Из серии «Зеркала». Книга I. «Лишние люди» (ред. 2)

Tekst
0
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава третья. Нельзя отнять…

1

Собеседование было кратким, но продуктивным. Посмотрев на ее опыт работы, старые рекомендации, агент задал только один вопрос:

– Почему вы так долго не работали по профессии?

– У меня родился второй сын, Рикки, и у него были проблемы со здоровьем, синдром Виттеи. Но теперь он подрос, и моя мама согласилась присматривать за ним, – заученно ответила Лея.

– Это не помешает вашей работе? – засомневался агент.

– Что вы, современные лекарства отлично купируют приступы, и график сутки через двое идеален. Сейчас я работаю посменно каждый день, и мой старший сын вынужден пропускать уроки, а это не хорошо, он в выпускном классе.

– Вы волнуетесь за него?

– Конечно, как любая мать…

Она немного наклонилась всем телом вперед, переходя на доверительный тон.

– Мне нужна эта работа, сэр, и всей моей семье. И я хорошо знаю свое дело.

– Где вы живете?

– В секторе В, недалеко отсюда, не спеша пешком пятнадцать минут.

– Это хорошо, – задумчиво произнес агент.

– Я всегда могу подменить кого-то или срочно выйти, если потребуется, – поспешно добавила Лея. – Если бы вы дали мне возможность поработать у вас, мы могли бы нанять сиделку для сына, и я соглашусь на любой график.

– А вы не хотите отправить его в интернат?

– Нет, – спокойно ответил она, давно перестав реагировать на подобные советы, не в силу вежливости, а попросту устав от людей, любящих совать нос не в свое дело.

– Частные учреждения нам не по карману, а наши, местные, – Лея замешкалась, сомневаясь, стоит ли говорить такое человеку, состоявшему на государственной службе. – Мне доводилось видеть некоторые из них во время практики … Да и какая мать отпустит от себя ребенка, тем более того, кто в ней нуждается.

– А ваш муж?

– Он умер три года назад.

– Извините.

– Ничего. Рикки почти не помнит его.

– Мне искренне жаль.

Эта ли неловкость агента, или ее опыт и обаяние, но Лея получила положительное решение о трудоустройстве в этот же день. Через полчаса после собеседования ей позвонили, и приятный голос сообщил, что ее кандидатура была утверждена и завтра ей необходимо подойти в отдел кадров.

– Спасибо, – вот и все, что сумела выдавить из себя она в ответ, но на другом конце провода повесили трубку, и ее голос потонул в протяжном гудке.

2

– Как работается твоей матери? – поинтересовался Берт, протирая стойку бара. – Говорят, космонавты любят сестричек, берущих кровь. Хорошая гарантия избежать снятия с рейса после удачного выходного.

– Ты же знаешь мою мать, – покачал головой Джереми. – Она работает честно. Но один заинтересовался, пригласил на ужин.

– А она?

– Сомневается.

– Набивает цену? Ты ей намекни, что в ее возрасте главное в этом деле – не переборщить.

Если бы это сказал кто-то другой, Джереми мог бы и обидеться. Пожалуй, даже ответил бы что-то резкое, но Берт был его другом, и, несмотря на острый язык и похабную интонацию, не раз выручал его из беды.

– Она стесняется: у нее нет подходящего платья.

– Так возьми ей что-нибудь из гардероба Сары, – предложил бармен. – Уверен, жена не стала бы возражать. Она любила тебя, стервеца.

Он по-стариковски потрепал парня по голове.

– Какого она роста?

3

Ричард отчетливо помнил: мать всегда с легким смущением принимала подарки брата. Отец, тот вовсе считал дядю Гарри старым волокитой и с недоверием относился к его родственным чувствам.

– Да-а-а… Славные были времена… – бывало, вспоминал дядя Гарри, заходя на чашечку чая уже после смерти отца.

При Бэрдоне он не особенно часто появлялся в их доме.

