и, облокотившись о перила, прикрыл глаза. Хотелось немного поспать, но лишь недолго вздремнул.

Наверное, прошло полчаса, прежде чем я решил возобновить поиски. Поднявшись на ноги, отправился вперед, к следующему залу.

Когда свернул в арочный проход, то увидел нечто невероятное. Зал с трех сторон освещали высокие прозрачные колонны, доверху наполненные светящимся песком.

Вся четвертая стена была покрыта бурлящим дымом, словно с обратной стороны наполнена бурлящим кипятком.

Когда я приблизился к этой стене, то не почувствовал жара. Кончиками пальцев осторожно коснулся дыма. Он быстро рассеялся в ладони.

Тогда я полностью опустил в бурлящий дым ладонь. От прикосновения дым развеялся, представляя моему вниманию то, что скрывал от взгляда.

Это был арочный вход в тронный зал. С обратной его стороны, как раз прямо за спинкой трона.

Опираясь рукой о каменную стену, осторожно вошел в арку. Шел вперед, словно сквозь плотный воздух. Когда вышел в тронный зал, то обернулся. Бурлящий дым медленно застилал за мной проход. И вот спустя минуту это снова был живой дым.

В тронном зале никого не было, ни единой души. Не играл орган, не звучали голоса помощников. Словно все вымерло в царстве горы.

Сейчас я ощущал себя дома, как после длительного путешествия. Пересек тронный зал и стал спускаться вниз по широким каменным ступеням. Все тоннели горы были пустынны, впрочем, как и оранжереи. Ни единого голоса или смеха, только вой гуляющего ветра.

Когда я вошел в свое жилище, то увидел Елену. Она стояла ко мне спиной и не видела. Одетая в черное, как в трауре, изучая карту горы, все время шмыгая носом, она называла мое имя.

Когда я приблизился к ней, то открыл рот, чтобы сказать, что я живой, что цел и невредим. Но так и не смог произнести ни звука. Совсем ничего. Я утратил способность говорить.

Я стал немым. Господи, когда это могло случиться со мной?

Я попытался помассировать свою шею, может быть что-то мешает связкам издавать звуки. Но ни боли, ни дискомфорта не почувствовал.

Словно почуяв чье-то присутствие, Елена резко повернулась ко мне, едва не сбив с ног. Ее бледное лицо, такое несчастное и такое печальное, вытянулось в изумлении.

Кончиками пальцев осторожно притронулась к моим векам. Ее взгляд скользил от моих волос к глазам и обратно.

− Рем? Это ты?

Настало время удивляться мне. Неужели супруга меня не узнавала? Что со мной не так?

Я хотел спросить ее, но опять не смог произнести ни звука. Только молча кивнул в ответ.

− Что с тобой стало, Рем? Твои волосы, они белые словно бумага, седой как старик.

Она перевела взволнованный взгляд на мои глаза.

− Рем, как это возможно, чтобы глаза меняли цвет.

О чем это она? Я не совсем понимал, что хочет сказать.

− Твои глаза стали прозрачными и почти слились с белками. Остались только зрачки, черные точки.

В какой-то момент она отступила назад и стукнула себя по лбу.

− Черт, ну как же ты это сможешь увидеть? Совсем перестала соображать. Сейчас принесу зеркало.

Когда вернулась, то отдала его мне в руки со словами:

− Посмотри.

Прежде чем взглянуть в свое отражение, я сел на край кресла. Откровенно говоря, мне было глубоко наплевать, как я выгляжу. Самое важное, что жив.

Когда повернул зеркало, то почти мельком взглянул в свое отражение. Мне казалось, что ничего в моей внешности не изменилось. Только волосы побелели, да глаза потеряли свой цвет. В остальном все было по-прежнему.

Я вернул ей зеркало и лег на спину. В этот момент ничто меня не волновало и не заботило. Хотелось только немного поспать.

− Мансур погиб, − прошептала она еле слышно.

 

Первой моей реакцией было возмущение. Как этот мерзавец посмел умереть? Так легко и просто избежать сурового наказания? Неужели толпа отчаянных людей забила его камнями?

Словно читая мои мысли, Елена продолжила:

− Когда случился обвал, огромный камень отскочил от стены и угодил ему в спину. Когда Мансур упал на пол, другим камнем придавило нижнюю часть туловища. Он умирал в муках. Никто не смог ему помочь. Умер ночью. Этим утром его отнесли в усыпальницу и похоронили.

