Месть Лауры Майнгрэв

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Месть Лауры Майнгрэв
Месть Лауры Майнгрэв
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 18,10  14,48 
Месть Лауры Майнгрэв
Audio
Месть Лауры Майнгрэв
Audiobook
Czyta Авточтец ЛитРес
9,05 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Не знаю, мэм, – ответил шофер. – Мне незнакомо чувство знаменитости, но я бы тоже не хотел, чтобы кто-то лез в мою жизнь со всех сторон. Поверьте, спокойная жизнь стоит всей этой шумихи. Почитайте его. Вам многое откроется.

– Только не говорите мне, что он гений. – Нэнси брезгливо скривилась. – Сейчас любую выскочку могут возвести в ранг великих.

– Я простой человек, миссис, – возразил шофер. – Не мне судить о его таланте. Но книжки его идут нарасхват и о нем много говорят. С выскочкой не стали бы так церемониться и всех не обманешь, мэм. Почитайте, говорю я Вам, пусть у Вас сложится свое мнение.

Нэнси кивнула. Шофер прав, нужно почитать, а потом она решит, кто он, этот загадочный писака. Она перелистала книжку и остановилась на последней странице. «Ого, – вырвалось у нее, – тиражик впечатляет! Значит, дела этого автора идут неплохо».

Нэнси открыла первую страницу и погрузилась в чтение. Шофер с любопытством посматривал на свою пассажирку: она тоже была явно не в себе.

Нэнси погружалась в чтение нехотя и медленно. Она давно уже перестала читать и жила сплетнями модных журналов, сдабривая их такими же щекотливыми передачами телевидения. Собственная персона, желание всюду следовать моде – все это отнимало слишком много времени, и она не заметила, как интересы ее сузились. Теперь, когда рухнуло то, что она считала незыблемым и в чем так самоуверенно себя чувствовала, она решила вернуться к увлечению молодости.

Чтение отвлекало ее и не давало ей расплакаться. Уже за одно это она была благодарна книге. Она выдержала, шофер не увидел ее слез. Она дала им волю, только когда упала лицом на кровать. Тогда слезы полились обильно, как и в тот раз, когда она разругалась с Роем. Только теперь она оплакивала не свою женскую обиду, а крушение своей судьбы, которое она сотворила своими руками. Книжка лежала рядом, и Нэнси опять потянулась к ней. Она прочитала всего несколько листов и еще не успела вчитаться в ее суть. Но нужно было отвлечься, и она прихватила ее с собой в ванную. И чем дальше она читала, тем с большим ужасом понимала, что эта книжка рассказывает ей про ее жизнь, про все, что случилось с ней, Джо, Лаурой и тем единственным мужчиной, который сыграл в ее жизни роковую роль.

Страх, злость, удивление, растерянность – все это смятение чувств разрывало ее душу на части. Этот неизвестный ей Дик Лорэнс писал про все так, как будто сам был прямым участником всех событий, которые описывал.

Нэнси лихорадочно перебирала в голове всех тех, кто мог быть источником информации для этой книги. И, наконец, решила, что это не кто иной, как Лаура Майнгрэв, ее давняя соперница и враг. Да именно ей когда-то Нэнси рассказала все и про себя, и про мужа, и про Вальтера. Этим она хотела убить двух зайцев сразу: очернить Вальтера и отвадить Лауру от него. Она умело плела интриги. Вальтеру она пела про то какая убогая и поистине недалекая его новая избранница. Лауре – какой Вальтер негодяй. Нэнси лгала увлеченно и расчетливо, она не жалела ни красок, ни фантазии для достижения своей цели. Она звонила Лауре ночью, будила ее и липким шепотом часами накручивала ее против Вальтера, рассказывая про его несуществующие похождения по женщинам с таким размахом, что ему мог бы позавидовать сам Казанова. Поначалу интриги ее имели успех. По неопытности Лаура поддалась на ее удочку, но потом женская интуиция и любовь сделали свое дело. Она сердцем почувствовала обман и дала Нэнси достойный отпор. Нэнси запаниковала. Теперь ей ни в коем случае нельзя было дать Вальтеру встретиться с Лаурой. И Нэнси усиленно стала обрабатывать его в свою пользу.