– Молодость… Хорошо быть молодым… О многом не думаешь… Ничего не боишься… Всему веришь…

– Опять серьезные разговоры за обедом? – шутливо укоряла их мать, аккуратно, на вытянутых руках внося еженедельный пятничный торт в гостиную. – Сколько можно. Совсем испортишь мне парня. Так и останется бобылем, как ты… Пригласил бы ты, Ричард, в следующий раз Лею с какой-нибудь подружкой. Глядишь, тебе она не откажет. Мне хоть поговорить с кем было бы. А то одни мужики, мужские разговоры…

– Мама… – недовольно бурчал Ричард.

– Что мама? – резко отзывалась пожилая, но еще элегантная женщина. – Здесь все свои. А ты, раз уже лейтенант, должен подумать о семье. Я права, Гарри? Скажи ему. Обо мне бы хоть немного подумал. И на службе семья хорошо сказывается.

Однотипные, предсказуемые, семейные разговоры…

Мать тяжело переживала уход Леи из семьи, но у сестры был папин характер. Втемяшила себе в голову, что должна обеспечивать себя сама, хоть кол на голове теши.

– Хорошо, скажу, – с ехидцей хохотал Гарри и смачно втягивал в себя горячий напиток, щедро сдобренный куском пирога.

– Скажешь, как же, – обижалась мать. – Просишь его серьезно, а в ответ…Тьфу на вас. Давайте пить чай.

4

Дядя Гарри часто смеялся, бывая у них дома.

Ричарда это озадачивало. Он не мог объяснить себе, как в одном человеке могли умещаться такие разные личности: маниакальная, жестокая подозрительность, цинизм, беспощадность, не знающая родственных чувств, – и любовь к семейному очагу. Порой Ричард даже не мог определить, где дядя играл, а где был таким, каков он есть.

А какой настоящий ты?.. Сейчас?..

У той могилы, когда ты решил покончить с бизнесом и бежать?..

На той встрече, когда тебя – как ты потом Джереми – привели под конвоем, а ты благодарил дядю за науку и возможность отдохнуть от работы?..

На службе?.. В своем кабинете?..

Обложка его юношеского дневника была теплой и мягкой. Сделанной из качественной кожи.

«Пора завязывать с прошлым».

Сидя все в том же кресле, из которого сегодня так пристально смотрел на Джереми, Ричард в последний раз втянул в себя запах исписанной собственной рукой бумаги.

Теплая…

Перелистал страницы.

На него пахнуло детством, заботой родителей.

Когда-то…

Когда он был маленьким… Когда они были… были другими

Решительно он открыл дневник и, вырвав из него исписанные листы, разорвал на части, собрал, спустился вниз, выбросил все в мусороприемник. Следом отправил остатки роскошного обеда. Мать была права: он так и не обзавелся хозяйкой. Вымыл руки.

Афера, которую он задумал с участием Джереми, требовала немалого риска. На случай разоблачения Ричард не хотел ничего оставлять после себя.

Глава четвертая. Раз такие истины…

1

Подходящее платье нашлось не сразу. Увлекшись воспоминаниями, Берт вытаскивал из сундука то одну, то другую вещь; наконец, после долгих дискуссий, они остановились на двух вариантах.

– Держи, это должно подойти.

– Вы уверены? Мне нечем отплатить вам. Мои вечерние смены не в счет, вы же знаете, куда уходят деньги.

– Джереми, – остановил мальчишку бармен. – Не обижай меня. Считай, что это подарок. Я должен был заботиться о тебе лучше, но что есть, то есть. Возьми хоть платья.

– Вы сделали для меня больше, чем родной отец.

Джереми с удивлением поймал себя на искренности.

– А матери скажи, что это подарок от Него, – посоветовал Берт на прощание, придирчиво оглядывая коробку, в которую они упаковали платья.

