Hermana

Tekst
0
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 3

Передо мной на креслах-качалках сидят два совершенно разных человека. Каждый из них провинился по-своему – украл у мафии. У меня.

Я бегло осматриваю каждого из них.

Нет, сегодня они оба умрут. Здесь всё довольно просто – я желаю их смерти.

– Капо, мы готовы, – говорит один из охранников.

Я киваю.

– Перенеси этого мужчину на пыточный стол, скрепи ремнями и подними на 60 градусов.

– Да, Капо.

Он зашел и с другим охранником выполнил мое поручение. Следом зашла я и дала поручения для другого виновника.

Дарио – смертник номер один – открыл глаза и уставился на меня.

– Доброе утро! – радостно сказала я.

– Капо нашел меня, – хрипло ответил он.

– И Капо знает о твоих грехах.

Он сонно усмехнулся.

– И как наш Капо убьет меня? Ножом, пистолетом или кислотой?

– Я бывший Головорез. Я знаю сотни способов убить человека, – сказала я, намекая на его будущую своеобразную смерть.

Бум! Его язвительность, высокомерность пропала, превратилась в прах и улетучилась.

– Густаво, – обратилась я к охраннику, с которым беседовала ранее, – вставь ему металлический расширитель для рта. Хочу, чтобы всё поместилось.

Он принес его и установил с большим трудом – Дарио не решил сотрудничать. После этого я подошла к бочке и открыла её. Там лежало около шести килограмм монет как золотых, так и бронзовых.

Я улыбнулась, моё сердце затрепетало.

– Ты украл у Семьи двести килограмм золотых слитков и устраивал ими торги. Ты проиграл деньги, накопленные моей Семьей, – я посмотрела на него. – Концепция твоей смерти сразу пришла мне в голову. При жизни золото у тебя долго не оставалось, а при смерти его будет достаточно. Я накормлю тебя этими деньгами. Ты будешь сыт ими по горло.

Я взяла в руку горстку монет и медленно подошла к нему. Его глаза расширились от страха, он что-то промычал, весь затрясся. Единственный выход, который он нашел, – сжать зубы. Которых нет, кстати говоря.

– Как жаль, что ты не сразу заметил отсутствие у тебя кое-чего, – я открыла рот и пальцем указала на мои сжатые зубы. – Было бы смешно наблюдать за твоей истерикой.

Я засыпала первую партию монет ему в рот. Нехотя он начал их глотать, давился ими и слюной.

Но знаете, что? Я… не особо получала удовольствие от увиденного. Нет, мне не было противно, просто это всё так приелось. Моя Семья полна предателями и мошенниками, которые считают меня пустышкой, а Дамиано лучше всех. Он же мужчина. Но они не понимают одного. Этот самый мужчина хочет монополизировать нашу Семью.

– Меня окружают идиоты, – пробормотала я, вливая ему очередную порцию монет. Дарио стошнило пару раз, но мне было всё равно. Я всё переводила взгляд на свою следующую жертву. Мне не терпелось покончить с этим и перейти к ней. Хотя…

– Густаво, для Селии всё готово?

Он ответил не сразу.

– Да, Капо.

– Закончи с Дарио. Там осталось не так много монет. А, и давай ему воды иногда. Так быстрее будет.

Он кивнул и подошел к Дарио, чтобы продолжить его пытку.

Я, подкрадываясь, шла к Селии. В той части комнаты уже горел свет, а девушка мило улыбалась.

– Капо, чем я обязана Вам?

Я изобразила её улыбку.

– Знаешь, Селия, до меня дошли слухи и доказательства убийств от твоих рук.

– Убийства? – переспросила она.

Я приблизилась к ней и прошептала на ухо:

– Расскажи мне как ты убивала этих детей, – на последнем слове мое сердце дрогнуло.

Конечно, я знала как она убивала их. Я видела фотографии и видео, снятые ею. В тот момент, когда они попали ко мне, я проплакала в своей комнате около двух часов.

– Капо, я бы не хотела отвечать на данный вопрос. Он слишком личный, – смутилась она.

Я хмыкнула. Личный. Насколько личным может быть убийство 27 детей?

– Хорошо, – я отодвинулась и осмотрела её. – Ты вся грязная. Давай помоем тебя.

Она смущенно хихикнула.

