Za darmo

Однажды в гареме

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Однажды в гареме
Audio
Однажды в гареме
Audiobook
Czyta Авточтец ЛитРес
6,73 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 63.

Прикрываясь Джафаром, Борад успешно преодолел коридор, в который набились вооруженные люди, которых Лекаб привел на помощь принцу. Подручные прикрывали Борада со спины. Он ликовал – насколько все удачно сложилось. Пока он жив, можно найти лазейку, например, убедить правящий кабинет, что принц Джафар только делал вид, что не претендовал на престол. То, что Борад говорил ужасные вещи, так ему пришлось, чтобы вывести Джафара на откровенный разговор, якобы, он, Борад, знал о том, что велась прослушка, как же иначе, если он сам санкционировал ее установку. Данные соцопросов тоже можно было представить в качестве улики. Лекаба объявить изменником, как и Джафара, все убийства свалить на них и таинственного русского, выдав его за наемника из России. Эстель… ее надо найти во что бы то ни стало и сделать так, чтобы она исчезла – в который раз Бопрад подумал о ней, как он покойнице. Та же судьба ждала и Керкмаля. Больше у Джафара надежных людей не было. Остальные, как только почувствуют перемену ветра, тут же переметнутся в его лагерь – дело будет завершено.

Возле входа, как он и потребовал, ждал бронированный правительственный минивэн, в который Борад усадил принца и сам вместе со своими двумя подельниками влез следом.

– Что делать с водителем? – спросил один из них.

– В наручники. Еще заложник не помешает. Едем!

Борад предполагал, что в машине есть маячок, времени на его поиски не было и у него созрел план.

Лекаб следил по монитору за тем, куда направляется автомобиль с заложниками. Кое-что ему показалось странным.

– Они должны были ехать в аэропорт, но он в другой стороне. Борад, Борад, что же ты задумал?

– Может он передумал? – предположил начальник полиции, который все это время только и делал, что демонстрировал недовольство – почему командует не он, а его подчиненный, можно сказать, пенсионер.

– Нет, у него сейчас один резон – выбраться за пределы страны, желательно, имея при себе спасительный талисман в лице принца Джафара. За его жизнь можно не беспокоиться. Он нужен Бораду. Если он сбежит, заговор можно считать провалившимся. Сторонники Борада тут же залягут на дно, – Лекаб понимал двусмысленность ситуации со своим вынужденным командирством, но сейчас категорически не желал тратить время на реверансы.

– Вы хотите дать ему уйти? – шеф возмущенно сопел и ерзал на месте, выражая крайнее возмущение «непрофессиональными» действиями Лекаба.

– Предложите другой план, я с радостью его поддержу, господин начальник полиции, если вы гарантируете, что принца Джафар уцелеет при этом.

Шеф надменно выпятил губу:

– У нас есть опыт обезвреживания террористов. Вы недооцениваете наш профессионализм.

– А вы недооцениваете опасность ситуации. Или вам безразлична жизнь принца Джафара? Берегитесь, так вас можно заподозрить в пособничестве Бораду.

Перепалка принимал опасный поворот.

– Вы забываетесь!

– Нисколько. Вы настаиваете на штурме, насколько могу судить. Можно на это пойти в том случае, если смерть заложников допускается, как возможная. Не так ли?

– Хорошо! Что вы предлагаете?

– Ничего. При тех возможностях, что у нас есть на данный момент. Только следить и не терять Борада из виду. Пока я бы хотел выяснить, что он забыл там, куда направляется. Вы еще настаиваете на штурме? Тогда убедитесь, что тот, кого вы собрались штурмовать именно там, где вы его собираетесь брать на абордаж.

Лекаб был раздражен и недоволен собой, понимал, что последствия для него неизбежны, но то, что предлагалось, выглядело подозрительно и на самом деле могло сойти за прикрытие истинных намерений – зачистить следы двойного заговора, для этого надо было убрать Борада и принца, а там уже все версии сойдут и правды не узнать. Впрочем, все это могли быть его домыслы – сейчас он никому не доверял.

– Кажется, знаю, куда они направляются, но не понимаю, зачем?

