Za darmo

Человек Z

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Да-а-а!

– И давай как-нибудь их назовем! Я имею в виду, дадим имена! – из душа радостно закричала Мириам.

– Потом назовем, а теперь давай поспим, – и Билли грузно упал на свою половину кровати, дотянулся до выключателя, погасил свет и тут же заснул.

На следующий день Мириам, как всегда проспавшая начало рабочего дня, наспех умылась, поела и побежала на грядки к Билли проведать свой эксперимент. Не успела она подойти и поприветствовать молодого человека, как услышала:

– Мириам, он сегодня ночью каким-то образом вылез из воды и оказался на берегу. Лежит там. – Билли был серьезен.

– Давай назовем их….Стой! Почему он? – девушка сделала паузу и нахмурилась. – Он остался один?

– Ну, видимо, да! – теперь хоть ему некого есть, кроме себя и…

– И? Что ты имеешь в виду?

– И растений вокруг. Он уже у меня пару грядок моркови слопал, – и Билли виновато улыбнулся, как будто это он все съел, а не их новое существо.

– Покажи мне его!

– Конечно, пойдем!

Они прошли мимо водного резервуара, в котором когда-то плавали зеленые кружочки, и направились на ближайшую плантацию синей моркови, которая находилась в двух метрах от него. От самого водоема до грядок с морковью был заметен след, как будто волоком по земле тащили дельфина, и тут, и там вокруг виднелись остатки растений, будто поеденных разными животными.

На грядках с бывшей морковью, в самом центре Мириам увидела большой травянистый шар болотного цвета с темно-зеленым мохнатым клубочком внутри, похожий на растение «перекати-поле». От шара в разные стороны ответвлялись и стелились по земле многочисленные длинные тонкие ползучие ветки в зеленых листиках. Вокруг шара уже совсем не было растений, он лежал на черной земле, и от него тянулась дельфинья дорога к резервуару.

– Вот смотри, он уже и этот мой участок доедает, – Билли улыбнулся, а Мириам прильнула к нему и обняла за талию.

– Ох! – только и сказал она.

– Послушай, – девушка отпустила молодого человека из объятий – Это прекрасно, что мой геном прижился, но, Билли, то, что получилось – это очень далеко от моей цели. Я беру ростки на исследование, вижу, что строение их становится сложнее. Но внешне-то они совсем не похожи на человека.

– Давай назовем его Грин, человек-Зет, – ответил ей Билли.

– Ну, давай, – сказала Мириам без энтузиазма, и грустно продолжила. – Он все равно весь зеленый. И она машинально посмотрела на пушистого прожорливого Грина, волочащегося за морковью в центре научно-исследовательской плантации Билли.

– Я пошла к себе, у меня еще много работы! – совсем упавшим тоном произнесла она.

– Да, хорошо, а я пошел, закажу ему еды, – ответил Билли.

– Еды? Он же поел у тебя растения? – Мириам остановилась и воскликнула удивленным голосом.

– Ну, я же говорил тебе, что он не только растения ест, – многозначительно ответил Билли.

– Давай, я все равно буду проходить мимо Секции заготовок, могу я заказать, скажи, что надо? – вскричала Мириам.

– Хорошо, хорошо, давай ты: рожь, овес, яблоки, планктон, минтай, горбуша, мыши, змеи, кролики, килограмм по десять, – быстро пробубнил Билли.

– Что? – Мириам округлила глаза, – Билли, кролики? Ты не говорил мне, что ты даешь ему кроликов?

–Блин, – Билли понял, что, наверное, он зря повелся на помощь Мириам, но было уже поздно. – Ну, да, моя птичка, он ест кроликов, а что?

– Мне надо сообщить об этом в Главный офис, и не называй меня птицей!– прикрикнула она на Билли и бегом побежала от него и Грина в сторону своей работы.

– Да, – Билли крикнул ей вдогонку, – расскажи им, что он вчера попробовал свинину и говядину, и они ему понравились.

Когда он пришел на обед, то увидел Мириам, уже доедающую свою еду.

– Ты уже все съела? – удивился молодой человек.

– Да, Билли! – непонятно ответила та, дожевывая свою еду. – Доедаю, потому что я исследую клетки Грина.

– И?

– И, мне очень некогда! – она, не дожевав, подскочила на своем стуле и начала судорожно собирать тарелки и приборы на поднос, чтобы поставить это все на стойку грязной посуды.

И? – настойчиво продолжал Билли.

– И они становятся похожими на человеческие! – Мириам на секунду остановилась и посмотрела на любимого.

– Ого! Да, кстати, он стал очень быстро расти, и не только в ширину, но и в длину, и в высоту. Когда ты придешь завтра к нему, ты его не узнаешь.

– Я сообщила в Центр обо всем происходящем, в том числе о рационе нашего подопечного – Мириам взяла зубочистку, чтобы вытащить остатки мяса, застрявшие в зубах.

И? – с испугом спросил Билли.

– И Центр отреагировал более, чем спокойно, мне было дано указание продолжать эксперимент, – она пристально посмотрела на Билли.

