Олимпийские страсти. Тайны лабиринта

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Медея и Язон Лабиринт аргонавтов

1

 
Прекрасна залитая солнцем Колхида,
Там девы чудесны и грозны цари.
Но что это вдруг? Зазвучит панихида…
О темном коварстве и светлой любви
Слагаются дивные вечные песни.
И где-то в тумане все слушает царь,
О том, как погибнет и снова воскреснет
Прекрасная дева, вещать не устанут.
 
 
Внезапно волшебница в этом тумане,
Заметит с усмешкой богиню любви,
И тонет. И тонет она в океане,
Страстей, только Гелиос светит вдали.
А где же Медея, куда твою внучку
Уносит во тьме золотистый дракон?
И дивно поют о любви и разлуке
Прекрасные барды далеких времен.
 
 
2.
Эрида была нетерпима и зла,
Когда к Афродите внезапно пришла,
– Ты снова с Язоном, зачем тебе он?
Печальная песня грядущих времен.
– Он мил и отчаян, грядущий герой,
Руно золотое мне снится порой,
И я награжу им, поверь мне, царя.
Эрида вздохнула, – пришла она зря.
Сам Зевс с Афродитой не сладит порой,
– Ну что ж, ты увидишь, какой он герой.
Плечом повела и капризно молчит.
Эрида страшна, скучен мир без Эрид.
И вот уж корабль для героя готов.
И он подчинился богине без слов.
 
 
3.
Цирцея с Ээтом в ту пору была,
Но брата утешить она не смогла.
– Придут испытанья, мой брат дорогой,
Я видела сон, больше Зевс не с тобой.
– Но разве не с нами наш звездный отец?
– Он слишком далек, и печали венец
Подарят упрямые боги опять.
И сыну Титана едва ль устоять.
И гневно на солнце взирает Ээт
Что в жизни случится, но сил уже нет.
– Я с нашей Медеей спокойна была,
Пока Афродита сюда не пришла..
– Богиня любви? Ты о ней говоришь?
Она перед нею едва ль устоит.
 
 
4.
Но если б Эрида не спорила с ней,
Мы б все становились нежней и сильней.
Богиня раздора свой гнев не скрывала,
Когда об Язоне Афро ворковала.
– Язон, кто такой? – Я не знаю пока
Но жди для Медеи своей жениха.
Он явится скоро, о, брат, мне поверь,
И не было в мире страшнее потерь,
Чем этот нелепый и горький союз.
– Но как избежать? – Я судить не берусь.
– Так значит, повержен Титан здесь опять?
И боги готовы опять пировать?
Молчала Цирцея, и что ей сказать,
Царь будет сражаться с богами опять.
 
 
5.
В печали и неге бродила она.
А в милой Колхиде бурлила весна,
Сам Гелиос снова обнимает с небес,
Ей будут покорны и небо и лес,
Лишь море готово беду подарить.
Душа, словно чайка, над бездной парит,
Там тетушка где-то колдует вдали,
Медея живет в ореоле любви.
Когда Афродита заглянет тайком,
В Колхиду, любуясь драконом, руном.
За этой вещицей сюда устремясь,
И хан иноземный, и царь наш, и князь,
Могли б о подарке чудесном мечтать,
Да только руна никому не видать.
 
 
6.
Лишь дерзкий юнец с Афродитой своей
Собрал аргонавтов, идет все быстрей,
Спокойно взирает во мгле Посейдон,
На эту забаву грядущих времен.
Он все позволял Афродите своей,
Язон покорил все просторы морей.
И бродит устало Медея без сна,
И грустною думой томится она.
Волшебнице небо покорно и лес,
Но грозное море – шкатулка чудес.
Раскрыть – и появятся чудища вновь,
Ей море подарит Язона любовь.
Она на скале в это утро была,
А даль так туманна, душа так светла.
 
 
7.
Но хмурился Гелиос в небе в тот час,
– Несет Афродита погибель для нас.
– Да разве же Ээта юнец устрашит?
– Любого сразит он, лишенный души.
Его ослепило однажды руно,
И всех он погубит, мальчишка шальной.
И снова умчался в туман Посейдон,
Немного виновен и вечно влюблен.
От всех Афродиту готов защищать,
Во мгле на Язона он сморит опять.
– Ну что же красавец, могуч и силен,
Но звезд не хватает на небе Язон,
Медее бы лучше сгодился жених, —
Властитель морей загрустил лишь на миг.
8.
 
 
Как царский дворец и огромен, и нем.
– Зачем ты явился, Язон, о, зачем,
– Подарит мне власть золотое руно, —
Твердил он, от страсти немой и хмельной.
Да только губительна голая страсть,
Она безрассудна, как дикая власть.
И грозно шипит золотистый дракон.
Но воины снова спешат за руном.
И вот пред царем он стоит в тишине:
– Но если явился сегодня ко мне,
То должен ты поле вспахать, а потом
Взрастить, и сразишься с незримым полком,
А после невесту себе раздобыть,
Чтоб в мире безжалостном гордо царить.
9.
 
 
И лишь усмехнулся суровый Ээт,
– Быть может, отступишь? Язон ему:– Нет,
Я столько прошел, и теперь отступать?
И поле он начал уже засевать
Зубами драконов отчаян и нем.
Измаялся бедный царевич совсем.
И молча взирала из башни Медея,
От страсти нахлынувшей вдруг холодея.
Забыла про дом и не помнит отца,
С Язоном остаться решит до конца.
Богиня исполнит наказы царя,
Старается Ээт испытать его зря.
Беда угрожает герою, как встарь.
Он должен погибнуть, коварен наш царь
 
 
10.
Но кто б с золотым вдруг расстался руном,
Гуляет Язон там от страсти хмельной,
Сама Афродита Медеею вдруг
Предстала, дракон засыпает от рук,
От ласк ее нежных, навеки пленен,
В объятьях богини затихнет дракон.
– Руно забирай, да и дочь прихвати, —
Богиня герою из мрака кричит, —
Я вас догоню. И послушен ей он,
Язон с золотым уносился руном.
О, как же Медея тревожно спала,
Но сладить с богиней любви не могла.
И где-то Цирцея молчала вдали.
Ей тоже хотелось тепла и любви.
 
