Элинор. Опустевшая Долина. Книга 1

Tekst
1
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

10

Придя на Запретную Поляну, Фао опешила. Там она обнаружила и Лаол-Ямаль, и Молайнур, и Айнурмо, которые сначала наотрез отказались покидать Сва-Иолэдэ. Те же объяснили ей, что взвесили все за и против и всё-таки решили променять лес ведичей на нечто большее. Такому повороту событий Фао была приятно удивлена…

…Зато разозлилась на Сваол-Ней. Та позвала совсем ещё детей – Периовуля, Моолвуля, Маямолайва, Молсабра и даже совсем маленького Буку. Сваол-Ней лишь развела руками:

– Ну они же хотели!

– Они ещё не понимают, чего хотят! – Фао кипела от злости. Но отступать уже было нельзя. Либо рискнуть и идти даже таким отрядом, либо остаться и ждать, что их заговор рано или поздно раскроется.

Ина привела Мо-Тенге-Лиойве, Моолкомес, Лоолай, Моолдоке и Родолрода. Присутствие последнего совсем не радовало Фао. Тот был всегда себе на уме, то ни с того ни с сего хмурился, то шутил невпопад. Тень улыбки на его лице могла за мгновение смениться оскалом. Юмор у него был странный, порой слишком грубый и не понятный прочим. Родолрод был достаточно взрослым, но ещё не научился обращаться ни в одно животное, хотя вроде был неглупый и довольно умелый. От одного взгляда Родолрода Фао иногда становилось не по себе. Но смириться сейчас пришлось и с его присутствием.

– А я хочу попрощаться с мамой! – неожиданно заявил Молсабр.

– И я тоже! – влез Бука.

Фао сразу же прокляла момент, когда доверилась Сваол-Ней. Она была готова наброситься на подругу.

Но тут дело под контроль взяла Вей-Лея.

– Никаких прощаний! – заявила она, – Кто хочет уходить – уходит с нами сейчас! Кто хочет оставаться – оставайтесь!

– Я остаюсь! – выкрикнул Бука.

– И я! – добавил Молсабр.

– Хорошо! Тогда мы вас привяжем к деревьям! А утром вас найдут!

– Ты серьёзно?! – Фао схватила Вей-Лею за рукав.

– Я не хочу второй раз оказаться на суде старейшин! – уверенно заявила та, и Фао даже смутилась своей собственной мягкости.

– Но нас же утащат шестипалые… – запричитал Бука.

– Если они будут так вопить, точно разбудят кого-то из взрослых, – шепнула Ина.

– Идём! Мы все идём! – разрядил ситуацию Номе, выступив вперёд, – Дети тоже!

Те согласились… Лишь понуро повесили головы. Страх остаться на ночь связанными на поляне пересилил страх неизвестности.

Отряд юных ведичей проследовал в тёмную чащу.

11

Сначала шли аккуратно, но, отдалившись от города, перешли на лёгкий бег. Вёл вперёд Номе, отличавшийся прекрасным зрением. Вей-Лея подгоняла маленьких детей сзади своими угрозами. Ина бежала рядом с Номе и отмеряла направление движения. Ведь Доко объяснял путь до Кавы по её руке. Кто знает, если начать измерять мох ладонью Номе, то куда они попадут?

Фао и Сваол-Ней оказались в середине. Сразу же за Фао расположился Родолрод. Подобное соседство не слишком радовало. Она всё время чувствовала на своём затылке его грузный взгляд.

Ну почему мне так тяжело рядом с ним?

Ближе к утренней зорьке всех разморила усталость. Кто был помладше, не просто клевали носом, а засыпали на ходу. Решили сделать стоянку.

Когда проснулись, солнце стояло уже высоко. Вей-Лея тормошила самых заядлых сонь.

Фао, до сего дня всегда просыпавшаяся рано, всегда бодрая и весёлая, сейчас чувствовала себя угнетённой и разбитой. Готова была раскаяться и вернуться назад. Но, посмотрев с каким рвением Вей-Лея поднимает отряд, отбросила подобные мысли.

