Основной контент книги Царская тень
Tekst, format audio dostępny
tekst

Objętość 471 strona

2019 rok

18+

Царская тень

livelib16
3,3
41 ocena
13,29 zł

O książce

Американская писательница эфиопского происхождения Мааза Менгисте дебютировала в большой литературе с романом «Под взглядом льва». Книга была номинирована на множество престижных премий, отмечена видными мировыми изданиями. В частности, The Guardian назвала роман одним из лучших современных произведений африканских авторов. Книга «Царская тень» также отмечена наградами и стала книгой 2019 года.

Действие разворачивается в 1935 году, во время вторжения Муссолини в Эфиопию. Автор сосредоточилась на судьбе женщин-солдат, которых не пощадило колесо истории, безжалостно стерев со страниц хроник и учебников.

Юная Хирут недавно потеряла родных. Чтобы заработать на жизнь, она устраивается горничной в дом офицера Кидане и его жены Астер. Военный торопится мобилизовать самых сильных людей армии императора Хайле Селассие до вторжения итальянцев. Хирут, поначалу нашедшая в доме Кидане приют, вскоре понимает, что оказалась в ловушке. Поняв, что девушка не отвечает на его ухаживания, офицер решил сделать ее жизнь невыносимой. Теперь обвинения в кражах, нарушениях, всепоглощающая ярость и предательства становятся для нее ежедневной рутиной.

Тем временем, армия Муссолини готовится к легкой победе. Когда война оказывается неизбежной, Хирут и Астер понимают, что тоже должны сделать свой вклад. Женщина может гораздо больше, чем перевязывать раненных и хоронить погибших. Хирут вдохновляет соплеменниц к восстанию против итальянцев, невольно становясь символом эфиопского сопротивления. За эту дерзость ей придется заплатить высокую цену – в плену одного из самых жестоких офицеров Италии.

Почему же стоит прочесть «Царскую тень»?

1. Неординарное исследование женской силы, подкупающее оригинальностью и откровенностью.

2. Яркая лиричная проза, где персонажи по обе линии фронта наделены человеческими качествами, где нет черного и белого, лишь полная противоречий людская натура.

3. Судьба женщины на войне – всегда испытание, о котором не принято говорить. Менгисте говорит во весь голос.

4. Книга номинировалась на Букеровскую премию в 2020 году, вышла в финал премии LA Times Books.

5. Роман признан лучшей книгой 2019 года по версии New York Times, NPR, Time, Elle и других изданий.

Inne wersje

1 książka od 25,29 zł
Zobacz wszystkie recenzje

Аннотация четкая и внятная. В ней все правильно говорится, только не сказано о том, каким именно образом написан этот текст. очень тяжелая для восприятия именно своим стилем, полна каких-то странных метафор (типа, воздух был влажный, и поэтому произнесенные слова дрожали в воздухе между ними, как незаполненное пространство)

Стиль - немного хаотичный, с обращениями к читателю: "смотри", "видишь"...с интерлюдиями в конце каждой главы, иногда есть еще "Хор" (как будто это сценарий для оперы?)


Сюжет интересный - босые абиссинцы с винтовками полувековой давности против танков, и в то время как сбежавший из страны император слушает Аиду (там же тоже эфиопы действуют), партизаны выдвигают впереди войска Тень - двойника, чьим телохранителем станет главная героиня - бесправная девочка-служанка

Эфиопская книжка от эфиопской писательницы про Эфиопию во времена второй итало-эфиопской войны. Те, кто знает меня лично, могли подумать, что как только я её увидела в продаже, я скакала до потолка, и они будут практически правы. Я очень люблю Эфиопию, а особенно её войны с итальянцами, и именно поэтому я купила книжку вообще без раздумий, сразу же.