Этот подлец так и не ответил, за что погубил повелителя. Что двигало им в тот момент? Ведь он прекрасно знал, что может случиться обвал, и все равно организовал открытие статуи.

Я был измучен, чтобы искать ответы на возникшие вопросы. Елена стояла надо мной и что-то говорила, но я давно ее не слушал. Постепенно стал погружаться в глубокий сон. Только это имело значение, только этого я желал больше всего на свете.

Мой сон был быстрым и тревожным. Картинки быстро сменяли друг друга. Печальные лица людей, плач и слезы. Бледное лицо повелителя, его огромные голубые глаза. Груды камней. Светящиеся силуэты таинственных существ. Слова «не говори». Все крутилось и вращалось в моей голове. В какой-то миг все исчезло. Только яркий белый фон, который поглотил все мое сознание.

Глава 33

Когда открыл глаза, то первое, что увидел, это печальное лицо Елены. Она гладила меня по голове, словно маленького ребенка.

− Милый, как ты себя чувствуешь?

Я молчал. Кажется, она забыла, что у меня пропал голос. Прислушиваясь к своим ощущениям, с удивлением отметил, что не чувствую боли в бедре. Вся боль, мучившая меня, бесследно ушла.

Сон вернул мне силы и желание жить дальше. Хватит хандрить, пора действовать. Я рывком поднялся с кресла и огляделся.

В комнате повсюду на низеньких столиках стояли какие-то пузырьки и баночки. В распахнутых сундуках − льняные мешочки и пакетики. В воздухе пахло травами и настойками.

Наверное, у меня на лице появилось недоумение. Елена поспешила ответить:

− Когда ты вернулся, это была для меня такая радость, такое счастье, что я даже не подумала о том, что тебе может быть больно. Кора и остальные девушки попросили лекаря приготовить настойки и мази от боли и травм. Ты себе не представляешь, что здесь происходило. Мужчины принесли чан с горячей водой, и я помыла тебя. Потом перенесли на кресло, и я стала обрабатывать порезы и ушибы. После всех процедур переодела в чистую одежду и дала еще поспать.

Я оглядел себя. На мне действительно была свежая водолазка и брюки. Забота моей жены была трогательной. Я был очень благодарен ей за это. Тем временем Елена продолжила:

− Жители горы обеспокоены твоими изменениями во внешности. Считают, что никакие мази и лекарства не смогут вернуть цвет глаз. Конечно, они рады, что ты остался жив, но все скорбят по повелителю. Многие считают, что он умер. Некоторые верят, что он все еще жив. Вчера начались раскопки, но уже сегодня говорят, что это невозможно. Там в завале обнаружили огромный камень, который невозможно сместить. Есть риск получить новый обвал. Поэтому раскопки прекратились. Все в трауре по повелителю.

Я видел ее грусть, и мне очень хотелось успокоить. Взяв за руку, заставил приблизиться и крепко обнять. Мы вместе переживем эти времена.

− Рем, к нам кто-то идет.

Елена отошла в сторону, и я увидел на пороге двоих. Это были Левон и Трифон. Левон кивком головы приветствовал меня. В его руках я заметил небольшой сверток. Второй помощник остался стоять на пороге.

− Рем, я рад, что ты жив.

Левон встал напротив меня и оглядел внимательным взглядом. Кажется, мой вид его ничуть не удивил.

− Поскольку твой кафтан потерян, я принес тебе новый. Примерь.

Я поднялся с кресла, и он помог его надеть. Кафтан сел идеально. Теперь я снова был собой, уверенным и сильным.

Некоторое время Левон смотрел на меня молча. Ему явно что-то хотелось узнать, но он сомневался. Когда посмотрел на Елену, то вдруг спросил:

− Он действительно перестал разговаривать?

− За пару дней не произнес ни слова.

Левон кивнул и снова посмотрел на меня.

− Мы с Трифоном собираемся разузнать кое-что. Думаю, что тебе необходимо пойти с нами.

Это не было приглашение, это был приказ. Мы быстро переглянулись с Еленой, и я направился за помощниками следом.

Вместе мы вышли в оранжерею и направились вниз по ступеням. Сначала я не совсем понимал, куда мы идем. Но по мере движения наконец догадался.

Глава 34

Высокий куполообразный потолок, как в церковном храме. В нише стены − высокий памятник гиганту в доспехах. Втроем мы стояли у входа в гробницу.