Вей-Лея принялась срывать с куста орешника ещё зеленоватые плоды. Опавших не нашли.

– А Мать-Природа не обидится? – осторожно поинтересовался кто-то из маленьких ведичей.

– Мать-Природа уже подарила нам эти орехи! – настояла Вей-Лея, – Рано или поздно они всё равно опадут. Так какая разница?

– Но старейшины говорят… – начала было Лаол-Ямаль.

– …что нельзя покидать лес Докол-Мо, – закончила Фао, сама поразившись, как всего лишь за сутки изменилось её представление о мире. Ещё вчера она бы посчитала поедание недозрелых орехов чёрным надругательством над природой.

Проглотив лёгкий завтрак, поспешили дальше. Тут Номе резко остановился. Закрыл глаза и сделал прочим жест рукой остановиться. Он простоял несколько мгновений молча, а затем открыл глаза и объявил:

– Сабры! Бегут очень быстро!.. И ещё несколько крупных зверей!

– Погоня! – догадалась Фао.

– Медлить нельзя! Скорей! – скомандовала Вей-Лея.

Вскоре Фао сама услышала звуки погони. Пока что они были далеко, но постепенно становились всё отчётливее. Вдруг из кустов впереди резко высунулась медвежья морда. Из пасти раздался рёв. Отряд остановился. Первая мысль была, что земляки из Сва-Иолэдэ окружили их. Однако очень быстро Фао поняла, что перед ними не ведич, а просто зверь. Медведь мотнул головой и скрылся в кустах.

Неужели?! Неужели?!

Сердце Фао учащённо забилось.

– Он зовёт нас! – объявила она и последовала за медведем.

– Невозможно! – возразил Номе, но бросился за подругой.

Заросли расступились, и взору Фао открылась лесная река. Была она довольно широкой – просто так не переправишься, только искать брод. Однако Фао увидела ещё четырёх медведей, катящих к берегу огромный сухой ствол.

Они помогают! Да! Они помогают!

– Как такое может быть? – прошептала Вей-Лея, видимо, не веря своим глазам.

– Это потому, что они мои друзья! – гордо заявила Фао.

Медведи закатили ствол в реку, после чего двое из них нырнули в воду, чтобы дотолкать сухое дерево к другому берегу. Переправа была готова! Беглецы быстро миновали новоявленный мост, и, после того как последний завершил переход, мощные лесные звери повернули ствол вдоль реки. Его подхватило течение, и переправа исчезла, будто её и не бывало.

– Спасибо вам! Спасибо! – кричала с берега радостная Фао, – Я никогда вас не забуду, – а Вей-Лея уже тянула её за рукав.

Из чащи на противоположном берегу стали показываться хищные глаза сабров.

12

На привале все сидели грустные и хмурые.

– Что мы наделали! – первым начал сокрушаться Докомол-Ильдас, – Мы же предали собственный народ! Нам не будет прощения…

– Об этом нужно было думать раньше! – сурово напомнила Вей-Лея.

Самые младшие при ней уже не нудили. Она донесла до них, что дороги назад, в родительские дома – нет. Но Вей-Лея вовсе не была такой уж жёсткой. Покрикивая на младших товарищей в дороге, она порой развлекала их на привале, часто шутила, улыбалась. Вскоре весь отряд полюбил Камышовую Лисицу.

– Мы не предавали свой народ! – возразил Номе, – Его предали наши старейшины! Если прочие народы Элинора решили идти в Долину, то почему мы должны отсиживаться в лесу? Что говорил Доко? Что люди из Долины внезапно исчезли! Теперь правители всех народов посылают караваны в Долину, чтобы выяснить, что случилось… А если вдруг внезапно опустеет Докол-Мо? Если внезапно исчезнем все мы? Кто вспомнит о нас? Слушайте, мы все останемся ведичами! Давайте поклянёмся в этом друг другу! Мы будем соблюдать традиции своего народа! Хранить его быт, культуру, предания… Но ведь это не значит, что мы не можем общаться с другими народами? Общались же ведь с таврами? Так что не время корить себя! Нужно идти вперёд!

