Za darmo

Начать жизнь заново

Tekst
1
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– …рассмотрев материалы дела в отношении…

Мой клиент шумно вздохнул и, видимо, задержал дыхание. Я его понимал. Это был напряженный момент, ведь приговор был длинным, а вердикт он узнает только в самом конце. Но я был уверен, что его оправдают. Слишком мало было доказательств.

– …суд установил…

Недалеко от меня со скучающим видом щелкал по клавишам секретарь, привычно ведя протокол заседания. На его лице была такая вселенная тоска, что было ясно – работа его доконала, став душной рутиной. В моей голове мелькнул вопрос, станет ли моя работа такой же рутиной для меня через несколько лет.

– …суд приговорил…

Я тут же обратился в слух, как и парень рядом со мной.

– Оправдать N.F.D. по предъявленному ему обвинению в совершении преступления…

Дальше можно было не слушать. Я выдохнул, даже не заметив, что задержал дыхание, и украдкой глянул на клиента. На его лице нарисовалось такое облегчение, что я начал опасаться, что он свалится в обморок. И не прогадал: парень начал оседать, мне пришлось поддержать его под локоть, чтобы он не упал.

– Приговор может быть обжалован в апелляционном порядке в течение 10 суток с момента вынесения.

Судья кивнул мне, прокурору и удалился. Раздались шебуршание и тихие разговоры, истец тихо выговаривал что-то прокурору, но тот с невозмутимым видом разводил руками. Я усадил парня на стул и кивнул ему с легкой улыбкой.

– Поздравляю.

– Спасибо. Большое Вам спасибо, мистер Брайн, если бы не Вы… – его голос сорвался.

Я слегка сжал его плечо. С моих губ уже почти сорвалось «не за что», но я вспомнил женщину, встретившуюся мне в мой первый рабочий день.

– Пожалуйста, – мягко ответил я.

Я помог ему подняться и вывел из зала. К нему тут же кинулась его мать. Целуя его лицо, гладя волосы, она плакала, и парнишка заплакал вместе с ней. Она все не переставала меня благодарить, и я, похлопав ее по спине, поспешно ретировался. Мне было неловко, я чувствовал себя лишним в этой маленькой семейной радости, которую не понимал.

Умывшись, я случайно столкнулся в коридоре с прокурором. Он похвалил меня за работу, указал на пару ошибок, которые я принял к сведенью, и мы разошлись.

А когда я вышел из здания суда, меня ждал сюрприз.

У двух припаркованных рядом машин собралась почти вся моя команда. Ребята встретили меня бурными овациями и бутылкой шампанского, чуть не окатив струей с головы до ног. Я опешил, но меня схватили за руки и вволокли в группу людей, наперебой говоря. Я не понял ничего в этом хаосе, кроме того, что они все были здесь и наблюдали за процессом, и они мной очень довольны.

Пока нас не спровадила охрана, мы расселись по машинам и рванули в офис. Естественно, работать больше никто не собирался – все собирались отмечать мой триумф. Шок давно прошел, и я был на вершине ликования. Это была такая искренняя радость, что я забыл обо всем на свете, веселясь с ребятами и упиваясь своей победой.

Зря я расслабился.

– Алекс, я поздравляю тебя с твоей первой победой в суде, – раздалось, едва мы вошли в офис.

Этот голос пригвоздил меня к месту. Ребята снова взорвались криками и хлопками, а я повернул голову и замер. Перед нами стоял Митчелл Морган собственной, вернувшейся в мою реальность кошмаром, персоной.

***

Ребята освободили один из столов, выставили чашки и чайник, торт и другую мишуру для чаепития, как в мой первый день. Но чайник так и остался нетронутым, потому что с легкого кивка Моргана Джек, ведущий адвокат по делам несовершеннолетних, притащил откуда-то ящик шампанского.

Началось веселое застолье, а я сидел как под тонной воды, слыша голоса фоном, и старательно отводил глаза от своего начальника. Пока мы накрывали на стол, я спросил у Эмили, почему она не предупредила меня, что мистер Морган вернулся. Ответ был простым и лаконичным: «Мы хотели сделать тебе сюрприз».

Сюрприз удался, сказать было нечего.