 
11.
Лишь в море открытом очнулась она,
Медея тогда поняла – пленена.
Язон и Руно. Не простит ей отец.
А ей Афродита готовит венец.
Ну что же, до тетушки ближе теперь,
Душа исстрадалась от бед и потерь.
Но как объяснить деду, ей и отцу.
Язон же в объятьях, дриады несут
Любимцу богини такие дары.
Медея молчит в тишине до поры.
– Как страшно коварство богини любви.
И даже Эрида растает вдали,
Помедлив немного, она не смогла
Медею спасти, так коварна и зла
 
 
12.
У нас Афродита, – Цирцея твердит,
И скроется где-то в пучине обид.
В печали Цирцея племянницу ждет.
К ней нынче Медея с Язоном придет.
И знавшая тайны коварных богинь,
Она в эту бездну печально глядит.
– О, тетушка, что же нас ждет впереди?
– Не знаю, дитя, этот путь ты пройди.
Отца задержу, только там, за чертой,
Держись, лишь Аид там пребудет с тобой,
А Зевс с Посейдоном теперь далеки,
Им проще с Язоном, себя береги.
И долго махала волшебница вслед,
Ведь это начало грядущих всех бед.
13.
 
 
Цирцея к Аиду устало спешит.
И зря говорят, будто он без души.
В свою Персефону навеки влюблен,
Не то, что наш Зевс или злой Посейдон
– О, грозный правитель, – она говорит.-
Смотри, что Эрида в тумане творит.
Легко с Афродитой сцепилась она.
И тает Медея в безумных волнах.
Ты сможешь ее от кошмара спасти.
Прости, что угодно, ее защити.
И лишь усмехнулся устало Аид,
Когда Персефона ему говорит:
– Я знаю, как пусто ей в мире чужом,
И знаю, не любит Медею Язон.
 
 
14.
 
 
Иначе б Цирцея сюда не пришла,
Какой же жестокой Афро с ней была.
Но если б Эрида забыла о них,
Все скверно: богиня раздора, жених,
Спаси ее, милый, упрям Посейдон,
Не хватит ей силы, коварство кругом.
Вот так же когда-то весь мир ополчился,
Когда ты со мною в свой мир возвратился.
И матушка даже принять не могла,
А я ведь богиней, не девой была.
Медея становится верной женой,
Язон вновь бесстрастен глухой и чужой.
Он к милой царевне, забыв обо всем,
Все рвется в порыве безумном своем.
 
 
Мифоложка 2 Лабиринт ошибок
 
 
1.
Царь тело наследника вдруг получил,
На трон опустился Ээт наш без сил,
– Скажи мне, что было там с ними потом,
Будь проклят коварный, безумный Язон,
– Он зять твой, ты дочь проклинаешь шутя? —
Спросила Эрида: – Не рады гостям?
Когда над Колхидой сгущается тьма…
– Медея свой путь выбирала сама.
– Не льсти, мой владыка, богиня любви
Ему помогала. Тревоги твои
И беды тебе принесла Афродита,
Медея похищена, сын твой убитый,
Руно у Язона, бессилен Дракон,
Все беды свалились, и ты побежден.
 
 
2.
И снится Медее Колхида родная,
И вольные степи, конца им и края
Не будет, и странно вздыхает она,
Тоской этой дикой Медея пьяна.
– О, тетушка, что же мне делать теперь?
Как жить на чужбине средь бед и смертей?
– И это пройдет, только ты не грусти.
К тебе твой дракон золотистый летит.
Я вижу, как дивно-прекрасен дракон.
Но что ты грустишь? – Это видно Язон,
Готовит опять нам беду за бедой.
– Ее не зови, о, Медея, постой!
Но как успокоиться, если в глуши,
Лишь волком глядит он, лишенный души.
 
 
3
И хочется снова Медее домой,
Рыдает она без Колхиды родной.
И видит во сне, как царевна мила,
И с ней откровенна богиня была.
– Любовница ты, но не станешь женой,
Язон предназначен судьбой для другой.
Он станет царем, ты помеха теперь.
Перечить не смей, избежишь ли потерь?
А если ты любишь, смирись и оставь,
Дай царствовать, ты не царица, он – царь.
Царем он Карифа в бессмертье уйдет.
Оставь его, Главка царевича ждет.
Она обмерла, не могла говорить,
Богиню ль Медее за это корить?
 
 
4.
– Ну вот и прекрасно, о, будь же мудра.
Эрида взывает: – Отмстить нам пора.
Ты это потерпишь, Медея, опять?
Увидишь, как с Главкой он будет стоять
Пред богом, оставив тебя навсегда?
Но я не оставлю царя никогда.
Молчала Медея, к Эриде прильнув,
Она не посмеет забыть ту весну,
Она Афродите готова перечить.
Милы ей Эриды опасные речи,
А та приготовит и плащ, и венец.
– Проснись же, Медея моя, наконец.
Пусть всем неповадно любовь предавать,
И ненависть тоже способна пылать.
5.
 
 
Молчать, отпустить и вернуться к отцу,
Потом посмотри, как идут там к венцу,
И тот, кто твой мир разорил, он опять
С царевной готов до зари пировать.
– Медея, – взывает влюбленный Язон, —
Меня отпусти, я влюблен, я пленен.
О прошлом забудь и оставь нас теперь.
А я одарю здесь по-царски детей.
Тебя не забудет любимый твой царь.
Но ты не перечь, нас с царевной оставь.
– Конечно, мой милый, о чем разговор?
Земля тебе пухом, – и пламенный взор
Смущенный Язон больше медлить не мог.
К царевне бежит, да простит его бог.
6.
 
 
А что же Медея так странно бледна,
Зачем она нынче с Эридой дружна?
Готовит им дар, об обидах забыв,
И праздник, он будет по-царски красив.
Язон ошалел, он не верит, но ждет,
Когда же царевна в объятья придет,
– Венец золотой, от кого этот дар?
Эриде для Главки подарка не жаль.
Царевна примерила сразу венец,
Ну, вот и герой с ней теперь, наконец.
Но что это? Пламя ее охватило,
И дикая боль гибкий стан пепелила,
Смеется Эрида, Медея молчит,
Пусть царь свою дочь от беды защитит.
7
 
 
– Останешься жив, о, проклятый Язон, —
Эрида смеется, сжимается он.
От боли и страха бежит в никуда.
Аид усмехнулся: – С Язоном беда.
Молчит Афродита – с Эридой не спорит.
– Язона постигло извечное горе,
Но я ей впервые не стану мешать.
– Ни дна, ни покрышки тебе, о, наш царь.
Богини закончили яростный спор,
А что остается, кошмар и позор.
Никто в целом свете его не поймет.
И снова куда-то, забывшись, бредет.
Хрипит, что во всем виновата Медея,
Меж жизнью и смертью висит, холодея.
 
 
8.
Дракон уносил ее снова куда-то,
В Афины пришла чародейка крылатая
И видит – Эгей ею вечно пленен.
Медее так верит в отчаянье он.
Она с ним спокойна и даже мила,
Надежду на молодость снова дала.
И к жизни второй возродиться готов,
Эрида смеется: – И будет любовь.
Не этот старик, я героя найду
И к милой Медее его приведу.
Мне будет служить, проиграв, Афродита,
И сын Посейдона готовится к битве.
– Герой, – усмехнулась устало Медея,
– Все будет, ты жди, дорогая, Тезея.
 
