Бесплатно

Цветок из сада

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Наконец, заметив знакомый силуэт, он оживился.

С книгой в руке, Налия неспешно прогуливалась по саду. Сделав несколько кругов, она села в кресло, стоящее в тени дерева и начала сосредоточенно читать. Мужчина был готов появиться, как вдруг издалека раздался голос служанки:

– Госпожа моя, не желаете ли чего-нибудь?

– Ничего не нужно. Благодарю тебя, Зара. – отозвалась Налия.

– Сегодня невыносимая жара. Позвольте, я принесу Вам холодного соку. – не унималась служанка. – Ведь не долго и зажариться на этом солнце!

Налия улыбнулась.

– Не беспокойся, я сижу в тени. Здесь прохладно. Но обязательно выпью сок чуть позже.

Служанка не уходила и что-то продолжала бормотать. Каждое её слово заставляло нервно дергаться человека, притаившегося рядом. Он мысленно проклинал неугомонную болтунью и обрадовался, когда она наконец ушла.

Медленно выбравшись из кустов, мужчина предстал перед Налие.

– Ах! – вскрикнула она, испугавшись.

– Не бойся, любимая. Это я – твой Ахмад. – и бросившись перед ней на колени, он зашептал. – Прости меня, умоляю!

– Ахмад? Зачем ты пришел сюда? – дрожащим от волнения голосом спросила Налия. Лицо её всё еще выражало испуг.

– Я не мог не прийти. Не прошло и дня, чтобы я не думал о тебе с момента нашего расставания.

– Тебе нужно немедленно уходить отсюда! Если тебя поймают, то казнят!

– Мне все равно! Без тебя моя жизнь не имеет смысла! Прошу тебя, любимая, уйдем вместе.

Налия быстро отодвинулась от прижавшегося к ней Ахмада. В её глазах появилась глубокая печаль.

– Я не могу пойти с тобой, Ахмад. Прошу тебя, забудь всё, что было. Так будет лучше! – уверенно произнесла она.

– Нет, я не верю! Ты говоришь это, чтобы защитить меня, но ты здесь против своей воли. Я знаю, что сделал ошибку, когда оставил тебя тогда на корабле. В этот раз всё будет по-другому, поверь.

Вдруг, Налия вспомнила вопрос, который когда-то уже задавала Ахмаду:

– Скажи мне, кто тот влиятельный человек, что помог тогда организовать побег? – и заметив в глазах Ахмада сомнение, быстро добавила – Обещаю, это останется между нами.

– Это уже не важно. Но, поверь, что если ты решишься, этот человек готов будет снова помочь нам.

– Я не решусь. Никогда! – твердо ответила Налия. – Бежать с тобой было ужасной ошибкой, о которой я буду жалеть всю свою жизнь.

Слова любимой, как плеть, хлестнули Ахмада.

– Я понимаю, что ты чувствуешь, Налия. Но, позволь мне доказать, что я достоин тебя. Мне нужно твоё прощение!

– Если ты желаешь моего прощения, то просто скажи мне, кто помог тогда с побегом. Я хочу знать имя этого доброжелателя!

Ахмад пристально смотрел в глаза возлюбленной, пытаясь найти там хоть каплю сомнения. Но Налия была непреклонна. Утирая падающие слезы, несчастный мужчина медленно встал с колен. Он потерянно смотрел в пустоту и думал, что теперь его жизнь не имеет смысла. Любимая женщина отказалась от него. И поделом! Всё, на что он может рассчитывать – это её прощение. Может быть, получив его, он, хоть немного, успокоится.

– Этот человек – Сабрия – тихо произнес Ахмад и заметив смятение на лице Налии, добавил – Она сама предложила устроить для нас побег. Но ты должна знать, что её намерения были добрыми. Это всё было для твоего счастья…

Но Налия уже не слушала Ахмада. Теперь всё сложилось во едино. Она мгновенно догадалась, кто та женщина, что была в сердце у её мужа. Сабрия никогда в жизни не пошла бы на такой шаг, если бы не любовь. Только любовь и ревность могли подтолкнуть её на этот рискованный поступок. Но как же Дарман? Ведь он предотвратил побег…Значит, он не знал о причастности Сабрии или знал, но не поддержал. В голове у Налии было много вопросов, но теперь она понимала, что Дарман сохранил побег в тайне, не только ради неё, но и ради Сабрии.