– Капо…

– Это приказ. Быстро подошла к ванне и легла в неё.

Она протоптала к ванне и села в неё. Я подошла, встала по обе стороны от её тела и резко вытянула её ноги. От неожиданности она начала задыхаться. Я опустилась на колени и начала её душить. Вода медленно начала окрашиваться в красный из-за того, что Селия царапала меня.

– Дорогая Селия, запомни одну вещь – я ненавижу детоубийство. То, что ты убивала детей-сирот показывает твою гниль. Интересно, они чувствовали то же самое что и ты, когда ты душила их в ванне полной воды? – спокойно говорила я, несмотря на ощутимую боль. Она еще больше распаляла меня. – Хотя запомни еще одну вещь – для меня невинность и невиновность не зависят от пола. Я не трогаю тех, кто действительно ни в чем невиновен. Знаешь ли ты, что среди женщин есть много монстров, – я улыбнулась. – Сегодня мир лишится одного из них.

Селия распахнула глаза, выпучив их. Её руки в последний раз пустили мою кровь и опустились по обе стороны от неё.

Я подождала пару секунд и обратилась к другому охраннику.

– Давид, Густаво закончил?

– Да, Капо, – послышался его голос подле меня.

– Я хочу, чтобы завтра около 4 утра трупы Дарио и Селии лежали на главной улице нашей Семьи в Мексике. К Селии прикрепи фотографии убитых детей, – я посмотрела на Давида. – Это будет послание для всех. Никто не может красть у меня ни души, ни деньги.

– Да, Капо, – повторил он.

– Капо, у вас найдется свободная минутка?

Периферийным зрением я замечаю Кордеро.

– Что-то серьезное? – бесстрастно спрашиваю я.

Помедлив, он отвечает:

– Капо, это разговор не для лишних ушей.

Я вскинула бровь, но указала на дверь позади меня.

– Тогда пройдем в кабинет.

***

В моем импровизированном кабинете было всё, что нужно начиная от ванной комнаты и заканчивая мини-холодильником.

Пока Кордеро ждал меня за столом, я пыталась отмыть кровь с рубашки, так как в этой рубашке я должна поехать обратно домой.

– Черт! – недовольно прошипела я и разорвала рубашку на двое.

Или всё-таки не поеду в ней.

Я тяжело вздохнула, сняла порванную рубашку и выбросила в мусорное ведро.

– Мередит… – раздался позади меня голос Головореза моей Семьи. – Прости, что мешаю…

За такое и убить не жалко, правда, Мередит?

Я усмехнулась на заявление голоса внутри меня и осмотрела себя. Слава Богу, на мне спортивный бюстгальтер.

– Не мешаешь. Так что случилось?

– Я думаю, тебе надо присесть.

Я посмотрела на него через зеркало. Уставшие болотного цвета глаза, щетина, растрепанные кудрявые волосы, смуглая кожа, выглядевшая нездоровой.

Обеспокоенная его видом я спросила:

– Сколько ты не спишь?

Он прислонился к косяку двери.

– За три дня я поспал всего четыре часа. Кошмары мучают.

– Кошмары?

– Убийства оставляются на мне свой след, – тихо признался он. – Мне снятся люди, которых мы убили просто так – по прихоти твоей бабушки.

– Стоит пойти к врачу, чтобы снотворное прописал.

– Я не буду пить снотворное. Вдруг я тебе понадоблюсь.

Я улыбнулась.

– Ты мне всегда нужен, но нужен здоровым, а не живым трупом.

Он почесал затылок и кивнул.

– А тебе снятся кошмары? – видно насколько ему неловко задавать данный вопрос.

Я несколько раз обдумала ответ на данный вопрос. Сказать просто «да, снятся» и не рассказать о фигурирующих лицах… Точнее лице.

– Мне тоже снятся невинно убитые, – кратко ответила я. – Пойдем, сядем и поговорим о том, что случилось.

Кордеро вышел из ванной, а я еще раз взглянула в зеркало.

Соврала другу и винишь себя в этом? А чувствуешь ли ты такую же вину за то, что хранишь более темные и опасные секреты?

– Не виню и не чувствую, – ответила я на собственные вопросы и вышла из ванной.

Как только я села в кресло напротив него, мой друг начал свой отчет. К счастью, ничего нового не произошло. Наши машины снова ограбили.

– Мы можем найти другие пути доставки. По воздуху, например.

