Из серии «Зеркала». Книга I. «Лишние люди» (ред. 2)

Текст
0
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава одиннадцатая. Распилим дом напополам: тебе ковер, мне – пол, а потолок оставим вам, следи, чтоб не зацвел…

1

– Здесь надо что-нибудь такое, – сделала рукой крутую волну Лара.

– А я потяну? – усомнился Гарри. – Может, ты, Джимми?

– Нет, мне хватит песни в конце, она больше, чем моя, ее я просто так не отдам, – шутливо подразнил приятеля тот, прервав игру. – А что если так? Когда ты выходишь, Лара стоит вполоборота, не замечая тебя…

Миссис Карлсон с улыбкой наблюдала за репетицией. Наконец-то она нашла достойного помощника, плохо только, что выпускника. У Джимми почти не было свободного времени, но он все равно приходил на репетиции, часто заскакивал к ней на пару минут, чтобы посоветоваться. Это был ее маленький педагогический успех. Больше всего в своей работе миссис Карлсон ценила отсутствие принуждения, на котором так настаивал директор.

– Дерево должно расти свободным, – спорила она с ним.

– Мы отвечаем за результат и должны придать им форму, сообразную обществу, – привычно возражал тот.

Как администратор, он, наверное, был прав. В ЕГО школе всегда была необходимая дисциплина. Но миссис Карлсон была уверена, что они не только учили и формировали этих детей, они должны были обеспечить их воздухом, чтобы те не задохнулись, водой, чтобы расцвели, смелостью, чтобы проявили себя, а здесь одними правилами не обойдешься. Порой она жалела, что подобно многим талантливым, но слабохарактерным педагогам, у нее не было сил постоянно быть лидером, вести за собой, ее хватало лишь на то, чтобы зажечь искру, а потом она уступала системе, хоть и корила себя за это каждый раз.

Из всего коллектива понимал и разделял ее убеждения, пожалуй, только Карл Линдсней, но и он не обладал нужной харизмой, а приходясь директору племянником, не мог оказывать серьезного давления на старшего и более успешного родственника.

– Ты еще не оставил идею со спектаклем? – спросила она Джимми после репетиции. – Могу я помочь тебе?

– Нет, спасибо. Думаю, я справлюсь, – вежливо ответил тот.

Джимми смешила манера миссис Карлсон задавать сразу несколько вопросов и, не дождавшись ответа, рваться в бой. Его мать тоже часто поступала так.

Зато с миссис Карлсон, по крайней мере, все было ясно, а вот тренер удивил его. Джимми гадал, зачем Бред приходил к ним в дом, если ничего не собирался рассказывать отцу, а, если собирался, почему не рассказал?.. Показная бравада, охватившая его тогда на кухне, быстро прошла, сменившись растерянностью и апатией: он терпеть не мог неопределенности.

До встречи с отцом Джимми гордился своей способностью просчитывать людей, это здорово утешало его самолюбие.

Будучи увлекающимся по натуре, как мать, он научился давить в себе порывы искренности, не теряя внешнего лоска и оптимизма. Мир был паршив и люди в нем ничуть не лучше, чтобы осложнять себе жизнь мрачным настроением, к тому же зануд и пессимистов он не уважал. Чтобы добиться успеха, нужно уметь сочетать расчетливость с чувствительностью, быть в меру открытым, но не доверчивым, и никогда не показывать своих чувств, но играть их. Тогда, даже в самой тупиковой ситуации, не будет так больно, ведь ты ВСЕГО ЛИШЬ АКТЕР и можешь выйти из роли, когда пьеса закончиться, и роль никогда не была всем тобой, оставалось что-то помимо, что нельзя было продать или купить за деньги, или предать, что-то, что не давало ему закончить эту жизнь до срока…

Но Джон каким-то неуловимым образом сбивал его внутренний компас.

2

Четверги и субботы – это были Его дни. Снова, как когда-то…

Иногда по вечерам, отыграв программу для Ли и его гостей, Джимми садился за стойку кухонного бара, пил воду и долго смотрел из окна, как садовник подметает двор.