Пока что все было спокойно, но я думал о том, что будет, если мы с Морганом вдруг останемся наедине. Эти мысли уносили меня в знакомую пучину, поэтому я стал отвлекать себя наблюдением за коллегами.

Казалось, что ребята любят Моргана. Эмили говорила, что в нерабочей атмосфере он позволяет им некую фамильярность. То есть он старался быть хорошим боссом, а вне работы – хорошим другом.

О, это я знал. Только, по всей видимости, любовник из него вне работы был дерьмовым.

Мы просидели так до конца рабочего дня. Ребята во главе с Эмили пытались заставить меня выпить с ними. Я и выпил, правда, когда мы ехали в офис. А потом весь алкоголь моментально испарился, и пить я больше не хотел. Я помнил, что такое пить с нашим боссом.

Расходиться никто не собирался. Остаться же для меня было бы большой ошибкой. Я был уверен, что все придет к тому, что я останусь поговорить с Морганом о первом выигранном деле, а это было последнее, чего бы я хотел.

Но у меня был повод уйти.

– Ладно, ребята, – протянул я, вымучив из себя улыбку и поднявшись. – Спасибо вам всем большое за поздравления, но мне уже пора.

– А-а-а-алекс, ну куда ты? – протянула Эмили. Кто-то из ребят подхватил:

– Мы даже чай еще не выпили!

Коллеги рассмеялись, на моем лице тоже растянулась улыбка, слишком уж их смех был заразителен.

– Простите меня, правда, я бы остался. Но мне нужно погулять с собакой.

Отлично. У меня был весомый, черт возьми, аргумент.

– А родители? Они не могут с собакой погулять?

– Да брось, Лили, где мои родители и где выгул собак? – отшутился я, подхватив пиджак.

Коллеги снова залились хохотом. Я вылез из-за стола и уже почти дошел до дверей, как Митчелл поднялся мне на встречу.

– Алекс, может, подвезти тебя? – спросил он.

В моем сердце искрой пронеслась паника, но слова сорвались с губ раньше, чем я вообще подумал:

– Спасибо, но меня уже ждет такси, мистер Морган. Правда, спасибо.

Мой голос даже не дрогнул. Митч с легким подозрением посмотрел на меня, но через секунду на его лице снова засияла улыбка.

– Ну что ж, тогда до завтра. Передавай привет родителям.

Его рука дернулась, чтобы подняться и пожать мою, но я, сделав вид, что не заметил, обернулся к ребятам, махнув на прощание.

– Всем пока! – крикнул я и вылетел за дверь. Проигнорировав лифт, я промчался по лестнице, выскочил на улицу и сходу влетел в первое же такси.

Водитель возмутился, но я сунул в его руку сумму, раза в три больше той, которая должна была оплачивать поездку от офиса до дома, и он заткнулся. Только минут через десять я отдышался, и до меня медленно начало доходить, что произошло. А когда все же дошло, я рассмеялся в голос, заставив водителя недовольно посмотреть на меня в зеркало заднего вида.

Черт возьми, да у меня же появилась отличная возможность отвязаться от Моргана вне работы. Мой пес спасал меня даже сейчас. И я собирался на сегодняшней прогулке скормить ему целую шаурму.

***

К моему крайнему изумлению, Морган оказался отличным директором.

То есть, если бы у меня спросили, что он за человек, я бы непременно назвал его ублюдком. Но как директор фирмы он был силён, это я понял сразу же.

Конечно, Митчелл не перестал вызывать у меня приступы паники, когда находился слишком близко. И совершенно точно я ненавидел его всей душой. Но делать из-за этого ненавистной и свою работу, значило, что мне точно будет некуда спрятаться.

Пару дней он не подходил ко мне, только давал задания и передавал бумаги. Мы перекинулись всего несколькими фразами и то на рабочие темы. Но напряжение не отпускало меня: я прекрасно знал, что вскоре Митч вызовет меня на ковер. Даже Эмили удивлялась, почему босс не позвал меня на личную беседу, ведь я теперь являлся сотрудником его фирмы.

От девушки мне удалось отвертеться быстро: я сказал ей, что мы уже поговорили, только в более неформальной обстановке. В их офисе такие вещи были частыми, так что вопросов она мне больше не задавала.

