Za darmo

Папки памяти в сердце моем

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Частушки

Я такая заводная,

Вам меня не удержать!

Пропою я вам частушки,

Чтоб талант свой показать.

У меня подружек много,

Ну, а я так лучше всех.

И от мнения такого

Ждет меня везде успех!

И работать, и плясать

Успеваю я всегда.

Не хочу я унывать,

Пусть уходит прочь беда!

Мы с моей подружкою

Посидим за кружкою.

Что вы, бабы, это чай!

Эй, подруга, не скучай!

Расскажи-ка мне, подружка,

Что сегодня говорят.

Ты такая хохотушка!

Вон, как-глазки-то горят!

Говорят, что за границей

Бабам очень повезло.

Мужики хотят жениться

Друг на дружке нам назло.

Не останемся в долгу,

Знаю я заранее.

Замуж выйти я смогу,

Было бы желание.

А еще, вокруг болтают

Про амнистию опять.

Толком ничего не знают,

Языком бы почесать.

Мне соседка по секрету

Рассказала, что вчера

В небе видела комету.

Ох, не жди теперь добра!

Привидение приходит

К нашей Дуське кажну ночь.

На сносях теперя ходит,

Ждет сыночка или дочь.

Мы с подружкою за чаем

Каждым вечером сидим.

Мы не просто обсуждаем,

Мы о жизни говорим.

То – не сплетни, а секреты,

Бабы, честно вам скажу!

Хоть не все частушки спеты,

Мне пора, я ухожу!

Новогодняя песня

Вот одна из тех историй,

О которых люди спорят,

И не год, ни два, а целый век.

Старый год от нас уходит,

Что-то в жизни происходит,

Ждет событий новых человек.

Завершая год, ждем, что новый принесет.

Мы надеждою полны, о счастье видим сны.

Пусть пройдут года,

В сказки верим мы всегда.

Новогодним волшебством придет удача в дом.

Новый год мы встретим песней,

Вместе петь нам интересней,

Голоса сольются в хор один.

В городах больших и в селах

Песен грустных и веселых

Раздается Новогодний гимн.

Новый год придет к нам ночью,

Будет утро новым, точно.

Ждем его с надеждой каждый год.

Верим, что свершится чудо,

К нам придет из ниоткуда,

Дед Мороз подарки принесет.

Кто-то ждет любви огромной,

Кто – синицы в руки скромной,

Кто-то ждет карьеры и успех,

Кто-то хочет много денег,

Кто – детишек, непоседок.

В Новый Год удача ждет нас всех!

Пусть же Новый Год подарит

Нам веселый, яркий праздник,

Свет гирлянд и блеск в глазах друзей!

Пусть зажгут огни на елках,

Искры пляшут на иголках,

От звезды нам станет всем светлей!

Поздравляя с Новым Годом,

Всем добра желаем в доме,

Счастья вам на много-много лет.

Пусть сбываются надежды

И из года в год, как прежде,

Пусть горит в душе надежды свет!

Завершая год, ждем, что новый принесет.

Мы надеждою полны, о счастье видим сны.

Пусть пройдут года,

В сказки верим мы всегда.

Новогодним волшебством

придет удача в дом.

Рождественская сказка «Исполнение желаний»

Действующие лица:

1.      Король

2.      Королева

3.      Принцесса

4.      Нянька

5.      Глашатай

6.      Секретарь

7.      Емеля со щукой

8.      Девочка с цветиком-семицветиком

9.      Царевна-лягушка

10.      Царевна-лебедь

11.      Старик Хоттабыч

12.      Старуха Шапокляк

Действие происходит в Королевстве. За сценой – скандал, принцесса ругается с нянькой.

Принцесса: Ты чего мне принесла?

В чем мне принимать посла?

В этом – я, как чучело!

Ты меня замучила!

Нянька: Не понравилось? Прости.

Подскажи, что принести.

Не волнуйся, милая.

Ты в любом – красивая.

Принцесса:

Дура, нянька, поспеши!

Надоело жить в глуши!

Скучно стало во дворце,

Дело все в моем отце.

Не король, а тряпка он,

Надо гнать придворных вон!

Как в болоте мир затих,

Развлечений никаких.

Ни балов, ни праздников,

Ни шутов– проказников.

Пропаду здесь в цвете лет,

Даже женихов здесь нет!

Выходит на сцену нянька, в руках куча платьев.