 
9.
Медея в Афинах прекрасных царит.
И ждет вдохновенно она до зари,
Но только не верит Медея в добро,
И в грозный свой час, то красиво, то зло,
Все видит те страстные, дивные сны.
– С Тезеем иначе поступим здесь мы.
Ты будешь все время в тиши ускользать,
Он будет стремиться, надеяться, ждать.
Едва обнимать, терять и манить.
Медея, позволь лишь страдать и любить,
Цирцея с Эридой не спорит опять.
И ей Одиссея в тумане встречать.
Но счастье, оно мимолетно, увы.
Царица сильна, если чувства мертвы.
 
 
10.
Отрава страстей посильнее иной,
И старый Эгей сына ждет и покой
С любимой Медеей решил обрести,
Но вот и герой уже вроде в пути.
Медея на глади прозрачной воды
Чарует Тезея за миг до беды.
Эрида с усмешкой отметит: – Он твой,
Но делай, как надо, не спорь же со мной.
– Отравлен, – Афина твердит Афродите, —
И как ты могла уступить их Эриде.
– Хочу посмотреть, что же сможет она.
Тезей покорен, он скользит по волнам,
И с женщиной первой, от страсти сгорая,
Понять он желает, но кто же такая?
 
 
11.
Царица, богиня, волшебница, страсть.
Он знает Медеи безумную власть,
И что ему царства, и что ему мир,
Медея всевластна сегодня над ним.
И зла не скрывает теперь Афродита,
Пусть страсть торжествует, любовь позабыта,
Но хочет узнать, что же будет потом,
Медея сегодня играет с огнем.
Ее забавляет веселая власть,
Его покоряет безумная страсть.
И все остальные в пылу роковом,
Уйдут незаметно, оставят потом.
И в том лабиринте тревог и страстей
Мечтает Тезей о Медее своей.
 

Тезей, герои и цари

 
1.
Нам бы миф пора вернуть,
Да в реальность в этот час,
За Гермесом в путь шагнуть.
Пусть ведет он смело нас.
В мир, где встретит нас Пегас,
И к Медее довезет.
Что случилось там? Как раз
К ней сейчас Тезей придет.
 
 
Где-то Посейдон грозит,
Что героя не отдаст.
Только пыл он свой смирит.
Все здесь сходится у нас.
Пусть у всех дорога в Рим
Будет трудная вести.
Мы шагаем на Олимп,
Чтобы время провести
В лабиринте дум и грез,
Где они еще сражались.
Было это все всерьез.
Смех и грусть, любовь и жалость.
 
 
Мифосказ 2
 
 
Тезей приходит в Афины. Царица Медея.
 
 
Когда цари в глуши грешили,
И с кем-то спали, с кем-то жили,
То всякое могло случиться,
Такое может приключиться.
И чтоб узнать в прохожем сына,
Царь оставлял там грозный меч,
Ушел, раскланявшись картинно
Осталась дева сон беречь.
 
 
И в час назначенный явился
Наследник, говорят Тезей,
И странно доли удивился,
И спросит о судьбе своей
– А кто отец? А мать молчала,
Грустила, случая ждала.
– Иди в пещеру и сначала
Добудь тот меч. Там холод мгла
 
 
2.
И он в пещеру деловито
Явился средь своих друзей,
И жрец еще смотрел сердито:
– Скажи мне имя. – Я Тезей.
– Бери же меч. И он хватает
И меч покорен в первый раз
– Что это значит? Вырастает
Афинский царь здесь среди нас
 
 
К нему с почтением и страстью
Все обратились в этот час.
Он наделен особой властью.
Живет царевич среди нас.
И только мать его тоскует.
Она совсем не хочет знать,
Что выбрала судьбу такую
Для сына, только вспоминает
3.
 
 
Как в час суровый на закате
Пришел к ней радостный Гермес;
– Молчишь, скучать я вижу, хватит
Пришел твоей тоске конец.
И вот теперь куда-то надо
Его до срока провожать.
Афины – страшная награда
Когда он к ней придет опять?
 
 
Но только усмехнулся отрок.
– Я Посейдона гордый сын.
И здесь остаться неохота.
– Пойдешь туда? – Пойду один.
И он ушел, луна белела
Была пленительная ночь.
Дриада о печали пела,
Но торопливо шел он прочь.
4
 
 
За ним следила Амфитрита.
Пыталась разглядеть во мгле
Порой лукаво и сердито
Сын Посейдона на земле.
В Афинах шумное гулянье,
Царица дивная мила…
Медея все таит признанье —
Она царицей стать смогла.
 
 
И пусть он стар и так печален,
Во всем подвластен ей Эгей,
Она других не замечает.
Но что там вдруг? – Пришел Тезей.
 
 
И вздрогнет – это так опасно,
Принес его, наверно, Зевс.
И что же, снова все напрасно.
– Не может быть, чтоб он исчез.
 
 
5
Но где-то в тишине за гранью
В печали ждет она одна
Того, угрозу мирозданью.
Медея в ярости бледна.
Отрава страшная готова,
Но Афродита не спала.
Волшебница влюбилась снова —
Медея влюбчива была.
 
 
И кубок падает в пустыне,
И где-то в суете дорог
Она и он – они отныне
Едины, разлучить не мог
Никто Медею и Тезея,
И сколько б дев и сколько б жен
Не шли за ним в туман, не смея
Перечить, дерзок и смущен
 
 
6.
Пред нею, словно бы мальчишка,
Тезей все ждет свиданья с ней,
И страшной тучею нависла
Медея средь других царей.
Она порою уходила
И возвращалась в этот час.
Она порой была строптива,
Порой покорна – веры глас
 
 
И ярости ее прозренье:
Все было в ней, и только с ним
Летит Медея легкой тенью
И шепчет: – Вместе мы сгорим.
А что царевич- смел и дерзок
Тот Посейдона дивный сын.
– Что это было? Только Детство
Когда впервые ночи с ним,
 
 
7
Она проводит на закате
Забыв и царство и царя.
Но страсть утихла, воли хватит
Уйти во мрак, забыть тебя.
И царь зовет его мертвея,
О Миносе опять твердит.
И здесь бессильная Медея
О страшной доле говорит.
 
 
– Там, в лабиринте бык ужасный,
Он ждет все юности цветы.
– О чем ты снова? – Очень страшно
– Медея, разве это ты?
И вот она уже в тумане
Готова отомстить царю.
Но судно где-то в океане
И долю горькую свою
 
 
8.
Сын Посейдона не отринет.
– Вернусь, когда останусь жив.
– Вернешься, – свет луны над ними.
Медея, радость ты и жизнь.
Она уже слова такие
Слыхала, только в этот раз
Тезей Медею не покинет,
Не об Язоне этот сказ.
 