Работа перестала быть моей отдушиной, как в первые недели, потому что я все время был настороже. Но она и не переставала мне нравится. Я разбирался в том, что я делал, у меня наметился новый клиент, и я понемногу начал готовиться к новому делу, искренне собираясь его выиграть. И возможно, я бы смог действительно забыть обо всем в привычном ритме жизни, если бы Митчелл Морган не был все время поблизости.

***

– Алекс! Зайди ко мне, пожалуйста.

Голос Митча неожиданно резанул слух, оторвав меня от планирования защитной речи. Коллеги, переглянувшись, начали показывать мне большие пальцы с тупыми улыбками на лицах, и я, натянув улыбку, ответил им тем же.

Сердце, сделав кульбит, замерло на секунду, а потом застучало как бешеное. Дорога до кабинета Митча показалась неожиданно долгой. Кто-то из коллег подтолкнул меня, и я чуть не навернулся от неожиданности. Для ребят мое волнение выглядело совсем не так, они считали, что попасть в кабинет директора в рабочее время – это редкая возможность. Если бы они только знали…

Глубоко вдохнув, я стукнул в дверь и, не дожидаясь ответа, вошел. Морган сидел за своим столом, нацепив очки на кончик носа, и внимательно вглядывался в бумаги. На его лбу пролегла морщинка, губы слегка подрагивали, беззвучно воспроизводя слова из документов в его руках.

Я медленно выдохнул.

– Садись.

Морган, не глядя на меня, кивнул на кресло напротив своего стола. Я не сдвинулся с места. Митч продолжал копаться в документах, не обращая на меня внимания, и я, потоптавшись на месте, все-таки подошел, опустившись в кресло.

– Итак, как тебе коллектив? Нормально тебя приняли? – равнодушно спросил он.

Я сглотнул, в горле пересохло с тех пор, как я оказался в кабинете.

– Д-да. Довольно хорошо, – выдавил я, глядя в точку чуть выше плеча Моргана.

– Как прошло первое дело? Я наслышан о проведенной тобой работе, но мне интересно знать, какие у тебя были чувства. Ты ведь впервые выступал в суде в качестве адвоката.

 

Я чуть нахмурился, бросив на мужчину косой взгляд. Казалось, он полностью сосредоточен на деле. Он не был похож ни на того человека, с которым мы сидели за одним столом во время чаепития, ни на человека, который причинил мне боль. Сейчас он был моим начальником, ни больше.

– Ну-у… – я растрепал волосы, задумавшись. – Было волнительно, но интересно. У нас была азартная битва аргументами с прокурором. Это занимательно.

Митч кивнул.

– А судьба парня тебя интересовала?

– Конечно! – воскликнул я и тут же понял, что соврал. – То есть… он же был моим клиентом. Я должен был сделать всё, чтобы его вытащить.

Взгляд Митча скользнул на мое лицо поверх очков.

– А если он действительно был виновен?

– Но он не был, – уверенно ответил я, снова нахмурившись.

– А если бы был, Алекс? Как бы ты поступил?

– Точно также, конечно, – не задумываясь, фыркнул я.

Почему-то я не подумал, на что именно пытается вывести меня Митч, к чему все эти вопросы. Я даже успел на мгновение забыть, с кем разговариваю: обсуждение рабочих моментов полностью сосредоточило меня на деле.

Морган усмехнулся, снова уставившись в документы.

– Верно. Ведь тебя нанимают для защиты, а не для установления справедливости. Я хочу, чтобы ты запомнил это чувство и работал на каждом заседании суда также, как на первом. Решать виновен человек или нет – задача судьи. Твоя задача – защищать не зависимо от того, знаешь ли ты о вине клиента.

– Но ведь…

Я осекся, задумавшись. Воображение тут же нарисовало ситуацию, где я бы был адвокатом серийного убийцы. Если бы я знал, что это действительно он, если бы воочию видел его деяния, то мне все равно предстояло бы сделать все, чтобы его оправдали. Или хотя бы смягчили приговор.

Это было профессионально правильно, об этом говорил сейчас Морган. И еще это было отвратительно.

– Моя команда берется за дела любой сложности. Мы никогда не отказываем клиентам, ни при каких обстоятельствах. И мы выигрываем, Алекс.

– Как адвокат дьявола, – вырвалось у меня.

Я сразу вспомнил этот фильм, ассоциация прошла мгновенно. Только вот Кевин там застрелился в конце2.