Нянька : А ведь девочка права,

Очень умные слова.

Надо королю сказать,

Женихов пора искать.

Уходит и ворчит себе под нос. На сцену выходят, потягиваясь, король и королева.

Королева:(зевая)

С добрым утром, дорогой,

Потеряли мы покой.

Что ни утро–дочкин крик,

Голова уже болит.

Ты бы с ней поговорил,

По-отцовски расспросил.

Король, зевая, что-то неразборчиво бормочет и укладывается с ногами на скамейку. Королева его толкает. Король, чуть не падая, трет глаза.

Королева: Хватит спать! Беда в семье!

Что разлегся на скамье?!

Король: (зевая) Милая, ну, не шуми…

Я устал уже, пойми.

Весь в заботах и трудах…

Я–король, то бишь–монарх!

Всей державе я – отец…

Королева: (стягивает короля с лавки)

Да проснись ты, наконец!

Входит нянька, кланяясь.

Нянька: Доброе утро, Ваши высочества!

Как здоровье? Как спалось?

Королева: Что с принцессою стряслось?

Что за крики по утру?

Нянька: Да… наряд не по-нутру…

А еще… такое дело…

Все принцессе надоело,

Скучно стало ей, хандра…

Видно, замуж ей пора.

Король: (рассматривая себя в зеркало)

Да… и статью, и с лица,

Красотулька! Вся в отца.

И характер – о-го-го!

Но… покруче моего…

В замке стало скучновато…

Только замуж – рановато…

(королеве) Не устроить ли нам пир?

Можно – рыцарский турнир…

Королева: Или конкурс, наконец…

Самый лучший ты отец!

Да и нам с тобой, король,

Надо отдыхать, порой.

Король: Да, родная, ты права.

Доставайте кружева,

Украшения, наряды.

Все веселью будут рады!

Соберу-ка я совет…

Что придумать, мыслей нет…

Все уходят, нянька бежит обрадовать принцессу, королева – наряжаться, король – на совет.

Глашатай: Внимание! Внимание!

Король издал указ!

Исполнить три желания

Для каждого из вас!

Объявлен конкурс праздничный

Для фей и колдунов!

Награда будет сказочной!

Спешите, кто готов!

На сцене – стол, за столом – секретарь, на столе – табличка «Запись на конкурс» Выстроилась очередь соискателей. Первым подходит Емеля, у него в ведре щука.

Секретарь: (не глядя) Ваше имя?

Емеля: Емеля.

Секретарь поднимает на Емелю глаза.

Секретарь: (рассматривая его брезгливо) Ты что ли волшебник?

Емеля: Ааа… нет… это вот она – Щука.

Секретарь: И как это она делать-то будет? Она же даже разговаривать не умеет…

Емеля: Не волнуйся, вашскородь, зато она все слышит. А потом – хвостиком махнет… И все будет!

Секретарь: А ты, значит, при ней – ассистент?

Емеля: Чаво?

Секретарь: Ничего… Так и запишем: Щука и ассистент Емеля. Следующий!

К секретарю подходит девочка с цветком.

Девочка: Цветик-Семицветик.

Секретарь: (внимательно смотрит на девочку) Странное имя для девочки…

Девочка: (заразительно смеется) Да нет же! Это не мое имя. Это вот… (протягивает цветок) Цветик-Семицветик. Видите?

Секретарь: (считает лепестки) Раз, два… точно – семь… И что? Как он желания-то исполняет? Еще один немой… день явно не задался…

Девочка: Все очень просто. Отрываешь лепесток, загадываешь желание и произносишь заклинание.

Секретарь: Так-так-так… (берет у девочки цветок) Как, говоришь, заклинание-то?

Девочка: (забирает у секретаря цветок) Нехорошо, дяденька! Записывать будете?

Секретарь: Да запишу, запишу… Цветик-Семицветик с ассистенткой… Как тебя зовут-то?

Девочка: Таня.

Секретарь: Таней… Следующий! Ооо… царевна… Нет, не царевна… королевна! (встает и целует ей ручку)

Царевна-Лягушка: (протягивает ему шкурку лягушки) Царевна-Лягушка.

Секретарь: (брезгливо отодвигает от себя шкурку) Царевна, зачем Вам этот наряд?! Ведь так – гораздо лучше!

Царевна-Лягушка: Как Вам сказать?… Не по моей воле… Вот, пройдет назначенный срок, и не буду больше ее носить.