– Клянёмся! – вскочила на ноги Фао, гордая за Номе и его воодушевляющую речь.

– Клянёмся! – повторила за ней Ина.

– Клянёмся! – отозвалась Вей-Лея.

– Клянёмся! Клянёмся! – причитали все хором.

13

Лес менялся.

Каждый день за время перехода можно было окунуться в новые и новые краски.

То в едко-зелёные, где сочная трава растёт по пояс, где заросли боярышника и бузины цепляют ветвями пленников своих ловушек и рвут их расшитые одежды, где ароматы цветов бьют в ноздри, заставляя чихать.

То в более скромные, где вдоль бежевого покрова опавшей листвы робко всходят голубые незабудки и жёлтые соцветия чистотела. Где дубы, шутя, сбрасывают на головы нерадивых путников тяжёлые жёлуди, а из-под корней доносится довольное хрюканье лесных кабанов.

То и в вовсе мрачные, где тёмно-зелёные иголки колют и в лицо, и в спину, где шишки больно врезаются в подошвы сапог, заставляя потом полдня хромать, где серый мох и паутина стелются по хрупким ветвям.

То в коричнево-чёрные, где стволы дерев покрыты липкой плесенью и сырою корой, где вырастают огромные грибы почти по пояс; какие-то можно есть, а какие-то одним запахом могут вызвать перед глазами образ говорящего сабра.

Переходы давались тяжело, но путешествовать по родному лесу было невероятно интересно. Ведичи даже не знали, что их Докол-Мо может быть столь разнообразным. Стоило лишь уйти из родного города в глушь на несколько переходов…

14

Как-то ночью, когда уже стемнело, Фао не могла уснуть. Бессонницей также страдали Ина, Номе и Комос. Они разговорились.

Общались тихо, почти шёпотом, чтобы не разбудить других. И только одинокое уханье сов сопровождало их беседу и придавало ей зловещую окраску.

– А помните, – сказала Фао, – Как нас пугали шестипалыми? Мол, запирайте на ночь все окна и двери, а то придёт шестипалый и утащит вас! А сейчас? Мы уже спали три раза по шесть ночей на голом мху в самых мрачных чащах – и ничего! Нас пугали сказками! Пугали, чтобы удержать…

– Странно, – стал рассуждать Номе, – Сказки сказками, но ведь откуда-то пришли образы этих шестипалых. Почему пугают именно ими? Мне вот бабушка рассказывала сказку про болотное чудище, что могло проглотить медведя… Ох я тогда испугался! Только представил, что это за чудище, если оно медведя заглатывает! А тут просто шестипалый… Вот у меня и страха особого не было. Но про болотных чудищ легенд мало, а вот про шестипалых каждый знает.

– А помните, что говорят про богиню смерти, которой поклоняются тавры? Что она тоже шестипалая! – напомнила Ина.

 

– Нет никакой богини смерти! – фыркнула Фао.

– Богини смерти, может, и нет, – предположил Номе, – А Айдуэн была… Да, пусть и шестипалая! Просто собрала раз отряд и оставила Сва-Иолэдэ, как это сделали мы! Вот старейшины её и назвали богиней смерти. Чтобы отомстить.

– Ага, а сейчас богиню смерти у нас называют Фаолабр! – хихикнула Ина.

Фао шлёпнула её рукой:

– А почему не Инаономос?!

– Погодите, – сказала Комос, до этого молчавшая, – А может быть, и были шестипалые. Только жили они давно-давно… и были похожи на людей, но пальцев у них было шесть. И были они очень-очень злые… Убивали всех… Люди их победили, а страх остался.

Сказала это Комос тихо, задумчиво и даже как-то мечтательно. От этого стало жутковато. Ведичанка поёжилась, точно испугалась собственной интонации. Фао и Ина разом перестали смеяться.

А тут ещё и совы громче стали ухать. Всем сделалось не по себе.

– Ты пугаешь… – прошептала Фао.