Я сжала переносицу.

– На то, чтобы подкупить людей в аэропортах уйдет слишком много денег. Мы за товар столько не получаем, если честно. Пользоваться наземными путями других Семей и Картелей мы не можем – это объявление войны. Остается вода. Под водой мы не сможем, потому что мы не настолько богаты, чтобы иметь подводные лодки.

Обсудив еще раз некоторые пути и варианты доставки, мы перешли к предателям в Семье и закончили совещание. По крайней мере, я так думала.

– Мередит, есть еще один важный вопрос, связанный с поставками.

– Мы же уже всё обсудили, разве нет? – нахмурилась я.

Он мялся, не знал, как сообщить мне новость. Прошло больше двух минут, а Кордеро молчал, глядя на свои сцепленные руки.

– ¿Qué pasó?11 – я перешла на испанский.

В основном мы с Кордеро и Амандой говорим на испанском, так как считаем его более родным. На итальянском мы говорим только с Семьями и на официальных мероприятиях. А на ломаном английском говорим только с моим братом. Также моя бабушка заставила меня выучить русский. Итого я знаю четыре языка. Полиглот – тут больше нечего сказать.

– Его видели, – нервно выдал мой друг.

– Кого? Кого видели, Кордеро?

Он поднял голову и посмотрел на меня.

– Роберто. Он был одним из тех, кто напал на наш товар. Мередит, его видели.

Роберто… жив?

Глава 4

Манчестер, Великобритания
7 мая 2013 года

Я прислоняюсь к перилам второго этаже и осматриваюсь толпу. Сегодня в клубе не так много людей несмотря на субботу. Моей ноги здесь не было, но – увы! – мне нужно здесь быть. Мы «отрываемся» с друзьями.

 

– Моя любимая внучка! – воскликнула бабушка на итальянском, так как ненавидела все языки мира, кроме родного и любимого. Её даже не смущал факт того, что мы живем в Мексике. С недавних пор она начала ненавидеть Мексику и презирать испанский. И… угадайте, кто выучил испанский и разговаривает только на нем?

Вы, наверно, догадались, из-за кого я поставила кавычки. Отрываться с ней значит наблюдать. Мне только бинокля и камуфляжа не хватает.

– Капо, – приветствую я её, даже не смотря в её сторону. Уверена, что за это мне прилетит.

Кстати, мне не особо повезло с бабушкой. У остальных бабушки вяжут, готовят, делают запасы на зиму или хотя бы курят и ловят кайф; а моя… Капо Семьи Инганнаморте. Капо – это Босс всего и вся в Семье. Боже, кто позволил этой тиранше прийти к власти? А, видимо, тираны вроде неё.

Я в мафии всего лишь два года, но уже готова убить себя. В свои семнадцать я повидала многое: смерть, море крови, пытки. И, знаете, я держусь еле-еле. Если бы не мой брат, цветы дарили бы моему трупу и я бы не смогла сказать «спасибо».

– Что ты здесь делаешь в столь поздний час?

Периферийным зрением я вижу как она оценивает мой наряд и недовольно поджимает губы.

– Выглядишь как… Иисус, я в твои годы одевалась скромнее.

– Брось тонкие намеки на мою проституцию, бабушка. Достала с этим.

Она дернула меня за локоть и прошептала мне на ухо:

– Давно твоя голова вазу не чувствовала? Не будь мы на людях тебя бы снова увозили в машине скорой помощи. Ведь моя внучка слабее, чем выглядит.

Я сглотнула. Ну, что можно ответить на такое? Колкостью?

Взгляд Анхелы опустился на правую щеку.

– Хотя есть человек, который старается над твоей выносливостью так же как и я, – гордо заявляет она, смотря на синяк, который мне так и не удалось скрыть.

Это бабушка так Роберто гордится. К сожалению, он оказался не таким милым и славным, как показался при первой встрече. Теперь он меньше улыбается и больше злиться. А эта злость выходит на мне. Сколько бы я не давала отпор, он оказывается сильнее. Мои способности Головореза здесь ограничены.

Стыдно признавать, но я боюсь его.

Я думала, что он не будет как эти монстры, но Роберто худший из них. Если снять мою кофту, то на спине можно увидеть ожоги и порезы, оставленные им. Если вскрыть мою голову, то можно увидеть покалеченный мозг. Если вскрыть всю меня, то вы не сможете даже разглядеть мою душу.