Глядя на любимую, Ахмад молчал… Его мысли были сейчас тоже далеко. Забыв об осторожности, он вдруг громко зарыдал.

– Прошу тебя, не плачь! – глаза Налии выражали искреннюю жалость. – Я прощаю тебя. И ты прости меня…

– Мне не за что тебя прощать. – отстраненно ответил Ахмад. Слезы беспрерывно текли из его глаз.

– Прошу тебя, вернись на родину домой и ты увидишь, что твоя жизнь наладится. Я уверена в этом. Ты обязательно будешь счастлив.

– Неужели ты больше не любишь меня, Налия?

– Моя любовь ушла с того корабля вместе с тобой… – последовал спокойный ответ.

Больше не говоря ни слова, Ахмад медленно поплелся к живой изгороди в конце сада. Не оглянувшись, он начал перелазить и скоро скрылся с глаз Налии.

Оставшись одна, она бросилась на мягкую траву и тихо заплакала. А рядом, как когда-то уже было, стоял незамеченный Дарман, с самого начала наблюдавший за всей этой сценой. Казалось, он и сам готов был расплакаться. Наконец, к нему пришло долгожданное облегчение и вопрос, мучавший его, теперь исчез навсегда.

17

Во дворце полным ходом шла подготовка к свадьбе Повелителя. Сабрия была целыми днями в хлопотах и заботах. Она не жалела ни сил, ни денег на подготовку. Нужно было многое сделать. Её сын должен иметь самую лучшую и роскошную свадьбу. Такую свадьбу, чтобы о ней говорили даже за границами их государства. Терпеливо слушая советы Фаизе, она была уверена, что сделает всё равно по-своему. Подготовка к свадьбе сына отвлекала её от мыслей о Дармане. Сабрия с радостью заметила, что уже не тоскует по нему так сильно. Но каково же было её разочарование, когда, в день свадьбы Повелителя, она увидев Дармана, идущего рядом с Налие, снова почувствовала щемящую грусть.

Невозможно было не заметить перемену в отношениях супругов, которая произошла с момента того совместного обеда, где Повелитель объявил о своем намерении жениться. Сабрия помнила, как холодны были друг с другом Дарман и Налия в тот день. Тогда они почти не разговаривали между собой. Теперь же, не сводили глаз друг с друга и постоянно что-то обсуждали.

Поздравив Повелителя и его новоиспеченную жену, супруги подошли к Сабрие.

– Великолепную свадьбу Вы устроили. – искренне произнесла Налия – Так много гостей.

– Я даже видел гостей из других стран. – добавил Дарман, скорее обращаясь к жене, чем к Сабрие.

– Благодарю вас. – натянуто улыбаясь, ответила Сабрия. – Да, я пригласила многих знаменитых людей, а еще лучших танцоров и музыкантов из разных стран. Хочу, чтобы свадьба нашего Повелителя была самой лучшей.

– Будьте уверены – так и есть! – улыбнулась Налия. – Лучше сделать было бы невозможно!

– Сегодня прекрасный день не только для нашего Повелителя, но и для нас всех, для нашего государства! – раздался рядом голос Фаизы.

– С Вами трудно не согласиться, госпожа. – отозвался Дарман.

Едва взглянув на него, Фаиза обратилась к дочери:

– Не хочешь ли ты увидеть своих сестёр? Они только что прибыли.

– Конечно. Я буду рада.

– Пойдем, я провожу тебя к ним. – и чуть поклонившись, Налия вместе с матерью, ушла в толпу гостей.

Провожая её взглядом, Дарман старался не смотреть на Сабрию. И чтобы прервать неловкое молчание, он вежливо произнес:

– Как приятно видеть Повелителя счастливым.