Вальтер не струсил, он просто устал от всех этих сплетен, досужих разговоров и неопределенности и решил, что это нужно кончать во что бы то ни стало. К тому же он здорово зависел от Нэнси, а она была умелой шантажисткой. Вальтеру стоило чего бояться. И ссориться с Нэнси было не в его интересах.

Нэнси читала, глотая слезы. Сюжет книги точно следовал линии ее жизни. В ее героях она находила черты своих друзей и знакомых, и даже такие подробности, о которых ей было неловко вспоминать.

Нэнси набрала номер телефона Джо. Ей хотелось узнать, откуда у него эта книжка. Она вспомнила свое недавнее знакомство с его другом-издателем, и сердце ее заколотилось тревожно и боязливо. Она почувствовала близкую опасность и хотела прояснить свое положение.

Телефон Джо не отвечал. Нэнси закричала так, как будто случилось страшное несчастье. Ее крик был истеричен, страшен и пронзительно жалок. Он был, словно последняя попытка вызвать к себе сострадание со стороны всех тех, кого она так жестоко предавала и оболгала во имя своего благополучия и мнимого счастья. Ее вранье, эгоизм, желчь, а самое главное, предательство – возвращались к ней публично, открыто и всегласно, и это была смерть.

Нэнси поняла это сразу.

Теперь оставался только Рой. Она вспомнила, какую заинтересованность проявлял он к Лауре, и решила позвонить ему. Рой ответил сразу, как будто ожидал ее звонка. Он заговорил как ни в чем ни бывало, и Нэнси обрадовалась этому. Она собралась и, стараясь быть как всегда веселой и беззаботной, непринужденно осведомилась о Лауре и ее делах. Рой хмыкнул и в упор спросил, что случилось. Он не был удивлен ее звонком, он хорошо знал таких женщин, как Нэнси. Их можно гнать в шею, но они опять бегут к тебе и тем скорее, чем больше ты хочешь от них избавиться.

– Лаура не держит меня в курсе своих дел, – проговорил он, явно насмехаясь над Нэнси, – и я не принадлежу к числу ее близких друзей. Поищи другой источник и, может быть, тебе повезет. Но я не советую тебе вторгаться в ее дела. Она этого не любит и не прощает.

Нэнси осторожно начала прощупывать Роя. Но он упорно отмалчивался, давая понять ей, что не расположен к откровению. Оставалась Сара. Нэнси набрала ее номер.

– Да, – раздалось в трубке. Сара была в добром расположении духа. – Рада слышать тебя, Нэнси. Немедленно приезжай ко мне, у меня есть потрясающие новости. Ты не представляешь, как я горю нетерпением рассказать хоть кому-нибудь то, что узнала. – Сара стрекотала, как заведенная.

– Ты интригуешь меня,– как можно равнодушнее заявила Нэнси. – Наверное, очередная мелкая сплетня, которую ты раздуваешь до гротеска. Говори прямо, в чем дело.

Сара обиделась. Она недовольно засопела в трубке и официальным тоном прибавила:

– Я хочу заполучить Томми, и кое-кто обещал помочь мне. Но если тебя это не интересует, можешь оставаться дома. Мы обойдемся и без тебя. Но потом не лезь ко мне с расспросами, я не скажу ни слова.

Нэнси поняла, что перегнула палку и как могла начала выгораживать себя, рассыпаясь Саре в комплиментах и поругивая собственную персону. Добродушная Сара смягчилась. Она считала себя победительницей, и предстоящая возможность заполучить Томми поднимала ее в своих глазах до небес.

– Не будем ссориться, – назидательно сказала она, – приезжай скорее, и мы поговорим обо всем подробно.

Нэнси больше не возражала. Она ехала не только из-за Томми. Она хотела расколоть Сару на все, что она знала про Роя, Лауру, Томми, их друзей и прочих лиц, бывавших у нее, чтобы выйти на кого-нибудь, кто наведет ее на след автора. Действовать нужно было аккуратно, чтобы Сара ни о чем не догадалась и выложила ей все, что знала.