В последнее время Джимми плохо спал. Ворочался, не мог долго заснуть. Помогал только алкоголь – но он обещал Бреду не пить – и изматывающий бег или хорошая нагрузка в зале, но бег был лучше. Бег словно забирал с собой все мысли Джимми. Тело двигалось, глаза замечали все, что происходило вокруг, а голова была кристально чистой.

Иногда он выкуривал пару сигарет, но осторожно: Ли любил, чтобы ребята оставались в тонусе. В отличие от отца он даже заявился на школьный спектакль, где прозвучали целых три песни Джимми.

Свою партию, после долгих споров, Джимми решил не исполнять. Он, как чувствовал все заранее, репетируя финал с Гарри.

3

Иногда Ли поручал ему организовывать маленькие «семейные» мероприятия или посылал сопровождать по барам особо почетных клиентов. На правах старшего Джимми должен был следить, чтобы вечер у гостей складывался как нельзя более лучше, а он и вправду умел развлекать людей любых возрастов. В этом деле его проблемы с субординацией оборачивались в лучшую сторону.

«У каждого явления есть своя оборотная сторона».

– А сейчас перед вами выступят Джимми и Лора, которая, кстати, готовит, лучший га в нашем куполе, так что не забудьте заказать пару стаканчиков.

Артисты переглянулись и подмигнули друг другу.

– Давай с нашей любимой.

В тот вечер Джимми поймал особый кураж, и надо же было так случиться, что Ларк, возвращаясь от очередного, не совсем чистоплотного, но платежеспособного клиента, случайно зашел в бар, где во всю шло веселье. Не глядя на сцену, адвокат прошел к стойке, заказал что-то «покрепче», ему не мешало взбодриться.

Люди вокруг задорно танцевали, похлопывали в ладоши в такт музыке. Дама, сидевшая на углу барной стойки, нарочито медленно вытянула из-под платья длинные ноги, сбросила туфли, пристально посмотрела на него, слегка наклонив голову. Начало вечера было многообещающим.

– А теперь по просьбе одной пары, у которой сегодня годовщина, медленная песня. Светлая грусть о любви.

Голос певца был смутно знаком Ларку. Допив стакан до конца, он не спеша подошел к приятной во всех отношениях соседке, наклонился над ее шеей.

– Закажи мне что-нибудь дорогое, – шутливо ударила она его по руке. – А то хозяин обидится, если мы уйдем так быстро.

– Для тебя я готов заказать сотню коктейлей, – возбужденно произнес Ларк.

Он прижался к ее телу, вторя чувственным ритмам песни. Слова, как ни странно, тоже были кстати.

Адвокат с любопытством глянул через плечо спутницы и чуть не отдавил ей ноги.

– Пожалуй, с тебя хватит, дорогой, – толкая его в живот и грудь, сказала она. – Пойдем?

– Нет, давай посидим еще немного.

Они заняли столик, сделали роскошный заказ – Ларк не считал – он внимательно следил за залом. После двух медленных песен ритм снова сменился, и некоторые зрители подхватили слова.

– Давай, Джимми, спой про нас.

– Пусть сыграет в Черный квадрат.

Эту затею Ларк знал еще с детства, даже тогда она была уже стара, но любима, хотя и требовала от исполнителя немалого мастерства. Зрители подбрасывали певцу фразы, а он должен был сложить их в нечто музыкально-осмысленное и желательно не противное пищеварению подвыпившей аудитории.

У Джимми неплохо получалось, сказывался явный опыт, конечно, были и какие-то заготовки, и импровизации. Пару раз Ларк поймал старые фразочки Лили. Видимо, она играла в эту игру с сыном или тренировала того. Откуда-то же нужно было брать деньги на наркотики.

«Интересный все-таки случай, – подумал Ларк, механически потягивая нечто непонятное из стакана. – Но что он здесь делает, и где Джон?».

Ларк не считал себя ханжой, но присутствие Джимми в подобном заведении и в такое время явно шло вразрез всем воспитательным концепциям. Осторожный в выводах, адвокат решил дождаться конца вечера, чтобы поговорить с Джимми наедине, но тот после выступления куда-то исчез.

– Кто этот парень? – бросив свою спутницу, пересел Ларк за стойку бара.