– Ты, как я вижу, тоже счастлив. – холодно заметила Сабрия.

– Чем больше счастливых людей, тем лучше мир!

– Не пытайся сменить тему разговора! Я знаю твои уловки.

– Простите, госпожа, я думал, что сегодня тема всех разговоров – это свадьба нашего Повелителя – спокойно ответил Дарман.

Ему совсем не хотелось продолжать эту беседу и заметив недалеко стоящего главного советника Назира, он быстро добавил:

– Прошу прощения, мне нужно отойти, чтобы кое-что обсудить с главным советником.

Бросив гневный взгляд на Дармана, Сабрия ничего не ответила и, с деланной улыбкой, направилась к гостям.

После того, как Налия узнала, кто помог Ахмаду организовать для них побег, она не сомневалась в чувствах Сабрии к Дарману и это вызывало в ней сочувствие к влюбленной женщине. А еще, в ней появилось странное ощущение, которое она не могла понять…Её волновало, насколько взаимны чувства Дармана к Сабрие. Так же ли сильно любит он её, как она его? Почему это вдруг стало интересовать Налию, она не понимала.

Спустя несколько дней после свадьбы Повелителя, Дарман сообщил Налие, что на некоторое время должен уехать по делам в другой город. От такой новости, она ощутила необъяснимую тоску внутри себя. Ей очень не хотелось, чтобы муж уезжал. Налия привыкла к нему и уже даже не удивлялась чувству невольной радости, которое испытывала рядом с ним.

– Ваш отъезд связан с бунтами? – спросила она.

– Да. Нужно уладить эту проблему.

– Как Вы собираетесь это сделать? Насколько я знаю, Повелитель не намерен выполнять ни одно требование этих людей.

– Повелитель желает, чтобы я решил этот вопрос без каких-либо уступок для бунтовщиков. Это будет сделать не легко. И, возможно, придется применить силу.

– Это значит, что могут пострадать люди?

– К сожалению, да.

– Это значит, что Вы тоже можете пострадать? – Налия опустила глаза.

Дарман ответил не сразу. Он заметил смущение жены и был безмерно тронут.

– Я надеюсь, что до этого не дойдет.

– Это не тот ответ, который бы я хотела услышать.

– Я думал, что Вам безразлична моя жизнь… – не отводя пристального взгляда, произнёс

Дарман.

– Вы знаете, что это не так… – робко ответила Налия и, заметив улыбку мужа, с деланной невозмутимостью, добавила – Мне не безразлична жизнь любого человека!

В день отъезда Дармана, она вышла его провожать. Не смотря на прекрасный солнечный день, настроение её было грустным. Гнетущее чувство тоски не отпускало её, но она старалась не подавать виду.

«Что происходит со мной?» – думала Налия. – «Что за странное ощущение? Неужели я так сильно привыкла к этому человеку, что не хочу отпускать его?»

Прощание их было коротким. Обменявшись парой формальных фраз, тем самым, стараясь скрыть свою грусть, они замолчали, но их глаза говорили за них. Наконец, Дарман слегка улыбнувшись, ловко вскочил на коня. Он тоже не мог побороть в себе тоску, охватившую его. Еще никогда в жизни ему так сильно не хотелось остаться дома, как сейчас…

 

– «Не уезжай!» – хотелось крикнуть Налие, но вместо этого, она лишь тихо произнесла:

– Прошу Вас, берегите себя.

– Всё будет хорошо! – бодро ответил Дарман, и бросив теплый взгляд на жену, вместе с остальными всадниками, ускакал вниз по склону.

Это расставание показало обоим супругам, как сильно они привязаны друг к другу, оно помогло им осознать и понять собственные чувства. Но они не были уверены в их взаимности. Налия думала, что в сердце Дармана находится Сабрия, а Дарман был убежден, что Налия ему никогда не доверится и не поверит в его чувства, считая его корыстным и безжалостным человеком.