 
Он предал и за все заплатит,
Лишенный радости и сил.
Но прошлое, о нем нам хватит
Здесь говорить. Тезей красив.
– Прощай, – Медея отвечала,
И страстью огненной горя
Она в тумане провожала
Царевича, назад царя
9
 
 
Вернет, встречая Чародея
И будет в чистом поле вновь.
Любить прекрасного Тезея
Укрой их – чаровница ночь.
Оставь их там, они тоскуют
Друг друга искренне любя,
И где найдет еще такую
Тезей царицу для себя.
 
 
И где еще в какой стихи,
Сын Посейдона будет с ней,
Медея все пути осилит,
Спит на груди ее Тезей.
Она его оставит снова,
Чтобы вернуться в грозный час,
И там до часа рокового,
Тезей останется средь нас
 
 
– Песня Медеи
 
 
Пленники любви, творцы иллюзий,
Грешники, живущие в раю.
Словно тени – остальные люди.
Я люблю, и значит я парю.
Над простором, листьями увитым,
Это страстью безрассудной сжатом,
Пленники трагедий и открытий,
Мы любимы, значит, мы крылаты.
 
 
Знаю состояние полета,
Торжество над серостью угрюмой,
Помню: нам за дерзость воздается,
Только ты летай, люби, не думай.
Пусть они с земли на нас взирают,
С раздраженьем, яростью, усмешкой,
Ведь они, мой ангел, не узнают.
Отойдут от пропасти замешкают.
11
 
 
А любовь рванет в такие дали,
Что уже вовек не дотянуться,
Вот и ходит женщина печальная,
Кто же ей поможет улыбнуться?
Пленники любви, творцы фантазий,
Дерзкие создатели мечты,
Мы в полете, с нами им не сладить,
Нет, мы не боимся высоты.
 
 
А когда и сил уже не хватит,
И печаль окажется сильней,
Кто-то в небесах меня подхватит,
И удержит, и шепнет: – Не смей.
И тогда, на эту пропасть глядя,
И не видя тех, кто на земле,
Вырвавшись из пустоты и ада,
Ты прильнешь отчаянно ко мне.
 
 
Два крыла – прекрасно, но четыре-
Это то, о чем они мечтали.
Как же мы влюбленные парили
В небесах, и устали не знали.
Словно тени – остальные люди.
Я люблю, и значит я парю.
Пленники любви, творцы иллюзий,
Грешники, живущие в раю
 


 
Мифоложка 3.
На острове царя Миноса
 
 
Царь быка отдать забыл,
Перепутал царь скотину,
И другой в свой путь поплыл,
Остров Миноса покинув,
Посейдон узрел вдали,
– Что за жертва, Зевс мой, право,
Как могли шутить цари,
Да еще смотреть лукаво.
 
 
Шутка ли и то сказать,
Не сойдет ему такое.
Грозный Минос, что же ждать
Вам с любимою женою.
Родила царица в ночь.
Что за чудище, о боже!
Царь бежит, ругаясь, прочь,
На кого же он похожий?
2
 
 
Воют бабки в этот час,
Как его боятся гнева,
В сердце Ариадны страсть,
А у Федры сердце немо.
Только этот дикий зверь
Всех сожрет, куда деваться.
Тут Дедал стучится в дверь,
Чтоб на острове остаться.
 
 
Царь, чужак тебя спасет.
Грозный Минос – это ясно,
Лабиринт изобретет,
И гневишься ты напрасно.
Пусть там бродит грозный сын,
Ждет расправы и добычи.
В эти лунные часы
Твой позор там кто отыщет?
3
 
 
А найдет погибель там,
В этом тайна лабиринта
И шагает по пятам
Ариадна с тонкой нитью.
Все она поймет в тот час,
Путь проложит им к спасенью.
Будет лабиринт у нас.
И Тезей вернется тенью
 
 
Легкой в этот мир скользнет,
Все поймет и все узнает.
Только деве воздается
За коварство, наступает
Там расплата в этот миг
И давно забыв о доме
Там царевна все стоит,
О своей печалясь доле.
 
 
4.
Кто ее схватил во тьме?
И так жарко обнимает?
Дева белая, как снег,
Вестника легко узнает.
Что же будет с ней теперь?
И отец простит едва ли.
Все спокойно, без затей.
Ты должница, он в печали.
 
 
Дионису суждена
Любопытная царевна
Но другого ждет она.
И придет Тезей наверно.
Но с Гермесом сладить вам
О, влюбленные – пустое,
И несется по волнам
Судно, и везут с собою.
5.
 
 
Юношей, детей и дев,
Все чудовищу отдали.
Минос свой не скроет гнев,
И жена его в печали.
Посейдона юный сын
Так красив и так спокоен,
Словно не случится с ним
Тот кошмар, герой и воин,
 
 
Ты отправлен в лабиринт.
Твой отец был так беспечен.
Перед ней Тезей стоит.
Скорбный путь уже намечен.
Ариадна, что с тобой?
Ты забыла пыл Гермеса?
О, забудь его, постой,
Тут совсем другая пьеса.
 
 
6.
И Медея в грозный час
Юношу в себя влюбила,
Мир сегодня против вас
Или это ты забыла.
Но уже клубок в руках.
Говорит ему спокойно:
– Знаю лабиринт и как
Выбраться тебе открою.
 
 
А Тезей влюблен и нем.
Всех чудовищ он погубит.
Дева гордая, зачем
Он свою Медею любит?
Ты ему на миг нужна.
Что случится – будет страшно.
Улыбается она.
Мир устроен зло и странно.
 
 
7.
 
 
Федра грустная молчит.
Ей Цирцея нагадала,
Что в начале лабиринт
Смертью полоснет безжалостно.
А потом придет Тезей,
Грозный царь Афин прекрасных.
– За сестрой придет моей?
– За тобой, мне это ясно.
 
 
И молчит, удивлена,
Как же это все случится?
И в Гермеса влюблена
Дева юная, как жрица.
Рев сраженного быка
Огласил тогда округу.
– О, Тезей, ты жив пока,
Там уже бушует вьюга.
8.
 
 
Очертанья корабля
Стража Миноса не властна.
Где царевна, дочь твоя?
Ищут девицу напрасно.
 
 
Им одна осталась ночь,
Путь до острова чужого.
И летит упрямо прочь.
А царевич так взволнован.
 
 
Но Медеи грозен вид,
Ревность – это злая сила.
И уже Гермес летит.
Как юны и как красивы.
– За спасение отдашь
Ту, с которой нынче рядом,
Ты герой, спаситель наш,
Не твоя она награда.
 