Я и так была изранена пытками и убийствами, а теперь и он… Два месяца… два месяца я терплю его.

Не подумайте, о том, что я какая-то дурочка или терпила, что люблю его и зависима от него. Нет. Боже упаси.

Я обращалась к Анхеле и просила – нет! – молила разорвать помолвку. Говорила, что умру рядом с ним. А она сказала ласковым голосом, который я услышала впервые:

– Мередит, потерпи. С кем не бывает. Мужчинам в нашем мире разрешают и не такое.

Так что пока Роберто пирует на мне, я пирую, разрабатывая план его убийства.

К сожалению, без тщательного плана невозможно незаметно убить будущего Капо Гвидиче. С этим нам помогает его брат Дамиано.

Мы должны встретиться через пять минут в одной из комнат. Если, конечно, Анхела соизволит меня отпустить.

– Ушла от одного тирана – нашла другого, – улыбнувшись, я выдернула руку. – Это моя суперспособность, abuela12.

Её глаза заполыхали огнем.

Цвет глаз, к сожалению, у нас одинаковый зеленовато-серый, но в остальном мы отличаемся: волосы у меня прямые, чуть ниже плеч и практически черные, а у неё короткие и перекрашены в блонд, чтобы скрыть седину. Благодаря папиным генам у меня светлая кожа, тогда как она смуглая.

Она ненавидит эти отличия, так как считает меня своим продолжением. А её продолжение должно быть похоже на неё.

Вот покрасилась бы она в черный, прибавила бы к нашему сходству процентов десять.

Оставив её, я спустилась вниз и попыталась найти в этой толпе Аманду. Это было легче, чем я думала. Она была у барной стойки.

– Выглядишь так будто у тебя завтра свидание с гильотиной, – перекричала музыку моя подруга.

Я усмехнулась.

– Где Кордеро?

Она посмотрела влево, потом вправо и ухмыльнулась:

– В женском клубе.

– Оу, мы думаем об одном и том же?

– Пойти и разрушить его шансы на хорошее времяпровождение?

Я кивнула, и мы направились к нему через толпу.

Кордеро сидел в окружении красивых девушек. Настолько красивых, что дух захватывало и просыпалась зависть.

Они о чем очень увлеченно разговаривали.

Аманда села с одной стороны, а я с другой.

Поначалу мой друг не заметил нас, но потом он перестал улыбаться и повернулся ко мне с мольбой в глазах.

– Не говори что пора, – прокричал он.

– Прости, – сказала я, не ощущая угрызения совести.

Он что-то прошептал одной, потом – другой. Девушки мило улыбнулись ему, встали и ушли.

Мы сели поближе.

– Вы всегда так делаете, – заныл он. – Всегда! У меня намечается что-то веселое, а вы как будто чуете это и сразу портите. Ну, что вы за друзья. Я хочу отдохнуть от Анхелы и её заданий, а тут появляется её внучка с её глазами, – Кордеро посмотрел на меня и скривил рот. – Жутко.

Я рассмеялась и открыла глаза пошире.

– Смотри в них внимательно.

– Только не это!

– Ребята, он ждет нас, – услышала я голос Аманды сквозь наш с Кордеро смех.

Дамиано здесь.

Моё сердце забилось быстрее.

Понимаете, я влюблена в Дамиано с 15 лет. Меня поразили его современные взгляды на жизнь, харизма, очарование, но самое главное – глаза.

Когда он смотрел на меня – так внимательно, чутко – я чувствовала свою важность, чувствовала, что интересна кому-то. Его зрачки расширялись, когда я что-то говорила. Даже если это была простая болтовня, я видела, как ему нравится слушать меня.

В такие моменты я думала, что… нравлюсь ему в ответ.

Я прочистила горло.

– Тогда разделимся и каждый по очереди зайдет в ту комнату.

Надеюсь, я не звучала взволнованной.

Я не видела его две недели, и это уничтожало меня. Я хотела встретиться с ним, поговорить, снова быть рядом.

Аманда ушла первая.

– Мередит, ¿estás bien?13 – спросил Кордеро.

Я тяжело вздохнула и, натянуто улыбнувшись, ответила «да».

Он кивнул, но было видно, что он не поверил.