– А я историю слышал, – серьёзным тоном продолжил Номе, – Что где-то далеко-далеко на западе нашего леса в одной деревушке родился младенец с шестью пальцами. И родители его так испугались, что тут же убили его…

– Жуть какая! Я теперь точно уснуть не смогу! – заявила Ина.

И тут Фао почувствовала, что что-то опустилось ей на плечо. Она замерла от страха…

Чья-то рука!

Фао казалось, что она ощущает на своём плече шесть пальцев. Что есть мочи девочка завизжала и вскочила на ноги.

С плеча слетел огромный нетопырь и скрылся в ночной мгле.

Фао смущённо оглянулась по сторонам. Теперь не спал уже весь лагерь. Младшие товарищи с недоумением пялились на неё из темноты…

15

На следующий день лес стал редеть. С каждым новым шагом деревья расступались всё больше и больше. Кругом стали появляться просветы… А впереди – лишь солнечное царство!

Такой огромной поляны на свете существовать просто не могло…

Фао догадалась, что они наконец-то достигли великой реки Кавы.

Сначала шли плавно, затаив дыхание. Перешёптывались, что же ждёт их, когда деревья окончательно расступятся. Уже можно было различить огромное синее небо с белыми облаками, мощную водную преграду, а за ней – бескрайнюю зелёную поляну.

– Поле! – объяснила Вей-Лея, – Не поляна, а поле!

Постепенно любопытство полностью завладело самыми неспокойными – Номе, Иной, Сваол-Ней и, конечно же, Фао.

Смеясь и громко крича, они понеслись вперёд. На ходу договорились бежать наперегонки. Кто первый достигнет – тот на привале ничего не делает. Номе вырвался вперёд. Сваол-Ней сильно отстала. Фао неслась наравне с Иной, а потом сделала резкий рывок, оставив Номе позади.

Она выскочила на бесконечный простор, но даже не успела его разглядеть. Остановилась как вкопанная.

Перед ней ровной линией выстроились люди в чёрных одеждах. Нелепые безрукавки с непонятным символом посредине – ящерица с крыльями. Фао пробежалась взглядом по лицам. В отряде мужчины, женщины, даже несколько детей. Будто бы это был и не отряд, а большое семейство.

В центре стоял поджарый человек невысокого роста. Мускулы рельефом проступали из-под его одежды. Человек был коротко пострижен, и на голове его были выбриты непонятные узоры. Такие узоры были начертаны тёмной краской и на его руках. Он сдвинул чёрные густые брови и грозно посмотрел на Фао. Девочка попыталась развернуться и побежать обратно в лес, но страшный человек вытянул вперёд руку, и Фао резко остановилась… Она не понимала, какая сила держит её, но не могла даже пошевелиться… Застыла, словно камень!

Глава 4. СПУСТИВШИЕСЯ С НЕБЕС

Чтобы познать учение Тау, следует познать самого себя.

Мастер Шан, школа Закатных Предгорий

1

Улари, перебрасывая меч из руки в руку, наблюдал, как Мо’Каа, Хан и Са’И выводят из леса остальных.

Мастер Нао по-прежнему держал четверых ведичей в оцепенении. Те первыми выскочили из леса. Однако улутау уже готовы были их встретить. Почувствовали приближение неизвестных людей давно… А в том, что их новоявленные пленники – ведичи, Улари не сомневался. Мастер Нао ещё в Токане рассказывал своим ученикам, как могут выглядеть представители иных народов.

– Это все? – спросил Улари у Мо’Каа.

– Все, – ответила та, – Уверена.

Улари пересчитал пленников – шестнадцать.

Ещё четверо на берегу. Лица очень юные, некоторые совсем ещё дети.

– Кто здесь главный? – спокойно, но сурово спросил он.

– Я! – рыжеволосая ведичанка вышла вперёд, – Меня зовут Вей-Лея. И мой народ идёт с посольством в Долину. По какому праву вы угрожаете нам оружием и не даёте нам пройти?!

Улари внимательно вгляделся в её лицо. Вей-Лея также была молода, но всё же выглядела старше прочих.

Точно главная!