У Митчелла вырвался смешок, он снова поднял на меня взгляд.

– Можешь считать так. Ты же не думал, что работа адвоката – занятие во имя справедливости, пока учился?

Я вздохнул. Вообще-то, именно так я и думал. У меня было право отказаться от защиты клиента при выяснении обстоятельств, ранее неизвестных. Но Морган мне сейчас говорил о том, что в его команде такого права нет.

– Вскоре тебе предстоит защищать виновного. Дело, над которым ты сейчас работаешь…

Я вскинулся. Дело было о домашнем насилии, но у моего клиента было алиби, я был уверен в его непричастности.

– Этот мужик действительно бил свою жену. Он виновен, Алекс. Но ты адвокат первоклассной фирмы. Ты должен его вытащить.

– Но откуда Вы…

– Я знаю эту женщину, – перебил меня Морган. Его глаза блестели за стеклами очков. – Скажем так, я знаю ее очень близко. И я был свидетелем того, в чем обвиняют ее мужа.

Я едва не подпрыгнул. Вот так новости!

– Но почему Вы тогда не сообщили в полицию? Почему не скажете сейчас, или хотя бы, выступите свидетелем в суде.

– Мне не платят за доносы. Я адвокат, Алекс. Ни меня, ни тебя не должно волновать, как было на самом деле. Ты должен выполнять свои обязанности, не задавая вопросов. И я жду от тебя отличной работы.

Он с усмешкой качнул головой, положив бумаги на стол. Я не знал, что сказать. Митчелл Морган определенно был ублюдком, а теперь он пытался сделать ублюдка и из меня тоже.

– Это несправедливо, – пробормотал я. Митч фыркнул.

– Мир несправедлив. Иди работай, Алекс.

Я, покачав головой, поднялся. Мне нужно было время, чтобы переварить этот разговор. Но когда я был уже у двери, Морган окликнул меня.

– Алекс, давай пройдемся после работы. Покажу тебе одно место.

– Нет, – не оборачиваясь, ответил я. – Мне нужно гулять с собакой.

Выскользнув из кабинета, я прикрыл дверь. Что ж, моя работа оказалась не такой уж радостной, как казалось сначала. Чертов Морган.

Глава 7

Суд состоялся через несколько дней после нашего с Митчем разговора. И я выиграл его: мужчину полностью оправдали, сразу же отпустив из-под стражи.

В этот раз я не испытал никакого ликования и триумфа. Мне было сложно даже составлять речь в защиту, и я попросил помощи у Джека. Всё-таки он работал с малолетками, это было в сотню раз сложнее. Адвокат выслушал меня внимательно, пожевал губами, а потом сказал: «Просто относись к каждому из них, как к несправедливо обиженному»

Я спросил у него, как быть с теми, которые действительно совершили преступление, и ты знаешь об этом, а не просто предполагаешь. Но Джек только усмехнулся: «Ты странный, Алекс. Нам платят большие деньги не за то, чтобы мы копались в чужом грязном белье, а за нашу работу. Тебе-то не все равно, виновен человек или нет?»

Вообще-то всё равно. Но пока это не касалось меня лично. А меня не покидало чувство, что, защищая преступника, я и сам становлюсь преступником.

Вот и сейчас я стоял в коридоре, наблюдая, как плачет женщина, чьего мужа только что оправдали. Мужик вышел к ней, притянув в объятия, совсем не замечая, что она сопротивляется. Он поцеловал ее в висок, сильно схватив за шею, а потом потянул на улицу, сжав ее локоть. Женщина вскрикнула, попытавшись вывернуться, но муж встряхнул ее, и они вышли из здания. Все, находящиеся здесь люди, видели эту картину. Но никто не подал виду.

Я думал о том, что ждет бедную женщину дома. И это была и моя вина тоже.

В окне у дверей я увидел Моргана. Он курил, глядя, как парочка спускается по лестнице и садится в машину. Мой ответчик грубо запихнул жену в тачку и, обернувшись, кивнул Митчу. Тот ответил ему тем же, а потом обернулся, поймав мой взгляд. Улыбнувшись, он сунул сигарету в зубы и, подняв руки, захлопал, одобрительно кивнув.

