Za darmo

Откуда заимствован сюжет пьесы графа Л. Н. Толстого «Первый винокур»

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Откуда заимствован сюжет пьесы графа Л. Н. Толстого «Первый винокур»
Audio
Откуда заимствован сюжет пьесы графа Л. Н. Толстого «Первый винокур»
Audiobook
Czyta Жанна Ле
2,58 
Szczegóły
Audio
Откуда заимствован сюжет пьесы графа Л. Н. Толстого «Первый винокур»
Audiobook
Czyta Вячеслав Калугин
2,58 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Audio
Откуда заимствован сюжет пьесы графа Л. Н. Толстого «Первый винокур»
Audiobook
Czyta Алёна Ковальчук
2,58 
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Теперь из Москвы доходят известия, в чем состоит и пьеса графа Л. Н., написанная на это же самое заглавие.

Из этих известий оказывается, что «Первый винокур» графа Толстого трактует буквально тот же самый сюжет, с которым русские села в последнее десятилетие значительно ознакомлены при посредстве картины, издававшейся Блиссмером и распространявшейся усердием великосветских дам. Пьеса составляет как бы сценарио, в котором лица, изображенные на картине, говорят слова, соответствующие их целям и их настроению. Без сомнения, у великого мастера это могло и должно было выйти прекрасно, – как о том и отзываются. Но критике, следящей за тем, что граф Л. Н. производит в его нынешнем направлении, это опять дает указание на то, что автор «Первого винокура» своих сюжетов для народных рассказов и представлений не выдумывает и не сочиняет, а что он берет их готовые из книг или с картин, давно известных народу, но по странной случайности, кажется, совсем неизвестных многим из наших критиков. Если вспомнить Карлейля и Маколея и вспомнить также их ссылки и посылки на источники и материалы, то выйдет, что Карлейль и Маколей знали и простонародные книги и картины, а наши критики как будто этим пренебрегли, и оттого они больше бойки, чем многосторонне начитаны, и дают повод к нареканиям, что они знают не все, что литературному оценщику книг знать и понимать надобно.