– Хорошо поет, правда? – живо отозвался бармен. – Хозяин подобрал его на улице пару лет назад, приютил. Говорят, теперь у него обнаружился богатый папаша, но видно деньги – это не все. Пришел на старое место. Не забывает друзей.

– Похоже, его здесь любят, – заметил Ларк.

– Мы его зря в обиду не даем, – сдержанно ответил бармен.

4

Джон резко, рывком открыл дверь в комнату сына, нерешительно постоял на пороге, но все же вошел, дотронулся рукой до одеяла. В комнате никого не было. Он открыл тумбочку, проверил вещи Джимми, заглянул по углам. Ничего предосудительного не наблюдалось, даже ножи и те куда-то исчезли. Это беспокоило Джона, но сейчас важнее было найти Джимми, дождаться, когда сын вернется домой.

– Не пари горячку, – посоветовал ему Ларк, хлебнув глоток из прихваченной с собой бутылки («Горбатого только могила исправит»). – Дождись, когда он вернется, выспится, тогда и разбирайся.

– Тебе легко говорить, это не твой сын.

– Вот именно. Поэтому я беспристрастен и объективен, – Ларк немного поднатужился, произнося такие сложные для бурной ночи слова. – И не кричи, итак тошно. Он еще ничего не сделал, так что прекрати строить из себя судью. Тем более в отсутствие обвиняемого.

– А ты, я вижу, подался в его адвокаты? Защищаешь дитя? Смотри, к чему это уже привело.

– Я не собираюсь с тобой ссориться, – спокойно и на удивление трезво произнес Ларк. – И кстати, это я сообщил тебе, что Джимми не ночует дома. Когда ты в последний раз разговаривал с ним?

Джон с досадой отмахнулся.

– Причем тут это. Он сказал, что ночует у Гарри и пойдет на занятия от него – и обманул. Значит, я увижу его только в школе, а если что-то случилось?

– На твоем месте я бы подождал, когда он придет домой, – снова завел свою шарманку Ларк. – Поверь, в школу тебе идти – последнее дело. В этом возрасте их очень легко спугнуть.

– Отлично. Хороший испуг ему как раз не помешает. Ты уверен, что он вышел из бара?

Ларк пожал плечами, уже раскаиваясь, что рассказал все Джону. Надо было выяснить все самому. Новоиспеченный папаша явно не мог вести себя адекватно. Жаль, что дружеские чувства затуманили разум, да и две последние порции га были явно лишними…

 

Пока он сидел, было ничего, но выйдя из бара, Ларк быстро почувствовал эффект и тогда-то решил позвонить Джону. Угроза друга приехать и разобраться со всем немедленно чуть-чуть отрезвила его, и он начал соображать, но, похоже, недостаточно быстро.

– А что ты там вообще делал? – от бессилия набросился на друга Джон.

– Пил, что еще.

– Ты бы завязывал, в твои-то годы.

Джон был прав, пора было устроить тайм-аут, прочистить мозги. В последнее время он был явно не в ударе. Раз уж дело дошло до таких нелепых ошибок.

5

Когда все посетители ушли и зал опустел, Джимми подсел к бармену, считавшему выручку.

– Послушаешь? Я тут набросал новую песню.

– Давай, – не отрывая глаз от кассы, рассеянно произнес знаток подкупольной музыки.

Джимми сел за инструмент.

– Неплохо.

– А есть что-нибудь новенькое для меня? – подсела к ним Лора. – А то ты скоро уедешь, забудешь нас, а мне еще работать и работать. Пара-тройка песен про запас мне бы пригодились.

– Кстати, ты должна мне двести карлитов за посуду, – погрозил пальцем бармен и, заметив прислонившегося к косяку Ли, добавил:

– Налей-ка парням, Лора.

Он кивнул в сторону вошедших охранников.

Ли подошел ближе к сцене, облокотился на стул в первом ряду.

– Ты так и не ответил на мое предложение, Джимми, нельзя думать вечно, я могу и обидеться.

В голосе Ли звучали холодные нотки, но Джимми сделал вид, что не расслышал их за музыкой.

– Ты талантлив, мой мальчик, но не злоупотребляй моей симпатией к тебе. За право быть собой надо платить, дорого платить. У тебя таких денег нет. Сыграй мне что-нибудь… для души, – единым, неспешным текстом произнес Ли, когда песня закончилась.