 
9.
И Тезей главой поник
Спорить с Вестником – пустое,
Ариадна сладко спит
И будить ее не стоит.
Пусть еще хоть полчаса,
О беде она не знает.
– Все, Гермес, я жду отца,
И корабль в тумане тает.
 
 
Дионис был так угрюм.
Он боялся пробужденья,
Груз его печальных дум
Оставался тяжкой тенью.
– Ариадна, свет очей,
Разве мы с тобой не вместе?
– Кто ты – ужас всех ночей.
Где Тезей? – С Медеей вместе
 
 
10
– С кем, при чем же здесь она
Лжешь ты мне, – царевна плачет,
И несется по волнам
Вопль, за ними, и маячит
Чайка белая во мгле,
Камнем в воду – все печально.
Нет царевны на земле
А вода хранила тайны.
 
 
Медея.
 
 
Усмехнулась. Тонок стан,
Как чудовищно прекрасна.
– В лабиринте ты устал.
Было там темно, опасно.
И уже глухая страсть
Душу юную сжимает.
Раствориться и пропасть
Как с ней быть? И вспоминает
 
 
11.
 
 
Он царевну, остров грез
И Эриды ликованье.
Он туда душой унесся,
Улыбнувшись на прощанье.
И заснул в объятьях той,
Что любому мстит жестоко,
И за черной полосой
Не услышит бури рокот.
 
 
И не сменят паруса —
Царь от траура немеет
И умрет – Отомщена
Там Медея грозно реет.
Этот мир встречал царя,
О Тезее говорили.
В лабиринте был не зря,
Все просторы покорил он.
 
 
12
А она ушла во мрак
И не выдержит напора.
О, Медея, в буре драм
Ты хотела ведь другого.
Ариадны скорбный лик,
Не давал ему покоя.
Приходил отец – старик.
О, Медея, что с тобою?
 
 
Золотой дракон летит
Прямо к острову Цирцеи.
Оправдает, защитит
Тетушка, и ей поверит.
Только в полночи одна
Ждет угрюмо Одиссея.
– Ты, родная, влюблена?
И несется прочь Медея.
 
 
13.
Не хочу я эту власть,
И его рабой не стану,
Полечу, чтоб не упасть.
Пусть они меня помянут
Никакой Язон потом
Жизнь мне не испортит больше.
– Но Тезей не твой Язон.
– Да, не мой, но сколько боли.
 
 
– Нет, о, нет, – она твердит, —
Не хочу я быть царицей.
И над пропастью парит
Чародейка черной птицей.
И в горах горит огонь.
Только Гелиос порою
Говорит еще с тобой —
Деду душу ты откроешь
 
 
14
Солнца ласковы лучи.
Он светило – не мужчина.
– Не вернусь к нему, прости.
Я навек его покинула.
И напрасно ждет Тезей
Все не то, и все пустое.
Он с Медеею своей
Разлучен навек, мечтою
 
 
Легкой тенью там она
Над Афинами скользила,
То тиха, то влюблена,
Исчезала – воплотилась,
Но пришла уже в конце,
Чтоб с любимым попрощаться.
Солнца луч там на лице.
А в глазах и боль, и счастье.
 


 
Сказ 4 Похищение Елены
1
 
 
Елена ждет Тезея на закате,
Дочь Зевса сына Посейдона ждет.
Она достала огненное платье,
Она его пленит, потом сожжет.
– Спаси меня. И он ее спасает.
Сам Агамемнон для него не брат.
Царь Тиндерей отчаянно вздыхает,
И на пиру том женихи галдят.
На Клитиместру смотрит тихо Леда,
Та в ярости, Елена, что творит.
Она исчезала, не осталось следа.
И царь Афин ее боготворит?
2
 
 
Но вот в пути им встретилась Медея
И усмехнулась где-то свысока,
И золотой дракон летит быстрее,
Остался лишь платок в его руках.
– О, что с тобой, Тезей? – Елена плачет.
Она покорна так и влюблена.
– Прости меня, все ничего не значит,
Она со мной, она моя жена.
– Да кто она? О ком ты, мой любимый,
Здесь только мы, – Елена говорит.
Но взор его за стаей лебединой
Куда-то в бездну грез уже летит.
 
 
3.
Так и столкнулись Гелиоса внучка,
И Зевса дочь в пустыне и тоске,
И все слова, и клятвы все наруша,
Тезей о деве лучезарной пел.
– Он так влюблен, – шептал Гермес игриво.
Елена от отчаянья мертва,
И все звучат в тумане горделиво
Обидные и гневные слова.
– Я Зевса дочь, и он меня не бросит,
– Дочь Миноса он разве пощадил?
И на Афины опустилась осень,
А город был так сказочно красив.
 
 
4.
 
 
– Кто ты теперь? – Но я его царица.
– Царица, дорогая? Где же царь?
И как Гермес беспечный веселится,
Но и ему Елены бедной жаль.
Тезей ее в Афинах забывает,
Что делать ей, вернуться ли назад.
И в гневе Зевс, а Посейдон вздыхает
И все твердит: – Тезей не виноват.
– Кого винить, ответь, о, брат мой гневный
Что делать мне с Еленой, подскажи.
Дракон Медеи золотой и верный,
Несется прочь, Тезей во тьме дрожит.
 
 
5
– Отец, она была со мной сегодня,
Она ко мне вернулась в этот час.
– О, ком ты, сын, какая злая сводня
Твоей душой владеет здесь сейчас,
Опять резвится наша Афродита.
И чем теперь ты ей не угодил?
– Была Медея, и душа убита,
И я ее во мраке проводил.
– Опять Медея, вечное проклятье,
Отрава для героя и царя.
Он улыбался, помнил лишь объятья
Колдуньи гневной.– Вот судьба твоя.
 
 
6.
Елена к Посейдону шла устало.
– Скажи мне, бог мой, в чем повинна я?
– Ни в чем, мой друг, Медея пролетала
Он с нею был, и не вина твоя,
Что где-то там, в начале были ночи,
Она восторг и ужас дарит всем.
– Что делать мне, ведь он меня не хочет.
– Оставь его, оставь его совсем.
– Я не могу. – Ты можешь, понимаю,
Что это трудно, но вернись назад.
И только чайки белые летают.
И так тревожно в темноте галдят.
 
 
7.
Бредет Елена, гордые Афины
Насмешливо взирают с высоты.
– А ты одна, и царь тебя покинул,
Ты много хочешь, что ж получишь ты?
И в этот час летят посланья в Спарту,
И братья слышат этот горький шум.
И говорят царю: – Устали, хватит,
Вернем назад, Тезея мы на суд,
На поединок вызовем с тобою.
– Его оставьте, он не виноват.
Не надо славы множить нам герою.
Верните вы Елену лишь назад.
 