Оставшись одна, Налия не знала, чем себя занять, чтобы не тосковать по мужу. Она днями гуляла по саду, читала книги и даже выезжала верхом. Несколько раз к ней приезжала с визитом жена повелителя – Дария. Они подолгу разговаривали, прохаживаясь по саду. Неожиданно оказалось, что у них есть много общего и это сделало их подругами. В общем, Налия не скучала, но ничего не могло отвлечь её от мыслей о Дармане. Внезапно, ей пришла мысль преобразить сад, который они так оба любили. Молодая госпожа лично отправилась во дворец и попросила дворцового садовника доставить ей домой несколько десятков саженцев роз и орхидей, а также многих других растений, которые она сама выбрала.

– Желает ли госпожа, чтобы я также отправил к ней своих работников или же Ваши слуги всё сделают сами? – вежливо спросил главный садовник.

– Благодарю, но я намерена сама высадить все эти цветы. – ответила Налия и, заметив удивление на лице садовника, с улыбкой добавила – Но это должно остаться нашей с Вами тайной. Не хочу, чтобы во дворце все смотрели на меня так же, как Вы сейчас.

– Конечно, госпожа моя. Не сомневайтесь, я всё понимаю. – широко улыбаясь, произнес садовник.

– Вот и прекрасно! Когда мне ждать растения?

– Ваш заказ будет доставлен сегодня же, госпожа. И, если у Вас есть какие-либо вопросы, то я всегда к Вашим услугам.

– Благодарю Вас. Но, моя служанка отлично разбирается в садоводстве, а еще я прочла несколько книг об этом. Думаю, мы справимся.

С этими словами, Налия покинула садовника и, даже не навестив мать, уехала домой.

Проходили дни, плавно перетекающие в недели. Работа в саду спорилась. Не покладая рук, Налия каждый день высаживала различные цветы. Она выбирала места для растений с особой придирчивостью. Придумывала различные композиции, высаживая рядом совершенно непохожие между собой цветы. Про каждое растение она читала в книгах или спрашивала служанку, чтобы знать, какие условия для него подходят лучше всего.

Налия очень хотела, чтобы их новый сад понравился Дарману. Она с нетерпением и волнением ждала приезда мужа, представляя его радостное удивление при виде преображенного сада.

И, однажды, ранним пасмурным утром Налия услышала сильный шум от топота лошадей.

«Это Дарман!» – радостно подумала она.

Сердце её всколыхнула радость, внезапно сменивавшаяся беспричинной тревогой. Забыв обо всех приличиях и не дождавшись доклада служанки, Налия выбежала на улицу, чтобы увидеть, кто прибыл.

У главных ворот стояло около десяти всадников. Их кони, нервно топая на месте, поднимали высокие клубы серой пыли, из-за которой почти ничего не было видно.

Один из всадников, увидев Налию, быстро слез с лошади и, поклонившись, хмуро произнес:

– Госпожа, мне жаль сообщать Вам такие вести, но Ваш муж и наш господин был серьезно ранен и теперь находится при смерти.

После этих слов остальные всадники одновременно расступились и Налия увидела высокую повозку, на которой без сознания лежал Дарман, укрытый темным покрывалом.

– Сейчас мы должны ехать во дворец, чтобы всё доложить Повелителю – продолжал всадник, обращаясь к госпоже. – Скоро я вернусь и всё Вам расскажу.

Но Налия не слышала его слов. Она, как вкопанная, стояла перед повозкой и не могла произнести ни слова.

Выбежавшая на шум служанка, быстро скомандовала всадникам, чтобы те внесли господина в дом. Увидев, как сильно потрясена Налия, она позволила себе обнять её и едва сдерживая слёзы повторяла:

– Он жив, госпожа, жив… Дышит, я сама видела. Он жив…

– Нам нужно ехать во дворец. – произнес кто-то из всадников. – Крепитесь, госпожа!

И когда они уже готовы были ускакать, Налия, вдруг, строго прокричала им:

– Передайте мой приказ главному лекарю – немедленно явиться сюда!

– Господина уже осматривал лекарь…– отозвался один из всадников.