Бармен поставил на стойку еще пару порций своей фирменной наливки и подмигнул Лоре.

– Есть одна вещь, – тревожно улыбнувшись, откликнулся Джимми. – Но она еще в процессе… не выбрал финал. Поможете подобрать?

Это был жест отчаяния, но ход сработал. Ли сам говорил не раз, что люди обожают быть судьями: хлебом не корми, дай разыграть из себя эксперта, высказать свое Высокое мнение.

«Говоря о других, мы часто говорим о себе».

Джимми и не надеялся поймать Ли на столь явную уловку, но то ли тот был в хорошем настроении, то ли лесть все-таки возымела свое действие…

Хорошая музыка в который раз выручила его. А некоторые не верят в силу искусства… Чудаки…

Творчество помогало Джимми не только выразить себя. Это был хороший способ наладить отношения, избежать некоторых проблем. Конечно, потребовалось время, чтобы приучить себя не обижаться на критику. Джимми не любил, когда на него давили. Еще одна черта, по словам матери, унаследованная им от Джона.

От родителей он взял только самое лучшее и самое худшее – никакой середины, как настоящий сын.

Глава двенадцатая. Ты знаешь, время обратимо…

1

Джон стремительно пересек территорию школьного двора, направился к спортивной площадке. По утрам в пятницу у Джимми были тренировки, и он надеялся застать сына там. Ларк на всякий случай остался дома, все равно до полудня он был нетранспортабелен, если только до суда.

– Где Джимми? – не тратя время на приветствия, спросил Джон тренера, догнав того у самой кромки поля.

– Не знаю. Кажется, у них сегодня репетиция в драмкружке, – недоуменно ответил Бред.

– В каком кружке?! А тренировки?

– По пятницам с утра тренируются младшие, основная команда приходит после обеда.

«Значит, и здесь соврал, – отстраненно подумал Джон. – Еще раз, – как будто считал монеты, выпавшие из кармана. – Ох, и покажу я ему музыку».

– Хочешь закончить, как твоя мать?!.

Джимми со всей силы захлопнул крышку рояля и, весь красный, повернулся к отцу.

– Сэр, не мешайте, пожалуйста, репетиции, – решительно вмешалась в разговор миссис Карлсон, заслонив всем своим немаленьким телом подростка.

Ни Лара, ни Гарри так и не заметили, как ей удалось в одно мгновение преодолеть три ступеньки, отделявшие ее от сцены.

– Извольте покинуть зал, – командным голосом проскандировала она, буквально выдавливая своим бюстом Джона со сцены.

Больше чем присутствие посторонних в зале, миссис Карлсон не могла терпеть отцов, ни с того ни с сего бравшихся за воспитание сыновей. В ее карьере они всегда появлялись вот так: нежданно-негаданно, врываясь в учебный процесс, игнорируя правила хорошего тона. Этого красавца она видела в первый раз, но и того, что она успела разглядеть, было предостаточно.

– Если вы немедленно не покинете аудиторию, я вынуждена буду вызвать охрану, – категорично пригрозила она.

– Мне нужно поговорить с сыном. Сейчас! – мрачный, Джон не собирался отступать ни на йоту.

– Не смейте повышать на меня голос. Я не ваша жена или домработница.

– Все в порядке, миссис Карлсон. Я скоро вернусь.

Джимми вышел из-за инструмента заметно побледневший, но пришедший немного в себя. Выступление миссис Карлсон дало ему время, чтобы оправиться.

– Зря вы так, – вставил свое слово в разговор Гарри. – Мы не делали ничего предосудительного. Из-за вас может сорваться спектакль, мы не закончили две сцены.

– Ты бы помолчал, и, вообще, скажи спасибо, что я не стал разговаривать с твоими родителями.

Гарри пожал плечами: в семье не без урода.

Однако Ларк в этот раз тоже не был на стороне Джимми.

– Тебе нечего делать в этом баре, – категорично заявил он, удивив Джона: все-таки его друг не был так распущен, как он думал.

– Домашний арест, – подытожил затянувшийся спор Джон. – И никаких ночевок и кружков.

