Любовь на шезлонге

Brudnopi
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Autor pisze tę książkę w tej chwili
  • Rozmiar: 8 str.
  • Data ostatniej aktualizacji: 30 lipca 2024
  • Częstotliwość publikacji nowych rozdziałów: około raz na 5 dni
  • Data rozpoczęcia pisania: 24 lipca 2024
  • Więcej o LitRes: Brudnopisach
Jak czytać książkę po zakupie
  • Czytaj tylko na LitRes "Czytaj!"
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Точно, он был похож на французского моряка из старых фильмов, и одет был соответствующе, свободные, почти шифоновые широкие брюки, такая же рубашка и белая майка на бронзовом теле. Пока я представляла восхищение Люси, морячок вернулся и попросил счет.

Я расстроилась, что наилучший объект для наблюдения меня покидает, но тут мне принесли мой заказ и я стала поглощать фрукты моря, так называют французы морские деликатесы. Зазвонил телефон, и я взяла трубку, это был папа:

– Варя, чем занимаешься?

– Ужинаю и мечтаю оказаться дома.

– Нет, об этом не может быть и речи, я как раз звоню тебе по этому поводу. Знаешь произошли некоторые моменты, что тебе лучше задержаться и максимально оттянуть свой приезд. – папа сделал многозначительную паузу и продолжил – Это в целях твоей же безопасности.

– Ясно, опять играешь с огнем?! – спросила я отца, но он лишь вздохнул.

– Варюша, не грусти, снимите с Люсей яхту и дышите морским воздухом, наслаждайтесь бронзовым загаром и не в чем себе не отказывайте. Все, прости, ко мне пришли. – сказал папа и повесил трубку.

Как я уже говорила, папа занимается бизнесом и периодически у него возникают спорные моменты, хотя я особо в это не вникаю, но все же конкуренты не дремлют, а криминал уж тем более, поэтому когда папа звонит и произносит фразу: «произошли некоторые моменты», то это означает, не что иное, как очередной пипец из-за которого мне надо сидеть тихо, там, где я и сижу.

Но в одном папа прав, грустить на яхте значительно лучше, чем грустить на пляже. Официант подошел долить мне шампанское, и я не растерялась и задала ему вопрос:

– А где тут можно арендовать приличную яхту?

– Вам прямо сейчас?

– Вообще-то завтра, но можно и сейчас. – улыбнулась я.

– Тогда Вам нужно на русский пляж, эти русские оккупировали тут все. -возмущался он. – и все лучшее именно на их пляже.

«Так… – пронеслось в моей голове,– то есть тут есть русский пляж, а я об этом не знаю.» Максимально изобразив изумление, я выяснила дорогу до пляжа, оставила щедрые чаевые и решила прогуляться.

Легкий ветерок раздувал мои вьющиеся рыжие волосы, навстречу шли влюбленные пары и гордо шагала я одна, как белая ворона. Хандра приближалась ко мне медленными, но уверенными шагами, и я даже первая была готова примириться с Люси, как тут позади меня раздался до боли знакомый голос.

– А почему я так и не увидел смайлика?

Я обернулась и увидела Андре, он гордо вышагивал и улыбался во все свои сверкающие 32 зуба.

Inne książki tego autora