Cytaty z książki «Остров Борнгольм»

Законы осуждают

Предмет моей любви;

Но кто, о сердце! может

Противиться тебе?

Какой закон святее

Твоих врожденных чувств?

Какая власть сильнее

Любви и красоты?

Люблю – любить ввек буду.

Кляните страсть мою,

Безжалостные души,

Жестокие сердца!

Священная природа!

Твой нежный друг и сын

Невинен пред тобою.

Ты сердце мне дала;

Твои дары благие

Украсили ее —

Природа! Ты хотела,

Чтоб Лилу я любил!

Твой гром гремел над нами,

Но нас не поражал,

Когда мы наслаждались

В объятиях любви. —

О Борнгольм, милый Борнгольм!

К тебе душа моя

Стремится беспрестанно;

Но тщетно слезы лью,

Томлюся и вздыхаю!

Навек я удален

Родительскою клятвой

От берегов твоих!

Еще ли ты, о Лила!

Живешь в тоске своей?

Или в волнах шумящих

Скончала злую жизнь?

Явися мне, явися,

Любезнейшая тень!

Я сам в волнах шумящих

С тобою погребусь.

Творец! Почто даровал ты людям гибельную власть делать несчастными друг друга и самих себя?

Время не должно тяготить нас: мы знаем лекарство от скуки.

«Нет для смертных невозможного», – думал я с Горацием, теряясь взором в бесконечности Нептунова царства

Друзья! прошло красное лето, златая осень побледнела, зелень увяла, дерева стоят без плодов и без листьев, туманное небо волнуется, как мрачное море, зимний пух сыплется на хладную землю – простимся с природою до радостного весеннего свидания, укроемся от вьюг и метелей – укроемся в тихом кабинете своем!

«Свет наук, – отвечал я, – распространяется более и более, но еще струится на земле кровь человеческая – льются слезы несчастных – хвалят имя добродетели и спорят о существе ее».

Алая заря не угасла еще на светлом небе, розовый свет ее сыпался на белые граниты и вдали, за высоким холмом, освещал острые башни древнего замка.

Законы осуждают

Предмет моей любви;

Но кто, о сердце! может

Противиться тебе?

«Несчастный молодой человек! – думал я. – Ты убит роком. Не знаю ни имени, ни рода твоего; но знаю, что ты несчастлив!»

Чтобы живо чувствовать всю дерзость человеческого духа, надобно быть на открытом море, где одна тонкая дощечка, как говорит Виланд, отделяет нас от влажной смерти, но где искусный пловец, распуская парусы, летит и в мыслях своих видит уже блеск золота, которым в другой части мира наградится смелая его предприимчивость

Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
28 stycznia 2013
Data napisania:
1793
Objętość:
14 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Public Domain
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 55 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 22 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 52 ocen
Tekst
Średnia ocena 3,8 na podstawie 19 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 136 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 46 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 145 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 65 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 25 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 139 ocen