Нэнси прихватила книжку с собой и постоянно держала ее в руках, привлекая к ней внимание Сары. Но та была слишком занята своими хлопотами относительно Томми и не обращала на книгу никакого внимания.

– Представляешь, – верещала она, – Лаура не отпускает мальчишку от себя ни на шаг. Она наняла ему какого-то профессора и учит его, как последнего школяра, чуть ли не водя его за ручку. Рой рассказывал, что он уже несколько раз выступал там, где ему позволяла Лаура. Он сказал, что Томми сделал большие успехи и заставил говорить о себе, но Лаура упорно прячет его от нас. Рой говорит, что она опасается, что он свихнется в очередной раз, и все усилия пойдут насмарку. А она вколотила в него немалые денежки и теперь не хочет остаться с носом.

– И как же ты хочешь заполучить его? – Удивилась Нэнси.– Неужели ты думаешь, что Лаура отступит от своих правил, это не похоже на нее.

– Что ты! – Сара всплеснула руками и приложила палец к губам. – Она ничего об этом не знает. Боже упаси тебя проговориться об этом где-нибудь. Это Рой. Он решил провести Лауру и выловить мальчишку хоть на вечерок. Он говорил, что Томми ужасно скучает один и рад сбежать от нее с кем угодно. Он привык жить вольготно, а Лаура затащила его в золотую клетку. Рой взялся выпустить певчую птичку на волю.

– И что же он задумал? – Нэнси притворно зевнула. – Может быть, он просто болтает, ведь Лауру не так просто провести? – Она пристально посмотрела на Сару.

– Не думаю, – ответила та. – Он разозлился на нее, потому что она держится слишком независимо, а ведь именно он познакомил ее с Томми. Мальчишка целиком под каблуком у Лауры, а этого Рой не выносит. Он всегда презрительно относился к женщинам, особенно к таким сильным. И если уж ему попала вожжа под хвост, он своего не упустит.

Нэнси довольно ухмыльнулась. Ей это нравилось. Хорошо, когда твоим врагам мстят чужими руками. И, наконец, она увидит этого парня, о котором так хлопочет Лаура и который вызвал столь неподдельный ее интерес.

– Послушай, Сара, – опять начала Нэнси, вертя перед ее носом книжкой. – Ты ничего не знаешь об этом Дике Лорэнсе? Говорят, он сейчас в большом фаворе и моде? Ты случайно не читала его романов?

Сара протянула руку к книжке. Повертев и полистав ее, она беззаботно пролепетала:

– Я слышала про него что-то. Этот Дик сейчас у всех на слуху. Но он избегает публичных выступлений, и говорят, большой чудак. Поговори о нем с Роем или Лаурой. Она большая книжница и, наверняка, знает о нем все. А что? Разве книжка так интересна? Тогда дай и я ее прочитаю.

– Да нет, – поспешила заглушить ее любопытство Нэнси. – Так себе. Есть кое-что любопытное, но в основном ничего особенного. Вот я и не пойму, чем он так прославился. Всегда хочется знать, за что же кого-то так любят.

 

Нэнси допустила большую оплошность. Сара, которую она считала простушкой и дурочкой, была не настолько глупа, чтобы не понять, что в этой книжке что-то есть такое, раз уж Нэнси принялась за чтение. Она внимательно посмотрела на заголовок и решила найти и прочитать ее. Но чтобы не выдавать себя, она продолжила:

– Есть еще одна любопытная новость. – Сара сощурилась и победоносно посмотрела на Нэнси. – Лаура собирается на время покинуть нас.

– Неужели? – Изумилась Нэнси. – И куда же она едет? – Удивление ее было столь очевидно, что Нэнси не могла скрыть его.

– Пока не знаю. – Сара была довольна произведенным впечатлением. – Но со временем я узнаю это. Лаура не любит говорить о своих делах. Но потом она скажет, где была, и я непременно все тебе перескажу.

Сердце Нэнси заколотилось. Необъяснимое волнение обуяло ее. Что за дела у этой Лауры, думалось ей, куда она все ездит и что ей надо? Интуиция подсказывала ей, что эта поездка важная и касается и ее. Нэнси чувствовала странную тревогу, совершенно необъяснимую, тупую и далекую, но болезненную и разъедающую ее изнутри. Подозрения ее еще более усилились. Нужно было как можно скорее внести ясность относительно этой книжки. Спросить Лауру в лоб – но нужно быть совершенной дурой, чтобы надеяться на то, что она сразу признается. А вывести ее на откровенность можно только приперев ее неоспоримыми фактами, которых у Нэнси пока не было. И все-таки Нэнси решилась.