– Мастер Нао желает говорить с тобой! – Улари предпочёл, чтобы его учитель сам дал ответы на заданные Вей-Леей вопросы.

Предводительница лесного отряда подчинилась и пошла за ним. Прочие ведичи неспешно двинулись следом. Когда подошли к берегу Кавы, мастер Нао наконец опустил руку, и четверо подростков, находившихся в состоянии оцепенения, рухнули наземь. Мастер умел простым движением руки отвести опасность хоть от шести врагов, хоть от шести сотен.

– Её зовут Вей-Лея, – Улари представил мастеру рыжеволосую ведичанку, – Она – старшая.

– Я хочу узнать, почему вы остановили мой отряд, – Вей-Лея сделала шаг в сторону мастера, голос её был гневным.

Мастер Куно и мастер Ин сделали по шагу вперёд, чтобы помочь Нао, но тот жестом руки остановил их.

– Вы – ведичи? – спросил он Вей-Лею.

– Да, мы народ ведичей… – начала было та.

– …Ты умеешь обращаться в зверей? – перебил её мастер.

– Умею, но…

– …Обратись!

Мастер Нао был добрым человеком и приятным собеседником. Ученикам школы Западного Склона, которую он возглавлял, приходился не только учителем, но и старшим товарищем. Однако когда ситуация требовала того, мастер Нао мог стать жёстким и взыскательным.

Когда он понял, что отряд ведичей приближается к ним, то дал указание воинам взяться за оружие, а прочим последователям школы принять боевые позы.

Народ ведичей вёл замкнутый образ жизни, так же, как и улутау. Однако горный народ поддерживал связь с империей Ито и Долиной, а мастера школ всегда были в курсе событий, происходящих в Элиноре. Народ леса же оставался совершенно диким. Что из доходивших о них небылиц было правдой, а что – нет, оставалось гадать. Улари понимал, что первым делом мастер Нао хочет оценить всю силу ведичей и возможную опасность, которую они могут нести, как в человеческом обличье так и…

Сейчас мы наконец-то узнаем, правда ли это или вымысел! Чудесный дар ведичей…

– Почему ты приказываешь мне? – Вей-Лея была в ярости.

– Обратись, – спокойно повторил требование мастер.

Некоторое время Вей-Лея просто стояла на месте, затем задрала голову вверх, и её лицо стало вытягиваться вперёд, за несколько мгновений став рыжей мохнатой мордочкой. Рыжий цвет волос ведичанки будто передался её телу, которое в один миг покрылось шерстью. Из-под подола льняной рубахи выскочил пушистый рыжий хвост. Через пару мгновений на одеждах, спавших на землю, уже стояла крупная лисица. В этот момент представители всех трёх школ, что собрались на поляне, разом ахнули.

– Это правда…

– Невероятно…

– Что за необъяснимая сила!

Мужчины, женщины, дети, – все удивлённо шептались. Изумлению не было предела. Улари, точно ещё не поверив в произошедшее, оглядел лица мастеров. Ин и Куно также смотрели на лисицу, вытаращив глаза. И только один человек казался невозмутимым. Конечно же, мастер Нао.

Лиса посмотрела в глаза мастера, затем громко фыркнула. Постояла так ещё некоторое время, а потом поднялась на задние лапы. Тут же черты её стали вновь меняться. Конечности стали человеческими руками и ногами, а мордочка снова стала лицом. Девичьим, привлекательным лицом.

Улари даже пожалел, что мастер обращается с Вей-Леей столь сурово. Однако понимал, что суровость эта необходима.

Мудрец сказал, что человек не должен поддаваться искушениям внешности. Внешняя красота может быть обманчива. Прежде чем довериться человеку, нужно узнать его внутренний мир, заглянуть в мысли. Заглянуть в сердце…

Ведичанка стояла на поляне, прикрыв свою наготу подхваченными с земли одеждами, и тряслась не то от испуга, не то от злости.

– Обернись ещё раз! – снова обратился мастер к Вей-Лее.

– Хватит! – огрызнулась она.

– Обернись.

– Зачем?! Не буду!

