Za darmo

Однажды в гареме

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Однажды в гареме
Audio
Однажды в гареме
Audiobook
Czyta Авточтец ЛитРес
6,82 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 42.

Доклад Керкмалю у Бадави получился скомканным.

– Котенка отдал. Про прогулку сказал. Мисс ответила, что согласна. И надавала поручений. Я почти ничего не запомнил.

– Поручения? Какие? Просила наряды? Косметику?

– Нет, господин Керкмаль, все, что она называла, для него.

– Для него? Госпожа хочет сделать заказ для принца Джафара?

– Нет. Для котенка!

Воцарилось молчание. Мужчины думали об одном – как могло так случиться, что они обсуждают проблемы бездомного котенка, который еще сегодня бегал под ногами на городском базаре, выпрашивая еду, вместо того, чтобы заниматься вопросами безопасности принца.

– Я понял. Хорошо, посоветуюсь и закажу все, что нужно.

– И каталог.

– О, ал-ла.., почтенный Бадави, каталог, надеюсь, с одеждой?

– Нет. Мисс хочет сама выбрать домик для своего котенка… Господин Керкмаль?

Связь прервалась. Через несколько часов в условленном месте посыльный оставил все, что Джиллиан просила. Вместо каталога – три домика. И записка.

«Уважаемая мисс Джиллиан, ваши поручения исполнены. Прогулка ориентировочно состоится завтра. Бадави вам сообщит более подробно.

P.S. Каталога нет. Домики на выбор. Если захотите попросить о чем-то еще, скажите это принцу Джафару при встрече. Думаю, он будет рад поучаствовать.

Керкмаль».

Джиллиан намёк оценила.

– Хорошо, почтенный Бадави, несите все ко мне. Буду разбираться. Если понадобиться ваша помощь, вы мне не откажете?

Бадави держался настороженно. После истории с котенком, он ожидал от Джиллиан чего угодно. Услышав вопрос, ответил сразу:

– Прошу меня извинить, госпожа, но я буду занят подготовкой лошадей. Если у вас будет желание и свободное время, можете помочь.

– Даже не знаю, а что нужно делать?

– Почистить навоз. Вымыть поилки. Расчесать хвосты. Приходите, я найду вам работу.

– Не сомневаюсь, – Джиллиан поджала губы, она поняла, что над ней уже подтрунивают. Видимо, устал от ее общества, как и он – надоел ей хуже горькой редьки, но говорить это Бадави было бессмысленно – он не понял бы образа ее страданий. Во всем виноват Джафар. Завтра она ему все выскажет. Вот как только увидит, так и начнёт.

Джиллиан схватила коробку побольше и потащила ее к лифту. Бадави с остальными коробками поплелся следом за ней, вознося молитвы, чтобы «эту женщину поскорее отсюда забрали и не вздумали возвращать».

***

Сиделка помогала Эстель с утренними процедурами поскольку она сама все еще была слаба. Она посмотрела на свои забинтованные до плеч руки, спросила:

– Что у меня с руками?

– Они у вас обгорели, госпожа, но ничего страшного, ожег не глубокий, доктор Шадид уверен, что с ним все будет хорошо. Не беспокойтесь, я помогут вам.

– Что-то ты слишком разболталась, – огрызнулась Эстель и медсестра поняла, что с этой пациенткой она намучается, ее недаром предупреждали, чтобы она была внимательна и не принимала ничего на свой счет. «Теперь понятно, почему тебя называют трансильванская ведьма, – подумала медсестра. – Насчет трансильванской не знаю, но ведьма – точно. Надеюсь, тебе будет больно и шрамы у тебя останутся, жаль, что не на твоей морде…», – медсестра в ответ на грубость Эстель учтиво поклонилась, поправила ей подушку и присела на стул рядом.

– Что расселась? Так и будешь тут сидеть? Шпионишь?

– Нет, госпожа, это распоряжение доктора Шадида – я должна следить за вашим состоянием и помогать вам.

– Заладила, помогать! Я что, инвалид? Уходи.

– Нет, госпожа, я не могу, распоряжение доктора Шадида. «Ведьма! Сделать бы тебе укол в твою розовую задницу побольнее, подпрыгнула б у меня».

