Za darmo

Механическое волшебство

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

С тех пор, как Ефимка в плену жил, времени даром не терял, труд свой нелёгкий облегчал. Много механизмов придумал: и жернова механические и насос водяной. Но как жизнь в них вдохнуть не знал. Тогда и придумал Алёша, как старика злого перехитрить да и из плена брата вызволить.

Как раз старик Мортон уехал в ближайшую деревню за провизией и должен был через три дня воротится.

Первый день братья рассказывали друг другу о своих похождениях. Ефимка рассказал чему научился, где был, как в неволе жил. Алёша рассказал: как Никитич путь к пещере указал, как седовласый старец совет ему дал.

– Только в толк никак взять не могу: говорит Алёша, что старец седовласый мне сказал: «Сила ваша в паре!». Но тут братья переглянулись и всё им понятно стало…

Второй день работали братья не покладая рук. Вместе работали, как говорят: «в паре». Механизмы все Ефимкины до ума довели.

В третий день Ефимка и Алёша вдохнули жизнь в механизмы волшебными свойствами пара. Растопили огонь под котлами чугунными с водой. Нагретая вода превращалась в пар, а пар привёл механизмы в движение.

Тут услышали братья топот, гомон – это старый Мортон возвращался с припасами. Еле успели братья за забором спрятаться, как распахнулись ворота и во двор въехала карета Мортона. Посмотрел старец мельница жернова крутит, да вода из колодца бежит – значит Ефимка на месте, спину горбатит. Вот и не заметил старец, что беглеца и след простыл.

На следующее утро решил старец Мортон Ефимку допросить, да помучить. Начал звать – не приходит Ефимка, не откликается. Бросился искать – нет парня: ни во дворе, ни в доме. Только в комнате на столе компас Золотой лежит. От злости и ярости завыл Мортон застонал выбежал во двор и что видит он. Жернова, по-прежнему муку мелят, вода из колодца сама поднимается, во двор выливается, уж полдвора залила. Воскликнул Мортон от удивления:

– Что же это за механическое волшебство!

Решил старец Мортон Ефимку догнать, да назад вернуть. Бросился в погоню. Бежит, а перед собой Золотой компас держит. Только Мортон приблизится к беглецам компас ему другой путь показывает. Так бегал, бегал старый Мортон по лесу, пока совсем не заблудился, да в болото не попал.