Секретарь: Понятно-понятно… Что Вы умеете делать, Царевна?

Царевна-Лягушка: Могу приготовить пир на весь мир, соткать ковер сказочной красоты, могу устроить пруд с лебедями…

Секретарь: Ну… это многие могут. В чем здесь волшебство?

Царевна-Лягушка: Волшебство в том, что это – практически, из ничего.

Секретарь: (разочарованно) При всем к Вам уважении, такое проделывают практически все женщины ежедневно. Увы, Вы не подходите… (целует Царевне ручку и она уходит) Следующий! Эй! Эй! Папаша! (кричит чуть ли не в ухо) Ты перепутал, дом престарелых за углом.

Старик Хоттабыч: Я Гасан Абдурахман ибн Хаттаб, джинн. Я пришел на конкурс, молодой человек.

Секретарь: Ах, джинн… Извините… Какое у Вас имя-то мудреное… Повторите, пожалуйста… А проще – Хоттабыч, что ли? Так и запишем – старик Хоттабыч… Заклинание-то не забыли?

Старик Хоттабыч: (дергает волос на бороде) Трах-тибидох…

Секретарь: Не надо, не надо… Обиделись что ли? Это я так… возраст все-таки… Ох, и обидчивый народ пошел! Следующий! Как? Опять Вы?!

Царевна-Лебедь: О чем это Вы?

Секретарь: Вы же уже приходили. Я Вам отказал. У Вас что-то есть еще?

 

Царевна-Лебедь: Вы что-то путаете, я у Вас не была. Меня зовут Царевна-Лебедь (показывает на себе) Месяц под косой блестит, а во лбу звезда горит…

Секретарь: А сама-то величава, выступает, будто пава… Да, пожалуй, я ошибся… Но как похожи!!! Что умеете делать, Царевна?

Царевна-Лебедь: Могу превратить Вас в муху (хочет взмахнуть рукой)

Секретарь: Не стоит, Царевна… Меня устраивает мой облик.

Царевна-Лебедь: Еще могу различные желания исполнять.

Секретарь: Записываю… Следующий! Бабуля, а Вы куда? Не приемная, а райсобес…

Старуха Шапокляк: Не суетись, зелень! Записывай…

Секретарь: (бурчит себе под нос) Все какие-то нервные… Так… имя – Зелень…

Старуха Шапокляк: Ты чего пишешь, баклан? Сам ты – зелень! Меня зовут Старуха Шапокляк (разбрасывает на столе бумаги)

Секретарь: Вы чего хулиганите?! Все! Обед! Устал я от вас… (берет стул и уходит)

Старуха Шапокляк: Подумаешь… обиделся… Ха-ха-ха… (танцует и поет песню «А я маленькая дрянь» Потом достает из сумочки крысу) Пошли, Лариска, позже, на конкурс придем. (в зал) Вы еще обо мне услышите!!! Все уходят, раздается призывная музыка.

Глашатай:

Приходи, честной народ!

Всех на пир король зовет!

Будут танцы и сюрприз –

Сказочно богатый приз!

Загадай желание,

Лишь одно, но главное!

Время нынче для чудес,

Для самой лучшей из принцесс!

Волшебникам – признание!

За исполнение ее желания!

Собирается народ. Выходит принцесса с фантами.

Принцесса:

Эти фанты – мой каприз!

Кто исполнит, тому – приз.

Я желаю, чтобы все,

Кто сейчас на конкурсе,

Мне подали свой запрос,

Я отвечу на вопрос.

Почитаю, обсужу…

И, возможно, награжу…

Король: (королеве)

Дочка наша вся в меня!

Стать, походка, красота!

Королева:

И умна, не по годам,

Трудно будет женихам.

Тяжело ей угодить,

В девках будет век ходить.

Король:

Рановато замуж ей,

Не гони, мать, лошадей.

Выдать замуж-то – не фокус.

Не бурчи! Посмотрим конкурс.

Принцесса: Первый фант выпадает Старику Хоттабычу!

Старик Хоттабыч: Гасан Абдурахман ибн Хаттаб, джинн. О! Несравненная! Слушаю и повинуюсь (кланяется).

Принцесса: Сейчас мы: я, король и королева, подумаем, а ты, джинн, должен угадать и выполнить желание каждого из нас.

Старик Хоттабыч: Слушаюсь и повинуюсь, (произносит заклинание и исполняет музыкальный номер)

И так – каждый участник. Побеждает Емеля. Принцесса выходит за него замуж и уезжает в санях в деревню.