 
8.
О чем рыдает в пустоте Елена,
И почему герою не до сна?
– О мой Тезей, сладка тебе измена,
Тезею лишь Медея здесь нужна.
И Зевс молчит, ему ль не знать такое,
И Менелаю снова не до сна,
И все хотят расправиться с героем,
Но защитит Тезея вновь она.
– Оставь его, ведь месть ее жестока,
Я не боялся никогда Медей.
Но Гелиос далекий и высокий
Следит с небес за внучкой своей.
 
 
9.
И остается с братьями Елена,
Из плена в плен попала в этот час.
Летят гонцы из Спарты: – Там измена.
Тезея нет, куда-то он умчался.
И за сестрой следят они сурово,
Ее спасут спартанцы от беды,
О, Спарта, Спарта. Разве ты готова,
Стереть из душ Тезеевы следы?
Но лишь Тезею нет сегодня дела.
И к Посейдону Зевс опять спешит.
– Смири его, смотри, что он наделал.
Вся Спарта в дикой ярости бурлит.
 
 
10.
И только усмехнулась Амфитрита,
Она его готова защищать.
Вот так легко, печально-деловито
Тезей богинь умеет чаровать.
И только та, из юности далекой
Опять оставит этот дивный мир,
– Медея снова в небесах высоких,
Она к нему явилась лишь на миг.
Елена плачет, чародейка рядом.
– Отдай его, прошу я, не ярись.
– Ну что же ты, красавица, не надо,
Там ждет тебя и Троя, и Парис.
 
 
11.
Еще Елена ведала едва ли,
О чем она так яростно молчит.
И женихов вновь в Спарте выбирали,
Сам Зевс свою Елену защитит.
И лишь она с надеждой и тоскою
К Афинам устремляет гордый взгляд.
– Да успокойся, он уже с другою.
– И пусть, я жду, и мой Тезей назад
Ко мне вернется, это точно знаю.
И где-то там, у роковой черты,
Она дает согласье Менелаю.
Чтоб знал Тезей.– О как наивна ты.
 
 
12.
А если б он позвал ее с собою.
Рванулась и к Аиду бы она.
Дочь Зевса не нужна совсем герою.
Ему и Персефона не нужна.
Медея это снова ясно видит.
Ей хочется героя испытать,
Она живет, любя и ненавидя.
И в жизнь его врывается опять.
Но поздно, и Елена позабыта.
Хохочет чародейка у костра,
И вдруг из тьмы выходит Ипполита
Царица Амазонок, боже правый.
 
 
13.
Медея снова в ярости и гневе,
Неугомонен как всегда Тезей,
Идут войной к Афинам эти девы,
Хватай свой меч и выходи скорей,
Ты покажи им мощь свою шальную.
С тобой Медея будет в этот час.
Сражаться, ненавидя и ревнуя,
Она мелькает где-то среди вас.
И вот царица в плен его попала
И Афродита смотрит свысока,
Она сама с Медей воевала
Не выдав светлой радости пока.
 
 
14.
Порой была бессильна Афродита,
Но никогда она не отступала,
И на мгновенье скрасит Ипполита
Его судьбу, богиня ликовала.
Царица амазонок покорится,
Как Ариадна род свой забывая,
Тезей на пышной свадьбе веселится.
И там Эрида гневная мелькает.
– Да что же там богини снова вьются,
В тревоге Посейдон, неровен час,
Они его погубят, и вернутся
Тезей спокоен, счастлив он сейчас.
 
 
15.
Но тень Медеи снова где-то рядом.
Ей больше Афродита не страшна.
Дриада иль прекрасная Наяда —
Везде она, повсюду лишь она.
Растаяла в тумане Ипполита
Рыдает и зовет его назад.
Тезей все смотрит в пустоту сердито,
Уходит прочь, он ничему не рад.
И лишь душа, во тьме сырой немея,
Все ждет кого-то и зовет назад
Смеясь, шутя явилась там Медея,
И счастлив он и воскрешен и рад….
 


 
Сказ 5 Тезей и Амазонка
 
 
Гермес с Афиной долго говорили,
И спорили в тот вечер до утра,
Но Амазонки грузные ступили
В его Афины, в бой ему пора.
И пусть покажет отпрыск Посейдона,
Какая в этом мире спесь и власть.
Они в походе, он сегодня дома.
Ведет в сраженье огненная страсть.
И грозные воительницы немы,
Они уже добрались до Афин,
От стрел каленых потемнело небо,
Как девы ненавидели мужчин.
 
 
2.
И все же эта армия разбита,
Пирует победитель – царь Тезей,
И рядом с ним сидела Ипполита,
Спокойная в покорности своей.
– Не может быть, я что сегодня вижу? —
Елена где-то в ревности горит.
Но тут Медея милая все ближе:
– И сколько будет в жизни Ипполит?
Он знать не хочет, ведает ли это.
И где-то там, в истоках сентября,
Не спит царица снова до рассвета,
Ее встречает новая заря.
 
 
3.
Она спокойно эту боль терпела,
Наследника ему она несла.
И только мальчик посмотрел несмело —
Младенец не изведал силу зла.
Медея долго помнила в тумане
Других детей, уничтожая род,
Но амазонка ведьму не обманет,
Она его с собой не заберет.
Ладонь щеки касалась в это время,
И на нее уставился Тезей.
– Страсть роковая, – тягостное бремя, —
Твердил Гермес Афине все быстрей.
 
 
4.
Печали были радостью согреты,
В младенце снова видела отца.
Но с кем опять остался до рассвета,
Кого теперь ласкает грозный царь?
И нет печалям яростным исхода.
Она идет по берегу в туман.
Уже готовы к новому походу
Там амазонки, эта страсть – обман.
Издалека смотрела Амфитрита,
И понимала боль ее и спесь.
Она была на пасынка сердита,
Всю ночь с Медею провел он здесь.
 
 
5.
– Он весь в отца, – богиня повторила,
Тезея оправдала, не коря,
И вот для Ипполиты наступила
Последняя, кровавая заря.
– Как это страшно, со своими биться, —
Афина размышляла в этот час.
Но за Афины гордая царица
Сражается неистово сейчас.
Потом она увидится с Медеей,
И будет поединок их суров,
Но Никта допустить ее не смеет,
Туда, в просторы, и не хватит слов.
 
 
6
– Оставь ее, – кричит во тьме Афина,
Богиня ночи смотрит в тишине,
И только этот мир легко покинув,
Царица оставалась на коне.
Тезей едва в толпе ее заметил.
И понял, что теряет навсегда.
И не было прекраснее на свете
Возлюбленной, сильна и молода.
Оценим это, если потеряем.
И он остался где-то в пустоте,
И звезды обреченные сияли,
Когда Орфей о страсти их запел.
 