2

Стойка бара блестела. На лакированной поверхности не было видно ни царапины. Берт пристально следил за порядком, не обращая внимания на отдельных шутников, язвивших, что он тратит на простую деревяшку всю выручку. «Какое там, – добавляли другие. – Он готов выкинуть тебя из бара за оброненный орешек». А третьи напрямик говорили, что хозяину давно пора покончить с трауром и завести женщину, чтобы было чем заняться в свободное время. «Уж она тебя попилит, заставит поработать не только над стойкой, тогда и держись»,– беззлобно судачили завсегдатаи. Но все было гораздо проще. Берт любил упорядоченную красоту и лично следил за всем своим заведением, тем более что приходили сюда в основном свои, проверенные временем люди. Низшие чины и простые служащие предпочитали заведения попроще.

Заходил сюда и Джереми: и просто так, и подработать. Берту было жаль паренька, да и всю его семью. Когда-то жена привела парнишку к ним в дом, поймав серого, взъерошенного чертенка, роющегося на задворках их дома, в старом сарае. Бармен до сих пор мог по секундам восстановить ту первую их встречу.

3

– Ты чего? Голоден? – спросила Сара.

– У вас есть какие-нибудь ненужные запчасти или сломанные приборы? – серьезно поинтересовался Джереми.

Так завязался разговор.

– Смотри-ка, какой взрослый, – не удержалась от ироничного восклицания Сара и только тогда заметила, как мальчик смотрит на ее руки, покрытые мукой.

– Вот что, я готовлю пирожки. Хочешь первую пробу как дегустатор, а потом поищем твои инструменты? – осторожно предложила она, не желая спугнуть ребенка излишней настойчивостью.

Так Джереми вошел в их жизнь. Вернее, в их дом его ввела Сара. Берт сначала сопротивлялся присутствию чужого мальчика, говорил, что это недопустимо, предупреждал, что тот украдет все ее драгоценности и деньги, но Сара была неумолима. А потом она узнала о Рикки – и ее сердце было окончательно покорено.

– Дорогой, мы должны помочь этой семье, – уговаривала она мужа на очередную благотворительность.

– Насколько я знаю, у него есть отец, и он фармацевт, а значит, должен неплохо зарабатывать. Мы же не церковь, чтобы кормить бездельников, – тщетно пытался утихомирить Берт жену.

– Ты не понимаешь, он – святой, – трепетно, с придыханием возражала Сара.

Сам Джереми, впрочем, отзывался об отце менее уважительно, отделываясь общими фразами типа: «чудак», «любит свою работу», «не умеет считать деньги, но… добрый». Вот за эту трезвость взгляда и сдержанность, да еще за то, что Джереми никогда ничего не просил у него, Берт, в свою очередь, и полюбил мальца.

 

Четыре года назад, после смерти жены, старик продал дом и переселился в свой бар окончательно, обустроив чердачное помещение. Так было и экономнее, и удобнее. Он не видел необходимости в больших площадях для одного человека. Его домом давно стала работа, его клиенты. Джереми стал заходить к нему сюда, потом, после трагической гибели отца парня, Берт предложил ему работу на кухне. Джереми оказался шустрым работником, понимал все с полуслова, легко прижился в их небольшом коллективе. Лишь в одном могла упрекнуть мужа Сара: он позволил Джереми связаться с Ричардом. Но парню нужны были деньги, постоянно. Его мать не могла работать полный день, кто-то должен был оставаться с Рикки, а за сменные дежурства платили не очень много. Берт сам пару раз видел, как мучился Джереми с братом.

4

Однажды Джереми пришел с Рикки в бар, чтобы забрать зарплату. Берт рассчитывался со всем персоналом строго по понедельникам. Пока они беседовали, за парнишкой приглядывала Рэйчел, кухарка, и то Рикки умудрился опрокинуть тяжеленный стул и разбить стакан с водой. В другой раз Джереми оставил брата на улице, велев сидеть тихо, но к тому прицепились какие-то малолетки. Больше Берт братьев вместе не видел. Конечно, он мог позволить себе оплатить этой семье сиделку, но это было бы слишком большим вторжением в чужую жизнь, а бармен с большим уважением относился к идее неприкосновенности личного пространства. Да и Лея, мать Джереми, была чертовски гордой.