Эстель размахнулась и несколько раз ударила обеими руками по своей постели, потом завыла от боли. Часть катетеров выскочила. Медсестра не шелохнулась, молча смотрела на начинающуюся истерику. Она знала, что за палатой ведется наблюдение и к тому же имела особые указания – в случае подобного поведения самой ничего не предпринимать, а вызвать подмогу. Нужную кнопку браслета, надетого ей на запястье, она уже нажала – не стала дожидаться, когда Эстель набросится на нее. Двери распахнулись и в палату вошл два крпких санитара. Переглянувшись с медсестрой, один из них произнес строго:

– Что здесь происходит? Госпожа, вам плохо?

– Она меня уколола! – капризным голосом ответила Эстель и сделал вид, что плачет. – Уберите ее. Я боюсь, что она меня хочет проткнуть! – Эстель завизжала еще громче, обвиняя невозмутимую медсестру в жестокости и непрофессионализме.

– Хорошо. Мы ее накажем. А пока вам надо успокоиться.

– Да пошли вы! Уроды! Не трогайте меня! Не прикасайтесь ко мне! А-а-а-а…

Санитары ловко обездвижили Эстель и сделали ей укол. Ее тело почти сразу обмякло, до того, как начало действовать лекарство – Эстель поняла, что перегнула палку и с ней церемониться тут не будут, но было поздно. Она сверкнула глазами, попыталась что-то сказать, но язык не повиновался ей. Через минуту она уже спала. Медсестра поправила катетеры и села рядом, поглядывая на Эстель с неприязнью и недоумением.

***

Идею встретиться всем вместе вне стен дворца первым предложил Купер.

– Джиллиан нет ни во дворце, ни в городе, это я уже выяснил. Где она никто не знает. Принца тоже нет. Вернее, он то появляется, то исчезает. А несколько дней назад видели, как два всадника, один из которых был верхом на лошади принца Джафара направили на прогулку в пустыню. Потом началась буря. Принц вернулся. А Джиллиан..?

– «Что-то вокруг гарема в последнее время много странного» – подумал Лекаб и не сразу отреагировал на слова Купера о том, что пока ему не предъявят Джиллиан в том виде, в каком она есть, он не успокоится.

– А если ты ее увидишь живой и здоровой, успокоишься? – Лекаб внимательно посмотрел на Купера. Он не мог себе представить, чтобы такой человек мог рискнуть многим, чтобы явиться вот так без прикрытия и задавать вопросы, которые касались, по сути дела, безопасности одного из членов правящей династии. Вмешательство в личные дела также не допускалось. «Кто она ему? Родственница? Подруга? Или она агент и он подумал, что ей грозит опасность? Надо было выяснить прежде, чем давать согласие помогать», – ругал себя Лекаб.

Купер тоже до сих пор не придумал, какой версии придерживаться – оставлял это на последний момент, который, похоже, наступил – Лекабу нужна была ясность и он был прав.

– Это будет зависеть от того, как пройдет наша встреча, Лекаб.

– Что ты имеешь ввиду? У тебя есть основания ждать негативного сценария? Уверен, что тебе не будут рады? Тогда можно ограничиться тем, что ты увидишь мисс Кистель на расстоянии, а сам можешь ей не показываться.

– Я подумаю, – Купер и правда сам еще не решил, стоит ли ему напоминать о себе. Пока он хотел убедиться, что Дина жива и невредима. Спрашивать ее о чувствах бессмысленно и глупо после стольких лет. А вот посмотреть на нее и на этого принца было бы познавательно. Одного взгляда на эту парочку хватило бы, что б сообразить – что между ними и ..счастлива ли она.

Купер попрощался с Лекабом и они разъехались, договорившись о встрече ранним утром следующего дня, чтобы отправиться в путь, пока зной не превратит пустыню в бушующее пекло. Лекаб не заметил, как Купер прицепил ему на куртку микроскопический маячок, размером с булавочную головку. Он цеплялся за ворс ткани, невидимыми глазу волосками из сверхпрочного волокна, становясь незаметным шпионом, который следовал за хозяином пиджака повсюду. Куперу знал, что Лекаб вскоре переоденется, но был рад и той малости, которую сможет получить из этого ценного источника. Самую большую надежду Купер возлагал на звонок Лекаба принцу Джафару, чтобы согласовать завтрашнюю встречу с ним и с Джиллиан. Любые детали были важны.