Ответ на пародию «Сны и предсказания»

Персонажи:

1.      Гадалка

2.      Черепаха Тартилла

3.      Соседка

На сцене щит с рекламой «Гадаю снимаю порчу» «Дешево и сердито». Стоит стол с блюдом, картами и свечой. Выходят Гдалка и Черепаха Тартилла.

Гадалка:

Трудновато стало мне.

Кризис, видишь ли, в стране.

Даже здесь, в колонии,

Все уже в агонии.

Как ответ плохой зиме –

Кризис заглянул ко мне.

Черепаха Тартилла:

Да, зимою был косяк…

Погадали, просто мрак.

Но зато другой отряд

Этому был очень рад.

Получили поощренье

За соседей упущенье.

Гадалка:

Да, подруга, ты права,

Очень мудрые слова.

Кстати, есть ли там клиент?

На аренду денег нет.

Черепаха Тартилла: (выходит и через минуту возвращается)

От соседей есть клиентка.

Старшина и конкурентка…

Гадалка: Ну и ну!… И в чем проблема?

Черепаха Тартилла:

Да воды там по колено.

У нее – одна беда,

С потолка течет вода.

Гадалка:

От водицы будет толк…

Будет чистым потолок (смеются)

Что ж… зови, пускай войдет,

Предоплату пусть внесет.

Гадалка раскладывает карты, делает пассы, закатывает глаза. Входит соседка бочком.

Соседка:

Здравствуй, добрая соседка…

Что-то видимся мы редко…

Гадалка:

Знаю… знаю, что с тобой.

Очень хочешь ты домой.

Выпала тебе дорога,

Дом казенный и король.

И валет… но он пустой.

Видно, порча на тебе.

Кто-то согрешил в семье.

Расскажи, как на духу,

Чем сумею, помогу.

Соседка:

Все скажу, не утаю,

Измени судьбу мою (что-то шепчет на ухо гадалке)

Вот, теперь все знаешь ты

Про меня и про мечты.

Помоги мне, дорогая.

Я несчастная такая (всхлипывает)

Гадалка:

Хорошо! Но ты должна

Выйти в полночь… и одна.

Со свечой к дежурной части…

И спасешься от напасти.

(подает соседке свечу)

Черепаха Тартилла подслушивает и смеется за занавесом.

Соседка:

Все исполню, как велишь.

За январь меня простишь?

Гадалка: Я тебя уже простила.

Соседка: Ты простила? Это мило!

Соседка уходит. Черепаха Тартилла возвращается и смеется.

Гадалка:

Пусть теперь ДПНК

Развлечет ее слегка… (смеются)

Сказка про холостого короля

В королевстве, как-то днем,

Шли девицы под окном.

Под окном у короля

Девы встретились не зря.

Дело в том, что в этот час

У окна он был как раз.

Хоть и спрятался за штору,

Но вполне доступен взору.

А король-то холостяк,

И свободен как-никак.

Девы вышли прогуляться.

Вдруг, заметит? Может статься…

Повезет кому-то, вдруг,

Из гуляющих подруг.

Вдруг, король зажжется страстью

И откроет двери счастью?

Девы целый час ходили,

Меж собою говорили:

1 дева:

Кабы мне быть королевой,

Я была бы самой смелой.

Был бы наш король за мной,

Как за каменной стеной.

2 дева:

Ну, а я, будь королевой,

Стала бы швеей умелой.

Я смогла бы столько сшить,

Чтоб доходы приносить.

3 дева:

Королевой мне бы стать,

Чтобы деточек рожать.

С королем – одним лицом…

Был-бы добрым он отцом!

1 дева:

Надо ж дурой такой быть?!

Чтоб такое говорить…

2 дева: В чем же польза от тебя?

3 дева: Всю себя отдам, любя…

2 дева:

Чтоб рожать, ума не надо.

По заслугам и награда.

1 дева:

Поискала б ремесло,

Чтобы «крышу» не снесло.

3 дева:

От тебя-то прок какой?

Охранять его покой?

Побороть одною левой?

Нужно ли быть королевой?!

Или шить, забыв о сне?

Нет, не нужно это мне…

Выходит король, разглядывая девиц.

Король:

Да, пожалуй, ты права…

Очень верные слова.