Правда, нет-нет, особенно когда он приходил к жене на кладбище, Берту казалось: Сара в чем-то упрекает его. Впрочем, пока он думал, стало уже поздно. Джереми сам нашел выход из сложившегося не в его пользу положения и теперь предложить ему финансовую помощь значило окончательно потерять парня, ведь тогда тот мог бы спросить, вполне законно и даже грубо: «А где ты был раньше? И почему не помог, если имел возможность?».

Берт и сам не смел ответить себе на этот вопрос.

Смалодушничал, поэтому сейчас и молчал, тайком приплачивая Джереми сверх причитающегося. И эту идею насчет замужества Леи придумал тоже он. Где и было искать богатого жениха, как не среди космонавтов. С их зарплатами тому было бы не жалко жертвовать часть денег на лекарство для жены и пасынка, а мать Джереми была очаровательной, по-настоящему красивой женщиной, полной неуловимого обаяния, но, как все милашки, совершившей ошибку при выборе первого мужа.

Для старого бармена было делом чести исправить положение этой семьи. Тогда Джереми не пришлось бы больше работать на дядю, а он сам смог бы оправдаться перед Сарой.

– Береги его, – наказала она перед смертью. – Он мне как сын…

Не уберег.

5

– Ты – идеалист, – как-то поспорили они с Сэмом.

Ричард сильно удивился.

– Я? Вот бы не сказал.

– Да, ты, – убежденно повторил Сэм. – И дело не в том, что ты почему-то помогаешь мне раздобыть материалы для лекарства от агния, хоть и служишь на правительство. Ты рискуешь своей свободой, между прочим, своей службой в таможне, может быть, даже своей жизнью. Но дело не в этом. Дело в том, как ты ходишь… Как ты смотришь на мир…

– И что со мной не так, доктор? – попытался свести все к шутке Ричард.

– Ты – идеалист. Только ты черный идеалист, а я белый. Вот и вся разница. Я верю в жизнь и людей, а ты…

– Значит, ты хороший, а я плохой? – срываясь с иронии на злобу, перебил Сэма Ричард.

Лея испуганно бросилась между ними.

– Не ссорьтесь, мальчики. Ну ее, эту политику. Пойдёмте лучше гулять.

– Нет, – отстранил ее Сэм. – Подожди…

Он всегда был особенно упертым при споре, никогда не позволяя другому поставить жирную точку.

– Это значит, что я хочу, чтобы мир стал лучше и делаю, что могу для этого, а ты веришь, что идеальное устройство человечества есть говно и вопрос только в том, кто лучше приспособиться.

– То есть я подлец?

– Нет, Ричард. Я думаю, что тебе просто не повезло в жизни. Ты не видел света. Ничего хорошего, за что бы стоило бороться. Но такие люди тоже нужны.

– Жалеешь?.. Спасибо…

6

Тогда они с Сэмом сильно сцепились. Если бы не Лея и соседи за стенкой.

И все же…

Первоначально Ричард действительно хотел помочь Сэму. Хотел поступить правильно. Но потом как-то все запуталось. Взаимные обещания и подозрения. Жизнь вечно на крючке. Приходилось постоянно выбирать, и Ричард выбрал.

К тому времени он, как и Сэм, вполне нашел себя в жизни. Он знал свой талант, умел строить бизнес в мутной воде, не хотел быть нищим, не хотел, чтобы кто-то оценивал его hard или softskills. Он не был готов ходить на службу каждый день, как Шеф, и служить тому, чему никто уже не верил. Не хотел играть в игры старины Гарри, всегда заканчивающиеся для участников смертью. Он хотел оставаться человеком и чувствовать себя человеком.