Глава 43.

Доктор Шадид не удивился, увидев в коридоре узнаваемый силуэт Борада. Высокопоставленный родственник принца Джафара появлялся и исчезал, как тень, отследить за ним было невозможно. Заниматься на этот счет расспросами персонала и охранников Шадид считал недопустимым проявлением недоверия со своей стороны. Борад мог уволить его, да еще снабдить нелицеприятной характеристикой, которая поставила бы жирный крест на его дальнейшей карьере, его бы и к больной козе после этого не подпустили. В конце концов его дело маленькое – ему привезли пациенту, потом ее забрали – такова воля принца Джафара – девушка была из его гарема. По недовольному лицу Борада, Шадид уже понял – предстоит неприятная беседа, знать бы о чем.

– Кто распорядился о переводе наложницы назад во дворец? – Борад спросил без предисловий.

– Его Высочество принц Джафар.

– А исполнителем распоряжения был.. дай угадаю, Муста Керкмаль?

Шадид вместо ответа поклонился. Он не чувствовал за собой никакой вины, ему скрывать от Борада было нечего, потому и сохранял спокойствие, видя, как Борад сканирует его, чтобы уловить малейшее волнение.

– Хорошо. Вы правильно поступили, доктор Шадид. Но я волнуюсь, как вы понимаете и мне нужно знать все, что происходит вокруг принца Джафара, чтобы обезопасить его от неприятностей.

– Слушаю вас, уважаемый Борад. Спрашивайте, что вас конкретно интересует?

– Ммм, что показали анализы наложницы?

– Анализы госпожи в полном порядке, господин Борад, ее жизни ничего не угрожает.

– Я рад. Но она чуть не сгорела. Что по-вашему произошло с ней? Она рассказала?

– Госпожа Эстель почти все время спала, мы дали ей успокоительное. Ее увезли не так давно, она уже могла проснуться.

О том, что Эстель устроила новую истерику в палате, оборудованной специально для нее в удаленной части дворца, Шадид Борада решил не посвящать. При госпоже Эстель во дворце теперь постоянно находилась сиделка, с которой Шадид был на связи, она обо всем и доложила. Но Керкмаль недаром просил сохранять конфиденциальность и ограничить число лиц, посвященных в то, что во дворце происходит. Нарушать договоренность Шадид не собирался – принц Джафар формально занимал более высокую ступень в иерархии вышестоящего начальства, чем Борад, у которого были везде глаза и уши. Приходилось лавировать. Шадид был рад избавиться от Эстель несмотря на то, что он так и не успел провести все обследования, которые запланировал. Психиатра, на котором он настаивал, к Эстель не допустили.

 

– Не время, доктор Шадид, не время. Но мы обязательно пригласим этого специалиста, как только госпожа окрепнет. Если у вас есть сведения, которыми вы хотели бы поделиться о госпоже, расскажите. Вы что-то заметили, на что и нам надо обратить внимание? – поинтересовался Керкмаль, который и так уже торопился, чтобы поскорее вывезти отсюда Эстель и поместить в более надежное место.

– О, нет, ничего такого, – сразу открестился Шадид. – У госпожи психологическая травма, она пережила стресс. Заключение психиатра в таких случаях обычная практика, чтобы исключить рецидивы. Мы учли ее перевозбужденное состояние и я сделал соответствующие назначения. Перечень препаратов у вас, как и обещал. Если будет ухудшение, обязательно дайте знать. Но я бы рекомендовал пройти МРТ.

– Для чего? Физических травм не было, только ожоги, – переспросил Керкмаль, который и сам был бы не против заглянуть Эстель в голову, понимая, что ее мысли все равно не прочитать. А в остальном она и правда была абсолютно здорова и сильной. Керкмаль знал, что санитарам с трудом удалось ее «укротить» и обездвижить, чтобы сделать успокоительный укол.

Шадид потратил ровно пол секунды, чтобы принять решение и не делиться с Керкмалем своими подозрениями насчет госпожи Эстель раньше времени. Как врач, он хотел бы еще понаблюдать за пациенткой, но, когда ее забирали, его разрешения не спрашивали.