Лекаб в двух словах рассказал начальнику полиции о том, что знал о Касль-аль-Фарид. Это уже не тайна:

– Об этом месте знают немногие. Примерные координаты мне известны.

– Неужели? Откуда вам это былдо известно, если это такая тайна? Не знал, что вы доверенное лицо члена династии? – шеф был сама подозрительность и язвительность.

– Джафар сам мне рассказал, – Лекаб намеки понял, но не подал виду. Историю с навигатором тоже опустил. – Судя по направлению, Борад направляется с принцем туда. Зачем? Не знаю.

Мысль о том, что принц Джафар предложил Бораду укрыться там, пообещав свою защиту, показалась ему вполне обовнованной, а значит вероятно. Никакие версии не стоило исключать.

– Знаете дорогу? – шеф сверлил Лекаба взглядом, который обещал ему все муки ада подчиненному, впавшему в немилость.

– Я же сказал, примерно. В пустыне сейчас безветренно, колея сама укажет нам путь. Но, – Лекаб сделал паузу. – … покажу при одном условии, – и посмотрел многозначительно на шефа.

– Мне вас сейчас пристрелить?

– У вас мрачные шутки, мой господин, я не заслужил такого отношения к себе, клянусь Всевышним.

– Вы исчерпали мое терпение. Что еще за условие?

– Вы возьмете меня с собой, и я буду участвовать в операции не как проводник, а как полноправный член вашей команды.

– Много слов, Лекаб, вы еще не уволены, вы и так член нашей команды.

– Значит я мнительный, – улыбнулся Лекаб.

Шеф метнул в него взгляд.

– "На 9 мм потянет", – Лекаб никогда не ошибался в предположениях по поводу своих перспектив.

***

Церберу понадобилось совсем немного времени, чтобы добраться до будуара Джиллиан. Не найдя никого, пес уверенно направился по следу и нырнул в лаз родного лабиринта.

Благодаря тому, что Купер заблудился, но еще не осознал этого, Цербер в какой-то момент оказался впереди. Сверкнув глазами, он метнулся в сторону и скрылся в одном из боковых ответвлений, чтобы зайти тем, кого он преследовал и обнаружил, со спины.

Купер услышал позади себя странные звуки. Прислушался – Эстель была в сознании, но не стонала.

– Слышите?

– Да, – прошептала она и Купер почувствовал, как девушка вцепилась в него мертвой хваткой.

– Полегче, задушите!

– Это он!

– Кто? – спросил Купер и почувствовал, как холодок пробежал по спине и дальше к ногам, лишая их силы и в то же время пробуждая желание – нестись вперед, сломя голову. Знать бы еще, куда! Он уже минуты три шел наугад, с удивлением обнаружив, что подземный ход имел ответвления.

Керкмаль ориентировался по навигатору. Зрительная память, как оказалось, в таком подземелье была мало пригодной. Свернув в очередной раз, Купер был уверен, что идет не туда, но все равно шел и оттягивало момент, когда признается Эстель, что они заблудились – не хотел отнимать у нее надежду.

Сопение за спиной означало, что они здесь не одни. Если это тот самый Цербер…Купер попытался вспомнить слова молитвы, но кроме двух слов «Спаси и сохрани» на ум ничего не пришло.

Снова услышав рычание, он остановился и тут же ощутил толчок в спину – тело Эстель заметно прибавило в весе, он не удержался и рухнул на колени, едва успев подставить локти. Эстель оказалась сверху.

Пока он соображал, как подняться и надо ли, что-то огромное и лохматое придавило их обоих и поползло по ним. Купер успел заметить, как перед его носом промелькнули мохнатые "шары", которые не спутаешь ни с чем, потом пышный хвост и две мощные лапы скребанули когтями – нечто огромное, пахнущее псиной, заполнило собой пространство впереди них. Понять – что это такое, в свете налобного фонарика, который все это время оставался у Купера на голове, было невозможно. Кроме этого монстра, Цербера, больше некому, хуже и не надо.