Но для этого нужны были деньги, связи или, на худой конец, талант.

А у него ничего не было.

Не было выдающихся способностей Сэма. Не было людей, на которых он мог бы положиться и которые могли бы бескорыстно или с дальним прицелом устроить его судьбу. Дядя Гарри был не в счет, слишком ненадежен. Не было денег…

Иными словами, говоря откровенно, по шкале колонистов он был никто и звался никак – представитель рода HomoSapiens, N-поколение переселенцев, индивид со средними способностями, рядовой биоматериал, обеспеченный комплексом стандартных услуг в ответ на стандартную службу. Но разве из-за этого у него не было права на что-то лучшее?!.

Разве у него не было права на приличную жизнь?!.

Не было?!.

Только потому, что он был обыкновенным?!.

«И такие люди нужны», – высокомерно обмолвился о нем Сэм. О, Ричард в отличие от своей сестры-дурочки отлично понял, что этот химик имел в виду.

Ричард поймал себя на мысли, что все-таки сделал свой день: он схватил ускользающую от него тень и обнаружил, что сегодня он не просто сжег свой дневник, – на старости лет, словно в насмешку над временем, он – как старую консервную банку – выбросил из жизни и памяти последние свидетельства того – того момента – когда сломалась его совесть.

Улики следует уничтожать незамедлительно.

Ему стоило решиться на это раньше.

Зависть. Паршивое, отнюдь не красящее никого открытие, без которого он вполне мог обойтись. Унизительное открытие, если разобраться. И было неважно, что только благодаря его помощи Сэм смог синтезировать нужные материалы, что он вытащил из бойни, устроенной, правда, им же самим, Сэма и Лею, что отпустил Сэма и потом еще долго позволял тому жить себе в убыток. Это не имело значения…

Ричард помнил, как достал пистолет и выстрелил. Сначала в Гарри, потом в Шефа. Два кресла одним ударом.

Однажды, после просмотра какого-то ужастика, отец сказал ему: «Если убрать действующих лиц, не думай, что злу некуда будет возвращаться». Что ж, он, Ричард, творил зло не больше и не меньше, чем остальные. Он просто освобождал себе место. Жизненное пространство, если хотите… Разумеется, иногда не самой честной ценой.

Он не был идеалистом, и отдавал себе отчет в собственной жизни.

На его вкус фразу отца следовало подредактировать: «Если убрать одно зло, придет другое. Так что пока можешь, оставайся победителем».

«Делай, что можешь, и будь что будет…»

«Бейся до конца, а там посмотрим».

Старые клише из старых фильмов. Несколько лет официальной службы в таможне на позиции Шефа закалили его. Ричард стал сильнее. Теперь он имел, что терять, и знал, что стоит защищать и за что бороться.

Пусть другие называют себя планктоном, лишними людьми, никчемными приложениями системы, гордо именуемой Достижением человеческой эволюции. Пусть другие считают, что мир катиться в ад, а правительство только и делает, что обманывает своих граждан, а те ему подыгрывают за порцию сносной жизни, потому что так проще… Пусть… Он сам… Своими руками… Устроился, как мог. И будет спать спокойно.

Он не будет думать о том, что случится с этим миром. У него есть свое время. Время жить, а не выживать. Его следовало использовать с толком. А остальные…

Каждый человек сам платит за свои ошибки, иногда – дорого. Но с должниками лучше решать все сразу, кардинально. В конце концов, он, Ричард, тоже не вечен, и, если малыш Джереми не желает уважать его и его бизнес, то получит свой урок. Вовремя – потому что это всегда дешевле, чем позже. Даже если имеешь дело с родственниками.

«ТЕМ БОЛЕЕ, когда имеешь дело с родственниками…»

7

Джереми ликовал. Насчет замужества матери получилось даже лучше, чем кто-либо мог предположить. По правде сказать, когда Берт поделился с ним этой идеей об отчиме-космонавте, он не почувствовал особого воодушевления, но теперь все повернулось по-другому.

