Читайте только на Литрес

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

Основной контент книги Теории всего на свете
Tekst

Objętość 421 strona

2016 rok

16+

Теории всего на свете

livelib16
4,2
32 oceny
Читайте только на Литрес

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

Niedostępne w sprzedaży

O książce

«Напишите о вашем самом любимом, самом интересном, глубоком и изящном объяснении», – попросил издатель и писатель Джон Брокман известнейших ученых всего мира, работающих в разных областях науки, а потом собрал полученные эссе в книге, которую вы сейчас держите в руках. На ее страницах – рассказы о теориях, помогающих понять главные идеи физики и астрономии, экономики и психологии, биологии и многих других наук. Чтение это увлекательное, ведь среди авторов сборника – Джаред Даймонд, Нассим Талеб, Стивен Пинкер, Мэтт Ридли, Ричард Докинз и другие выдающиеся умы современности.

Zobacz wszystkie opinie

Задумка, конечно, интересная – много именитых авторов высказываются на актуальные темы философии и науки в форме эссе. Но подача – это жесть. Во первых, отвратительный перевод – как будто переводила программа-переводчик. Во-вторых, сильно пестрый калейдоскоп тем и мнений – их просто куча, они не сгруппированны, и очень разнобойные – одни развернутые и вдумчивые, другие в два абзаца по вершкам.


Такая книга бы выстрелила, если бы статей было раза в три меньше, они были бы хорошо переведены. А так получилась какая-то стремная солянка. Не рекомендую.

Перевод ужасен. Местами мысли искажены до неузнаваемости. Чтобы разобраться, о чем говорят авторы, пришлось искать в интернете оригинал книги и сверяться. Возникает вопрос, за что я платил деньги?


Несколько примеров, чтобы прояснить масштаб проблемы:


Оригинал: “somatic effort” (вклад в себя)

Перевод: “физическое напряжение”


Оригинал: “reproductive effort” (вклад в воспроизводство)

Перевод: “размножение”


Оригинал: “The main refuge from this conflict is a family” (Главное прибежище от этих конфликтов – семья).

Перевод: “Главный заложник этих конфликтов – семья”


Оригинал: “Marriage does offer the couple the theoretical possibility of a perfect overlap of genetic interest” (Брак действительно создает для пары теоретическую возможность полного совпадения генетических интересов).

Перевод: “Брак НЕ предоставляет супружеской паре теоретическую возможность реализовать эволюционные задачи”


Позор издательству («Лаборатория знаний») и переводчикам (Николай Майсурян и Алексей Капанадзе).

Не оправдано высокая цена за сборник поверхностный мыслей и упражнений в риторике. Отдельные оригинальные идеи не спасают ситуацию.

Разочарован.

Крутая книга. Автор постарался на славу. Еще удивляет количество ученых, помогавших Джону Брокману. Благодаря этой книге я значительно увеличил свои знания во всех сферах жизни. Книга написана простым языком и читается на одном дыхании. Берите, не пожалеете!!!!

Отличная книга: как сидеть в одной комнате с крупнейшими мировыми учеными и слушать их рассуждения за чашкой чая :) Интересные теории, выводы, суждения и вопросы! Пожалуй, больше подойдёт для читателей, которые регулярно открывают книги про физику, генетику, биологию, социологию и т.д., и в курсе последних теорий по теме. Удовольствия от чтения будет точно больше!

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję

так обстоит дело со  всеми хорошими объяснениями. Чем они лучше, тем  больше вопросов поднимают.

папайей и землянику с пивом. Но не пытайтесь проделать это там: дальневосточная кухня всеми силами стремится избегать сочетания ингредиентов, у которых есть общие вещества. Так что если вы родом из Азии, пусть вами руководит принцип «инь и ян»: ищите гармонию, создавая пары из диаметрально противоположных вещей. Вам нравится соевый соус с медом? Попробуйте такое сочетание – может быть, оно придется вам по вкусу.

В большем, анатомическом масштабе два полушария мозга, левое и правое, могут рассматриваться как перекрывающиеся конкурирующие системы. Мы знаем это в результате изучения пациентов с нарушением связи между полушариями: практически у них работают два независимых мозга. Например, держа по карандашу в каждой руке, они могут одновременно нарисовать два несовпадающих рисунка, таких как круг и треугольник. Два полушария ведут себя по-разному в устной речи, абстрактном мышлении, построении рассказа, умозаключениях, памяти, игровых стратегиях и т. д. Они образуют соперничающие команды с одинаковыми задачами, но различными способами их достижения.

Ярким проявлением поляризации групп служит терроризм. Практически никогда он не  возникает на пустом месте, как одиночный акт. Напротив, побуждение к терроризму растет среди людей, которых объединяет общее недовольство. В отсутствие сдерживающих факторов групповое взаимодействие превращается в усилитель социальных стремлений. Интернет предоставляет дополнительные возможности для единомышленников – пацифистов и неонацистов, фанатов и готов, тайных аферистов и победивших рак больных – находить друг друга и обмениваться мнениями. Связанные социальной сетью, «одного поля ягоды» находят общие интересы, позиции, и предубеждения растут.

Чем меньше материально обоснована чья-либо приверженность и самоотдача сакральной идее – иначе говоря, чем она абсурдней, – тем больше верят в нее другие.

Нассима Николаса Талеба, Михая Чиксентмихайи i in. «Теории всего на свете» — czytaj online na stronie. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
20 lipca 2016
Data tłumaczenia:
2015
Data napisania:
2016
Objętość:
421 str. 3 ilustracje
ISBN:
978-5-93208-210-2