Эстель застонала, значит жива. Что дальше? В ответ на заданный вездесущему провидению вопрос, в луче садящегося фонаря показались две светящиеся зеленоватые. Купер сгруппировался и попытался выпрямить торс, чтобы закрыть собой Эстель, но сейчас именно она была «на линии огня», закрывая его своим телом и главной помехой.

Зверь, несмотря на размеры, ловко маневрировал, повозился, посопел и вот он уже развернулся к ним своей мордой, приблизился и замер, не сводя с Купера глаз.

– Что у него в зубах? – прошептал Купер.

– Что-то знакомое, – Эстель тоже не сразу узнала щарф Джиллиан.

Пес аккуратно положил его перед собой.

– Это ее платок! – воскликнула Эстель.

– Дины?

– Платок Джиллиан. Думаю, это знак для вас.

– Какой еще знак? – Купер никак не мог сопоставить одно с другим и удивился самообладанию Эстель, которая еще о чем-то там рассуждала и, похоже, соображала.

– Думаю, она послала Цербера, чтобы вас спасти.

Услышав свое имя, пес сначала зарычал, потом демонстративно зевнул, показав белоснежные клыки, опустил голову на лапы и тихонько скульнул. Собака агрессии не проявляла. Если этот тот самый Цербер, который отхватил Эстель руку, поведение странное.

– Он хочет, чтобы мы шли за ним, – снова прошептала Эстель, чувствуя, однако, приятное смущение от того, что лежит на Купере и ощущает каждую клеточку его мускулистого тела.

Догадка показалась Куперу вполне здравой.

– Ок, слышь, ты, псина, веди нас. Если успеем, расцелую тебя в нос, – пообещал он и сделал попытку приподняться, чтобы следовать за необычным поводырем. Цербер будто ждал этого момента, тут же вскочил и, ловко перебирая лапами, "включил задний ход", снова тем же неимоверным образом развернулся и потрусил вперед. Несколько раз обернулся.

Купер выбрался, наконец, из-под Эстель, по сути дела, сбросив ее с себя и скомандовал:

– Держись рукой за пояс, будем медленно подниматься, не спеши, если упадешь, можно уже не трепыхаться.

Днвушка одной рукой вцепилась в ремень брюк Купера, помогала себе тем, что осталось от второй руки, упираясь в стену. Только так смогла подняться. Боль несколько раз выстрелила в мозг. Она прикусила до крови губу, чтобы не застонать. Наконец все получилось и они оба с утроенной энергией засеменили вслед за собакой, которая уверенно прокладывала путь, не останавливаясь ни на мгновение.

 

Время сжалось до предела. Куперу казалось, что прошло не меньше получаса, на самом деле часы, которые теперь были на его руке, показывали, что прошло 9 минут. Жить оставалось всего ничего.

Глава 64.

Маячок ни разу не исчез с экранов монитора. Лишь в одном месте замер, но потом продолжил движение. Все решили, что автомобиль останавливался на светофоре.

– Мы у них на хвосте, – отрапортовал сотрудник, который устанавливал маячок и был уверен, что сделал это максимально надежно, без специального оборудования не найдут. Но Лекаба не покидало предчувствие, что что-то пошло не так. Он уже смирился с тем, что штурм неизбежен и потребовал, чтобы сначала дали возможность переговорить с Борадом.

– Какой в этом смысл? Он главарь заговорщиков!

– Вы так в этом уверены?

Начальник полиции с ненавистью посмотрел на Лекаба и метнул смачный плевок себе под ноги. Вернуть пару недель назад, он бы еще тогда выдернул эту заносу из своей пятки. Лекаб понял его и ответил полуулыбкой:

– «Надо было, а теперь тебе придется меня терпеть».

– Он не станет с вами говорить, – это было сказано уже в пол оборота к Лекабу – знак, что больше его слушать не намерены.