– Знаешь, Сара, – начала она, – мне срочно нужно повидаться с Лаурой, тем более, что она уезжает. Я хочу ее кое о чем спросить. Как ты думаешь, захочет ли она встретиться со мной?

Сара пожала плечами. Лаура явно не благоволила к Нэнси и не старалась скрыть это. Да и Нэнси ее не терпит, но зачем она ей понадобилась? Любопытство разгорелось в Саре с новой силой. Глаза ее заблестели хитринкой, и она вкрадчиво прошептала:

– Никогда не знаешь, как она себя поведет. Смотря, что ты хочешь узнать от нее. Впрочем, попытайся, а вдруг тебе повезет. – И Сара тихонько засмеялась.

11

Рой нанял частного детектива. Ему не терпелось узнать все, что касалось Томми. К тому же он хотел наказать самолюбивую и самоуверенную Лауру, которая так неосторожно пренебрегла им. Скандал с Нэнси мало занимал его. Он был абсолютно уверен в том, что она не выдержит и сама позвонит ему. Такой тип женщин больше говорит, чем делает. Ее угрозы он воспринимал иронично и в душе даже презирал Нэнси, а Томми мог сыграть роль детонатора в схватке двух соперниц. То, что Лаура захотела на время уехать, было весьма кстати. Рой только ждал удобного момента, чтобы выудить мальчишку и заставить его вспомнить прежнюю жизнь наперекор его матроне. Рой предвкушал свою победу. Он уже знал, что Томми сам жаждет вырваться из-под контроля ненавистного профессора и своей покровительницы и тоже ждет удобного случая.

Детектив подробно описал ему условия и привычки новой жизни Томми и заверил Роя, что осечки здесь не будет. Отсутствие Лауры, небольшая подготовка – и мальчишка сорвется с катушек. Рой довольно потирал руки. Он намекнул Саре о возможности встречи с новоиспеченным чудом и увидел, как у нее загорелись глаза. И хотя он не любил эту болтушку, он решил использовать ее слабости, чтобы насолить Лауре еще больше. Сарина любовь ко всякого рода сюрпризам подстегивала ее к действиям, и она быстро начала готовить почву для своего триумфа. Именно она должна стать главной ступенькой для возвышения Томми, если это произойдет. Уж она соберет у себя тех людей, которые обеспечат большой резонанс и успех ее предприятию! Ничего, что это произойдет в отсутствие Лауры и без ее участия, победителей не судят!

Конечно, Лаура обозлится, но это ерунда! В конце концов, она, Сара, тоже чего-то стоит и вовсе не обязана подчиняться ей. И теперь у нее есть Нэнси, так что Лауру можно и подвинуть.

Рой ликовал. Все складывалось как нельзя удачнее. То, что Сара раззвонит все лучше любой рекламы, он не сомневался. Он принялся обдумывать, как получше подцепить и раскрутить мальчишку, но мысли его внезапно оборвал телефонный звонок.

– Рой, – сладким голосом пропела Сара, – я только что говорила с Нэнси. – Она сделала паузу. – Нэнси просто жаждет услышать и увидеть Томми. Я здорово ее подзавела. – Рой молчал. – Я думаю, она позвонит тебе,– продолжала Сара. – Ты знаешь, она притащилась ко мне с какой-то книженцией и весьма интересовалась автором.

– Да? – Отозвался Рой. – Ну, и что же это за штука, наверное, очередная любовная интрижка? – Полюбопытствовал он.

– Не знаю, скромно ответила Сара, – я не читала ее. Но я запомнила название и автора, – поспешно добавила она. – Это некий Дик Лорэнс, и книжка имеет жутковатое название «Жизнь в паутине».

– Что ты говоришь? – Насмешливо произнес Рой. – Так что с того?