Я подошел к мертвому фонтану. Трифон остался стоять у входа, а Левон подошел к статуе в стене.

Некоторое время Левон молча изучал стену вокруг статуи. Что-то внимательно осматривал, иногда касаясь рукой.

Я терпеливо ожидал, наблюдая за его действиями. Мне было интересно, что такое он ищет в стене.

За спиной послышался голос Трифона:

− В древних книгах сказано, что ключ к миру мертвых, это факел.

− Да, я вижу его, но как ни касаюсь, ничего не происходит.

− Его надо поджечь. Хранителя разбудит огонь.

Левон достал из кармана зажигалку и поднес к факелу на стене. Когда зажегся огонь, он отступил назад к фонтану.

− Хранитель усыпальницы − это покойный предшественник Геворга. Его имя Вилен. Он правил горными жителями сто тридцать лет назад. После смерти он хранит покой всех умерших, которые проживали свои годы в период его царствования.

Со стены и статуи посыпался песок, и в воздухе закружились клубки пыли. Статуя медленно подняла веки. Хранитель внимательно посмотрел на Левона.

Я видел, что статуя не шевелилась, только глаза. Они были стеклянными, безжизненными.

В головах раздался громкий металлический голос:

− Зачем пришли?

− Нам нужен недавно умерший, Мансур его имя.

Хранитель молчал. Тогда Левон продолжил:

− У нас случился обвал, и по вине Мансура едва не погиб один из нас. Но самое главное, повелитель попал под камни, и мы до сих пор не знаем его судьбу. Все считают, что во всем виновен умерший. Позволь нам с ним поговорить.

− Значит, вы считаете, что Геворг погиб?

− Да.

После некоторой паузы хранитель ответил:

− Я не вижу Геворга в мире мертвых. Значит, он все еще в мире живых.

Втроем мы испытали невероятное облегчение. Повелитель был жив, и это было главным для нас всех. Все жители обрадуются, узнав эту новость.

Левон продолжил просить хранителя:

− Нам нужен Мансур, позволь узнать причину такого коварного поступка. Он должен ответить.

− Позволяю, однако у вас немного времени. Воспользуйтесь им правильно.

Левон снял со стены факел и кивнул нам:

− Идем.

Мы поспешили в узкий арочный проход. Левон шел первым, я за ним, следом за нами Трифон.

Словно тени, мы беззвучно шли вдоль прохода, мимо трупов. Мягкий свет факела освещал их кости. Специфический запах отталкивал. Я прикрыл лицо рукой.

Все было точно так же, как когда мы с Еленой в первый раз проникли сюда. Только с одной разницей.

На этот раз у покойников были открыты глаза. Даже у тех, кто давно превратился в мумии. Глаз не было только у тех, кто давно стал костями. Остальные трупы внимательно наблюдали за нами. Это было жутко и очень неприятно.

Ты идешь по усыпальнице, а покойники следят за тобой. Их глаза такие же, как у хранителя, прозрачные и безжизненные.

− Не смотри на них, − услышал я голос позади, − иначе они будут тебе сниться.

Я последовал совету Трифона и посмотрел на прямую спину Левона.

Ниша, в которой лежал покойный Мансур, находилась на нижнем ярусе. Мы окружили его, а Левон вставил факел в настенное крепление.

Мансур лежал на спине, руки скрещены на груди. Черный кафтан и черные ботинки. Все как при его жизни.

− Мансур, − голос Левона звучал как приказ, − мы знаем, что ты все слышишь.

Покойник открыл глаза и посмотрел на нас. Такой всевидящий взгляд, от которого мурашки по коже и никак ни спрятаться, ни скрыться.

Трифон тихо пояснил:

− Покойники никогда не лгут. Они просто не способны на это. Смерть отбирает у них волю ко всему, поэтому они не могут контролировать память. Говорят только то, что действительно происходило.

Я, затаив дыхание, наблюдал за допросом, стараясь не попадать в зону видимости покойного. Я был зол на него. Мне не верилось, что Мансур был мертвецом.

Передо мной лежал человек, которого я знал и который был виновен в том, что приключилось. Когда я видел, как умирал повелитель, когда сам пережил весь ужас, хотелось придушить.

Виновник словно отсыпался здесь в тишине, чтобы избежать наказания. Внутри нарастала злость. Я едва сдерживался, чтобы не схватить Мансура за ноги и не сдернуть вниз.