– Но я должен предупредить друзей, – запротестовал Джимми.

– Позвонишь. Скажи спасибо, что я не подаю на твоего приятеля-бармена в суд за эксплуатацию несовершеннолетних.

Джимми скорчил обиженную гримасу.

– Я же сказал, он просто иногда разрешал мне пользоваться инструментом.

– Ага, Ларк так и заметил.

Джон лично знал несколько семей своих коллег, вернувшихся домой после отпуска и не обнаруживших ни детей, ни денег; к тому же у Джимми была дурная наследственность. Позволить сыну общаться с сомнительным окружением значило рисковать его жизнью, его будущим, а этого Джон никогда себе бы не простил.

2

Джимми заедала зависть к Гарри: у того тоже не было матери, только мачеха, но она не лезла в дела пасынка, как и отец, пока все было тихо. Джимми о таком мог только мечтать.

«Он совсем отбился от рук», – жаловался стене Джон, решив не беспокоить старину Ларка. Тот был в завязке и работал как вол, в такое время его лучше было не отвлекать по пустякам.

«Что же мне делать? Запереть? Это не смешно».

Джон сразу же отказался от этой глупой идеи, но в голову не приходило ничего более путного. Он не мог даже обратиться за помощью в СК: это бы поставило крест на попытке Джимми снять судимость, а Джон не решался так обойтись с сыном.

«Надо отдать должное, гуляет он тихо. И в кого такой?» – подумал Джон. Лили была на редкость принципиальной и откровенной, он тоже вроде бы не позволял себе врать в присутствии сына. Должно быть, один из отчимов Джимми, может быть, тот, полковник, с которым связалась Лили после развода и который так удачно продал их дом. Он еще тогда не понравился Джону, неудивителен был и конец. В оценках людей Лили была наивна до крайности. И возраст Джимми, еще поддающийся влиянию… А у военных всегда все шито-крыто, покрывают друг друга.

«И Гарри, этого беднягу, приплел, не пожалел».

3

Пережив недолгие сплетни после показательного скандала, устроенного отцом в школе, Джимми почувствовал себя свободным. У него словно испарились остатки обязательств перед Джоном. Да и был ли отец?..

Давно стоило трезво взглянуть на вещи.

Джон развелся с матерью много лет назад, а потом бросил и его, а теперь утешал свою совесть напускным вниманием и опекой. Даже Ларк и тот повелся на эту игру друга, но Джимми было не так легко провести. Он слишком хорошо знал Джона, эгоистичного, надменного индивидуалиста, напористого и целеустремленного только тогда, когда это касалось лично его, и быстро терявшего всякое понимание и решительность во всех других случаях.

Джимми расстраивало только одно. Он думал, что играл в возвращение блудного сына и воссоединение семьи, а на самом деле для него все было серьезно.

Как он мог позволить себе так проштрафиться?!. Принять за чистую монету!..

Открытие потрясло его, выбило из привычной колеи. Внезапно вернулись старые чувства, которых он не звал, которые были совершенно неуместны в сложившихся обстоятельствах и которые не желали утихать по приказу. Он слишком поздно сообразил, во что вляпался.

Опаздывать было его личным коньком, этому он не учился ни у отца, ни у матери, приобрел сам. Хорошенькое достижение.

И футбол тоже перестал ладиться, как и все в его жизни. Он просто не мог сидеть за партой, не мог есть, не мог спать.

Джимми жутко хотелось напиться и плюнуть на все, но он заставлял себя тренироваться. Уговорил Бреда разрешить ему доступ в спортзал вечером после занятий.

– Мне надо подтянуть форму перед финальными играми.

Бред тактично согласился, не задавая лишних вопросов. Умный мужик.

Теперь каждый вечер Джимми бежал и поднимал тяжести, с грохотом обрушивал снаряды на мат и снова бежал. Была бы его воля, он бы не вылезал из зала. Только здесь он чувствовал себя в безопасности. Даже обычно нечуткий Гарри заметил, как почернел друг.

– Ты придешь на спектакль? – спросил он после игры. – Завтра генеральная репетиция.

– Нет, дальше вы справитесь без меня, – излишне резко ответил Джимми.