– Я совсем не знаю этого автора,– конфузливо призналась Сара, – но ты, Рой, наверняка, знаешь его. Скажи, стоит ли тратить на него время? Думаю, Нэнси вряд ли станет читать всякую чепуху.

– Я не знаю вкусов Нэнси,– уклончиво ответил Рой. – Что до меня, то могу сказать тебе, что это самый модный на сегодня автор. Кое-что я читал, неплохая беллетристика и народу нравится, но многого я сказать про него не могу. Парень делает хорошие деньги.

–Ты знаешь его, – Сара напряглась от любопытства, – кто он – старик, молодой, а может быть, урод? Нэнси сказали, что он никуда не показывается. Это странно. В наше время все стремятся к публичности. А он, подобно монаху, сидит взаперти и не показывает носа.

– Увы, – вздохнул Рой, – я знаю немногим больше вашего. Он, действительно, ведет себя странно, но почему, не знает никто. Подзадорь Нэнси, она непременно разузнает все о нем, это ее конек. Женщины такого плана не терпят неизвестности, тем более что ее муж знаком с издателем Дика Лорэнса. Нэнси с ее въедливостью обязательно выудит из него что-нибудь интересное. А уж ты, Сара, по старой дружбе, введешь меня в курс дела, – и Рой радостно рассмеялся.

Сара просто подпрыгнула от удачи, которая неожиданно свалилась на ее голову. Подумать только, разгадка лежит у Нэнси под носом, а она даже не подозревает об этом! Вот сейчас она наберет номер Нэнси и сообщит ей приятную новость. И, конечно, теперь уж Сара обязательно прочитает эту книжку.

– Алло, Нэнси, – зажурчала она в трубку, – скажи спасибо Рою. Тебе повезло, он сказал, что друг твоего мужа и есть издатель этого Дика Лорэнса. И кому, как ни ему, знать о Дике все, что нужно. Поговори с ним, и ты узнаешь все из первых рук.

Нэнси нахмурилась. Сара с ее болтливостью сделала ей медвежью услугу. Не хватало ей только чтобы еще Рой начал проявлять любопытство к ее делам. Слава богу, что он еще не настолько глуп, чтобы сказать ей, что они поссорились, а то Сара просто сгорела бы от любопытства. Теперь было бы хорошо, если бы и Джо помалкивал об их разрыве, хотя бы какое-то время. Ясно одно: времени терять нельзя.

– Спасибо, дорогая,– сухо ответила она, – я непременно воспользуюсь твоим советом.

Нэнси повесила трубку, и Сара надула свои толстые губы, поболтать и узнать еще что-нибудь не удалось.

«Нужно дозвониться Джо, – думала Нэнси, – и попросить о встрече с Полом Смитом. Но чем она объяснит эту просьбу? Тем, что хочет до всего дознаться? А если Джо уже все знает, но не хочет, чтобы я тоже была в курсе? Он стал много пить, этому тоже должна быть причина, а я ее не знаю. Нет, Джо не устроит мне эту встречу, нужно просить Роя».

Нэнси занервничала. Она вспомнила, какому унижению подверг ее Рой, и краска стыда и ненависти залила ей лицо.

– Ну и пусть, – вслух произнесла она, подбадривая саму себя, – пусть. Когда меня выгонят в дверь, я влезу в окно, в щель, в игольное ушко, если это надо, но добьюсь своего!

Она смело набрала номер Роя. В трубке раздались длинные гудки. Никто не отзывался. Нэнси уже хотела было положить трубку на место, как раздался хрипловатый голос Роя.

– Я ждал твоего звонка, Нэнси, – проговорил он, – я знал, что ты не оставишь меня в покое. У тебя что-нибудь случилось или тебе что-то надо, не стесняйся, говори прямо.

– Самонадеянный осел, – услышал он раздраженный голос Нэнси и понял, что она звонит не просто так. – Не думай, что я обольщена твоими чарами. Ты не столь уж прекрасен, как о себе возомнил.

– Да ладно, – парировал Рой,– куда мне до тебя! Я никогда не любил себя так преданно и верно, как ты себя. Я же чувствую, как у тебя внутри все кипит и клокочет, но ты же разговариваешь со мной. Следовательно, тебе не к кому больше обратиться.