(1 деве щупает мышцы)

Да… тебе, с такою силой,

И не нужно быть красивой.

Личной будь моей охраной.

Нет… секьюрити, пожалуй.

Это – стильно, смело, модно…

Для меня вполне угодно.

(2 деве)

А тебя – на индпошив.

Кутюрье для кинодив!

И для нас… само-собой…

Мне с красавицей-женой

И детишкам шить наряды…

Ждут тебя от нас награды.

(3 деве, обнимая)

Раскраснелась! Что с тобой?

Будь мне любящей женой!

Музыкальный спектакль «Курортные страдания»

Действующие лица:

Танюшка

Надежда

Люда

Ольга

Ирина

Михалыч

Турагент

Олигарх Пусик

Жена олигарха

Учительница 1

Учительница 2

Бизнесвумен

Секретарша

Гиви

1 действие: На сцену под фонограмму из к/ф «Любовь и голуби» выходят деревенские женщины Надежда, Люда,Ольга, Ирина. Усаживаются на скамейку.

Надежда: Ну, что, бабоньки, с огородом управились?

Ирина: Управились… Устала, как собака…

Люда: А я, бабоньки, вон чего себе купила (показывает всем юбку-шорты)

Надежда: Нука-нука… А ничего! Я тоже хочу… Удобно?

Люда: Очень удобно. В магазине еще есть. Покупай.

Ирина: Оль, опять твоя коза ко мне в огород повадилась.

Ольга: Ну прямо не знаю я, что с ней делать, с козой этой! Ведь привязываю… Продам ее.

Ирина: Да нет, Оль, не надо… Молочная ведь.

Ольга: Ох! Что делать, не знаю… тьфу.

Надежда: Да… жизнь наша деревенская… Ну, что, бабоньки, пострадаем?

Поют страдания:

Одолели вновь меня

Летние страдания.

Ходят-бродят вслед за мной

И весною и зимой.

Ой, девчата, милые!

У меня страдания.

Потеряла силы я,

Нет совсем внимания.

Ой, подруженьки мои!

У меня страдания.

Чередой проходят дни,

Словно в наказание.

Ох, страдаю, бабоньки!

В буднях затерялася.

Где ж веселые деньки?

Что же с ними сталося?

Мы страдаем, мы страдаем,

Мы страдаем день за днем.

И конечно, понимаем,

Как же скучно мы живем.

Выходит, пританцовывая Танюшка, в руках газета.

Танюшка: Ну что, бабоньки, все страдаете? А поменять обстановку не пробовали?

Надежда: А ты можешь что-то предложить?

Танюшка: Вот! То, что надо! (читает объявление в газете) «Туристическое агентство «Черепашка» предлагает горящий тур в Гагры. Стоимость путевок снижена на 20%! Увлекательная поездка на море! Незабываемые вечера в уютных кафе и ресторанах! Экскурсии по историческим местам и романтические прогулки на теплоходе! Спешите! Количество путевок ограничено!» Поехали, бабы!

Ольга: Ну… не знаю… А скотину куда?

Ирина: А огороды как же?

Люда: Знаю, что делать! Смотри, танька, твой Михалыч идет. Михалыч, поди сюда!

Танюшка: Тсс… зачем ты его зовешь? Надоел уже…таскается и таскается за мной. Ну вот… поздно.

Михалыч выходит на сцену напевая куплеты Курочкина из к/ф «Свадьба с приданым»

Михалыч: Здорово, девоньки! Чью судьбу переживаете?

Люда: Твою, Михалыч. Ты жениться хочешь?

Михалыч: Я-то? Я-то хочу…но вот Танюша…

Танюшка: Ой! Чего людей-то смешить? Шел бы ты, Михалыч… куда шел…

Михалыч: А я к вам и шел, девоньки. Читали? (показывает им ту же газету)

Надежда: Читали… Да мы-то не против… А как же скотина?

Ирина: И огороды, опять же?

Михалыч: А дети зачем? Я уже с ними договорился. Они вас отпускают… только со мной!

Люда: Вот, за что я люблю тебя, Михалыч, так это за твою сообразительность! Может, ну ее, эту Танюшку? Женись на мне, Михалыч. На руках тебя буду носить!

Михалыч: (прячется за Танюшку) Женщина! Вы не в моем вкусе.

Танюшка: Отстань от моего Михалыча! Я подумаю…

Михалыч: Так я того… Полетел за путевками? А, бабы?