 
7.
– О, Брат мой милый, ты сегодня ближе
Ты знаешь, очень страшно потерять.
И пусть ее я больше не увижу,
Но возвращаюсь в этот мир опять.
Царицу хоронили все Афины,
Тезей недолго без нее грустил,
Он милый город в тишине покинул.
Он к Миносу за Федрой укатил.
Едва взглянул во тьме на Ипполита,
Наследник спит, он страшно одинок,
Но сбережет до срока Артемида.
– Ты будешь счастлив, спи пока, сынок.
 
 
8.
Его ж богиня эта не любила,
И редко обращался к ней Тезей,
На берегу стоял он сиротливо,
– Куда теперь? – А к острову скорей.
Ему сегодня снилась Ариадна,
Он не забудет этот странный сон.
И остров навестить зачем-то надо.
Он в девочку наивную влюблен.
– Она давно, мой друг, похорошела,
И повзрослела, и тебе дана.
– А как зовут? И Федра тихо пела
Когда душа скользила по волнам.
 
 
9.
У каждого свой лабиринт и остров,
Известно всем, не будет им конца,
И нас судьба туда опять уносит,
Чтоб путь пройти до самого конца,
Должны мы страсть познать и утопая,
Найти любовь, и оставаться с ней,
И только там, где берег проступает,
Становимся взрослее и сильней,
Тезей опять на Крит седой заходит,
И словно в юность царь наш возвратился,
И где-то в поднебесье дева бродит.
Израненная яростная птица.
 


 
Сказ 6 Тезей и Федра
1.
 
 
Царь Минос мертв, но дочь его сегодня
Ждет женихов из всех далеких стран.
Она спокойно к воинам выходит
Она с улыбкою идет к царям.
Она беспечна, только помнит снова,
Царевича и старый лабиринт.
И то Цирцеи роковое слово.
И пред Тезеем Федра устоит.
Зачем он здесь на месте преступленья,
Пришел в тревоге яростный герой.
Давно ушедших видит снова тени.
– Нет, ты пришел за младшую сестрой.
 
 
2.
Одна из них в тиши к нему прильнула,
И вспомнилась единственная ночь.
Вновь обняла и в темноту шагнула.
Как все забыв, за ним летела прочь.
Его спокойно приняла царица.
– Не знаю, что случилось в грозный час,
Зачем ты здесь? – Но я хочу жениться.
– Есть женихи достойные у нас.
Она ему той ночи не простила,
Хотя он сам себя давно простил.
И вдруг увидел: Федра так красива.
И кажется ее он полюбил.
 
 
3.
Давно герой не виделся с Медей,
Она ему вернула душу вновь.
И юной девы больше не посмеет
Обидеть царь. А если есть любовь?
Афины так томились, ожидая
Явления царицы. Ипполит
По лесу, среди жриц ее шагая,
Богине раздраженно говорит:
– Я знаю, он опять решил жениться,
И эта Федра, говорят, мила.
– Все это вздор, Медея лишь примчится
Его увлечь Елена не могла.
 
 
4.
Не спас когда-то царь наш Ариадны,
А Федра – только призрачная тень.
Будь осторожен, Афродита рядом.
Ты для нее любимая мишень.
– Не дева мне нужна, моя богиня,
А только ты, – ей клялся Ипполит.
– Не сомневаюсь, целый мир пустыня,
Но Афродита тоже не сидит
Без дела, страсти для нее – забава,
И если снова в этот грозный час
Ты клятву дашь, посмотрит лишь лукаво
И бросит в бездну обреченно нас.
 
 
5.
И только Федра на него взглянула,
Сбывались Артемидины слова,
Богиня просто в Книгу заглянула,
В ту летопись – она была права.
И там, где солнце призрачное село.
К Медее улетел опять Тезей,
Царицей стала в одночасье Дева,
Но как же нам холодная постель?
Ей юноша опять ночами снится,
Она не может от его отца
Той страсти и любви такой добиться,
Но Федра шла упрямо до конца.
 
 
6.
Она ждала, звала его напрасно,
В объятьях чародейки наш Тезей,
А к ней идет спокойный и бесстрастный
Царь – женолюб, он презирает дев.
Но чтоб его отвоевать, готова
Царица утолить свой тайный пыл,
Сын Амазонки в схватке этой снова
Лишь только пешкой обреченной был.
И вот тогда, в преддверии рассвета,
Когда до этой глыбы не достать,
Царица Федра, позабыв про это,
Наложницей юнца готова стать.
 
 
7.
Убить отца и добиваться сына,
И быть в объятьях юноши, смеясь.
Но медлит он, и только страсть лавиной
И рушится отчаянная связь.
Царь все узнал в то утро на рассвете,
Когда вернулся в ярости домой,
Своей Медеи в этот раз не встретив,
Он шел к царице, гордый, но чужой.
Но где она? В объятьях Ипполита,
Предательства жестокая война,
И только боль, когда душа разбита,
Опять с обрыва бросится она.
 
 
8
Юнец за ней несется в эту бездну,
Их Посейдон не бросится спасать,
И пустота. Лишь небо будет звездным,
Когда вздохнет так обреченно царь.
Царица и наследник у Аида,
И дядюшка из тьмы посмотрит зло,
Пора бы в гости. Он молчит сердито,
Там Персефоны светлое чело.
А говорят, нежна и так красива,
Жена Аида, взять ее у темноты,
И увести в прекрасные Афины,
Живые, а не адские цветы.
 
 
9.
– Остановись, – просила Амфитрита.
И хмурился устало Посейдон,
Он ревновал, богиня им забыта
А тут Тезей, и пусть он не влюблен.
Уж если так, так лучше Персефона,
Пусть дядя говорит с ним, не отец.
– Как страшно быть забытой и влюбленной.
Путь Федры повторишь ты, наконец.
И он уходит, Никта улыбнется,
И чудища во след ему свистят.
– Ты говоришь, он больше не вернется.
Его отправят, милая назад.
 
 
10.
И Афродита спорит с Артемидой,
О том, кого им стоит воскресить.
– Ты посмотри, там все уже убиты,
И только он все продолжает жить.
Их слушает насмешливо Медея,
Она его спасет на этот раз,
Чтоб снова пламенея, холодея,
Горел костер страстей и не погас.
И тихо улыбается Цирцея,
Как Месть Медеи в этот раз страшна.
И Афродита странно холодея,
Язона видит в том обрывке сна.
 
 
11
– Ты мстила мне за глупого Язона?
– Нет, за себя, – Медея говорит, —
Какой была доверчиво – влюбленной,
Пусть он в огне негаснущем горит,
И снова видит полночь и объятья,
– Мне подходил для этого Тезей.
И Афродита злится: – О проклятье,
Пусть Гелиос сожжет ее скорей.
А тот ласкает теплыми лучами.
Дракона и Медеи гибкий стан.
Горит костер холодными ночами.
Он и теперь гореть не перестал.
 