Ему не нравится моя влюбленность в Дамиано. Он считает его скользким типом.

– По отдельности пойдем или вместе?

Я мотнула головой.

– Если мы пойдем вместе, кто-то из её людей может передать ей это. А она передаст Роберто.

– Понял тебя. Иди первой.

Подождав еще пару минут, я прошла через толпу к служебному выходу. Там была маленькая комната, оборудованная Дамиано специально для тайных встреч.

Я встречусь с Дамиано.

Я открыла дверь в комнату и увидела как Дамиано уже что-то обсуждал с Амандой.

Я попыталась сдержать улыбку… и ревность.

Они слишком близко. Почему они так близко?

Я прочистила горло в попытках привлечь к себе внимание.

Дамиано повернулся первый.

– Мередит, – прозвучал его мелодичный голос.

Черт, моё сердце сейчас выпрыгнет из груди.

– Дамиано. Рада тебя видеть.

Он слегка улыбнулся уголком губ.

– Я тоже рад.

Я прошла и встала рядом с ним. Через пару минут зашел Кордеро, и мы начали разрабатывать план по устранению Роберто.

– Нет, я не согласен с твоим мнением, Аманда. Мне кажется…

Не знаю, что ему там кажется, но мне кажется, что я умру, вдыхая парфюм или туалетную воду Дамиано. Он так восхитительно пахнет.

Я вдыхаю по чуть-чуть, чтобы никто не заметил. Честно, я так хочу уткнуться ему в шею и свободно вдыхать его.

Мои глаза натыкаются на внешнюю сторону его левой ладони. Никогда не замечала на ней выступающие вены.

Мой взгляд поднимается выше. Я замечаю его мускулистую грудь, длинную шею и глаза… которые смотрят на меня с легким весельем.

Я смущенно отвожу взгляд и опускаю голову.

– Я думаю, Мередит должна убить Роберто. Она Головорез Семьи. Знает, как убить и спрятать тело так, чтобы никто не нашел. Но ей нужно переждать хотя бы еще полгода.

– Еще полгода? – раздраженно спросила я и посмотрела ему в глаза.

– Пойми меня, – он провел ладонью по моей щеке. – Два месяца слишком маленький срок, чтобы убить кого-то. Тем более он будущий Капо. У него охрана сильнее. Сейчас ты должна полностью переехать к нему.

– Я фактически живу у него, – пробубнила я.

– Две недели в месяц, – уточнил он. – Уговори Анхелу на переезд. Ты должна быть рядом с Роберто. Это первая часть нашего плана.

Ну, вариантов у меня нет. Если я выйду за Роберто до его смерти, то пока-прощай моя карьера. Но если он уйдет через несколько месяцев…

– Хорошо. Я завтра же поговорю с бабушкой.

Дамиано наклонился и прошептал мне в висок.

– Рад, что мы договорились, cara14.

После этих слов Дамиано вышел и, скорее всего, уехал.

– Значит, переезд? – неуверенно спросила Аманда.

Я перевела взгляд с неё на Кордеро и обратно.

– Я просто уйду от одного тирана к другому, – невесело усмехнувшись, ответила я.

– Выбора у тебя действительно не было, – пробормотал Кордеро.

А я о чем говорила?

Глава 5

Наше время

– Повтори-ка.

– Мередит…

– Повтори то, что сказал, – медленно проговорила я.

– Роберто видели, – тихо повторил он, и повисло напряженное молчание.

Это плохо. Это очень плохо.

– Думаешь… кто-то мог вытащить его и подлатать? – раздался слабый голос Кордеро.

– Он уже был мертв. Они не идиоты, сразу бы поняли что да как.

Кордеро открыл рот и закрыл его.

– Говори уже.

– Ты уверена в том, что он мертв?

– Я убила его кочергой, Кордеро. Видела как дыхание покидает его тело. Слышала последний стук сердца. Я сидела и смотрела на его мертвое тело, – мой голос начал повышаться. – Если бы он был жив, это бы проявилось в течение двух минут. Он мертв! Он. Мертв.

– Мередит…

– Его голова отделилась от тела. Там не было шансов выжить, – я устало вздохнула. – Есть доказательства? Видеозапись или аудио?

– Нет, их нет.

Я истерично рассмеялась.

– То есть весь этот разговор о живом Роберто всего лишь слухи?