Я сплюнул прямо на пол и, отвернувшись, ушел оттуда. В душе поселилось мерзкое противное существо, которое расползалось гнилью и вызывало тошноту.

***

– Алекс, не сходишь со мной на обед?

Я вздохнул, не отворачиваясь от ноутбука. У Митча появилась новая фишка, после того, как я пару раз сбежал от него после смены. Теперь он звал меня обедать.

– Извините, мистер Морган, работы много, – ровно ответил я.

Пока я не смотрел на своего босса, у меня даже получалось сохранять спокойствие в диалогах с ним.

– Если ты будешь голодать, то ни с какой работой справиться не сможешь, – возразил Митчелл.

У меня был готов ответ.

– У меня с собой, – усмехнулся я и поднял лежавший на столе контейнер с парой бутербродов.

На самом деле я не ел на работе. Я просто не мог, становилось как-то тошно. Мне вполне хватало пары тостов на завтрак и какой-нибудь гадости на ужин в парке, что стало уже привычкой у нас с Ричи. Но после того, как Морган начал усердно звать меня отобедать, я стал брать с собой бутерброды, чтобы в конце смены выбросить их в урну.

Задумавшись об этом, я на секунду потерял бдительность, за что и получил. Митчелл, неожиданно оказавшись сзади, прижался ко мне со спины и, наклонившись, сказал на ухо:

– Не бережешь ты себя, Алекс. На бутербродах далеко не уедешь.

Я не ответил. Мое тело оцепенело, руки, замершие над клавиатурой, мелко затряслись. Казалось, что даже мои внутренности протестуют против такого близкого контакта с этим ублюдком, и я всерьез подумал, что меня сейчас вывернет прямо на рабочий стол. Морган усмехнулся и слегка похлопал меня по плечу.

– Ладно, работяга, принесу тебе что-нибудь, – дружелюбно выдал он и отстранился.

Он спросил у ребят, кому что захватить, выдал очередную шутку из своего арсенала и ушел. А я так и сидел, невидящим взглядом сверля монитор. Очнулся я, только когда Эмили аккуратно потрясла меня. Вздрогнув, я перевел на нее взгляд. Она, видимо, уже не первый раз пыталась до меня достучаться.

– Алекс? Ты в порядке? Ты какой-то бледный, – с легким беспокойством протянула она, стараясь заглянуть мне в глаза.

Я выдавил из себя улыбку.

– Да все в порядке. Не выспался, наверное, или подхватил простуду, – пробормотал я.

Снова бросив взгляд на ноутбук, я вздохнул и, закрыв его, поднялся.

– Слушай, я домой, наверное, пойду. Передай мистеру Моргану, что мне нехорошо, ладно. Обещаю, отлежусь и завтра буду как огурчик, – почти нормальным голосом сказал я, улыбнувшись Эмили.

Девушка неуверенно повела плечом, а потом кивнула.

– Конечно, Алекс. Поправляйся.

Она улыбнулась и отошла от моего стола, а я, схватив сумку, пошел прочь из здания, старательно сдерживая себя, чтобы не перейти на бег. На сегодняшний день мой лимит общения с Митчеллом Морганом был израсходован.

Едва ли не прячась по кустам и за машинами, как сбежавший с уроков школьник, старательно обходя центральные улицы, на которых обычно обедал Митч, я поспешил домой. Было ли странным, что я знал, где мой босс любит есть? Я так не думаю. Во-первых, я хороший сотрудник, знающий интересы начальства. А во-вторых, врага надо знать в лицо. Гораздо проще избегать ублюдка, зная, где он обычно ошивается.

Только закрыв за собой дверь дома, я наконец вздохнул свободно. Родителей дома не было, они еще работали, что было мне на руку. Дольше бы пришлось объяснять, почему я так рано вернулся, при учете, что им было бы неинтересно.

Поступок и прикосновение Моргана задели меня куда больше, чем я мог бы предположить. Снова хотелось закрыться в ванной и тереть кожу, пока не пройдет это зудящее чувство. Собственно, этим я и собирался заняться.

Ричи, широко зевнув, поднял голову, когда я вошел в комнату. Обычно он не спал при моем возвращении, но он явно не ожидал увидеть меня дома в этот час. Махнув псу рукой, я скрылся в душе, старательно переключая мысли на то, что сегодня у нас с Ричи будет намного больше времени, чтобы погулять.