 
Сказ 6 Тезей спускается в Аид
 
 
И царь пошел в Аид тропой лесною.
С ним Пирифой отчаянный шагает.
– Пусть Персефона поспешит за мною.
Хочу богиню, женщин мне хватает.
Он был хитер, Тезей лишь улыбнулся.
Его манил таинственный Аид.
Он словно в лабиринт опять вернулся.
Вот Минотавр погубленный стоит.
С ним рядом вся в печали Ариадна,
И Ипполит о чем-то говорит.
– Чего ты хочешь? – Ничего не надо.
Огонь в душе так яростно горит.
2.
 
 
– Тогда зачем живым сюда пришел?
О, уходи, – одна сестра просила.
О чем-то долго говорил с отцом,
А Федра отвернулась и грустила.
Во тьме немой заблудшая душа,
О бедах и несчастиях молчала,
Здесь Никта проходила не спеша,
Тезея снова в бездну увлекала.
Богиня тьмы была неумолима,
И рассердился пламенный Тезей.
И огненной стрелой летел он мимо
К возлюбленной последней, и сильней
 
 
3
За ним и друг в опасный путь пустился,
Глас Ариадны тает на ветру,
Сизиф замрет, и камень вновь скатился-
Продолжат боги страшную игру.
Стоит Эгей, он не узнает сына,
Не милый мальчик, грозный он герой,
Там черный парус – горьких дум лавина
Тезея увлекает за собой.
Смеялась Никта – Он пришел до срока,
Но ничего, не Посейдон – Аид
Таким строптивым мстит всегда жестоко,
И за жену свою он постоит.
 
 
4.
Богиня тьмы Тезея не любила,
Он столько им доставил всем забот.
Все женщины, царицы и богини,
Все спорят, а к кому же он идет.
– Тезею не нужны немые тени, —
Эрида им надменно говорит.
Они не верят, весь Аид в смятенье,
И каждая соперницу корит.
– Но спор о чем? Вы все когда-то были,
И если там его не удержали,
То здесь смиритесь, лучше бы забыли,
Нам не нужны излишние печали.
 
 
5.
Его встречает где-то тень Орфея,
Он с Эвридикой встретился в аду,
И черный мир, от горя холодея,
Все прямо в пропасть адскую идут.
А где же Цербер, что он зазевался,
Его Медея нынче усыпит.
Ее дракон быстрей туда пробрался,
И яростно посмотрит вдруг Аид.
– Дочь Солнца в темноте – какое благо,
Кому ты мстишь. И для чего пришла?
– Как ты суров, но так со мной не надо,
К тебе Тезея нынче привела.
 
 
6.
– А это для чего? Мне не хватало,
Племянника, вот это точно ад,
Когда Медея здесь повелевала?
Опомнись и верни его назад.
– Твой мир для нас, последняя преграда,
Я знать хочу, что это не Язон.
Есть в испытаньях страшная услада
И в ад со мной пойдет спокойно он.
– Какая в этом радость? Персефона
Не так беспечна и не так сильна,
А здесь, с тобою, смотрит так влюблено.
Аидом испытать его должна.
 
 
7.
Аид молчал, что спорить с глупой бабой,
Ведь все равно окажется права.
Но Персефоне нежность и награда,
И отчего грустна теперь была?
И к ней рванулась в тишине Медея:
– Не смей влюбляться, я не пощажу.
Аид смотрел, бледнея и мертвея,
– Тезей, она? Да ты, я погляжу…
– Я правду говорю, не смей влюбляться,
Он как всегда, готов тебя спасти.
– Могла ль чего-то ты еще бояться? —
Вдруг Персефона яростно спросила.
 
 
8.
И сила та, которая укрыта
От света в этом мраке, не видна,
Ее боится даже Афродита,
Она Аида верная жена.
Но в вечности, во мраке и тумане
Случиться может все, Медея знает.
И Персефона всех тогда обманет.
Но вот Тезей, он в тронный зал ступает.
Аид встает, огромен и неистов,
Он глыба мрака и у тьмы в плену.
Тезей здесь Персефону снова ищет
– Зачем пришел? – Отдай твою жену.
 
 
9.
– А я слыхал, с тобою Амфитрита.
– О чем ты, дядя, кто тебе сказал?
Он на Медею смотрит деловито.
Отводит дева темные глаза.
– Нет, дочки Зевса Титанид дороже,
Я вечно с ними, но уходят рано.
А Персефона выжить мне поможет,
Залечит все тревоги, боль и раны.
А Пирифой все хмурится устало.
Ему хотелось поскорей домой.
– Но нам с Аидом спорить не пристало, —
И ежится от страха Пирифой.
 
 
10.
Тезей опять глядит на Персефону,
И как Елену, хочет увести.
Согласен ли Аид? Еще не понял,
Проснулся Цербер и во тьме рычит.
И взбеленилась в ревности Медея,
Впервые он не видит этот свет.
А друг зовет: – Пошли. Пошли скорее,
Сюда вернемся через сорок лет.
Он долгий век обоим им отмерил,
Но Персефона тоже влюблена,
Взглянул Аид и даже не поверил,
Как может их теперь ровнять она?
 
 
11.
И с яростью он смотрит на Медею:
– Оставь его, пусть тут он посидит.
Взирает дева яростней и злее,
И ревность на душе ее горит.
На каменной скамье он каменеет,
Как неподвижен каменный цветок.
Но даже Персефона не поверит,
Что грозный муж был так тогда жесток.
И робко заступилась за Тезея:
– Оставь его, мой милый, Зевс с тобой.
И хохотала гордая Медея,
В пещере страсти не живет любовь.
12.
 
 
Ей дотянуться до любви хотелось,
Но страсть Тезея до конца сожгла
Взглянула, прикоснулась, улетела.
И все-таки Геракла там нашла.
– Иди, освободи его, мой милый,
Но только пусть забудет про меня.
И навсегда Медея уходила.
От камня оторвался и поднялся.
От слов Геракла страшно холодея,
О друге безрассудном позабыл,
Он только знал: оставила Медея,
И все искал ее, и все бродил.
 
 
13.
И там, в горах, где тени были ближе
И души тех, кто близок и любим,
Порой Тезея я в тумане вижу,
Он где-то рядом снова проходил.
И ждет его напрасно Персефона,
Взирает грозно на нее Аид.
Тезей же смотрит в лица Незнакомок
И с ними о Медее говорит.
И от тоски безумной холодея,
Все кажется, что где-то там она,
К нему вернется навсегда Медея,
Любовница, волшебница, жена…