Э! Ну, вот и хорошо, нашему сынишке надо расти в спокойной обстановке, – и Билли резко отвернулся от девушки.

– Сынишке! – тихо и насмешливо-злобно прозвучали эти слова из уст Мириам.

Билли вздрогнул, повернулся и жалобно посмотрел на девушку.

– Да, я даже ходила к Командиру нашей станции, – Мириам сурово продолжала. – Чтобы посоветоваться с ним. Он совсем не поддерживает наш проект, ожидая какой-то совсем другой результат. Но он ничего не может сделать против Главного офиса, потому что подчиняется их приказам. Билли молчал. Мириам собрала, наконец, свою посуду и, не сказав больше ни слова, повернулась и пошла к выходу.

Ровно через неделю, утром, Мириам как обычно проснулась позже, не услышав будильник, потому что задержалась в лаборатории допоздна. Она подробно изучала изменения, происходящие с Грином. Теперь его клетки имели более сложное строение, чем человеческие. И девушка долго отсылала весь исследовательский материал в Центральный офис, чтобы получить дальнейшие указания. Мириам посмотрела на будильник, и увидела, что уже половина первого дня. Билли рядом не было, она давно ушел на работу. Молодой человек обычно не будил любимую, заботясь о хрупком здоровье своей птички. Мириам сидела на кровати, взъерошенная, еще в полусне, как вдруг услышала шум и крики, доносящиеся из полуоткрытого окна. Девушка повернулась к оконному стеклу, быстро вскочила ногами в свои тапочки и побежала смотреть, что случилось. Она сразу заметила сильный беспорядок на улице. Все, кто был внизу, хаотично перемещались, кричали и пытались спрятаться, а сотрудники службы безопасности наспех вытаскивали свои бластеры и бежали в сторону плантаций, где работал Билли и беззаботно рос Грин.

– О, боже! – Мириам почувствовала неладное. Она наспех оделась, прибрала волосы и хотела уже выскочить наружу, но наткнулась на появившегося в проеме входной двери Билли. Он отодвинул Мириам вглубь комнаты и резко закрыл входную дверь.

– Я же говорила, что добром это не кончится! – вдруг завизжала она.

– Тише! – пытался успокоить ее мужчина. Он стал подходить к ней, но Мириам взвизгнула снова и бросилась к окну, она отвернулась от Билли и прижалась к стеклу.

Вдруг она заметила, что вдалеке люди в ужасе убегают от кого-то, кто их преследует, и потом увидела Грина. Грин был огромным, в два этажа ростом, весь в свисавших с него ветках и зеленых листьях, перемешанных с болотной грязью и мхом. У него можно было отличить нечто вроде головы, торчащее наверху, а также толстые ветвистые руки и ноги, похожие на стволы деревьев. Переступая ногами, великан оставлял после себя жидкие болотные грязе-зеленые, мховые следы. За ним также волочились ветви с мелкими листьями. Вот он остановился, посмотрел вокруг, потом опустился на четвереньки, и стал наблюдать, как вокруг него хаотично бегают маленькие люди. Наблюдал он недолго, вдруг отставил от себя правую руку, отвел ее к своему правому боку и начал медленно загребать ею все, что попадалось на пути, людей, столы, стулья, приборы, находившиеся справа. Люди кричали о помощи, запутываясь в ветках и зелени на руке великана. А он приподнялся и сгреб всех левой рукой прямо себе в голову, в которой одновременно с другими действиями открылось нечто вроде рта. Те, кто не попал ему в руку, завопили еще громче, и стали разбегаться еще быстрее.

– Скорее, бежим к Командиру! – закричала Мириам и выскочила из квартиры. Билли машинально побежал за ней. Они очень быстро оказались перед дверью Отсека управления станцией, где находился я.

– Вот тебе и эксперимент, – рассеянно произнес Билли, когда за ними закрылась бронированная дверь Отсека.

– Да! – сказал я, не вставая из своего огромного командирского кресла. – Я предполагал, что этот эксперимент пойдет не по сценарию.

– Спасите людей, пожалуйста, – Мириам кинулась на колени ближе к моему креслу и зарыдала. А Билли так и остался стоять в растерянности около бронированного входа.

Я резко поднял девушку с колен и усадил рядом. – Пытаюсь. Сначала я объявил по громкой связи, чтобы все срочно укрылись в своих квартирах, предполагая, что это существо еще не настолько интеллектуально развито. Но не тут-то было. Оно как будто понимает все без слов и знает, где находится жилой сектор станции. Услышав мое объявление, оно тут же направилось в ту же сторону, что и все люди, поглощая их в несметном количестве. Видимо, пока оно росло, поглощало не только воду и еду, которые Вы ему давали, но еще и всю информацию, которая появлялась в пространстве вокруг. Но как?

– Также как и в простой капле воды зародилась вся жизнь и затем эволюционировала в человека. Возможно, на этой планете имеются условия, позволяющие ей стать более совершенной, чем на Земле, – Мириам подняла заплаканное лицо и повернулась к Билли, ища и не находя у него поддержки.