– Ты большая сволочь, Рой, прошипела Нэнси. – Ты не даешь себе труда даже полицемерить передо мной, хотя бы из вежливости.

– Зачем? – Рой саркастически рассмеялся. – Мы стоим друг друга, так к чему же надевать маски? Не нужно терять время. Скажи, что тебе надо, или я кладу трубку.

– Да, мне нужна твоя помощь, – еле сдерживая свой гнев, прохрипела Нэнси. – Мне срочно нужно встретиться с Полом Смитом. Ты должен мне помочь и уговорить его приехать.

Ты спятила? – Рой сделал длинную паузу. – Я не знаю Пола Смита. Это дружок твоего муженька, и не лучше ли попросить его об этом? И что за спешка, Нэнси? Что мог сделать плохого тебе этот книжный червь?

– Не твое дело, – Нэнси понизила голос. – Мне нужно и точка.

– В таком случае, ищи другого дурака для своих приключений, – язвительно хмыкнул Рой, – а я умываю руки.

В трубке раздались противные короткие гудки. «Скотина, – подумала Нэнси, – какая же ты скотина, Рой! Ты маешься от безделья и пресыщенности, развращаешь мальчишку, дружишь с дешевыми девками и язвишь направо и налево, разбрызгивая вокруг себя желчь. Тебе доставляет удовольствие уколоть человека и посмеяться над его болью, но я не из тех, кто отступает». Она опять набрала его номер.

– Ну, что? – Рой выжидательно замолчал. – Какие у тебя дела к Полу Смиту?

– Он издатель Дика Лорэнса, – взвешивая каждое слово, начала Нэнси. – Мне нужно встретиться с ним. Я не могу просить об этом Джо. Пусть он не знает об этом.

– Ты думаешь, он не расскажет об этом Джо сам? – Рой опять засмеялся в трубку. – Да он тут же позвонит твоему благоверному и доложит ему все в лучшем виде. Что тебя связывает с ним?

– Ничего такого, что ты думаешь. – Нэнси глубоко вздохнула, и голос ее дрогнул. – Мне просто нужно с ним поговорить о Дике Лорэнсе и кое-что узнать.

– Тебя тоже заинтересовала «Жизнь в паутине»? – В лоб спросил ее Рой. – Придется полюбопытствовать, если эта книжка так взбудоражила дам. Что в ней, опять любовная интрижка или очередное убийство?

– Это не в твоем вкусе, – поспешила с ответом Нэнси. – Прошу тебя, сделай мне эту встречу, мне больше не к кому обратиться. Пусть он докладывает Джо что угодно, лишь бы согласился. Я хочу просить его о знакомстве с Диком Лорэнсом. Это не простое любопытство, Рой. Это важно, очень важно.

– Я сделаю тебе встречу с Полом, – пообещал Рой,– но с Лорэнсом это невозможно. Он написал кучу всякой всячины, но никто и никогда его не видел до сих пор. И даже лучшим журналистам, которые живут и кормятся этими желтыми штучками, не удалось вызнать о нем хоть что-нибудь.

– Это мои проблемы, – невозмутимо ответила Нэнси, – То, что не в силах сделать мужчины, часто удается женщинам. Ты только помоги мне, Рой.

Нэнси была довольна. Она все-таки уговорила Роя и добилась своего. А что до Джо, так пусть себе бесится. Теперь это не имеет никакого значения. Она удовлетворенно вздохнула, первый шаг был сделан успешно. Вот только Сара… Ну, эту болтушку она сумеет поставить на место. Нэнси постаралась переключиться на другую тему, чтобы успокоиться и трезво обдумать все дальнейшие свои действия.

Она была рада, что Лаура уезжает. Хотя бы краткое время можно было не думать о ней и неторопливо заниматься своими делами, познакомиться с Томми, кое о чем разузнать у него, возможно, окончательно помириться с Роем. Вот только Джо… Нэнси нахмурилась. Как поведет себя Джо в дальнейшем, она не знала, и это очень волновало ее. Его постоянное тихое пьянство грозило перерасти в непредсказуемые и непрогнозируемые действия, которых она не знала. И все могло кончиться самым неприятным для нее образом.

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?