***

– Оставь мне немного! – возмутился я, заметив, как Ричи увлеченно грызет хотдог, собираясь полностью его проглотить.

Пес заворчал, но все же опустил голову, аккуратно положив оставшуюся жопку хлеба на пакет рядом со мной. Я рассмеялся.

– Спасибо, брат, что не даешь помереть мне с голоду.

Мы сидели с ним на лавочке недалеко от ворот парка. Мужчина, что торговал фастфудом в фургончике, уже здоровался с нами, предлагая то, что мы еще не пробовали, или то, что мы брали чаще всего. Обращался он преимущественно к Ричи: когда продавец произносил блюдо, которое бы сегодня хотел отведать мой друг, Рич выдавал тихий благодарный «гав», и наш выбор был сделан.

Дядька не переставал удивляться умному псу, и каждый раз развлекался, как мог, выдавая что-то новенькое.

Сегодняшний «гав» остановил нас на хотдогах, и я взял четыре штуки. Правда, Ричи поделил их по-своему, и теперь с непониманием смотрел на меня, безмолвно вопрошая, зачем мне понадобилась хлебная корка от третьего, поглощенного им, хотдога.

Я, закатив глаза, взял кусок булки и кинул обратно лабрадору. Однако пес, аккуратно поймав его зубами, вернул угощение на мои колени. Еще и обиделся, что я не принимаю его широкие жесты, отвернувшись от меня. Я со смехом прожевал булку и обнял собаку.

– Да съел я, съел, видишь?

Я показал Ричи пустые руки, и он, понюхав каждую, лизнул меня в нос. Вырвавшись, он удрал на площадку, и я поспешил за ним. Вскоре детей разобрали родители, и мы полноценно захватили детский городок.

Я сидел на качели, наблюдая как этот дурак катается на своей любимой горке, иногда сдуру врезаясь в перила. Я был настолько увлечен этим зрелищем, что не обратил внимания, когда на соседнюю качель кто-то опустился. Да и мало ли кому захотелось покататься. Ричи снова скатился, кувыркнувшись в конце, и, тут же вскочив на лапы, помчался к лесенке. Я засмеялся, прикрыв глаза рукой.

– Так вот где ты проводишь вечера, Алекс.

Я шарахнулся в сторону, едва не свалившись с качелей. Железные балки глухо загудели, задрожав. Митчелл Морган, с усмешкой на губах, покачивался рядом со мной.

Преодолев резкое желание потереть глаза, чтобы проверить свое зрение на вменяемость, я тряхнул головой. Нет уж, сволочь, ты не запугаешь меня на детской площадке центрального парка. У тебя на это и так есть целый рабочий день.

 

– Что ты здесь делаешь? – довольно грубо спросил я, отвернувшись от него, но продолжая наблюдать краем глаза.

Митч хмыкнул.

– Как это? Мой сотрудник ушел с обеда с жалобой на плохое самочувствие. Что я за босс такой, если не удосужусь, что все в порядке?

«И что же ты, скотина, не пришел меня проведать после выпускного, интересно?»

– Я не об этом спросил. Я спросил, что ты здесь делаешь? – я снова уставился на него, нахмурившись.

Конечно, моя бравада была напускной: я боялся Митча до звона в ушах. Но показывать этого я не хотел, и мой страх вырывался наружу грубостью и злобой.

– Зашел к тебе домой, спросил у родителей, – он пожал плечами с самым невозмутимым видом. Я фыркнул. Мог бы придумать что-нибудь более правдоподобное.

– Мои родители понятия не имеют, где я и что со мной, Митч. Я быстрее поверю, что тебе пришло сообщение со спутника, чем в это.

Морган закатил глаза.

– О, ну значит Эмили мне сказала, она живет неподалеку, – отмахнулся он.

Снова прокол.

– Эмили живет на другом конце города, – склонив голову набок, парировал я. – Она каждое утро жалуется, что ей приходится вставать посреди ночи, чтобы успеть добраться до офиса.

Митчелл вздохнул и снова внимательно посмотрел на меня.

– А ты уверен, что хочешь знать правду, Алекс? Может быть нам лучше сойтись на версии со спутником?