***

Убедившись, что Эстель под присмотром надежных людей, Джафар торопился покинуть дворец, чтобы поскорее добраться до Касль-ал-Фарида и провести остаток ночи с Джиллиан. Помимо этого, он собирался выспросить о том, кто у нее остался в России, кому ее судьба настолько небезразлична, чтобы ради нее пустились в столь долгое и рискованное путешествие.

Солнце уже клонилось к закату, но Джафару было не в первой путешествовать по пустыне под звездным небом, он ориентировался по ним, как прирожденный охотник. Но был и другой способ добраться до Касль-ал-Фарида, о котором знал только он и Бадави.

Неожиданно позвонил Лекаб и попросил о встрече.

– Мы же недавно расстались! Лекаб, почему не можете сказать по телефону?

– При встрече было бы надежней, мой господин.

Джафар догадался, чего опасался Лекаб.

– Ладно. Только быстро. Место встречи там же, где и в прошлый раз. У вас не более десяти минут, предупреждаю.

Меры предосторожности были нелишними. Уже через несколько минут Лекаб ждал принца, стоя под раскидистым платаном, где они разговаривали в одну из недавних встреч – Джафар предпочитал это место потому, что там густая тень и из дворца можно незаметно подойти и так же незаметно уйти. Об этом уголке не знал даже Керкмаль. Убедившись, что за ним не наблюдают, Джафар направился по тропе, которая была едва заметна среди раскидистых кустов камелии и лавра. Он торопился и не заметил, что за ним из дворца скользнула тень.

Лекаб уже ждал его. Увидев принца, поклонился:

– Приношу свои извинения, что задерживаю вас, но мне надо сказать вам то, что считаю важным для вас, уважаемый принц и для меня, как бы это не показалось странным.

– Знаю, что по пустякам вы бы не стали меня дергать, – ответил Джафар, но голос у него был недовольный, он все время посматривал на уже розовеющий край неба, который просматривался сквозь густую листву.

– Я хотел сказать вам…, – Лекаб замялся. – Мой господин, не знаю, что ждет нас завтра, но вы должны знать, что я предан вам. Вы еще молоды, я старый сторожевой пёс, а лучше сказать, обезьяна, – Лекаб усмехнулся и продолжил, – а старую обезьяну новым фокусам не учат. Меня не переделать. Человек, с которым вы встретитесь, он не причинит вам вреда. Я в нем уверен, как в себе.

– Я же согласился на встречу, к чему эти слова?

– Да. Но я хочу, чтобы вы были уверены во мне. Час назад ваш дядя устроил допрос с пристрастием доктору Шадиду…

– Уже? Когда он все успевает? Мне бы его энергию в его-то годы. Керкмаль его обо всем предупредил. Шадид сдержал слово или дядя выдавил из него подробности? Лекаб, в этой ситуации чем меньше народу знает о том, что происходит во дворце, тем лучше. Я устал уже от опеки Борада. Ему везде мерещится заговор и враги.

– Насколько можно верить словам доктора Шадида, он ничего не сказал такого, чтобы вам навредить. Но я уточнил, о чем конкретно шел разговор и вот что он мне рассказал…, – Лекаб в общих чертах пересказал содержание разговора и остановился на моменте, который касался психиатра для Эстель и МРТ.

Оба увлеклись разговором и не обратили внимание, как качнулась ветка неподалеку от них и через некоторое время качнулась другая ветка, но уже значительно ближе.

– Я понял вас, Лекаб, не беспокойтесь. Мое согласие встретиться с вами и вашим гостем в силе. Если бы я вам не доверял, то уже сто раз все отменил. Впрочем, вот вам еще одно доказательство моего доверия, – Джафар протянул Лекабу небольшой предмет, не больше пяти сантиметров в длину, похожий на пенал.

– Что это? – спросил Ленкаб, рассматривая подарок.

– Навигатор. Он указывает путь в Касль-аль-Фарид.

– Но я знаю дорогу. Все ее знают.

– Это другой Касль-ал-Фарид и мое тайное убежище. Он находится в стороне от всем известного места и оно скрыто от посторонних глаз песками. Я решил изменить планы. Идея встретиться на виду у всех не очень удачная, вряд ли удалось бы затеряться среди туристов. Борад наверняка уже везде разослал своих ищеек, будет выслеживать меня и вас, если догадается, что мы сотрудничаем. Наша встреча должна остаться для Борада тайной. Мы встретимся там. На всякий случай, Лекаб, если вам понадобится помощь, вам или вашему другу из России… Нужно сообщить смотрителю пароль, – Джафар его прошептал Лекабу на ухо.