– А я попробую, – Лекаб вздохнул, понимая, что придется перейти опасную черту. – Если позволите, я бы объяснил вам логику своих намерений. Я уже выполнил часть его обещаний. Мое желание узнать, почему он не воспользовался самолетом, который просил, вполне объяснимо. Именно поэтому, думаю, что он пойдет со мной на контакт. Если откроете стрельбу, это будет измена. Жизнь Его высочества или амбиции? Определитесь, наконец, станет легче дышать, господин начальник полиции. Мы с вами не доверяем другу другу. В этом все дело. Убедите меня, что вы на стороне принца Джафара, как и я. Простите мне мою дерзость, но обстоятельства вынуждают. Вы потом мне отомстите, а сейчас надо спасать Его высочество. Он верит нам.

– Черт с вами, вы мне надоели своими подозрениями. Действуйте. Но имейте ввиду, если вас убьют или возьмут в заложники, я немедленно отдаю приказ на штурм.

Курсор сместился с дороги.

– Они выехали за город, их путь лежит в пустыню, насколько можно судить по тому, что мыц видим. Кажетсмя, вы были правы, Лекаб, они направляются в то самое убежище, о котором вы говорили.

– Должен вас предупредить о том, что там все заминировано, – Лекаб не знал, в каком состоянии система обнаружения проникновения. – Прикажите следовать точно по колее, не отклоняясь ни на метр.

Необходимое распоряжение было немедленно доведено до всех, кто принимал участие в операции.

– Это они! – воскликнул водитель и обернулся. – Какие действия? Продолжать преследование или притормозить?

Начальник полиции перевел взгляд на Лекаба. Тот не стал злорадствовать по этому поводу, просто ответил:

– Они нас видят. Посигнальте им фарами. Посмотрим, как себя поведут. Вы не против такого плана, господин начальник? – реверанс был воспринял с благодарностью.

– Давай, делай, что он говорит! – продублировал шеф и Лекаб мысленно поблагодарил его за конструктив, осознавая, что ничего не будет забыто и все зависит от конечного результата. Если все плохо – Лекабу не сдобровать. Заявление на увольнение давно лежало у него в столе. Возможно, вместо пенсии, его ждет тюремная камера.

Водитель несколько раз мигнул фарами.

– Что они делают? – воскликнул Лекаб, увидев, что машина, которая шла впереди них, начала разворачиваться. – Нет! Стойте! – закричал он.

Водитель решил, что команда относится к нему, резко вдавил педаль тормоза, получив по затылку слетевшей с головы начальника форменной фуражкой, которая не упала, а задержалась на его макушке. Сидевший впереди Лекаб врезался лбом в стекло, удар был не очень сильным потому, что он крепко держался. Больше всего досталось шефу – потеря головного убора была не самым неприятным – он вылетел вперед и застрял между передними сиденьями.

Никто не успел ничего сообразить, раздался взрыв. Ударная волна была настолько мощной, что их автомобиль подкинуло. На месте минивэна взвился столб пламени и черного дыма. Лекаб выскочил и побежал вперед, не обращая внимания на шефа, который безуспешно пытался выбраться и отчаянно ругался, проклиная Лекаба и водителя, потом остановился, посмотрел себе под ноги и осторожно ступая, вернулся обратным ходом на колею.

– Что вы видели? Там есть живые? – шеф выбрался из западни, нахлобучил себе фуражку, которую отобрал у смущенного водителя и снова почувствовал себя начальником. – Что произошло, докладывайте, Лекаб? Почему взрыв? Вы же говорили, что принц Джафар знает дорогу! Он решил таким образом умереть? Заодно наказать своего презренного родственника?

– Или Борад обезумел и решил нас атаковать, но не учел, что вокруг все заминировано. Надо добраться до минивэна и убедиться, что все мертвы. Господин начальник полиции, отдайте приказ вашим людям, среди них есть подготовленные специалисты, пусть проложат безопасный путь.

– Хорошо. Но прежде я должен доложить, что принц Джафар мертв, что там смотреть, все и так ясно, – шеф едва справлялся со своим раздражением, предвидя длинные и малоприятные, в том числе и для него, разбирательства, как они ему аукнутся, кто знает.

– Не торопитесь.

– Надеетесь на чудо? – раздражение сменилось злорадством – сыщику от допросов с пристрастием не уйти.