– Будет сделано, госпожа! – перебил его второй, бросив ему сердитый взгляд, и все они галопом понеслись в сторону дворца.

Собравшись с силами, Налия вошла в комнату, где лежал Дарман. Его уложили на большую кровать, укрыв одеялом.

– Почему вы его не раздели? – спросила она рядом стоящих слуг.

– Госпожа, не лучше ли подождать лекаря? – отозвалась главная служанка. – Боюсь, как бы мы хуже чего не сделали…

На мгновение задумавшись, Налия согласилась. Она подошла ближе к кровати. Дарман лежал с закрытыми глазами, не двигаясь, едва дыша. Его бледное лицо покрылось испариной, черные волосы были взъерошены, на одежде виднелись следы крови.

Нежно проведя рукой по холодной щеке мужа, Налия осторожно расстегнула ворот его мундира и, вскрикнув, мгновенно отшатнулась назад – грудь Дармана до самого пояса была в крови, и кровью пропиталась вся его одежда. Вид крови испугал впечатлительную девушку, которая никогда в жизни не видела ничего подобного.

– Госпожа, Вам лучше уйти и не видеть этого. – жалостливо произнесла служанка. – Дождемся лекаря.

– Я останусь здесь! – уверенно ответила Налия и, сделав глубокий вдох, добавила – Принесите теплой воды и полотенце.

Через минуту её приказ был выполнен. Боясь причинить боль мужу, Налия, дрожащими руками, очень аккуратно, начала вытирать кровь с его тела. Он же лежал совершенно без признаков жизни, никак не реагируя на её прикосновения. Когда Налия закончила, ей вдруг показалось, что Дарман не дышит. Теряя самообладание, она низко наклонилась над его лицом и старательно прислушалась…Наконец, почувствовав слабое дыхание мужа, она обессилено упала в кресло и слезы градом потекли из её глаз.

В этот момент, дверь открылась – вошла служанка в сопровождении дворцового лекаря и его помощника.

– Госпожа, главный лекарь прибыл.

Налия быстро подошла к пожилому мужчине.

– Прошу Вас, сделайте всё, чтобы он жил! – в слезах произнесла она.

– Я сделаю всё, что в моих силах, госпожа. – прозвучал спокойный ответ – А теперь попрошу Вас покинуть покои. Я не знаю, насколько серьезны раны господина, но для Вашего же блага лучше не видеть их.

Заметив готовность Налии возразить, служанка ласково произнесла:

– Пойдемте, госпожа. Мы подождем снаружи. – и мягко взяв её под руку, увлекла к выходу.

Спустя некоторое время, лекарь позволил им снова войти.

Налия сразу же подошла к постели Дармана. Он лежал в том же положении, только теперь без одежды. Вся грудь его, до самого пояса, была перевязана белыми бинтами. Помощник лекаря укрыл господина одеялом и тихо произнес:

– Раны серьезные, госпожа…Ваш муж потерял много крови.

– Он будет жить? – нетерпеливо спросила Налия, переводя испуганный взгляд с лекаря на его помощника.

– Трудно сказать. – ответил старый лекарь – Мы зашили некоторые раны и нам удалось остановить кровотечение, но гарантий нет, госпожа.

– Я буду приходить к Вам каждый день, чтобы делать перевязку. – участливо произнес помощник и, заметив отстранённость госпожи, тихо добавил – Все рекомендации по уходу я расскажу Вашим слугам.

– Благодарю… – непроизвольно ответила Налия.

После ухода лекарей, служанка доложила, что прибыл один из всадников, которые были здесь утром. Увидев госпожу, он сразу же спросил:

– Как наш господин?

– Всё так же… – отрешенно ответила Налия.

– Что говорят лекари? Есть ли надежда?

– Только надежда и есть.

Всадник печально опустив голову, молчал. Он чувствовал вину за то, что не уберег своего господина.

– Это сделали бунтовщики? – услышал он голос госпожи.

– Да.

– Что произошло?

