Czytaj książkę: «Буратино. Сказочные мгновения деревянного разведчика»
Аннотация, в виде длинного предисловия
Все в детстве прочитали сказочную повесть графа Алексея Толстого, его интерпретированную версию итальянского «Пиноккио», которая называлась «Золотой ключик или приключения Буратино». Зачитывали в библиотеках такие сказки до лохмотьев.
А, давайте представим невероятно интересную версию этой популярной и любимой многими сказки. Совершенно неожиданную. Она понравится и тем, кто любит осовремененные сказки (или иначе сказки по-новому, для взрослых) и тем читателям, которые обожают литературу про славных разведчиков, особенно, военных, внедрённых и глубоко законспирированных нелегалов во вражеской стране. Таких как Штирлиц, например. Не в обиду, и в ни коем разе не олицетворять со знаменитым киногероем. Как и с иными «нехорошими, вражескими» особами в данной киноленте. Эти «уточняющие имена», чтобы было понятней и быстрей производилось нужное впечатление для читателей, поэтому мы обратились к таким персонажам знакомой киноэпопеи.
Ведь это сказочный жанр. Правда? ЗНАЧИТ ЗДЕСЬ ВСЁ ВОЗМОЖНОЕ – ВОЗМОЖНО. ЛИШЬ БЫ БЫЛО ЗДОРОВОЕ, ЮМОРИСТИЧЕСКОЕ ВОСПРИЯТИЕ У ЧИТАЮЩИХ.
И, так – представляете!? – наш носатый, весёлый и неунывающий деревянный человечек совсем не тот, за которого его все принимали. Он – резидент, сказочно умный, начитанный, продуманный с позывным, как в кино «Юстас». И у него сногсшибательное, волшебное трудное задание – найти ключ-код от тайной двери в тайную сказочную лабораторию театра, где все могут получить счастье. То есть мирную, сказочно прекрасную мечту, проживание в красивейшем месте, кто где пожелает и, вообще, всё-всё что можно только пожелать себе!
Вот такие способности и блага могут получить те, кто доберётся до исполнения возжеланной дверцы, куда вставляется ключик-код. Но, задача далеко не из лёгких. Она, сверхтрудная. Потому, как добраться до лаборатории-театра, где можно получить свое счастье (некоторые подразумевают под своим счастьем богатство, конечно) стремится и главный злодей сказочной страны – Карабас Барабасмюллер и его эгоцентричный коллега по злодейскому ведомству – Дуремаршелленберг. А им в «голос» подпевают и строят мерзопакостные козни и Лиса-барбара (из сказочного отделения СС) и её напарник, Кот-холтофф. Ещё тот, редкий негодяй и злодюга бессердечный.
Конечно, у Буратирлица есть союзники, его боевые товарищи по подполью: сам папа Карло, как первоисточное лицо для общественности, откуда взялся его деревянный сыночек. И пьянчужка Джузеппе Сизый Нос, который тоже выступает как доказательный фактор – «из свалившегося на его не опохмелённую голову, деревянной чурки». И очаровательно милая, совсем не беременная, радистка Мальвина-Кэт, её верный пёс Артемон пусть будет «пастором шлаггом», а задумчивый, не от мира сего Пьеро, будет несчастным профессором «плейшнером». Конечно же, стоящая как бы в стороне от разворачивающихся событий, вернее, сидящая в своём ретро кресле на огромном листе кувшинки, и поющая замечательные романсы о свей молодости – 300-летняя черепаха Тортилла.
Начнём, пожалуй!
Darmowy fragment się skończył.