Он потерял интерес к своей пьесе. Гарри обижено пропыхтел что-то в ответ.

Вообще-то Джимми не хотел задеть приятеля, но так получилось. Сейчас ему ни до кого не было дела, и он без тени жалости мог бы убить кого угодно. До такого дошло!..

Были дни, когда его тянуло на могилу к матери, но Джон еще слишком пристально следил за ним, к тому же пора было готовиться к экзаменам, оставалось два с половиной месяца, и Ли ждал своего ответа…

Джимми не хотел приходить к маме в таком состоянии.

Хорошая новость заключалась в том, что отец опасался только за ночное время, а кое-какие дела можно было делать и днем.

Набравшись духу, Джимми сдал пару заданий вперед и позвонил Ли.

4

– Слушай, Карл, – обратился к другу Бред. – У меня один парень пишет работу на конкурс, что-то вроде сценария пьесы, ты бы не мог ему помочь?

– С чего это вдруг ты заинтересовался искусством? – удивился Линдсней. – Ты же не одобряешь, когда твои парни отвлекаются от спорта?

– Мне кажется, для него это важно, – ушел от ответа Бред. – А у тебя профессиональный взгляд и все такое.

– Хорошо, и кто это?

– Джимми.

Карл поперхнулся горячим кофе.

– Ты все еще возишься с этим парнем? Смерти моей захотел?.. Он доставляет тебе одни неприятности, не понимаю, почему ты не вышвырнешь его из команды. Он даже не делает вид, что числится в ней, а ты все туда же. Потакаешь ему. Плохая услуга, кстати. Честно, не знаю, что вы с миссис Карлсон в нем нашли. Та тоже твердит: «Приглядись, приглядись». Но на моих занятиях он никак себя не проявил. Непосредственный, остроумный, согласен, но не бо-ле-е… Сочинения наискучнейшие, ни шагу в сторону, это с его-то историей. Он мог бы смотреть на тексты более оригинально, хотя что я хочу! – школа под куполом, второй год.

Бред сжал плечо друга, останавливая словесный поток. У Карла было доброе сердце, но на словах его порой заносило: сказывались годы университета и работы под руководством дяди. Директор был весьма харизматичен в своем делении людей на «стоящих», «подающих надежды» и «[всех остальных…]».

– Сделай это для меня. Пожалуйста.

Бред знал: Линдсней умел помогать аккуратно. Иногда он завидовал другу, наблюдая за тем, как непринужденно тот разруливал конфликты, не ущемляя интересы ни одной из сторон. Сам он так не умел, был более прямолинеен что ли, или попросту не хватало знаний, опыта. Бред осознавал свои недостатки и пытался бороться с ними, но то, что в юные годы лезло в голову легко, без принуждения, сейчас давалось гораздо сложнее. Приходилось буквально заставлять себя учиться, каждый вечер думать, что ты сделал сегодня как тренер, где ты допустил просчет, что надо сделать завтра…

Теперь, в отличие от молодости, его стал охватывать страх за ошибки. Он стал больше уважать труд учителей и жалел, что среди них было так много случайных людей. В этой сфере стоило ввести более жесткий отбор, как в спорте; хотя, с другой стороны, как узнать, что кроется за душой человека? Иной с виду добр, а ведет себя как последняя сволочь, другой мягко стелет, да жестко спать, а третий, как Карл, у него вообще теория и практика не совпадали друг с другом – попробуй разберись! Нет, пусть лучше остаются разные, как тренера: каждому спортсмену подходит свой. Такова жизнь. Но одного принципа Бред держался прочно: жестоко и недопустимо было отыгрываться на детях за то, что не смог сделать сам.

 

5

Услышав скрип двери, Джимми поспешно спрятал окурок под кровать. Джон разрешал ему изредка курить, во всяком случае ничего не говорил, но жест уже вошел в привычку.

Самые паршивые из маминых ухажеров не упускали шанса дать Джимми подзатыльник при виде сигареты, разумеется, в самых лучших воспитательных целях. Но это он хотя бы понимал, а вот отец оставался для него загадкой. Сегодня курить при нем было можно, завтра нельзя, как будто он жил в доме с двумя разными людьми. По большому счету эта непоследовательность выдавала их настоящие чувства: чуждость и безразличие друг к другу.