Трифон толкнул меня плечом, как бы давая отступить назад. Вместе с Левоном они приступили к расспросу.

− Ты организовал обвал в стене?

Мансур молчал. Все его тело было по-прежнему обмякшим и безжизненным. Его голос зазвучал у нас в головах.

− Да, это сделал я.

− Зачем? Какую цель преследовал?

− Я знаю, что происходит на самом деле под горой. Знаю, что скрывает повелитель и зачем прячет от людей северную часть горы. Если бы я стал об этом говорить вслух, то, скорее всего, моя смерть была бы быстрой и безболезненной. Думаю, что Геворг догадывался о моих мыслях, потому и держал так близко к себе. Так намного удобнее меня контролировать. Поэтому я решил все сделать по-своему. Выбрал человека из мира земных людей. Привел в гору и приставил Елену, чтобы контролировала и обучала. Мне нужен был человек, способный держать язык за зубами и не вмешиваться в чужие секреты. В нужный момент подставить его, чтобы отвести от себя подозрения. Ведь это он сделал все замеры в скале, чтобы поставить статую. На меня никто бы и никогда не подумал. Ведь, останься я в живых, смог бы себя оправдать. Не рассчитал, что так нелепо умру, вместо Рема.

− Не заговаривай нам зубы, − процедил Трифон, − зачем покушался на правителя?

− Я хотел, чтобы Геворг погиб. Уничтожить его, чтобы оставить гору без правителя. Тогда наступит хаос, и гора выдаст себя. Земные люди придут и обнаружат все, что спрятано под горой.

− Глупец!

− Ты хоть понимаешь, на что нас всех обрек? Что теперь со всеми нами будет? Люди не должны ничего знать и не узнают, это я тебе гарантирую.

Мансур продолжил бесцветным голосом:

− Я сделал все то, что считал нужным. Наверное, в итоге я стал понимать изгнанного из горы Витольда. Ведь все жители горы находятся в западне. Мир так многообразен и велик, а мы гнием в горе.

Разговор был окончен. Левон снял со стены факел и направился к выходу. Я все еще стоял у трупа Мансура и смотрел в его безжизненные глаза.

Мне хотелось ему что-то сказать на прощание, что-то едкое и злое. Мансуру повезло, что я утратил голос.

Левон вернулся в главный зал усыпальницы. Направился к хранителю мертвых, подошел к стене и вернул факел на место.

− Скажи, хранитель, − начал он, − гора может существовать без своего правителя?

− Нет, ведь правитель отвечает за жизнь всей горы. Только ему известно все, что происходит в каждом углу и закоулке. Правитель − это сердце горы.

− Если наш повелитель не вернется? Что нам ожидать?

Хранитель несколько минут молчал. Мы даже уже решили, что он уснул, однако он все-таки ответил:

− Вас никто не оставит. За вами наблюдают и в свое время окажут помощь. Нужно только попросить. Помните, вы не одиноки.

Едва он произнес последние слова, как факел замерцал и погас. Голос стих и глаза у статуи медленно закрылись.

Глава 35

Весь день я посвятил повседневным делам. Первым делом направился в зал статуй, тот самый, где произошел обвал.

Груда камней и пыли. Я должен был все исправить. Для начала мастера убрали все камни и подмели пол. Затем я внимательно изучил то, что стало со стеной. Новый обвал нам не грозил. Это я мог сказать совершенно точно.

Маленький шарик размял в руке и кинул в стену. Легкой паутинкой накрылись камни, создавая видимость сочного мха.

Мастера собрали инструмент и покинули зал. Я же направился в южную сторону. Мне хотелось посмотреть, как выглядели все ниши, которые я распланировал ранее.

На пшеничном поле было много людей. Они срезали спелые колосья серпом. Мужчины убирали урожай, а подростки помогали им.

Я вдруг подумал о том, что ведь, по сути, я живу в горе всего несколько месяцев, а кажется, прошли годы. Осень давно пришла, и скоро зима.

Когда я подошел к винограднику, то посмотрел на просветы, сквозь которые был виден осенний лес.

Все деревья пожелтели, некоторые сбросили листья. Небо затянуло тучами, и скоро должен был пойти дождь.

 

Мне не давали покоя слова Мансура. О том, что он знает, что творится в глубине горы. Что это то, что всех нас погубит. Интересно, что он имел в виду.

Ведь я что-то видел там, в северной части горы. Что-то клокочущее под горой, что-то огромное и незримое. Наверняка Мансур именно про это говорил там, в усыпальнице.