Я отвернулся. Я понятия не имел, хотел ли я знать, что Морган следит за мной. Это было уже и так очевидно. Ричи, сев рядом с горкой, почесал лапой ухо, и я улыбнулся.

– Так значит, это и есть твой пес? Славный. Как зовут? – оперевшись локтями о колени, спросил Морган, глядя на лабрадора.

– Ричард, – нехотя выдавил я, не оборачиваясь. Митч снова хмыкнул.

– Прекрасное имя для такой собаки. Ты выбирал или твоя, помешанная на торжественности, мать? – бесполезно, Морган, ты не заденешь меня моими родителями. – Так вот, значит, на кого ты меня променял, – в его голос скользнуло веселье. – А я все думаю, как же вытянуть тебя отметить твое зачисление в штат и два выигранных дела.

Меня передернуло, и я кожей почувствовал удовлетворение Митча моей реакцией.

– Я не собираюсь отмечать с тобой что-либо и, тем более пить. Никогда, – процедил я, сжав зубы. Митчелл хохотнул.

– Почему это? Мы бы отлично провели время.

– Ты совсем спятил?!

Я резко обернулся к нему. Думаю, если бы взглядом можно было убить, то Морган валялся бы уже на земле. К сожалению, я не был ни Суперменом, ни Медузой Горгоной. Хотел испепелить монстра взглядом, но лишь разжег в нем нездоровое любопытство.

– Нет. Я абсолютно серьезно. Что плохого в том, чтобы провести прекрасный вечер в прекрасной компании? Как насчет… я, ты и твоя чудесная задница, малыш?

Его глаза заблестели, но понять от смеха или от похоти было невозможно. Только я и не хотел разбираться. Спрыгнув с качели, я отпрянул, собираясь крикнуть в морду этого ублюдка, чтобы проваливал, но Морган оказался на редкость прытким. Соскочив за мной следом, он поймал меня за руку, до боли сжав запястье.

– Я бы на твоем месте не убегал, малыш, – протянул он.

Я попытался его ударить свободной рукой, но он легко ее перехватил. Во мне начала подниматься паника, перед глазами замелькали воспоминания из той роковой ночи.

Но ни Морган, ни я больше не успели ничего сделать: неожиданно рядом с нами послышался злой собачий рык. Митч посмотрел за мое плечо слегка опешившим взглядом. Рычание усилилось, я ногой почувствовал такое родное тепло. Морган медленно разжал пальцы и также медленно отступил назад.

– Хоро-о-о-оший песик… – протянул он тихим голосом, но Ричи вдруг рявкнул на него (даже не гавкнул, а именно рявкнул) так, что мужчина вздрогнул.

Я, моргнув, опустил руки, которые так и держал на весу, и посмотрел на своего пса. Его шерсть стояла дыбом, мне казалось, что сейчас из спины полезут шипы. С оскаленной пасти срывалась пена. Он был как пружина, вот-вот готовая сорваться. Никогда в жизни я не видел его таким, даже в тот единственный раз, когда он рычал на пьяного.

– Алекс, убери своего пса, – также тихо попросил Митч.

Но я успел услышать в его голосе страх. Это здорово отрезвило меня. Я посмотрел на него, и мой собственный страх улетучился. Я опустил пальцы на загривок Ричи, меня наполнила уверенность и… злорадство.

– Зачем? Ты же сказал, что он славный? – я улыбнулся, продолжая почесывать шерсть Ричи.

Морган отступил еще на шаг, а пес опустил голову, словно собирался кинуться на него, и Митч слегка присел.

– Тебе никогда не говорили, что не стоит доставать хозяина на глазах у собаки, а, Митч? – да ладно, я сам не ожидал. – Валил бы ты отсюда.

Я присел рядом с Ричи, обняв его за шею. Морган, выставив перед собой руки, начал пятиться. Он хотел еще что-то сказать напоследок, может быть что-то вроде: «Увидимся на работе», но передумал. И правильно сделал, я едва удерживал своего пса. Отойдя подальше, он развернулся и быстро пошел прочь. Я подозревал, что Митч сдерживается, чтобы не побежать.

Когда он скрылся за поворотом, Ричи тряхнул головой, облизал нос, а потом, повернув голову, облизал и мое ухо. А я, открыв рот, все смотрел на поворот, за которым исчез мой начальник, и упивался странным чувством победы.