Лекаб не ответил. Он думал о том, где и когда допустил главную ошибку – когда согласился помочь Куперу или когда взялся исполнять приказы Борада, боясь навредить Джафару?

***

– Нам надо уходить, мисс Кистель, – Керкмаль настойчиво повторял эту фразу, но Джиллиан не могла себя заставить тронуться с места. Мысль о том, что Купер где-то там, буквально приковала ее.

– Я понял, вы хотите умереть здесь потому, что не уверены, что Церберу удастся выполнить задание. Так? Кто он такой, этот Купер, что его появление так изменило вас, Джиллиан? Не жалеете себя? Подумайте о Джафаре. Ваша смерть будет для него ударом.

Джиллиан посмотрела на Керкмаля.

– Перестаньте, прошу вас. Вы преувеличиваете мою значимость для принца. Я всего лишь наложница и мы бы расстались так и так. Купер, если этот тот, о ком я думаю, близкий мне человек. Из прошлой жизни, – Джиллиан повторила фразу, которую Купер недавно сказал Эстель. – Если он здесь, то затем, чтобы спасти меня. Он уже это делал… Кроме него у меня никого нет. Я не могу себе позволить предать его снова. – Джиллиан поправила себя: – Не предать, а бросить.

– Вы его любите?

Вопрос, заданный в лоб, Джиллиан смутил, но она быстро взяла себя в руки и твердо ответила:

– Нет! Уже нет.

– Нет? Вы так уверены?

– Муста, к чему этот допрос. Не знаю, станет ли вам легче, от моего признания, но и оно тоже не имеет смысла потому, что я никуда отсюда без Купера не уйду. Отдам вам Купи, и вы передадите его Джафару, будет ему память обо мне, о глупышке Джиллиан, вы же так между собой обо мне думали?

– Я не узнаю вас….

– Значит, вы плохо меня изучили, дорогой Муста, если не поняли во мне главного. Я никогда не буду унижаться и вымаливать любовь. Принц Джафар относился ко мне хорошо, мне было здесь интересно, я не разочарована. Но я недовольная собой. Как бы вам это сказать… я влюбилась! Да, Муста, я влюбилась в вашего принца, сама не заметила, в какой момент. Мне казалось, что все это так, легкий флирт, чтобы излечиться от меланхолии. Бежать и спасать себя ради того, чтобы увидеть презрительный взгляд или сочувствующий? Не хочу. И не смогу жить после того, как сбежала и бросила умирать того, кто оставался предан мне все эти годы. Связывает ли нас любовь? О себе я уже сказала. Насчет Купера не знаю. Полагаю, что и он думает обо мне то же самое. Мы с ним во многом похожи, оба реалисты и оба гордые до неприличия. Если он выживет и мы встретимся, могут точно сказать, что моим утешителем он не будет. «Убивать» свою любовь к Джафару я буду сама. Что вы на меня так смотрите?

– Вы сомневаетесь в чувствах принца Джафара к вам?

– Я о них не знаю! То, что между нами было – страсть! О любви между нами не было сказано ни слова.

– Вам нужны слова?

– Представьте себе, да!

– Тогда я вот что скажу, я тоже останусь с вами. И будь, что будет.

– Вы должны спасти Купи!

– Ваш кот, вы его и спасайте, – Керкмаль демонстративно уселся на диван и откинулся на подушки, глядя на Джиллиан снизу вверх.

Топнув ногой, она прижала к себе Купи и пошла к выходу. Керкмаль, загнав улыбку в уголки рта, направился за ней. Он простил себе эту манипуляцию, зная, что иначе эту упрямицу отсюда было не выманить.

Выбравшись наружу, Джиллиан и Керкмаль оказались в пустыне под открытым звездным небом. Приятная прохлада сменила дневной зной. Тишина и покой. Раздался приглушенный гул, земля содрогнулась. В песке образовалась большая воронка, которая стала расти, пока не пренвратилась в огромный черный провал, откуда не доносилось ни звука. Джиллиан непроизвольно схватила Керкмаля за руку. Оба смотрели в зияющую пустоту у себя под ногами.

– Что это? – спросила Джиллиан, боясь услышать страшное – все, кто оставался внизу, погребены заживо.