– Нет.

– Говори полными предложениями. Мы здесь обсуждаем живность трупа, а не погоду, чтобы ты отвечал «да» или «нет». Если он жив, – в чем я сомневаюсь на 90% – то у нас проблемы. Большие проблемы. Не молчи, Кордеро. Кто убедил тебя в том, что он жив?

– Я провожал наши фуры с товаром, как вдруг на нас напали, – тихо начал он. – Мы начали отбиваться, но были в меньшинстве. Я отделился от группы и повлек за собой пару людей. Когда я их убил, в нескольких метрах от меня остановилась машина. Из окна заднего сиденья выглянул блондин. Палило солнце, из-за которого я не мог его разглядеть. Я надел солнцезащитные очки и снова посмотрел на блондина. Он приветливо улыбался и махал рукой, – Кордеро тяжело сглотнул. – Боже, я так долго на него таращился. Я не мог поверить в то, что я видел. Он выглядел молодым и здоровым. Словно для него время остановилось.

Я судорожно выдохнула и ущипнула переносицу.

– У него нет братьев, кроме Дамиано. Да и быть не может. Мать Дамиано убила мать Роберто. Детей тоже нет. Мы проверили всё от А до Я.

– Тогда… ты согласна с тем, что он жив?

– Нет, – я посмотрела в окно. – Кто-то ворошит прошлое. Кто-то хочет взбудоражить нас вестью о живом Роберто. Здесь что-то не сходится. Но что?

 

– Роберто мертв, детей нет да и Дамиано он живым не нужен. Мередит…

– М?

– Почему он объявился сейчас?

Немного подумав, я ответила.

– Потому что Семья Инганнаморте расширяется, Семья Гвидиче увеличивает экспорт товаров. Он явился тогда, когда мы начали расцветать, чтобы погубить нас.

– Если все узнают о том, что наши Семьи спланировали убийство, то оставшиеся Семьи отвернутся от нас, не будут верить нашим словам, действиям и договорам. А Гвидиче начнут на нас охоту, так как их долг выследить тех, кто причастен к смерти Капо. Merda15!

– Даже несмотря на то, что сторонников у Роберто не осталось. Как ни крути проигравшей стороной всё равно будем мы, – закончила я его мысль.

– Надо бы наведаться к его могиле.

Я хмыкнула и взглянула на него.

– Хочешь посмотреть не вырыли её? Это бесполезно.

– Возможно. Знаешь, ведь никто из нас не видел его тело в гробу.

– На что ты намекаешь?

Он уперся локтями об стол.

– Ты убила его, да, но сколько ты пробыла рядом с ним?

Я начала закипать от гнева.

– Кордеро, там не было…

– Ты неправильно рассказываешь о его убийстве. Аманда сказала, что голова и тело были соединены, кочерга болталась рядом с щитовидкой. Тем более тело забрала Семья Гвидиче.

Я стукнула по столу кулаком.

– Ты противоречишь сам себе. Не ты ли сказал пару минут назад о том, что Роберто не нужен ни им, ни нам. Аманда видела его через окно. Она этот момент рассказала или упустила? Роберто мертв. Это точно. Или ты думаешь, что они отвезли его к какой-нибудь целительнице, которая вернула его к жизни? – мой смех, видимо, ударил по самолюбию Кордеро. – Проверь его, если хочешь, и отправь мне маршрут наших следующих поставок. Я обсужу этот момент с Амандой. Мы поняли друг друга?

– Да, Капо, – как-то обиженно ответил он.

– Прекрасно, – сказала я, забрала куртку и вышла из кабинета.

***

Я вышла из здания, сжимая кулаки. Я зла на то, что мои друзья мне не верят.

– Неужто ли вы думаете, что я вру? – я задала в никуда.

Пыточная находится на окраине города, где нас окружает одна флора.

Я вдыхаю полной грудью, пытаясь успокоиться. Столько дел и проблем. Столько всего надо решить, пока всё не вышло из-под контроля.

Тут я слышу мяуканье.

Повернув голову на звук, я вижу маленького худого грязного котенка.

– Привет, малыш, – мягко приветствую его я и подхожу ближе. – Ты что тут делаешь один?

Рядом с ним разносятся еще мяуканья.

– Ты не один, – удивленно усмехаюсь я и сажусь на корточки. – А с братьями или сестрами.

