Основной контент книги Легенды Невского проспекта (сборник)
Легенды Невского проспекта (сборник)
Książka tekstowa z wersją audiotekst

Objętość 300 stron

18+

Легенды Невского проспекта (сборник)

livelib16
4,2
2993 oceny
10,29 zł

O książce

*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ВЕЛЛЕРОМ МИХАИЛОМ ИОСИФОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ВЕЛЛЕРА МИХАИЛА ИОСИФОВИЧА.


Эта книга – самое смешное (хотя не всегда самое веселое) произведение последнего десятилетия. Потрясающая легкость иронического стиля и соединения сарказма с ностальгией сделали «Легенды Невского проспекта» поистине национальным бестселлером. Невероятные истории из нашего недавнего прошлого, рассказанные мастером, все чаще воспринимаются не как фантазии писателя, но словно превращаются в известную многим реальность.

В сборник вошли циклы рассказов «Саги о героях», "Легенды «Сайгона» и "Байки «Скорой помощи».

Легенды Невского проспекта (сборник)

Inne wersje

1 książka od 14,42 zł

Сложные впечатления. С одной стороны - отточенный, без единого лишнего слова, роскошный юмор, в лучших традициях Ильфа и Петрова. Манера изложения ситуации - великолепна и присуща, пожалуй, только Веллеру. Мне нравится, как он это делает. Мазками, парой слов показывая только внешние проявления эмоций и создавая кинематографически ясную картину. Скажем: "Старшина садится на завалинку, закрывает глаза и говорит: "Докладывать будет старший по званию"". Вот это "закрывает глаза" - и больше ничего не надо, и так ясно, что творится со старшиной-знаменосцем, у которого сперли его боевое знамя. Примеров таких можно накидать множество, ну хотя бы еще вот это: "но у нее в глазах уже засветился кроткий свет христианского всепрощения" или "держится очень благородно в пьяном остекленении"... В принципе, так можно всю книжку переписать.

А с другой стороны, есть вещи, которые коробят, причем сильно. Чувствуется, что все симпатии автора (явного интеллигента по происхождению, что, видимо, Веллера слегка смущает) - на стороне его веселых, крепких, напористых героев, раздолбаев-мореманов, фарцовщиков, циников от медицины и прочих крутых граждан. Что можно, в принципе, понять, и что иногда выглядит даже очень симпатично. Кому ж не симпатична, на то пошло, молодая широкая силушка. Беда в том, что иногда кажется, что главным достоинством Веллер считает именно эту развеселую силу, причем наглядно-красочного типа. Потому что когда по ходу дела в рассказ вклиниваются герои другого сорта, "интеллигентского", на них, исходя из стилистики, автору приходится смотреть свысока и презирать. Так же как и на "интеллигентское" занудство, зудящее где-то на задворках сознания, что убивать - нехорошо, а вовсе не так уж бесконечно весело (см. "Легенду о теплоходе "Вера Артюхова").

И отсюда же растут ноги выражения "нищая искусствоведческая крыска" - это про пожилую музейную смотрительницу. Или рассказ "Огнестрельное", вообще жуткий и совершенно не смешной, про старика, которого всю дорогу весело унижают, а автор называет его, плачущего, не иначе, как "старичок" - на старика, видимо, не тянет. Понятно, что, скорее всего, сам Веллер рассказ "Огнестрельное" как юмористический не рассматривал и в книгу включил по контрасту - вот, дескать, какова она, наша пестрая жизнь. Но я в данном случае говорю о симпатиях и антипатиях автора - и вот симпатии однозначно (имхо) склоняются на сторону молодых, веселых, широкоплечих и белозубых друзей фарцовщика, соседа несчастного "ветерана всех мыслимых войн". Потому что так "вкусно" описывать несимпатичных тебе людей невозможно, равно как невозможно искренне сочувствовать с миной кислого презрения.

Сюда же примыкает и странное (хотя и многим евреям, увы, присущее) стремление к любованию некой ущербностью персонажа, если персонаж, на беду, оказывается евреем. Так что даже прославленный Моше Даян у Веллера получается "мелким недоразумением с анекдотическим английско-еврейским акцентом", который и подвиг-то свой, оказывается, совершает только потому, что ему некуда деваться. А сдержанно-веселый восторг автора, как и следовало ожидать, адресуется Рокоссовскому и Жукову, товарищам, прямо скажем, сомнительных нравственных качеств, зато масштабным.

В общем, пестрые впечатления в итоге, и некоторые рассказы вызывают желание книгу забросить куда-нибудь. Но сила других - безупречно остроумных, роскошно сделанных, написанных потрясающим языком, - перевешивает и извиняет даже "интеллигентских крысок". Не так уж много у нас, на то пошло, блистательных юмористов, чтобы не ценить и не испытывать благодарность к "Легендам Невского проспекта" в целом. В конце концов, и та же "Легенда о теплоходе "Вера Артюхова" - рассказ безумно смешной. Хоть и не слишком нравственный. Но безумно смешной.

Короче, ничего ниже девятки поставить не получается.

Книга замечательна тем,что многие байки ходили по Питеру и в советские времена, но собрать их, литературно обработать, добавить своих и опубликовать – такое удалось только Веллеру. Прекрасный,живой язык, точное описание того времени,профессиональное знание темы. Многие байки перечитываю постоянно. Прекрасная книга,замечательный автор!

Давно так не смеялась! Хотя некоторые истории, если вдуматься, больше печальны, но преподнесены так, что не смеяться невозможно!

Прочтите – не пожалеете!

Очень неприятная книжка. Не знаю, кто написал в предисловии, что это одна из лучших юмористических книг, но по-моему это мерзкое высмеивание людей и культуры. Почти во всех историях кто-то умирает или обманывает других, и автор над этим потешается. А Невский проспект в названии вообще просто для красного словца - практически все истории происходят не на Невском, а просто в Ленинграде и его окрестностях, а то и даже в других странах.

irish_cat, Абсолютно согласен. Мерзость в отношении великого города и всего народа России - просто уникальная!

Прочла по рекомендации родственников. Впечатление странное. Конечно, зубоскал-мастер Михаил Веллер. Конечно, истории часто завиральные. Мастерски травит байки, во имя завлекательности формы легко приносит в жертву содержательность. Не понравилось, что во имя завлекательности автор легко переступает то, что нормальные интеллигентные люди называют нравственностью. Это про команду теплохода "Вера Артюхова", про старичка ветерана всех войн и его борьбу за человеческое достоинство. Подташнивает от веллеровского восторга перед мелкими подробностями из жизни фарцовщиков. Я не знаю, как и когда М.Веллер пострадал от советской власти, но почему-то писатель Сергей Довлатов вызывает у меня уважение, а писатель Веллер нет. Такое вот мнение, как сейчас модно - ИМХО.

Zostaw recenzję

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję

Академик известил, обмирая от храбрости: «Только через мой труп». Ему разъяснили, что невелико и препятствие.

Здравое благоразумие молодости – это природное убожество.

Заграницу-то видели в трех видах: в подзорную трубу, в гробу и по телевизору.

Америкашка, в довершение несчастий, оказался по национальности итальянцем.Такое сочетание кого хочешь подкосит: штатник и итальяшка в одном лице с приступом геморроя и свалившийся с горшка.

Не крутись сам, заставляй крутится других – ты один, а их много.

Książka Михаила Веллера «Легенды Невского проспекта (сборник)» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
26 czerwca 2008
Objętość:
300 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-17-050459-6, 978-5-9713-7365-0, 978-985-16-4184-6
Format pobierania: