Za darmo

The Library

Tekst
0
Recenzje
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

These are but a few common examples, chosen from a meagre little library, a “twopenny treasure-house,” but they illustrate, on a minute scale, the nature of the collector’s passion, – the character of his innocent pleasures. He occasionally lights on other literary relics of a more personal character than mere first editions. A lucky collector lately bought Shelley’s copy of Ossian, with the poet’s signature on the title-page, in Booksellers’ Row. Another possesses a copy of Foppens’s rare edition of Petrarch’s “Le Sage Resolu contre l’une et l’autre Fortune,” which once belonged to Sir Hudson Lowe, the gaoler of Napoleon, and may have fortified, by its stoical maxims, the soul of one who knew the extremes of either fortune, the captive of St. Helena. But the best example of a book, which is also a relic, is the “Imitatio Christi,” which belonged to J. J. Rousseau. Let M. Tenant de Latour, lately the happy owner of this possession, tell his own story of his treasure: It was in 1827 that M. de Latour was walking on the quai of the Louvre. Among the volumes in a shop, he noticed a shabby little copy of the “Imitatio Christi.” M. de Latour, like other bibliophiles, was not in the habit of examining stray copies of this work, except when they were of the Elzevir size, for the Elzevirs published a famous undated copy of the “Imitatio,” a book which brings considerable prices. However, by some lucky chance, some Socratic dæmon whispering, may be, in his ear, he picked up the little dingy volume of the last century. It was of a Paris edition, 1751, but what was the name on the fly-leaf. M. de Latour read à J. J. Rousseau. There was no mistake about it, the good bibliophile knew Rousseau’s handwriting perfectly well; to make still more sure he paid his seventy-five centimes for the book, and walked across the Pont des Arts, to his bookbinder’s, where he had a copy of Rousseau’s works, with a facsimile of his handwriting. As he walked, M. de Latour read in his book, and found notes of Rousseau’s on the margin. The facsimile proved that the inscription was genuine. The happy de Latour now made for the public office in which he was a functionary, and rushed into the bureau of his friend the Marquis de V. The Marquis, a man of great strength of character, recognised the signature of Rousseau with but little display of emotion. M. de Latour now noticed some withered flowers among the sacred pages; but it was reserved for a friend to discover in the faded petals Rousseau’s favourite flower, the periwinkle. Like a true Frenchman, like Rousseau himself in his younger days, M. de Latour had not recognised the periwinkle when he saw it. That night, so excited was M. de Latour, he never closed an eye! What puzzled him was that he could not remember, in all Rousseau’s works, a single allusion to the “Imitatio Christi.” Time went on, the old book was not rebound, but kept piously in a case of Russia leather. M. de Latour did not suppose that “dans ce bas monde it fût permis aux joies du bibliophile d’aller encore plus loin.” He imagined that the delights of the amateur could only go further, in heaven. It chanced, however, one day that he was turning over the “Oeuvres Inédites” of Rousseau, when he found a letter, in which Jean Jacques, writing in 1763, asked Motiers-Travers to send him the “Imitatio Christi.” Now the date 1764 is memorable, in Rousseau’s “Confessions,” for a burst of sentiment over a periwinkle, the first he had noticed particularly since his residence at Les Charmettes, where the flower had been remarked by Madame de Warens. Thus M. Tenant de Latour had recovered the very identical periwinkle, which caused the tear of sensibility to moisten the fine eyes of Jean Jacques Rousseau.

We cannot all be adorers of Rousseau. But M. de Latour was an enthusiast, and this little anecdote of his explains the sentimental side of the bibliophile’s pursuit. Yes, it is sentiment that makes us feel a lively affection for the books that seem to connect us with great poets and students long ago dead. Their hands grasp ours across the ages. I never see the first edition of Homer, that monument of typography and of enthusiasm for letters, printed at Florence (1488) at the expense of young Bernardo and Nerio Nerli, and of their friend Giovanni Acciajuoli, but I feel moved to cry with Heyne, “salvete juvenes, nobiles et generosi; χαίρετέ μοι καὶ ἐιν Άΐδαο δόμοισι.”

Such is our apology for book-collecting. But the best defence of the taste would be a list of the names of great collectors, a “vision of mighty book-hunters.” Let us say nothing of Seth and Noah, for their reputation as amateurs is only based on the authority of the tract De Bibliothecis Antediluvianis. The library of Assurbanipal I pass over, for its volumes were made, as Pliny says, of coctiles laterculi, of baked tiles, which have been deciphered by the late Mr. George Smith. Philosophers as well as immemorial kings, Pharaohs and Ptolemys, are on our side. It was objected to Plato, by persons answering to the cheap scribblers of to-day, that he, though a sage, gave a hundred minae (£360) for three treatises of Philolaus, while Aristotle paid nearly thrice the sum for a few books that had been in the library of Speusippus. Did not a Latin philosopher go great lengths in a laudable anxiety to purchase an Odyssey “as old as Homer,” and what would not Cicero, that great collector, have given for the Ascraean editio princeps of Hesiod, scratched on mouldy old plates of lead? Perhaps Dr. Schliemann may find an original edition of the “Iliad” at Orchomenos; but of all early copies none seems so attractive as that engraved on the leaden plates which Pausanias saw at Ascra. Then, in modern times, what “great allies” has the collector, what brethren in book-hunting? The names are like the catalogue with which Villon fills his “Ballade des Seigneurs du Temps Jadis.” A collector was “le preux Charlemaigne” and our English Alfred. The Kings of Hungary, as Mathias Corvinus; the Kings of France, and their queens, and their mistresses, and their lords, were all amateurs. So was our Henry VIII., and James I., who “wished he could be chained to a shelf in the Bodleian.” The middle age gives us Richard de Bury, among ecclesiastics, and the Renaissance boasts Sir Thomas More, with that “pretty fardle of books, in the small type of Aldus,” which he carried for a freight to the people of Utopia. Men of the world, like Bussy Rabutin, queens like our Elizabeth; popes like Innocent X.; financiers like Colbert (who made the Grand Turk send him Levant morocco for bindings); men of letters like Scott and Southey, Janin and Nodier, and Paul Lacroix; warriors like Junot and Prince Eugène; these are only leaders of companies in the great army of lovers of books, in which it is honourable enough to be a private soldier.

CHAPTER II.
THE LIBRARY

The Library which is to be spoken of in these pages, is all unlike the halls which a Spencer or a Huth fills with treasure beyond price. The age of great libraries has gone by, and where a collector of the old school survives, he is usually a man of enormous wealth, who might, if he pleased, be distinguished in parliament, in society, on the turf itself, or in any of the pursuits where unlimited supplies of money are strictly necessary. The old amateurs, whom La Bruyère was wont to sneer at, were not satisfied unless they possessed many thousands of books. For a collector like Cardinal Mazarin, Naudé bought up the whole stock of many a bookseller, and left great towns as bare of printed paper as if a tornado had passed, and blown the leaves away. In our modern times, as the industrious Bibliophile Jacob, says, the fashion of book-collecting has changed; “from the vast hall that it was, the library of the amateur has shrunk to a closet, to a mere book-case. Nothing but a neat article of furniture is needed now, where a great gallery or a long suite of rooms was once required. The book has become, as it were, a jewel, and is kept in a kind of jewel-case.” It is not quantity of pages, nor lofty piles of ordinary binding, nor theological folios and classic quartos, that the modern amateur desires. He is content with but a few books of distinction and elegance, masterpieces of printing and binding, or relics of famous old collectors, of statesmen, philosophers, beautiful dead ladies; or, again, he buys illustrated books, or first editions of the modern classics. No one, not the Duc d’Aumale, or M. James Rothschild himself, with his 100 books worth £40,000, can possess very many copies of books which are inevitably rare. Thus the adviser who would offer suggestions to the amateur, need scarcely write, like Naudé and the old authorities, about the size and due position of the library. He need hardly warn the builder to make the salle face the east, “because the eastern winds, being warm and dry of their nature, greatly temper the air, fortify the senses, make subtle the humours, purify the spirits, preserve a healthy disposition of the whole body, and, to say all in one word, are most wholesome and salubrious.” The east wind, like the fashion of book-collecting, has altered in character a good deal since the days when Naudé was librarian to Cardinal Mazarin. One might as well repeat the learned Isidorus his counsels about the panels of green marble (that refreshes the eye), and Boethius his censures on library walls of ivory and glass, as fall back on the ancient ideas of librarians dead and gone.

The amateur, then, is the person we have in our eye, and especially the bibliophile who has but lately been bitten with this pleasant mania of collecting. We would teach him how to arrange and keep his books orderly and in good case, and would tell him what to buy and what to avoid. By the library we do not understand a study where no one goes, and where the master of the house keeps his boots, an assortment of walking-sticks, the “Waverley Novels,” “Pearson on the Creed,” “Hume’s Essays,” and a collection of sermons. In, alas! too many English homes, the Library is no more than this, and each generation passes without adding a book, except now and then a Bradshaw or a railway novel, to the collection on the shelves. The success, perhaps, of circulating libraries, or, it may be, the Aryan tendencies of our race, “which does not read, and lives in the open air,” have made books the rarest of possessions in many houses. There are relics of the age before circulating libraries, there are fragments of the lettered store of some scholarly great-grandfather, and these, with a few odd numbers of magazines, a few primers and manuals, some sermons and novels, make up the ordinary library of an English household. But the amateur, whom we have in our thoughts, can never be satisfied with these commonplace supplies. He has a taste for books more or less rare, and for books neatly bound; in short, for books, in the fabrication of which art has not been absent. He loves to have his study, like Montaigne’s, remote from the interruption of servants, wife, and children; a kind of shrine, where he may be at home with himself, with the illustrious dead, and with the genius of literature. The room may look east, west, or south, provided that it be dry, warm, light, and airy. Among the many enemies of books the first great foe is damp, and we must describe the necessary precautions to be taken against this peril. We will suppose that the amateur keeps his ordinary working books, modern tomes, and all that serve him as literary tools, on open shelves. These may reach the roof, if he has books to fill them, and it is only necessary to see that the back of the bookcases are slightly removed from contact with the walls. The more precious and beautifully bound treasures will naturally be stored in a case with closely-fitting glass-doors. 2 The shelves should be lined with velvet or chamois leather, that the delicate edges of the books may not suffer from contact with the wood. A leather lining, fitted to the back of the case, will also help to keep out humidity. Most writers recommend that the bookcases should be made of wood close in the grain, such as well-seasoned oak; or, for smaller tabernacles of literature, of mahogany, satin-wood lined with cedar, ebony, and so forth. These close-grained woods are less easily penetrated by insects, and it is fancied that book-worms dislike the aromatic scents of cedar, sandal wood, and Russia leather. There was once a bibliophile who said that a man could only love one book at a time, and the darling of the moment he used to carry about in a charming leather case. Others, men of few books, preserve them in long boxes with glass fronts, which may be removed from place to place as readily as the household gods of Laban. But the amateur who not only worships but reads books, needs larger receptacles; and in the open oak cases for modern authors, and for books with common modern papers and bindings, in the closed armoire for books of rarity and price, he will find, we think, the most useful mode of arranging his treasures. His shelves will decline in height from the lowest, where huge folios stand at case, to the top ranges, while Elzevirs repose on a level with the eye. It is well that each upper shelf should have a leather fringe to keep the dust away.

 

As to the shape of the bookcases, and the furniture, and ornaments of the library, every amateur will please himself. Perhaps the satin-wood or mahogany tabernacles of rare books are best made after the model of what furniture-dealers indifferently call the “Queen Anne” or the “Chippendale” style. There is a pleasant quaintness in the carved architectural ornaments of the top, and the inlaid flowers of marquetry go well with the pretty florid editions of the last century, the books that were illustrated by Stothard and Gravelot. Ebony suits theological tomes very well, especially when they are bound in white vellum. As to furniture, people who can afford it will imitate the arrangements of Lucullus, in Mr. Hill Burton’s charming volume “The Book-hunter” (Blackwood, Edinburgh, 1862). – “Everything is of perfect finish, – the mahogany-railed gallery, the tiny ladders, the broad winged lecterns, with leathern cushions on the edges to keep the wood from grazing the rich bindings, the books themselves, each shelf uniform with its facings, or rather backings, like well-dressed lines at a review.” The late Sir William Stirling-Maxwell, a famous bibliophile, invented a very nice library chair. It is most comfortable to sit on; and, as the top of the back is broad and flat, it can be used as a ladder of two high steps, when one wants to reach a book on a lofty shelf. A kind of square revolving bookcase, an American invention, manufactured by Messrs. Trübner, is useful to the working man of letters. Made in oak, stained green, it is not unsightly. As to ornaments, every man to his taste. You may have a “pallid bust of Pallas” above your classical collection, or fill the niches in a shrine of old French light literature, pastoral and comedy, with delicate shepherdesses in Chelsea china. On such matters a modest writer, like Mr. Jingle when Mr. Pickwick ordered dinner, “will not presume to dictate.”

Next to damp, dust and dirt are the chief enemies of books. At short intervals, books and shelves ought to be dusted by the amateur himself. Even Dr. Johnson, who was careless of his person, and of volumes lent to him, was careful about the cleanliness of his own books. Boswell found him one day with big gloves on his hands beating the dust out of his library, as was his custom. There is nothing so hideous as a dirty thumb-mark on a white page. These marks are commonly made, not because the reader has unwashed hands, but because the dust which settles on the top edge of books falls in, and is smudged when they are opened. Gilt-top edges should be smoothed with a handkerchief, and a small brush should be kept for brushing the tops of books with rough edges, before they are opened. But it were well that all books had the top edge gilt. There is no better preservative against dust. Dust not only dirties books, it seems to supply what Mr. Spencer would call a fitting environment for book-worms. The works of book-worms speak for themselves, and are manifest to all. How many a rare and valuable volume is spoiled by neat round holes drilled through cover and leaves! But as to the nature of your worm, authorities differ greatly. The ancients knew this plague, of which Lucian speaks. Mr. Blades mentions a white book-worm, slain by the librarian of the Bodleian. In Byzantium the black sort prevailed. Evenus, the grammarian, wrote an epigram against the black book-worm (“Anthol. Pal.,” ix. 251): —

 
Pest of the Muses, devourer of pages, in crannies that lurkest,
Fruits of the Muses to taint, labour of learning to spoil;
Wherefore, oh black-fleshed worm! wert thou born for the evil thou workest?
Wherefore thine own foul form shap’st thou with envious toil?
 

The learned Mentzelius says he hath heard the book-worm crow like a cock unto his mate, and “I knew not,” says he, “whether some local fowl was clamouring or whether there was but a beating in mine ears. Even at that moment, all uncertain as I was, I perceived, in the paper whereon I was writing, a little insect that ceased not to carol like very chanticleer, until, taking a magnifying glass, I assiduously observed him. He is about the bigness of a mite, and carries a grey crest, and the head low, bowed over the bosom; as to his crowing noise, it comes of his clashing his wings against each other with an incessant din.” Thus far Mentzelius, and more to the same purpose, as may be read in the “Memoirs of famous Foreign Academies” (Dijon, 1755–59, 13 vol. in quarto). But, in our times, the learned Mr. Blades having a desire to exhibit book-worms in the body to the Caxtonians at the Caxton celebration, could find few men that had so much as seen a book-worm, much less heard him utter his native wood-notes wild. Yet, in his “Enemies of Books,” he describes some rare encounters with the worm. Dirty books, damp books, dusty books, and books that the owner never opens, are most exposed to the enemy; and “the worm, the proud worm, is the conqueror still,” as a didactic poet sings, in an ode on man’s mortality. As we have quoted Mentzelius, it may not be amiss to give D’Alembert’s theory of book-worms: “I believe,” he says, “that a little beetle lays her eggs in books in August, thence is hatched a mite, like the cheese-mite, which devours books merely because it is compelled to gnaw its way out into the air.” Book-worms like the paste which binders employ, but D’Alembert adds that they cannot endure absinthe. Mr. Blades finds too that they disdain to devour our adulterate modern paper.

“Say, shall I sing of rats,” asked Grainger, when reading to Johnson his epic, the “Sugar-cane.” “No,” said the Doctor; and though rats are the foe of the bibliophile, at least as much as of the sugar-planter, we do not propose to sing of them. M. Fertiault has done so already in “Les Sonnets d’un Bibliophile,” where the reader must be pleased with the beautiful etchings of rats devouring an illuminated MS., and battening on morocco bindings stamped with the bees of De Thou. It is unnecessary and it would be undignified, to give hints on rat-catching, but the amateur must not forget that these animals have a passion for bindings.

The book-collector must avoid gas, which deposits a filthy coat of oil that catches dust. Mr. Blades found that three jets of gas in a small room soon reduced the leather on his book-shelves to a powder of the consistency of snuff, and made the backs of books come away in his hand. Shaded lamps give the best and most suitable light for the library. As to the risks which books run at the hands of the owner himself, we surely need not repeat the advice of Richard de Bury. Living in an age when tubs (if not unknown as M. Michelet declares) were far from being common, the old collector inveighed against the dirty hands of readers, and against their habit of marking their place in a book with filthy straws, or setting down a beer pot in the middle of the volume to keep the pages open. But the amateur, however refined himself, must beware of men who love not fly leaves neither regard margins, but write notes over the latter, and light their pipes with the former. After seeing the wreck of a book which these persons have been busy with, one appreciates the fine Greek hyperbole. The Greeks did not speak of “thumbing” but of “walking up and down” on a volume (πατεῖν). To such fellows it matters not that they make a book dirty and greasy, cutting the pages with their fingers, and holding the boards over the fire till they crack. All these slatternly practices, though they destroy a book as surely as the flames of Cæsar’s soldiers at Alexandria, seem fine manly acts to the grobians who use them. What says Jules Janin, who has written “Contre l’indifference des Philistins,” “il faut à l’homme sage et studieux un tome honorable et digne de sa louange.” The amateur, and all decent men, will beware of lending books to such rude workers; and this consideration brings us to these great foes of books, the borrowers and robbers. The lending of books, and of other property, has been defended by some great authorities; thus Panurge himself says, “it would prove much more easy in nature to have fish entertained in the air, and bullocks fed in the bottom of the ocean, than to support or tolerate a rascally rabble of people that will not lend.” Pirckheimer, too, for whom Albert Durer designed a book-plate, was a lender, and took for his device Sibi et Amicis; and Jo. Grolierii et amicorum, was the motto of the renowned Grolier, whom mistaken writers vainly but frequently report to have been a bookbinder. But as Mr. Leicester Warren says, in his “Study of Book-plates” (Pearson, 1880), “Christian Charles de Savigny leaves all the rest behind, exclaiming non mihi sed aliis.” But the majority of amateurs have chosen wiser, though more churlish devices, as “the ungodly borroweth and payeth not again,” or “go to them that sell, and buy for yourselves.” David Garrick engraved on his book-plate, beside a bust of Shakspeare, these words of Ménage, “La première chose qu’on doit faire, quand on a emprunte’ un livre, c’est de le lire, afin de pouvoir le rendre plûtôt.” But the borrower is so minded that the last thing he thinks of is to read a borrowed book, and the penultimate subject of his reflections is its restoration. Ménage (Menagiana, Paris, 1729, vol. i. p. 265), mentions, as if it were a notable misdeed, this of Angelo Politian’s, “he borrowed a ‘Lucretius’ from Pomponius Laetus, and kept it for four years.” Four years! in the sight of the borrower it is but a moment. Ménage reports that a friend kept his “Pausanias” for three years, whereas four months was long enough.

 

“At quarto saltem mense redire decet.”

There is no satisfaction in lending a book; for it is rarely that borrowers, while they deface your volumes, gather honey for new stores, as De Quincey did, and Coleridge, and even Dr. Johnson, who “greased and dogs-eared such volumes as were confided to his tender mercies, with the same indifference wherewith he singed his own wigs.” But there is a race of mortals more annoying to a conscientious man than borrowers. These are the spontaneous lenders, who insist that you shall borrow their tomes. For my own part, when I am oppressed with the charity of such, I lock their books up in a drawer, and behold them not again till the day of their return. There is no security against borrowers, unless a man like Guibert de Pixérécourt steadfastly refuses to lend. The device of Pixérécourt was un livre est un ami qui ne change jamais. But he knew that our books change when they have been borrowed, like our friends when they have been married; when “a lady borrows them,” as the fairy queen says in the ballad of “Tamlane.”

 
“But had I kenn’d, Tamlane,” she says,
“A lady wad borrowed thee,
I wad ta’en out thy twa gray een,
Put in twa een o’ tree!
 
 
“Had I but kenn’d, Tamlane,” she says,
“Before ye came frae hame,
I wad ta’en out your heart o’ flesh,
Put in a heart o’ stane!”
 

Above the lintel of his library door, Pixérécourt had this couplet carved —

 
“Tel est le triste sort de tout livre prêté,
Souvent il est perdu, toujours il est gâté.”
 

M. Paul Lacroix says he would not have lent a book to his own daughter. Once Lacroix asked for the loan of a work of little value. Pixérécourt frowned, and led his friend beneath the doorway, pointing to the motto. “Yes,” said M. Lacroix, “but I thought that verse applied to every one but me.” So Pixérécourt made him a present of the volume.

We cannot all imitate this “immense” but unamiable amateur. Therefore, bibliophiles have consoled themselves with the inventions of book-plates, quaint representations, perhaps heraldic, perhaps fanciful, of their claims to the possession of their own dear volumes. Mr. Leicester Warren and M. Poulet Malassis have written the history of these slender works of art, and each bibliophile may have his own engraved, and may formulate his own anathemas on people who borrow and restore not again. The process is futile, but may comfort the heart, like the curses against thieves which the Greeks were wont to scratch on leaden tablets, and deposit in the temple of Demeter. Each amateur can exercise his own taste in the design of a book-plate; and for such as love and collect rare editions of “Homer,” I venture to suggest this motto, which may move the heart of the borrower to send back an Aldine copy of the epic —

πέμψον ἐπισταμένως, δύνασαι γάρ

ὥς κε γάλ’ ἀσκηθὴς ἣν πατρίδα γαῖαν ἵκηται. 3

Mr. William Blades, in his pleasant volume, “The Enemies of Books” (Trübner), makes no account of the book-thief or biblioklept. “If they injure the owners,” says Mr. Blades, with real tolerance, “they do no harm to the books themselves, by merely transferring them from one set of book-shelves to another.” This sentence has naturally caused us to reflect on the ethical character of the biblioklept. He is not always a bad man. In old times, when language had its delicacies, and moralists were not devoid of sensibility, the French did not say “un voleur de livres,” but “un chipeur de livres;” as the papers call lady shoplifters “kleptomaniacs.” There are distinctions. M. Jules Janin mentions a great Parisian bookseller who had an amiable weakness. He was a bibliokleptomaniac. His first motion when he saw a book within reach was to put it in his pocket. Every one knew his habit, and when a volume was lost at a sale the auctioneer duly announced it, and knocked it down to the enthusiast, who regularly paid the price. When he went to a private view of books about to be sold, the officials at the door would ask him, as he was going out, if he did not happen to have an Elzevir Horace or an Aldine Ovid in his pocket. Then he would search those receptacles and exclaim, “Yes, yes, here it is; so much obliged to you; I am so absent.” M. Janin mentions an English noble, a “Sir Fitzgerald,” who had the same tastes, but who unluckily fell into the hands of the police. Yet M. Janin has a tenderness for the book-stealer, who, after all, is a lover of books. The moral position of the malefactor is so delicate and difficult that we shall attempt to treat of it in the severe, though rococo, manner of Aristotle’s “Ethics.” Here follows an extract from the lost Aristotelian treatise “Concerning Books”: —

“Among the contemplative virtues we reckon the love of books. Now this virtue, like courage or liberality, has its mean, its excess, and its defect. The defect is indifference, and the man who is defective as to the love of books has no name in common parlance. Therefore, we may call him the Robustious Philistine. This man will cut the leaves of his own or his friend’s volumes with the butter-knife at breakfast. Also he is just the person wilfully to mistake the double sense of the term ‘fly-leaves,’ and to stick the ‘fly-leaves’ of his volumes full of fly-hooks. He also loves dogs’-ears, and marks his place with his pipe when he shuts a book in a hurry; or he will set the leg of his chair on a page to keep it open. He praises those who tear off margins for pipe-lights, and he makes cigarettes with the tissue-paper that covers engravings. When his books are bound, he sees that the margin is cut to the quick. He tells you too, that ‘he buys books to read them.’ But he does not say why he thinks it needful to spoil them. Also he will drag off bindings – or should we perhaps call this crime θηριοτης, or brutality, rather than mere vice? for vice is essentially human, but to tear off bindings is bestial. Thus they still speak of a certain monster who lived during the French Revolution, and who, having purchased volumes attired in morocco, and stamped with the devices of the oligarchs, would rip off the leather or vellum, and throw them into the fire or out of the window, saying that ‘now he could read with unwashed hands at his ease.’ Such a person, then, is the man indifferent to books, and he sins by way of defect, being deficient in the contemplative virtue of book-loving. As to the man who is exactly in the right mean, we call him the book-lover. His happiness consists not in reading, which is an active virtue, but in the contemplation of bindings, and illustrations, and title-pages. Thus his felicity partakes of the nature of the bliss we attribute to the gods, for that also is contemplative, and we call the book-lover ‘happy,’ and even ‘blessed,’ but within the limits of mortal happiness. But, just as in the matter of absence of fear there is a mean which we call courage, and a defect which we call cowardice, and an excess which is known as foolhardiness; so it is in the case of the love of books. As to the mean, we have seen that it is the virtue of the true book-lover, while the defect constitutes the sin of the Robustious Philistine. But the extreme is found in covetousness, and the covetous man who is in the extreme state of book-loving, is the biblioklept, or book-stealer. Now his vice shows itself, not in contemplation (for of contemplation there can be no excess), but in action. For books are procured, as we say, by purchase, or by barter, and these are voluntary exchanges, both the seller and the buyer being willing to deal. But books are, again, procured in another way, by involuntary contract – that is, when the owner of the book is unwilling to part with it, but he whose own the book is not is determined to take it. The book-stealer is such a man as this, and he possesses himself of books with which the owner does not intend to part, by virtue of a series of involuntary contracts. Again, the question may be raised, whether is the Robustious Philistine who despises books, or the biblioklept who adores them out of measure and excessively, the worse citizen? Now, if we are to look to the consequences of actions only (as the followers of Bentham advise), clearly the Robustious Philistine is the worse citizen, for he mangles, and dirties, and destroys books which it is the interest of the State to preserve. But the biblioklept treasures and adorns the books he has acquired; and when he dies, or goes to prison, the State receives the benefit at his sale. Thus Libri, who was the greatest of biblioklepts, rescued many of the books he stole from dirt and misuse, and had them bound royally in purple and gold. Also, it may be argued that books naturally belong to him who can appreciate them; and if good books are in a dull or indifferent man’s keeping, this is the sort of slavery which we call “unnatural” in our Politics, and which is not to be endured. Shall we say, then, that the Robustious Philistine is the worse citizen, while the Biblioklept is the worse man? But this is perhaps matter for a separate disquisition.”

This fragment of the lost Aristotelian treatise “Concerning Books,” shows what a difficulty the Stagirite had in determining the precise nature of the moral offence of the biblioklept. Indeed, both as a collector and as an intuitive moralist, Aristotle must have found it rather difficult to condemn the book-thief. He, doubtless, went on to draw distinctions between the man who steals books to sell them again for mere pecuniary profit (which he would call “chrematistic,” or “unnatural,” book-stealing), and the man who steals them because he feels that he is their proper and natural possessor. The same distinction is taken by Jules Janin, who was a more constant student of Horace than of Aristotle. In his imaginary dialogue of bibliophiles, Janin introduces a character who announces the death of M. Libri. The tolerant person who brings the sad news proposes “to cast a few flowers on the melancholy tomb. He was a bibliophile, after all. What do you say to it? Many a good fellow has stolen books, and died in grace at the last.” “Yes,” replies the president of the club, “but the good fellows did not sell the books they stole.. Cest une grande honte, une grande misère.” This Libri was an Inspector-General of French Libraries under Louis Philippe. When he was tried, in 1848, it was calculated that the sum of his known thefts amounted to £20,000. Many of his robberies escaped notice at the time. It is not long since Lord Ashburnham, according to a French journal, “Le Livre,” found in his collection some fragments of a Pentateuch. These relics had been in the possession of the Lyons Library, whence Libri stole them in 1847. The late Lord Ashburnham bought them, without the faintest idea of Libri’s dishonesty; and when, after eleven years, the present peer discovered the proper owners of his treasure, he immediately restored the Pentateuch to the Lyons Library.

2Mr. William Blades, in his “Enemies of Books” (Trübner, 1880), decries glass-doors, – “the absence of ventilation will assist the formation of mould.” But M. Rouveyre bids us open the doors on sunny days, that the air may be renewed, and, close them in the evening hours, lest moths should enter and lay their eggs among the treasures. And, with all deference to Mr. Blades, glass-doors do seem to be useful in excluding dust.
3“Send him back carefully, for you can if you like, that all unharmed he may return to his own place.”