Чуть-чуть отойдя от экстаза, я полезла в интернет гуглить про писательницу, и тут сердце мое слегка ухнуло от разочарования. Писательница-то она по происхождению эфиопка, только вот с самого детства живет в Америке, а я как-то, если честно, больше хочу читать именно вот прям африканских африканских писателей. Ну ладно, не будем придираться, про что роман-то? Про женщин-партизан, ага, классно. В англо рецензиях пишут, что это разнос всех тупых мэнов, очень сильная феминистичная книга, в русских отзывах пишут, что тут нет ни одного положительного мужского персонажа. Тут руки мои опустились, сердце совсем облилось кровью, упало в пятки, на глаза навернулись слезы, голос начал срываться. Повесточку я не выношу на дух по той лишь причине, что подается она, как правило, максимально в лоб и максимально плоско. Но опять-таки, выдыхаем, берем себя в руки, нельзя судить книгу лишь по отзывам, всегда читайте все сами и формируйте собственное мнение.


Отринули весь негатив, открыли книгу. Что первым бросается в глаза, так это довольно необычный стиль написания. Диалоги в книге не выделены вообще, лишь красной строкой. Я сначала даже подумала, что мне брак попался, и мне просто забыли пропечатать тире запятые и т.п., но потом я заглянула в оригинал и нет, там оформлено все тоже без знаков препинания. Ну что ж, сначала мне это не понравилось, читать было неудобно, но потом втягиваешься, нормально. Слог писательницы тоже достаточно витиеватый и необычный, сначала мне показался полной фигней, но потом тоже втянулась. Он, кстати, очень классно подходил на "интерлюдии" - книга разделена не на главы, а на две части, в которые есть подчасти (?): интерлюдия - мысли императора Хайле Селассие I, который во время войны из страны просто сбежал, хор - я так понимаю, общий хор женщин, которые обращаются к главной героине; и фото - эта часть связана с персонажем Этторе Наварро, итальянцем-фотографом, который делал снимки пленных и убитых. Остальные подчасти без названия, это обычное повествование.


Итак, сюжет:

Главная героиня книги, девочка Хирут, что-то типа прислужницы-горничной у богатой эфиопской "дворянки" по имени Астер. Хирут дочка женщины Гетеи, которая раньше была рабыней в доме Астер и ее мужа Кидане, но потом с их помощью сбежала к любимому. Они умерли, а Хирут приютил Кидане, ну тип по старой дружбе, хотя на самом деле позже станет ясно, что он испытывает к Хирут далеко не самые дружеские чувства. Астер из-за этого дико бесится, ревнует и вымещает всю злость на Хирут. Масла в огонь подливает и то, что несмотря на тот факт что Астер выдали замуж в 13, она до сих смогла лишь раз родить ребенка, и тот, к сожалению, умер в детстве. Кидане после этого окончательно потерял инетерс к жене, чего нельзя сказать о самой несчастной. Она всеми силами пытается напомнить ему, кто она есть, как она его любит, и что, в конце концов, она его жена, и ему не стоит её позорить.


Однако Кидане мало слушает жену - он деджазмач (военный титул), а страна безуспешно воюет с итальянцами. Кидане собирает свой отряд и отправляет в план-перехват, согласованный лично императором (он пока еще в Эфиопии).


Астер, не желая мириться с таким поворотом событий и пробуждая в себе недюжий патриотизм, решает собрать себе свой собственный отряд, только женский, и вместе с ним отправится помогать её мужу на поле боя.


Параллельно повествование ведется еще и от небезызвестного нам уже итальянского фотографа, которому от этой войны, на самом деле, мало что нужно. Он тоже страдает, так как является евреем, а это уже время, когда Гитлер оккупировал Италию и стал навязывать там свои антисионистские порядки (в принципе, фашизм в Италии не особо подразумевал под собой этнические чистки, Муссолини даже ругался в ранних письмах, что с Гитлером вообще нельзя ни о чем путном говорить, так как тот всегда заводит свой дурацкий разговор про чистоту расы). В Италии у Этторе остались родители, о которых он очень переживает.


Дальше сюжет рассказывает нам о ходе сражений с итальянцами, противостояние местных, резкий упадок боевого духа после того, как император слинял из страны, а также о плане Хирут, которая замечает, что старик из отряда как две капли воды похож на императора, и что было бы славно переодеть его и выдать за оного, чтобы поднять настроение населению. Собственно, поэтому роман так и называется. А еще мне понравилась такая аллегория - старика зовут Миним, что переводится, как "ничто". Мне кажется, это очень красиво писательница придумала, что человека, чья собственная мать назвала столь уничижительным именем, вдруг в один день становится буквально всем - императором, солнцем, отцом.