Танюшка: Лети, лети, голубок! (посылает ему воздушный поцелуй)

Михалыч убегает, а женщины водят хоровод и поют песню «Мы уедем к морю»

Мы уедем вскоре всем селом на море.

Здравствуй, солнце, чайки и песок!

Как же так случилось? Может нам приснилось?

Что нам это лето принесет?

Припев:

Нам бы только лето пережить,

Нам бы только море повидать.

По волнам на теплоходе плыть,

Счастье на курорте испытать.

На песке горячем босиком поскачем,

Вылечим больной радикулит.

Нам под крики чаек веселее станет

Пляж морской нам радость подарит.

Припев тот же.

Что же вы, девчата? Собираться надо,

Опоздаем мы на самолет!

Берегите силы, сами все увидим.

Нас Михалыч там, наверно, ждет!

Припев тот же.

Все уходят со сцены.

2 действие: На сцену выходят Бизнесвумен и Секретарша. Секретарша зачитывает мероприятия на день.

Секретарша: Людмила Алексеевна, на сегодня у Вас запланирована встреча с немцами, заседание правления, поездка на объект, встреча с заказчиком, бухгалтерская отчетность, планерка…

Бизнесвумен: (слушает, кивает головой… неожиданно раздается музыка «Море-море») Так… стоп… На сегодня все встречи отменяются. Заготовьте приказ об отпуске.

Секретарша: Кого?

Бизнесвумен: Чего «кого»?

Секретарша: На кого подготовить приказ? Кто уходит в отпуск?

Бизнесвумен: (мечтательно) Как на кого? На меня…

Секретарша: Как это? Вы? В отпуск? А как же…?

Бизнесвумен: А делами займется Халявин. Заместитель он или нет? Вот… пусть и замещает…

 

Секретарша: Но ведь Вы никогда…

Бизнесвумен: А теперь – у меня отпуск! Устала я что-то…На море хочу…

Секретарша: А я?

Бизнесвумен: А Вы, Светочка, поедете со мной. Вы ведь мой секретарь!

Секретарша: Ура!

Бизнесвумен: Тише, тише… не так бурно… Держите себя в руках, Светочка.

У Вас еще уйма дел! Путевки, сборы, билеты. Все понятно?

Секретарша: Еже бы! (убегает)

Бизнесвумен: Тогда – за дело!

Бизнесвумен поет песню «Я мечтала о морях и кораллах», затем уходит.

3 действие: На сцену под звуки школьного вальса выходят две учительницы.

Учительница 1: Ну вот и закончился еще один учебный год.

Учительница 2: Да… Наступило лето, время отпусков. Вы что планируете делать в отпуске?

Учительница 1: Пока не решила. А Вы?

Учительница 2: У меня замечательная идея! А не провести ли нам отпуск вместе? У моря!

Учительница 1: Что Вы? Это же, наверное, очень дорого!

Учительница 2: (достает из сумочки газету) А вот и нет! Есть горящие путевки в Гагры, совсем не дорого!

Учительница 1: (читает рекламу) Ну… это же совсем другое дело! Я согласна.

Учительница 2: Прекрасно! Ах! Я так давно мечтала о море! Да здравствует лето!

Учительница 1: Да здравствует море!

На сцену выходят двое мужчин и Ведущая, которая исполняет песню «Летний вальс» Мужчины приглашают учителей на танец. Затем все уходят со сцены.

4 действие: На сцену выходят Олигарх и его жена (жена дует губы и пилочкой подтачивает ноготки) под звуки песни «Муси-пуси»

Олигарх: Ну, Зайка моя, не сердись. Я быстро смотаюсь по делам и буду в твоем распоряжении.

Жена: Да… Пусик… в распоряжении… Мне же скучно!

Олигарх: Так… походи по магазинам, Зая. Вот тебе – на мелкие расходы (дает жене пачку денег)

Жена: Ну… Пусик! Давай поедем на море! Я так хочу на море! Если ты мне откажешь, я умру… (топает ножкой)

Олигарх: Ну, Зайка моя! Не умирай. Как я могу тебе отказать? (поет песню «Зайка моя»)

Жена: Пусик! Ты просто душка! Я пошла собираться! (уходит)

Олигарх: (вздыхает) А я – за путевками… (тоже уходит)

5 действие: Звучит фонограмма «Морская черепашка» На сцене рекламный плакат «Туристическое агентство «Морская черепашка» За столом сидит Турагент. На сцену выходит Михалыч.