В приюте у них тоже был такой сменщик у миссис Ди. При нем можно было почти все, если это не доходило до начальства и не было жалоб. Удобный парень, почти свой, но ребята его не любили: младшие за то, что отворачивался в сторону, когда на них наскакивали те, кто крупнее, старшие – за подлость. Еще вчера он улыбался и прикрывал тебя, и вдруг ты оказывался в дерьме из-за докладной, написанной задним числом, на всякий случай. Человек настроения, одним словом, позволяющий себе под это настроение и с учетом своей выгоды все, что душе угодно.

Карл Линдсней на удивление оказался более чистоплотным, хотя Джимми ему явно не нравился. Это было взаимно. Учитель литературы был слишком заумен и суховат на вкус Джимми, но как критик оказался на высоте: сделал несколько весьма дельных замечаний по работе, вообще отнесся к делу как профессионал: не стал попрекать «что же ты не пишешь так свои школьные сочинения» или «чего же ты сидишь тупо на занятиях», или «вот ты и пришел ко мне»; не стал копаться в его жизни, говорил только о тексте и о нем как об авторе, отвлеченно, но основательно, за что Джимми был ему благодарен.

Мать вообще учила его говорить людям спасибо.

«От тебя не убудет, а людям приятно».

6

– Куришь? – ворвался в его мысли голос Джона.

– Нет, занимаюсь физикой.

– Зачем ты мне врешь, Джимми? Разве я когда-нибудь ругал или бил тебя? Я лишь прошу не курить в доме.

– Ладно.

Вот и весь разговор, а ведь когда-то он был сыну другом. Они вместе гуляли, разговаривали о фильмах, книгах, собирали роботов.

– Кем ты хочешь стать? – спрашивал он сына.

– Инженером, как ты, или врачом.

– Почему врачом?

– Чтобы вылечить бабушку и тебя, когда ты состаришься, чтобы вы не болели.

Детские мечты, куда ушла эта наивность? Почему все кануло в лету?..

– Женись и роди себе другого сына, – сказал Джимми в тот вечер, когда он как отец строго-настрого запретил ему всякие мысли о музыке и драмкружке.

Знавал Джон эти художественные организации, место встречи блаженных и странных, где всегда можно было найти что-нибудь запрещенное. Факультет искусств в академии пользовался дурной славой, уступая лишь философскому, но там парни хотя бы занимались серьезными вещами, по-своему двигали науку, к тому же они часто общались – физики и философы, – встречались на поточных лекциях, а из искусствоведов он знал только Лили и пару ее приятелей. Талантливые люди, но почти все плохо кончившие. Он не желал сыну такой судьбы.

7

– Что ты тут делаешь? – спросил Бред, присаживаясь на ступеньку рядом. – Я думал, после нагрузки вредно курить.

– Я не затягиваюсь.

Джимми послушно затушил сигарету и раскрошил остатки окурка в ладонях.

– Занимаешься?

– Да.

– Я слышал, ты бросил студию.

– Скучно стало. Я пошел?

– Подожди, – Бред не знал, как подступить к разговору. – А в остальном. Как жизнь? Ты давно не заходил к команде. И круги под глазами. Нужно, чтобы ты был в форме.

– Кому нужно? Вам? Я буду.

Рука парня опять поползла в карман, но при тренере Джимми не рискнул вытащить пачку.

– Все еще обижаешься на отца за скандал? – попробовал смягчить нрав Джимми Бред. – Я понимаю, гордость, но он твой отец, он беспокоится о тебе, хотя и не всегда знает, что делает. Мы все не без греха. Ты же взрослый парень и должен понимать, что скандалы быстро забываются. Каждый день находятся новые новости, поинтереснее, люди любят посплетничать, не бери в голову.

– Мне на них плевать.

Угрюмость Джимми подросла с момента их последней встречи. В геометрической прогрессии, сказал бы Бред.

– Тогда в чем дело? Изводишь себя, изводишь его, зачем? Отец многое для тебя делает.

– Черт!

Джимми неудачно вскочил со ступеньки и, потеряв равновесие, полетел вниз.