– То, о чем я вас предупреждал, – голос Керкмаля прозвучал печально. Ему нравился этот русский парень. Он пожертвовал собой ради незнакомой женщины, о которой ничего толком не знал. Эстель сама напросилась на неприятности, возненавидела Джиллиан и поплатилась. Любовь к Джафару свела ее с ума, но это Керкмаль не считал оправданием, наоборот, если любовь причиняет другим страдания и боль, это уже проклятие, а не дар. Оплакивать такого человека мало кому захочется, а вот забыть поскорее – наверняка. Гибель Купера отозавалась в нем сильнее, чем он думал. Взглянув на Джиллиан, он не знал, как смягчить то, что собирался ей сказать.

– Они погибли? – спросила она, а сама уже боролась со слезами, которые были готовы политься из ее глаз.

– Я не могу этого сказать. Но шансов выжить при таком взрыве, сами понимаете, ничтожны. Взрыв подземный… Мы подождем еще немного. Купер удивительный человек, кто знает, возможно ему удалось…

Джиллиан заглянула Керкмалю в глаза и опустила голову.

– Хорошо. Мы подождем. Вы надеетесь на Купера. А я на Цербера.

– Вы уникальны своим отношением к животным, – Керкмаль обрадовался, что можно сменить тему и хоть немного отвлечь Джиллиан. Ей досталось. Если подумать, то, что она цела и жива, тоже чудо. – Знаете, а ведь Джафар точно такой же. Цербер для него, друг, иногда мне казалось, что ближе этого пса у него никого и не было.

– Хотите сказать, что он одинок? При его-то гареме? А жены, дети?

– Это только подчеркивало его одиночество. Он отказался от престола потому, что хотел принадлежать себе, а не династии. Его дети никогда не были с ним близки, насколько мне известно. У них своя жизнь, у него своя. Гарем был отдушиной и иллюзией свободы. Не более. По настоящему свободным он чувствовал себя только здесь и с вами. Мне так показалось. Жаль, что этот мир, созданный им тут в этом подземном дворце, исчезнет навсегда.

– Да, и мне жаль., – голос Джиллиан прозвучал задумчиво, она расставалась с недавним прошлым, в котором пусть и недолго, но была счастлива.

Заметив как изменилось лицо Джиллиан, Керкмалю захотелось сказать ей что-то приятное, поддержать:

– Принц Джафар любит вас.

– Но его тут нет.

Оба с недоумением переглянулись, когда услышали еще один взрыв, меньшей силы чем тот, что разрушил подземный дворец, но все равно, довольно значительный.

– Несанкционированное проникновение за защитный барьер, Джиллиан, нам надо найти укрытие.

– Что происходит? Почему вы мне ничего толком не объясните? Где Джафар? Где Бадави? Кому понадобилось сюда пробираться, не зная безопасного пути? Это враг? От кого мы собираемся прятаться? И самое интересное, где вы собрались искать укрытие в пустыне! Зарыться в песок?

Джиллиан вдруг захохотала. Керкмаль понял, что у девушки началась истерика. Он ее понимал – одни вопросы, ни одного ответа и призрачные надежды, основанные на предположениях.

– Я должен вам сказать…

– О, неужели?

– Бадави мертв.

– Что..?. – известие Джиллиан ошарашило, хохотать она перестала. – Почему же вы раньше не сказали мне?

– Так было надо. Вернее, так решил Купер, не хотел вас волновать.

– Купер....Что случилось?

Керкмаль замялся.

– Точно не могу сказать, он сгорел, в машине. Когда мы с Купером его нашли, он уже был мертв.

– Вы бросили его там?

– Нам пришлось. Мы торопились к вам.

– Керкмаль…, – Джиллиан смотрела на него растеряно. – Почему вокруг столько смертей? Хочу, что все прекратилось. Пусть это будет только сон.

 

– Мне жаль вам это говорить, Джиллиан, но это не сон. Молю Всевышнего, чтобы он пощадил дорогих мне людей. Вы живы. Значит он меня слышит.

– А меня..?