То, что находилось под горой, назвать живым существом я не мог. Я вообще не знал, что это. Может быть, то, что находилось там, в глубине, контролировал Геворг. И после его исчезновения это нечто выползет наружу.

В таком случае, чем это нам всем грозит? Чего ожидать? Как я понял, пострадаем не только мы, горные жители, но и земные люди. Все, кто живет рядом с горой.

Я чувствовал, что должен был во всем этом разобраться. Для начала вернуться в северную часть горы и поискать лестницу, ведущую вниз. Ведь повелитель как-то спускался вглубь горы.

Меня окликнули. Когда повернулся, то увидел, что ко мне направляется Ион. Приблизившись, спросил:

− Рем, ты сейчас занят?

Я хотел ответить, но не смог произнести и звука. До сих пор не мог привыкнуть к этому.

− Извини, я совсем забыл, что ты потерял голос. В общем, как освободишься, то найди меня. Нам с тобой необходимо проверить подземный ход с восточной стороны. Кажется, там какие-то неполадки.

Я кивнул в ответ, затем направился к тоннелю. Мне хотелось поскорее осуществить задуманное.

Тоннель был пустынным. Все жители горы в этот день были заняты, а потому я не боялся, что за мной последуют. Никому и в голову не пришло, куда я направился.

Тронный зал был пуст. Прежде чем войти, я замялся на пороге. Величественный трон привлек все мое внимание.

Раньше я не мог его так близко и детально рассмотреть. Трон был настоящим произведением искусства. Наверное, обычный человек никогда не смог бы придумать ничего подобного.

Когда я подошел ближе, то притронулся к правой стороне. Этот камень был мне не знаком. Да и на камень он был мало похож. Нечто среднее между камнем и металлом. Эдакий пластичный прочный камень.

Неспешным шагом обошел трон и посмотрел на стену. На первый взгляд она была рельефной. Но когда я коснулся ее, то смог войти внутрь.

Спустя мгновение я вошел в знакомый зал. Ничего не изменилось. Здесь по-прежнему не было ни души.

Я очень надеялся застать повелителя. Живым и здоровым. Таким, каким запомнил в самый первый день, как увидел. Величественным и спокойным. Однако в зале находился только я один.

Конечно, я поспешил к перилам. Заглянув вниз, ничего, кроме тьмы, не увидел. С момента моего ухода ничего не изменилось.

Должна быть лестница, ведущая вниз, я был в этом уверен. Ведь Геворг, как и я, ходил ногами по земле, а не летал.

Оглядевшись, поспешил к стене. Может быть она зеркальная и скрывает дверь? Но как я не старался, ни дверей, ни лестницы так и не нашел. Тупик.

Значит, я чего-то не понимал или не знал. Мир повелителя для меня так и остался загадкой.

Глава 36

Я сам сходил в восточный тоннель и все проверил. Ничего опасного там не обнаружил, однако решил составить отчет.

В своем жилище я развернул карту и стал делать заметки. Работа так меня увлекла, что я совершенно не замечал, что происходило вокруг.

Оказывается, в норе хозяйничала Елена. Чем-то бесконечно шуршала, иногда громко стукая. Один раз даже запела.

Когда все стихло, я даже не понял. Ее тонкие пальцы коснулись моей спины. Елена прильнула ко мне и прошептала:

− Милый, ты закончил свою работу?

Я повернулся и обнял ее за плечи. Моя жена была самой красивой и самой желанной женщиной. Иногда она удивляла меня, иногда провоцировала, но равнодушным не оставляла.

В этот момент я смотрел на нее и думал о том предательстве, о котором говорил покойный Мансур.

Там, в усыпальнице, он уверял, что она была послана ко мне, чтобы учить и контролировать. Чтобы я был у него на виду, чтобы знать заранее все мои ходы и возможные мысли.

Что ж, возможно все так и было. Однако это было до тех самых пор, пока я не взял ее под свою защиту.

Глядя в ее глаза, ласково погладил по виску, коснулся щеки и подбородка. Несмотря ни на что, я любил Елену. Она всегда была рядом и поддерживала меня. Елена стала моим другом и соратником, а для меня это было очень важным.

Елена улыбнулась мне.

− Ты так смотришь на меня, словно пытаешься прочесть мои мысли.

Прочесть мысли? Меня вдруг кольнуло от этих слов. Вероятно, я не могу говорить, но очевидно смогу читать чужие мысли.