Его мать приглянулась местному капитану, племяннику мистера Эдельвейса, владельца крупной транспортной корпорации, осуществлявшей перевозки между колониями. Сам капитан, впрочем, не имел особо близкого отношения к семейному бизнесу, но расположением дяди пользовался, как и деньгами. В отличие от отца Джереми новый ухажер матери умел считать прибыли и потери, хоть и не чурался духовных ценностей. На том они с матерью и сошлись – порядочности и дисциплине. Кто бы мог подумать, что такие вещи способны создавать любовные союзы, но вот поди же…

Впрочем, Джереми был рад за мать. Она не умела притворяться, и, если решила встретиться с мистером Ллойдом в третий раз, да еще за семейным обедом, значит, он и вправду ей понравился.

– Она догадается, – возразил он на предложение Берта об обмане насчет платьев.

– Не догадается. Даже если он скажет, что это не от него, она подумает, что он просто застенчив.

– Но что подумает он? От кого платья?

– Мальчик мой, небольшая ревность только укрепляет отношения, – с видом знатока изрек бармен. – А иначе она не возьмет, она же у тебя гордая.

Это было подмечено верно. Берт знал, о чем говорил.

8

Однажды Сара испекла целую кастрюлю пирогов и вручила их Джереми.

– Поделишься с матерью и братом.

После этого парень пропал на неделю.

Сара не находила себе места, хотела уже идти к Джереми домой, но муж остановил ее.

– С ума сошла! Ты им кто?!.

– Что-то случилось, – посерев от переживаний, причитала Сара.

Берт утешал ее, как мог.

– Что могло случиться? Тогда твой подопечный первым бы прибежал сюда, к самовольной бабушке под крылышко.

– Я не бабушка, – обиделась жена.

– А кто?.. Мать у него уже есть, – попытался отрезвить жену Берт.

– Тетя, молодая тетя.

Тоже с характером была женщина.

Через неделю Джереми удосужился зайти к ним в гости. Берт встретил его сумрачно. Он с удовольствием дал бы парню хорошую оплеуху, но опасался, что увидит жена, поэтому молча собрался и ушел в бар, а когда вернулся, застал Сару плачущей.

– Ну все, – бросил он в сердцах. – Этот парень у меня получит.

– Он не виноват, – кинулась защищать своего любимца Сара. – Я так, просто плачу.

– Ага! Захотелось!..

Еле-еле, по слову в час, ему удалось выдавить из нее правду. Оказалось, мать Джереми запретила сыну ходить к ним в гости.

«Мы не бедные, нечего побираться».

– Так и сказала? – переспросил Берт.

– Да.

– А этот, – он кивнул на дверь. – Пересказал?

– Он не хотел. Я у него выведала хитростью.

Но Берт здорово разозлился. Он собирался поговорить с Джереми как мужчина с мужчиной, на чистоту, но тот, видимо, сам как-то дошел, своим детским умишком, что поступил непорядочно. Явился на следующий день, принес Саре цветочек, вручил торжественно, неловко, а когда Берт демонстративно собрался уходить, попросил задержаться на минутку. Встал на середину кухни, выдохнул – и выдал извинения. Покраснел с головы до пят, но досказал все до конца. Сара потом этот цветочек долго в вазе держала, всяческими средствами реанимировала, Берту даже совестно стало, что перестал дарить жене подарки.

Через пару дней он отвел Джереми в сторону, заговорщицки оглянулся по сторонам и, присев, чтобы стать наравне с мальчиком, спросил:

– Сам догадался или кто подсказал?

– Пастырь, – сразу сообразил тот.

У Берта от удивления свело поясницу.

– Вы ходите в церковь?

– Да, мать водит нас на службы, я уже исповедаюсь, – гордо заявил пацаненок.