– Сначала всё шло по плану. – начал свой рассказ всадник – Под видом простых горожан, мы внедрились в группу этих бунтовщиков. Господин завоевал их доверие и многих даже убедил в том, что бунты и погромы не принесут результата, кроме разрушений и убийств. Что можно найти другой способ, чтобы донести волю народа до Повелителя – более цивилизованный. Он говорил, что после похода налоги снова снизятся и, что удивительно, люди верили ему.

– Люди верят в то, чего хотят… Они хотят спокойной жизни и не хотят погромов… – задумчиво произнесла Налия.

– Так и есть, госпожа. – продолжал всадник – Со временем, нам удалось убедить большинство бунтовщиков в том, что погромы бесполезны и что они сделают жизнь простых людей только хуже. Но был там один человек, который постоянно выкрикивал: «Если мы объединимся с другими городами и столицей, то польза будет! Вместе мы сильнее! Вместе мы непобедимы!» – или что-то в этом роде он кричал. Я уже точно и не помню…

Всадник замолчал. Он провел рукой по глазам, как будто собираясь с мыслями. Было видно, что он пытается подобрать слова.

– Прошу Вас не щадить меня. Рассказывайте всё, как есть. – раздался дрожащий голос Налии.

Сделав глубокий вдох, всадник продолжил:

– Я до сих пор не понимаю, как этот человек узнал правду. Самое интересное то, что информация у него была только касательно нашего господина. Про нас он и не догадывался. Но, кроме слов, у него не было доказательств. Мы были хорошо подготовлены, у нас были бумаги, подтверждающие, что мы живем в этом городе давно и не имеем отношения к столице. Всё это время мы были постоянно на виду, чтобы люди могли припомнить наши лица. Как Вы знаете, мы провели в этом городе не одну неделю, появляясь в разных местах и изображая простых трудяг…В общем, ничего не доказав, этот человек, прихватив пару грозных приятелей, напал на нашего господина глубокой ночью, когда тот спал.

– Какой ужас! – воскликнула Налия и слёзы покатились её глаз. – Это так подло!

– Не то слово, госпожа! – подхватил всадник. – Мерзкий трус! Смелости драться открыто ему не хватало! Не смотря на то, что силы были не равны, наш господин убил их всех, намеренно оставив в живых только одного зачинщика. Он хотел выяснить, откуда тот узнал правду. Но из-за тяжелых ранений не смог задержать мерзавца.

На утро, когда мы не увидели господина на нашем тайном месте, где мы собирались каждый день, я сразу же почувствовал неладное и мы направились к нему. И то, что мы увидели, повергло нас в ужас…Весь дом был перевернут вверх дном, вокруг обломки мебели, повсюду кровь, а на пороге лежал без чувств наш господин. Рядом с ним лежали тела двух убитых им подонков. На короткое время, нам удалось привести нашего господина в чувства и он рассказал нам всё, как было. Я немедленно отправил часть людей на поиски этого зачинщика. А сам, вместе с остальными стражниками и нашим господином, поторопился в столицу.

Всадник печально опустил голову, давая понять, что на этом его рассказ окончен.

– Удалось ли поймать того человека? – с тревогой спросила Налия.

– К сожалению, пока нет, госпожа. Но, не беспокойтесь, наши люди занимаются этим. После того, как мы рассказали всё Повелителю, он приказал немедленно направить подмогу из столицы, чтобы, как можно скорее, найти этого негодяя. Я и сам сегодня снова отправляюсь туда…

– У Вас есть подозрения, кто мог предать Дармана?

– Даже близко нет! Поэтому нужно изловить этого мерзавца живым. Уж поверьте, он мне всё расскажет! – грозя пальцем в воздух, ответил всадник.

И увидев задумчивый взгляд госпожи, тяжело вздохнув, он направился к выходу.

– Крепитесь, госпожа. Наш господин помог предотвратить много смертей.

– Благодарю Вас за то, что Вы мне всё рассказали…Я знаю, Вы не обязаны были этого делать. – мягко произнесла Налия и на прощанье протянула руку всаднику.

Оставшийся вечер она провела у постели мужа.