Да и в принципе, мои прежние страхи не оправдались. Да, было, наверное, два момента, когда казалось, что прям перегиб, и что так женщины Эфиопии середины 20 века говорить не могли, но в целом книга мне показалась замечательной. Она действительно о сильных женщинах в непростой для всей страны время, она о мужестве, о дружбе, о преданности. Мне до безумия понравилась очень-очень мягкая любовная линия между Хирут и солдатом по имени Аклилу. Она даже толком не показана, но она так нежно передана взглядами, нежностью Аклилу по отношению к Хирут, его омерзением по отношению к Кидане, когда тот совершил непотребство. Я очень рада, что в конце книги выяснилось, что Хирут и Аклилу поженились, мне кажется, это было очень грамотно вписано, учитывая, что сюжет не должен был утяжеляться полноценной любовной линией.


Также мне очень сильно понравились подчасти "интерлюдии", а именно размышления императора о своем поступке. Это было потрясающе описано, а еще показывало, что автор на самом деле очень умная и начитанная девушка. По моему мнению, она отлично передала мятежные и давящие мысли не только сбежавшего императора, но и провинившегося отца.


А теперь перейдем к тому, что мне не понравилось. Помните, выше я писала, что самое первое, что бросается в глаза - это отсутствие оформленных диалогов? Я слегка наврала. Первое, что бросается в глаза, это отвратительная редактура текста. Это был совершенный, полнейший ужас. У меня наклеено 23 стикера на лютейшие ошибки, которые я просто не могу объяснить. Это и тавтология, и неправильное употребление местоимений, и отвратительно подобранные слова вообще не к месту.


А так хочу сказать, что книга мне понравилась, читать я ее советую, хотя не думаю, что она зайдет многим.

Тяжелая для восприятия книга, но останется в сердце навсегда! В книге описаны ужасы войны, о которых не напишут в учебниках, ведь речь идет о настоящих тиранах внутри одного дома... все это страшно и немыслимо, но оторваться невозможно!

Очень интересная тема у книги и сеттинг - нацистские войска вторгаются в Эфиопию и главная героиня действует в таких обстоятельствах. Очень мало литературы о женщинах на войне, еще меньше об африканках. Рада купить эту книгу и в бумаге и в электронке.)

Книга должна быть очень интересной. Тема мало затронутая в мировой литературе, война, о которой я не читала ни где. И сильная женщина, волею судьбы попавшая в огонь этой войны. Хочется быстрее прочесть книгу и узнать, как прожила главная героиня свою не легкую жизнь, какие страдания выпали на её долю, и как ей хватило сил все это пережить.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję

Opis książki

Война рождает не только героев. Но и героинь.

1935 год. Войска Муссолини вот-вот войдут в Эфиопию. Недавно осиротевшая Хирут попадает служанкой в дом к офицеру Кидане и его жене Астер.

Когда разражается война, Хирут, Астер и другие женщины не хотят просто перевязывать раны и хоронить погибших. Они знают, что могут сделать для своей страны больше.

После того как император отправляется в изгнание, Хирут придумывает отчаянный план, чтобы поддержать боевой дух эфиопской армии. Но девушка даже не подозревает, что в конце концов ей придется вести собственную войну в качестве военнопленной одного из самых жестоких и беспощадных офицеров итальянской армии…

Захватывающая героическая история, пронизанная лиричностью шекспировских пьес и эмоциональным накалом античных трагедий.

Książka Маазы Менгисте «Царская тень» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
26 lipca 2022
Data tłumaczenia:
2022
Data napisania:
2019
Objętość:
471 str. 2 ilustracje
ISBN:
978-5-04-171255-6
Wydawca:
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,4 na podstawie 5 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,8 na podstawie 71 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,1 na podstawie 15 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 4 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 56 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,2 na podstawie 36 ocen
Tekst
Średnia ocena 3,6 na podstawie 13 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 11 ocen
Audio
Średnia ocena 4,4 na podstawie 18 ocen