Турагент: (поднимается из-за стола и протягивает Михалычу руку) Туристическое агентство «Морская черепашка» приветствует Вас!

Михалыч: (отодвигает ее руку) Погодите, дамочка! (в сторону) Ишь ты… уже руку за деньгами тянет. Нашла простачка! (турагенту) Здравствуйте! Мы тут с бабками вашу рекламу прочитали в газете. Это правда?

Турагент: Конечно! Наше агентство давно на рынке туризма. У нас самое лучшее обслуживание!

Михалыч: На рынке, говоришь… Значит, можно торговаться? Итак… какая твоя цена, милая?

Турагент: Цена путевки зависит от многого…

Михалыч: (в сторону) Цену хочет набавить

Турагент: Какой тур Вас интересует?

Михалыч: Дык… В Гагру… Тут написано «горящий тур» Не сгорел еще?

Турагент: (смеется) А Вы с юмором, мужчина! С такими всегда веселее… (в сторону) Хлопот не оберешься. (Михалычу) Нет, не сгорел. Вас дожидается. А цена путевки указана в рекламе.

Михалыч: (подмигивает) А если того… поторговаться?

Турагент: Можно дешевле, если оптом. Вам сколько путевок нужно?

Михалыч: Со мной – шесть.

Турагент: О! Тогда у Вас скидка 12%, по 2% с человека. Идет? Но отправляемся завтра. Вы готовы?

Михалыч: Идет! Мы всегда готовы! Как юные… пенсионеры (смеется)

Турагент: (снимает ценник с его шляпы) Да уж… я вижу…

Михалыч: Тогда – по рукам!

Турагент: Присаживайтесь, пожалуйста. Я заполню путевки.

Михалыч садится на стул. В это время входят учительницы.

Учительница 1: Это Турагентство «Черепашка»?

Турагент: Да. Проходите, пожалуйста.

Учительница 1: Нам просто очень необходимы две путевки…

Учительница 2: Две горящих путевки…

Учительница 1: Да. Две горящих путевки в Гагры.

Турагент: Для вас – всегда, пожалуйста! Если не ошибаюсь, вы учителя? С детства обожаю учителей! (в сторону) Хорошая компания подбирается – полоумные пенсионеры и зануды учителя (учителям) Прекрасный тур! Вы не пожалеете! Отправление завтра.

Учительница 1: Замечательно! Выписывайте!

Учительница 2: Да…А кто руководитель группы?

Учительница 1: А какие экскурсии предусмотрены?

Учительница 2: А в какой гостинице будем проживать?

Учительница 1: Девушка, нам бы в одну комнату.

Турагент: (в сторону) Ну, началось… (учителям) Руководитель группы – я. И я вам обязательно все расскажу. Присаживайтесь.

Учителя присаживаются рядом с Михалычем. Тот с интересом их разглядывает. В это время вбегает Секретарша.

Секретарша: Я не опоздала? Это Туристическое агентство «Черепашка»? Срочно!

Две горящие путевки в Гагры! Для меня и моего…моей…моего директора…директрисы.

Турагент: Да. Это Туристическое агентство «Черепашка» Успокойтесь. Вы не опоздали. Я сейчас же все оформлю. Пожалуйста, подождите (указывает ей на стул)

Секретарша присаживается. В это время в агентство вальяжно входит Олигарх. Секретарша строит ему глазки.

Олигарх: Таак… Это и есть «Черепашка»? Однако… Странное название. Но это не важно. У Вас, как я читал в рекламе, есть горящий тур в Гагры. Когда выезд?

Турагент: Здравствуйте! Это на самом деле Туристическое агентство «Черепашка» и горящий тур в Гагры тоже имеется. Выезд завтра. Но у нас осталось только два места.

Олигарх: Вот и ладненько… беру. (бросает на стол деньги и визитку) Все оформить и доставить. Время – деньги! (уходит)

Турагент: Ну вот. Все оформила. Получите ваши путевки (раздает всем путевки) Встречаемся завтра в 10.00 на вокзале у касс. До свидания!

Все выходят. Занавес.

6 действие: Фонограмма «Прощание Славянки» На сцену поднимаются туристы. Там их ожидает Турагент.

Турагент: Здравствуйте! Вся группа собралась? (считает туристов) Меня зовут Галина. Я ваш руководитель. Прошу любить и жаловать. Все ли в порядке?