Это действительно была хорошая идея. Я сосредоточился на глазах Елены. Сам не знал, что именно должно было произойти. Может быть услышать ее мысли или увидеть образы в своей голове.

Однако сколько я не пытался, ничего не получалось. Читать чужие мысли − непростая задача. Мне не хватало знаний.

Елена шутливо нахмурила брови.

− Ну-ка, попробуй догадаться, о чем я сейчас думаю.

Я взял ее за руки и закрыл глаза. Каждый раз, как я пытался что-то представить, возникала мысль, которая уводила в сторону. Откровенно говоря, я начал себя заставлять.

Но потом вспомнил Мансура. Ведь он не мог читать мысли жителей горы. Только с разрешения повелителя. Мне хотелось верить, что именно поэтому я не читаю ее мысли.

Елена освободилась из моих рук. Когда открыл глаза, то увидел в ее ладонях бриллиантовый кулон. Тот самый, который принадлежал повелителю.

− Я нашла его в карманах брюк. Возьми его.

Когда я взял кулон, Елена потянула назад за цепочку.

− Этот кулон мне очень хорошо знаком. Я раньше его уже видела. Наверняка, если бы ты мог говорить, то рассказал, откуда он у тебя.

Она отпустила цепочку, а я убрал кулон в карман своего кафтана. Вместе с этим кулоном я вспомнил все события, произошедшие там, в обвале. Как повелитель призывал к себе таинственных существ, долго и внимательно вглядываясь в этот кулон.

Я тоже смотрел на него, возможно, именно поэтому у меня изменился цвет глаз. Возможно, из-за того, что я долго смотрел на тех существ.

Догадки и предположения − это все, что осталось мне на память. Кулон − как доказательство о произошедшем. Прозрачные глаза и серебряные волосы − в назидание.

− Милый, − прошептала Елена, − сейчас я подумаю о том чудесном подарке, который хочу подарить. Попробуй догадаться.

Она снова интриговала меня. В этот момент я понял, что больше не хочу разгадывать ребусы. Мне больше нравилось заниматься со своей женой совершенно иными делами, далекими от подобной ерунды.

Прижав ее к своим бедрам, к тому выпуклому месту, которое она так любила принимать в себя, прямо намекал на то, что действительно у меня на уме.

− Рем, ты невыносим.

Она начала извиваться в моих руках, хотела, чтобы отпустил. Это превращалось в игру. В какой-то момент Елена сняла с меня маску и поцеловала в губы. Я был не против и еще как.

Мне очень хотелось заняться с ней любовью, прямо здесь и сейчас. К черту все мысли и домыслы. Мне нужна была разрядка.

Елена вдруг напряглась и отстранилась. Сейчас она была грустна и растеряна одновременно. Может быть, я сделал ей больно или обидел.

Я подошел ближе, чтобы осмотреть, но она лишь отошла еще на один шаг.

− Рем, я должна тебе что-то сказать.

Опять загадки. Я стою перед ней с торчащим из штанов членом, а она собралась поговорить о чем-то важном. Черт, ну умеют же женщины выбрать момент.

Я глубоко вдохнул и выдохнул. Подавляя в себе острое желание, я подумал о нейтральном. Посчитал мысленно, сколько будет шестью восемь. В поиске правильного ответа мозг переключался, и мой организм быстро успокаивался.

Елена заметила, что бугор в штанах уменьшился, но даже не улыбнулась. По всей видимости, она действительно хотела мне сказать что-то очень важное.

Уперев руки в бедра, я продемонстрировал все свое внимание.

Она закрыла глаза, выдохнула и быстро протараторила:

− Рем, я беременна, срок примерно четыре недели.

Возможно, если бы она это сказала намного медленнее, я отреагировал намного быстрее. Пока смысл ее слов дошел до меня, я растерянно взъерошил волосы. Ведь теперь все изменится. Отношения между нами, быт и разговоры. Все пространство между нами займет маленький ребенок. Мы оба перестанем принадлежать друг другу. Признаться, этого я не хотел.

Прежде всего, я любил свою жену и хотел, чтобы она целиком и полностью принадлежала мне. Чтобы я был центром ее вселенной, чтобы заботилась только обо мне и помогала переживать трудности. Чтобы заботилась, когда болею, и поддерживала в момент отчаянья.

Она приблизилась и положила свои ладони мне на грудь. Сейчас она пыталась меня понять, я это чувствовал.