– Обернись… – мастер продолжал настаивать на своём, чуть приподняв вверх правую ладонь.

Вей-Лея ещё сильней стиснула зубы, но всё же подчинилась. Снова задрала голову вверх. Напрягла все мускулы, тело её продолжало дрожать. Наконец, она рухнула на колени без сил.

– Не могу! – почти со слезами выкрикнула ведичанка.

Мастер Нао спокойно повёл рукою вниз.

– Они не опасны! – объявил он своим людям, – Можете опустить мечи!

Улари обратил внимание на взгляд своего мастера. Пусть ни один мускул не дрогнул на его лице, но взгляд выражал толику сострадания. Однако учитель выяснил главное! Может быть, не все улутау ещё это осознали, но мастер смог понять, что необычный дар ведичей – это не магия, не что-то запредельное. И пусть объяснить это пока было невозможно, силы Тау вполне хватало, чтобы обращение остановить.

Мастер Нао смог! Значит, ведичи  те же люди, имеющие плоть и кровь, тело и душу, а вовсе не существа какой-то иной, неведомой людям расы.

Воины улутау опустили своё оружие.

Две ведичанки, что первыми выбежали на берег, кинулись к Вей-Лее, помогли подняться и прикрыли её наготу. Злость и гордость, которые переполняли лисицу-оборотня совсем недавно, резко пропали. Вей-Лея выглядела сломанной и подавленной. По щекам её катились слёзы.

– Кто вы? И что с нами будет?.. – спросила она у мастера.

– Если вы не имеете скверных помыслов, то с вами ничего не произойдёт, – ответил учитель, – А зовут меня мастер Нао. Я – новый правитель Долины.

2

Улутау редко покидают свой родной край. Ибо в этом нет смысла. В их стране есть всё! Синее небо, цветущие поляны, свежий горный воздух, полноводные реки и озёра, леса, полные дичи, плодоносные поля…

Этот край достался в награду предкам улутау, пришедшим из земель итошинов. Насколько прекрасна страна горного народа, настолько ужасна империя Ито! Край, где каждый день приходится бороться за выживание. Страшные демоны приходят из тумана, неся с собой гибель и разрушение. А самое зловещее место Мёртвой Земли – это Тропа Ужаса…

Ходит легенда, что юноша по имени Тау однажды без памяти влюбился в дочь императора, которую звали Цветшо… Тау был приближённым удоганом императора и часто бывал в его дворце. Он попросил у императора руки Цветшо, но тот рассвирепел, ибо не желал, чтобы его бессмертная дочь досталась простому, пусть и очень смелому удогану. Предания говорят, что прекрасней дочери императора не было никого на свете. Однако проверить это сложно. С тех самых пор Тошо запретил мужчинам народа итошинов смотреть на неё. Тау же он собирался казнить… Однако храбрый юноша сказал, что признаёт свою вину. Ибо не справился с собственным сердцем и внутренними страстями, чем предал империю и её священный кодекс. Тау попросил императора сохранить ему жизнь, чтобы попытаться пройти никем ещё не покорённой Тропой Ужаса и либо погибнуть там, либо искупить великим подвигом своё преступление. Тронутый благородством юноши император даровал ему прощение, а также наказал основать поселение, если за Тропой Ужаса тот найдёт пригодную для жизни землю. Несколько смельчаков, молодых и сильных мужчин и женщин, решили поддержать Тау, ибо также впечатлились его благородными порывами и храбрым сердцем.

Тау воздалось по заслугам. В горных ущельях он сумел отбить у демонов древнюю реликвию, наречённую Плотью Демона, которая даровала первопроходцам на Тропе невиданную силу и помогла не обезуметь от страха.

Тау и его товарищи прошли Тропу Ужаса и оказались в прекрасном краю, который так и назвали – Улу {Горный край, Величественные горы}.

Имя же лидера первопроходцев впоследствии дало имя новому учению, совсем не похожему на философию итошинов.

Уже далеко не юноша, а зрелый и много повидавший мужчина, Тау переосмыслил свою жизнь. Он понял, что всё, что с ним произошло, не было случайностью. Безответное чувство, опала, прощение, путь в никуда, чувство страха и обретение бесстрашия, постижение силы и, наконец, горная долина, созданная для жизни.

