Основной контент книги Переписка из двух углов
Tekst

Objętość 161 strona

1920 rok

16+

Переписка из двух углов

Zbiór
livelib16
4,1
28 oceny

O książce

Летом 1920 года Вячеслав Иванов, истощенный голодными годами и болезнью жены, получает путевку в «здравницу для переутомленных работников умственного труда». Абсолютно случайно его заселяют в комнату к дорогому Другу – Михаилу Гершензону, переводчику (совместно перевели Петрарку), литературоведу и мыслителю. Так и возник новый жанр – переписка между двумя соседями по комнате, что размышляют о революции, символизме, философии, о прошлом и будущем. В сборник вошли мемуары Ходасевича, Кузмина, Белого и других о Гершензоне и Иванове, их дружбе, первом издании и лете 1920 года.

Zobacz wszystkie opinie

Яркий пример единства противоположностей и тройного измерения (одна комната, одна дружба, "одна обитель" по Гершензону, два угла, два мнения, даже два темперамента + вертикаль), публикация не потеряла своей актуальности и почти 100 лет спустя, да и вряд ли когда-то её потеряет. Отношение личности и культуры - либо поиск себя в культуре, поскольку понятия ощутимо отличаются по объёму и сущности - остаётся психической sine qua non каждого человека наравне с прояснением проблемных вопросов отношения себя с обществом или себя с собой, и книга тем ценнее, что поднятая в ней проблема зачастую кажется менее важной по отношению к двум другим, хотя таковой, разумеется, не является. Не зря тема была поднята в 20-м году и получила такой резонанс: Вячеслав Иванович, светлая голова, понимал важность ощущения себя в культуре для выживания, если не физического, но духовного.

Оба другооппонента блестяще демонстрируют индивидуальную логичность, эрудицию, продуманность своего подхода к вопросу - что особенно заметно в случае Михаила Гершензона, который, собственно, считал это "праздным и безнадёжным делом". Оба демонстрируют выношенность темы в душе и высокий уровень sic volo, что и делает их полемику столь ценной. В ней, как нигде, чувствуется не желание некоей "победы", а стремление раскрыть перед другим как можно полнее и как можно - я бы даже сказал, соблазнительнее - основу того, что, в сущности, составляет значительную часть их жизни. Трудно представить себе, кто мог бы лучше изложить две разных, но равноубедительных, точки зрения на один вопрос.

Действительно, читая каждый день Ницше, Гёте или - Бог с нами, пусть даже Роулинг - мы просто привычно кормим ненасытное сознание или вступаем в живую полемику с чем-то имманентным человеку (культурой) и одновременно трансцендентным человеку (вдохновением)? Живём ли мы ярче с каждой прочитанной книгой или делаем незаметный шажок к "упрощению" и смерти? В одном Гершензон неправ - думать и говорить/писать об этом очень нужно, хотя бы для того, чтобы удостовериться, что мы можем определить и при необходимости выразить свою позицию - а если и промолчим, то будем делать это умно.

Recenzja z Livelib.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Książka Михаила Гершензона, Вячеслава Иванова «Переписка из двух углов» — pobierz za darmo w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
14 października 2022
Data napisania:
1920
Objętość:
161 str. 2 ilustracje
ISBN:
978-5-386-14309-1
Właściciel praw:
Public Domain
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 4 na podstawie 78 ocen
Audio
Średnia ocena 4,2 na podstawie 770 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 411 ocen
Szkic, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 97 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 171 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 66 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio
Średnia ocena 4,2 na podstawie 5 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio
Średnia ocena 4 na podstawie 6 ocen