– И как, помогает Бог-то? – грубовато поинтересовался бармен.

– Не очень. Но маме нравится и Рикки. Там над ним никто не смеется.

 

– Понятно.

А что ему было понятно?..

Сейчас, когда Джереми ушел, прихватив драгоценный подарок, Берт все смотрел ему вслед, пытаясь избавиться от какой-то неясной мысли, как червь, исподволь, терзавшей его. «Спасибо», – сказал Джереми просто, искренне. За это парня тоже любили, да еще за такие выкрутасы типа цветочков. Умел, паршивец, делать людям приятное.

– И про цветок сам догадался? – вспомнил Берт тот разговор.

– Пастырь мне помог слова написать, а я выучил, а цветок я сам. Отец говорит, что женщины их любят. А что, не надо было?

Легкий испуг на детском лице выбил Берта из колеи. На следующий день он даже не пошел в бар, сказался больным.

«Ты смотри-ка, – говорил он себе, лежа в постели, уставившись в потолок, пока жена готовила целебное питье от простуды. – Смотри-ка…».

Что он имел в виду, Берт не мог объяснить толком и сам, а только тогда он впервые пожалел, что у них с Сарой не было детей. По молодости, когда они только вставали на ноги, было не время, потом хотелось пожить в свое удовольствие, а потом стало поздно.

«Неужели я сам был такой?» – с пристрастием спрашивал себя Берт.

«Конечно, был. Не помнишь?».

Да, к старости он стал помнить и вспоминать, и жалел, что ему не пришлось по-настоящему пройти с кем-нибудь этот путь заново – от появления на свет до рождения человека.

Последний год перед смертью жены они думали, не усыновить ли им ребенка, но на новорожденных держался большой спрос, а они были не лучшими конкурентами…

9

– Сколько сигар в день ты выкуриваешь? – с укором спросила его Лея.

Было время, она интересовалась здоровьем брата.

– Больше двух, – туманно ответил тогда Ричард. – Много, да?.. Я думал бросить, но… Каково черта, подумал я потом, праведники умирают с равной периодичностью с грешниками. Так зачем лишать себя удовольствия?

– Ты неисправим. Обязательно все надо обернуть в философию? Думаешь, так твое оправдание выглядит солиднее? – съязвила сестра.

– А может вкуснее? Ты ведь заворачиваешь подарок Сэму не в грязный мешок из-под мусора?

– Это другое. Это знак внимания.

– Хочешь, поспорим?..

– Нет, – она нетерпеливо прервала его, и для убедительности даже слегка ударила ладонью по руке. – Ни за что. Я не спорю с тем, кто все время переиначивает реальность. Это бессмысленно.

– Кто бы говорил…

Ричард знал: сестра всегда понимала его лучше всей семьи. Ему было больно видеть, как Сэм крадет у него это чувство близости с другим человеком: когда ты не просто рядом, когда вы – одно целое…

Черствый, эгоистичный засранец, Сэм не мог дать Леи ничего взамен. Он был весь соткан из рассуждений и гипотез, а сестра не верила в идеи… Она любила реальную жизнь. С настоящими чувствами и живыми удовольствием.

Одушевленным же человеком в Сэме не пахло задолго до смерти. Кто знает, может быть, потому Рикки и родился такой…

Содержание вылилось в подходящую форму…

10

– Хорошие часы, – вежливо заметил Джереми, пока Ллойд ждал мать на улице. – Фирменные?

– Разумеется. Хочешь такие?

Джереми равнодушно пожал плечами.

– Вы неплохо устроились, – после некоторой паузы возобновил разговор Ллойд. – Наверное, матери нелегко пришлось после смерти отца. Инфаркт в таком возрасте… И твой брат…

– Рикки вырос и не доставляет хлопот, – поспешно отреагировал Джереми.

Насчет отца на семейном совете они с матерью тоже решили не говорить всей правды.