Ричи, не дождавшись похвалы, боднул меня, и я уселся на траву, не удержав равновесия.

– Ричи! Ты молодец, Ричи, просто умница, – улыбнулся я, потрепав пса по голове, а потом упал на траву, рассмеявшись.

Лабрадор задорно гавкнул и начал скакать вокруг меня. А я все смеялся и не мог остановиться. Это было потрясающее чувство, словно я вернул что-то, отнятое у меня этим уродом. Чудовище, преследовавшее меня в кошмарах, сбежало, поджав хвост, от моей собаки. И пусть это звучало банально, но эту битву я выиграл.

Если бы я знал, что будет дальше, я бы отпустил своего пса, чтобы он загрыз ублюдка насмерть.

***

– Алекс!

– Извините, мистер Морган, у меня встреча с клиентом!

Я промчался мимо Митча, подхватив со стола Эмили пирожное. Сунув его в рот, я обернулся, махнув рукой коллегам, и скрылся за дверью.

– Он отличный сотрудник, мистер Морган, – протянула Эмили, подперев руками голову, глядя мне вслед.

Митчелл фыркнул и молча ушел в свой кабинет, хлопнув дверью.

После встречи в парке Морган не появился в офисе. Пришел он только через день: нервный, дерганный и неразговорчивый. Среди ребят сразу же поползли слухи: они обсуждали, какая баба не дала нашему обаятельному начальнику. А я сидел за столом и улыбался, глядя в монитор.

Попытки босса затащить меня на обед стали более жесткими, к тому же он то и дело вызывал меня в кабинет. К счастью, мне подвернулось сложное дело, и я был занят с утра до вечера. Моё сердце пело от чувства, пусть маленькой, но всё же мести.

Правда, счастье не могло длиться вечно, и Морган все-таки поймал меня в один день.

– Ты правда думаешь, что отвязался от меня, Алекс? – прошипел мне в лицо Митч, прижав меня к стенке офисного туалета.

Я сглотнул, но выдавил из себя нахальную улыбку.

– Я не понимаю, о чем Вы, мистер Морган. Если Вы о моем новом деле, то все продвигается отлично. Думаю, я смогу вытащить нашего клиента, – как ни в чем ни бывало протянул я.

Лицо Митча побагровело, я уже начал опасаться, что он ударит меня прямо здесь, посреди рабочего дня. Но в туалет пришел кто-то из ребят, и он отступил. Я, воспользовавшись возможностью, ускользнул на консультацию к клиенту. И больше в туалет без парней я не ходил. Пусть это выглядело по-бабски, да и черт с ним.

Когда мы с Ричи выходили в парк вечером, я еще пару раз видел знакомую фигуру вдалеке, но больше Морган не подходил – боялся.

Митчелл больше не контролировал ситуацию полностью, и его это дико бесило. А я ликовал. То есть ситуация оставалась такой же дерьмовой: мне так и приходилось работать на него на его условиях, приходилось терпеть его присутствие каждый день и всякий раз вздрагивать, стоило ему оказаться ко мне ближе, чем я мог позволить.

Но тем не менее, все неуловимо изменилось. Я чувствовал это, как и Митч. И я мог с этим жить вполне комфортно, насколько это было возможно в моей ситуации. Если бы не одна небольшая проблема, вылезшая вдруг на горизонте.

Корпоратив.

***

– Алекс, ты обязан пойти!

– К тому же, ты еще не проставился за первый выигрыш, это почти преступление.

Стоило мне отказаться от этого мероприятия, как коллеги обступили меня со всех сторон. В этот момент они казались мне даже хуже Моргана.

– Брось, Алекс, будет весело. Просто рабочий междусобойчик: еда, выпивка, танцы, – Эмили засмеялась, и остальные подхватили ее смех.

Я закатил глаза. Тягу к вечеринкам у меня раз и навсегда отбили. Я бы мог даже пальцем показать, кто именно, только они загородили дверь кабинета директора.

– Эми, я не люблю такие мероприятия, – вздохнув, попытался я остудить девушку. Она только фыркнула.

2«Адвокат Дьвола», фильм 1997 года, США, режиссер Тейлор Хэкфорд; прим. автора: По сюжету фильма главный герой в конце получил второй шанс, но Алекс забыл про это.