Бред подскочил к нему.

– Ты цел?

– Да, последняя сигарета.

Скомканная пачка безжалостно полетела в мусорную корзину.

– Простить? А я не могу его простить, – не глядя на тренера, сказал Джимми. – Вы знаете, я почти не сплю, не могу. Дошло до того, что я заснул у мистера Линдснея на лекции, был еще тот скандал. «И после всего, что я для вас сделал, молодой человек…»

Бред едва сдержал неподходящий смешок: так убедителен в своей пародии был Джимми.

– Такое бывает, когда резко бросаешь. Хочешь, сходим к врачу? У меня есть знакомый, хороший специалист по спорту и прочим вещам, он тебя посмотрит, – предложил Бред.

– Спасибо, нет. Можно вопрос?

Бред согласно кивнул.

– Почему вы тогда помогли мне? Я ведь не лучший ваш игрок и на мне точно свет клином не сошелся, скажите, только откровенно, без учительских соплей.

– Потому что мог, – не задумываясь, пожав плечами, ответил Бред. – И потому что ты попросил.

– Вот видите, – покачал головой Джимми, словно подтверждая какие-то свои мысли. – И он мог. Но не стал. Хотя я тоже его попросил

Джимми облокотился о перила лестницы и, опять включив свой фирменный «взгляд в никуда», продолжил:

– Да, я знаю. Я сам виноват, что не сказал ему ничего. Но я просто не успел. Я думал, он пригласит меня в дом хотя бы на минутку, а он посадил меня в аэрокар и попросил водителя отвезти обратно. «Мне надо уезжать, Джимми, ты же понимаешь». Почему я должен был всегда все понимать, а он нет?!. – снова сорвался он.

Бред отделался многозначительным хмыканьем. Он видел, что парень был на пределе и не хотел спугнуть его. Надо было, чтобы он выговорился. Джимми что-то мучило, что-то большее, чем тот подонок с фотографиями. Бреду удалось аккуратно припугнуть шантажиста и забрать конверт со снимками, но внутрь он не заглядывал. «Не смотрите, там моя мать», – попросил Джимми, и он не смотрел. Он мог представить все и без этого: дешевая квартира, наркотики, отсутствие денег, печальный финал. О подобных историях уже даже не писали в инфовыпусках, настолько они были банальны.

– Моя мать очень любила отца, – после продолжительной паузы начал с начала Джимми, скрестив руки на груди. – Когда он ушел, это была катастрофа. Мать пила, бабушка пила, а он приезжал к нам по выходным и говорил, что бросил ее, не меня, и даже не бросил… «Мы разошлись», «мне надо о многом подумать», «мы с твоей мамой по-разному смотрим на будущее». Честно, мне не было дела до этого будущего, мне нужно было настоящее!.. – Джимми на секунду развел руки в сторону. – Но… его настоящее было занято, а потом мать познакомилась с одним военным, вышла замуж, бабушка умерла, все как-то более или менее наладилось, хотя я терпеть отчима не мог.

– Это нормально.

– Да, но он не давал матери пить и местами был даже очень ничего, теперь я понимаю. Я не хотел привязываться к нему, думал, что должен помнить отца, что он обещал взять меня к себе, а потом…

– Что случилось?

Словарный запас Бреда был явно меньше, чем требовали обстоятельства, но Джимми не из кого было выбирать. Себе Бред пообещал прислушаться к советам Линдснея и налечь на педагогику.

– Потом его убили. Родственники отчима выселили нас из дома, и мы оказались в дешевых ночлежках. Потом деньги закончились, и мы очутились на улице, и мать позвонила своему брату, моему дяде.

– А отец?

Мозаика в голове Бреда начала понемногу складываться. Два взрослых упрямца испортили себе жизнь, между делом чуть не угробив третьего, своего сына, воспитав его под стать себе, один из самолюбия, другая – от обиды.

– Дядя был непрост, – усмехнулся Джимми, словно не слыша вопроса. – Он принял нас, приветил, обеспечил всем. Никогда не попрекал, что мы ели чужой кусок хлеба, давал матери деньги на выпивку. А потом кое-что почти случилось, и я приехал к отцу. Вы понимаете?