Они еще пару секунд разглядывают меня, а потом поворачиваются и убегают.

Я решаю проследить за ними. За одно успокоюсь. Прогулка всегда меня успокаивала. Ну… когда убийства с этим не справлялись.

Мы уходим всё дальше от «офиса» прямо в лес. Здесь абсолютная тишина. Здесь так спокойно, что у меня появляется желание остаться здесь хотя бы на пару дней. Может, здесь меня не будут преследовать кошмары.

Я мечтательно вздыхаю по этому поводу. Ночь без кошмаров… Наверное, это так прекрасно.

Котята сворачивают направо и останавливаются. В зарослях лежит раненая кошка. Она еле дышит и дрыгает лапками. Котята суетятся вокруг неё и мяукают, пытаясь разбудить.

Я снимаю кожаную куртку и стелю на траву. Поднимаю кошку, нежно кладу на куртку и, плотно укутав, снова беру на руки. Поворачиваюсь, чтобы уйти, но…

– А что делать с вами? – неуверенно спрашиваю я. – Может…

Для небольшого эксперимента я делаю шаг назад. Котята делают шаг ко мне. Таким образом, мы выходим из леса и движемся к моей машине.

Я открываю заднюю дверь и опускаю кошку на заднее сидение, потом помогаю котятам залезть в машину и сажусь сама за руль. В бардачке нахожу антисептик и брызгаю на ладони. Хорошенько впитав антисептик, выезжаю и звоню своему знакомому ветеринару.

– Мередит. Приятно снова получить от тебя звонок.

– Ллойд, здравствуй. Ты сейчас в клинике?

– Да. Уйду через 15 минут.

– Можешь, пожалуйста, подождать меня? Я везу шесть пассажиров, которые нуждаются в тебе.

Он шумно выдохнул.

– Сколько ждать?

– Полтора часа, – отвечаю я и жду.

– Хорошо.

Облегченно выдохнув, я благодарю его и нажимаю на газ.

Через полтора часа я веду кошку и её детей к Ллойду через полутемную ветклинику.

Ветеринар встречает меня с улыбкой на лице и забирает кошку на осмотр.

– У нее глубокая рана, которая, к счастью, не повредила внутренние органы, но уже загноилась. Также у нее нехватка питательных веществ и подозрение на три мумифицированных плода.

– Ого, – прошептала я.

– Я оставлю её на дальнейший осмотр. Завтра отправлю на профилактическое исследование. Промою и зашью ей рану и дам витаминов для восстановления.

– А что делать с котятами?

– Их тоже оставь на осмотр. Приедешь на следующей неделе и заберешь их.

– Всех?

Он качает головой.

– Только котят. Их матери надо будет отлежаться, если подозрение на плоды будет верным.

– Поняла тебя, – помахав малышам, я собралась уйти, но вопрос Ллойда меня остановил.

– Почему ты так добра к ним?

– А почему не должна? – я нахмурилась.

– Учитывая твой род деятельности, разве ты не должна… относиться… – ему было сложно подобрать слова, чтобы описать мои чувства.

– Ты имеешь в виду «разве я не должна быть хладнокровной убийцей»?

Он кивнул в знак согласия, а я печально улыбнулась.

– Я хладнокровная убийца по отношению к реально виновным людям. Почему я должна убивать животных? Они делают всё, чтобы выжить, чтобы накормить своё потомство, – я повернулась к врачу и посмотрела ему прямо в глаза. – Кем я буду, если начну убивать этих чудесных существ? Я скажу за тебя – ничтожеством. Так что животные, несмотря ни на что, относятся в категорию невиновных. А я не трогаю невиновных и невинных.

– Вот почему я тебя уважаю и не сдаю федералам.

Я хмыкаю.

– Спасибо. Это очень мило.

Он усмехается и снимает перчатки.

– Всё для Вас, Босс.

– Тогда держи меня в курсе того, что с ними происходит. До встречи, Ллойд.

– Понял и до встречи, Босс.

Попрощавшись с ним и с милыми пушистиками, я уезжаю домой с твердым намерением того, что этих котят и кошку я заберу к себе домой, когда приеду за ними в следующий раз.

11(испан.) Что случилось?
12(испан.) Бабушка.
13(испан.) Ты в порядке?
14(итал.) Дорогая.
15(итал.) Дерьмо!