Ещё будучи итошином, Тау слышал рассказы о Долине Предков и нравах, царящих там… О том, что люди, живущие в довольстве и благе, пекутся в первую очередь о своём достатке, а не о своей душе. Живут себе вольготно, не зная, что на севере итошины с оружием отстаивают право на эту жизнь…

 

Тау не хотел, чтобы его страна стала такой же. Потому в основе бытия своего народа он заложил особое учение. Суть учения Тау заключалась в вечном пути, направленном на совершенствование своего внутреннего мира. Сам мудрец Тау очень много размышлял о Плоти Демона и силе, заложенной в реликвии. И вот он задался вопросом: а можно ли обрести могущество и абсолютное бесстрашие в самом себе, не пользуясь артефактами древности? Ведь если подобные артефакты хранят в себе настоящую силу, значит, эту силу как-то можно получить и извне!

С тех пор народ улутау стал заниматься саморазвитием и обретением силы путём постоянных медитаций, закаливания тела и духа и самосозерцания.

Однажды в горную страну прилетела огромная птица. Когда она приблизилась к Тау, он увидел письмо, прикреплённое к птичьей лапке. Каково же было удивление Тау, когда он прочёл послание! Его написал Тошо! Император говорил, что видел чудный сон, как Тау закладывает город в прекрасных плодородных землях. Тошо разослал своих учёных птиц, чтобы они этот край разыскали. Император благословил дело Тау. С тех пор началась переписка между императором и Тау, а после – его последователями.

Мудрец Тау умер в глубокой-глубокой старости. Тело его сожгли, а прах развеяли по всему краю, дабы душа мудреца стала частью этой страны. Последователи учения, возглашённый народ улутау, отстроили на Небесном Плато небывалый по красоте и величию город Токана, где продолжили заниматься постижением силы. Новые и новые мудрецы по-своему стали трактовать учения Тау. Они не отходили от основ, заложенных великим учителем, однако стали закладывать собственные школы, каждая из которых становилась отдельным поселением. Руководили же школами мастера.

Народ улутау заводил семьи, растил детей, пахал землю, занимался охотой и рыболовством, но всё свободное время посвящал саморазвитию. Каждая школа жила, как отдельная община, которой руководил мастер, отвечавший не только за духовное развитие своих учеников, но и за их быт. Каждый мастер назначал себе приближённого ученика, который сам становился мастером после смерти учителя.

А в Светлом Дворце Токаны восседал ино-то – мудрый старец, что лучше прочих мог трактовать учение Тау. Ино-то выбирался мастерами всех школ. Он не имел какой-либо власти, ибо понятие власти отсутствовало в стране Улутау. Даже мастера не навязывали ученикам свою волю, а лишь помогали на жизненном пути. Если же сам мастер сбивался с пути, он всегда мог спросить совета у всемудрейшего ино-то.

Светлый Дворец со временем потерял собственную школу и стал обителью ино-то, где тот проводил всё своё время в постоянных медитациях. Представители школ совершали постоянные паломничества во дворец, следили за его состоянием, занимались уборкой, пользовались архивами и библиотеками, но никогда не селились рядом.

Страна Улутау не знала бед. Не было в ней насилия, не случалось убийств и грабежей, ибо жители Небесного Плато стремились к самосовершенствованию, а людские пороки стали им чужды.

Мастер Нао был учеником мастера Мао в школе Западного Склона. После смерти Мао он возглавил школу. На тот момент ему как раз исполнилось шесть раз по шесть лет. Управлял Нао ей достойно, моментально заслужив любовь и уважение своих учеников. Боевые искусства и умение обращаться с мечом были обязательной частью его учения, в то время как очень многие школы стали практиковать медитацию без совершенствования своего тела.

Нао был силён и крепок, невероятно ловок и подвижен, и никто в горной стране не мог сравниться с ним. Насколько силён был мастер Нао телом, настолько же крепок и духом!