Лекаб приложил навигатор к левой стороне груди, выражая высшую степень благодарности – он оценил жест принца Джафара по достоинству, отныне никакая сила не смогла бы заставить его пойти на предательство, уж лучше смерть.

Послышался едва различимый шорох. Вскрикнула птица. Лекаб с Джафаром переглянулись.

– Не стоит нам больше оставаться тут, – проговорил Лекаб, понизив голос и прислушиваясь. – Тревожно мне. Будьте осторожны, мой господин. Идемте, я провожу вас.

Лекаб с принцем Джафаром двинулись по тропе, которая вела к выходу из парка. Джафар шел впереди. Внезапно перед ним что-то промелькнуло и скрылось в ближайших зарослях. Он резко остановился. Лекаб не ожидал и ткнулся ему в спину.

– Что случилось? – воскликнул он.

– Там что-то есть, – прошептал Джафар и приложил палец к губам, потом сделал знак, что им надо разделиться и обойти с двух сторон того, кто притаился в кустах. Лекаб полез за своим пистолетом. В руке Джафара блеснул его кинжал.

Глава 44.

Джиллиан, предвкушая встречу с принцем Джафаром, пребывала в приподнятом настроении. Даже занудство Бадави по поводу того, что от котенка якобы, воняет сильнее, чем от лошадей в конюшне, не могло приземлить ее радости.

– Вы не любите кошек, почтенный Бадави, признайтесь, в этом все дело, а не в том, что вы такой чувствительный к запахам. Тем более, что ничем не пахнет, если на то пошло, в лотке превосходный наполнитель и Купи отлично с ним освоился.

Джиллиан так и не могла отказаться от прошлого и назвала котенка кличкой, которая напоминала ей о Купере. Зачем? Просто так, в память о хорошем, что было в ее жизни, почему бы и нет.

Бадави принес ей комплект одежды для верховой езды – изыскано, функционально, стильно. Но.

– Где вы это взяли? Принц прислал?

– Нет. У него есть дела поважнее, – процедил сквозь зубы Бадави, не упустив возможность, кольнуть Джиллиан.

– Ок. Откуда же это?

– Отсюда. Здесь много одежды, – уклончивый ответ Бадави Джиллиан расстроил.

– «Он это специально! Бородатый хрыч». Благодарю, но мне этого не надо, уважаемый Бадави, – Джиллиан была сдержана и учтива. – Я надену джинсы и рубашку, сверху накидку, которая была на мне, когда я приехала. Надеюсь, вы ее привели в порядок?

– В своей одежде будете похожи на мужчину, – строго сказал Бадави, которого беспокоило, что принцу Джафару внешний вид наложницы может показаться слишком грубым, а виноват он – не проследил.

– Я буду похожа на саму себя, уважаемый. А это верните туда, где взяли, пригодится. Да и с размером вы не угадали – бриджи явно для толстушки, – Джиллиан было неприятно сознавать, что ей предложили одежду, которую готовили "на всякий случай". Насчет несоответствия размера она придумала.

– Вкус у моего господина не изменился, недаром у него все жены в теле, – Бадави даже улыбнулся, что случалось всего пару раз за все время. Это был уже запрещенный прием. Джиллиан решила ничего не отвечать, чтобы не дать Бадави повод напомнить ей о ее статусе.

– Купи, Купи! – позвала Джиллиан, намекая Бадави, что его время кончилось.

– Надеюсь когда-нибудь Цезарь эту блоху слизнет и не заметит…

– Бадави! Да что с вами! Что вы строите из себя злодея? Хотите со мной поссориться?

– Что вы, госпожа, просто мечтаю вслух о несбыточном.

Двери лифта скрыли наконец от рассерженной Джиллиан ехидную усмешку Бадави, которая показалась ей похожей на оскал. Джиллиан не понимала такого отношения к себе и к котенку и надеялась, что это всего лишь игра, чтобы скрыть истинные черты характера стража – доброту и способность к состраданию. Она помнила, как он заботливо спасал ее от временной слепоты после бури, как бережно нес котенка, как ухаживал за Цербером, которого чесал ежедневно, чистил ему уши… Поэтому она сердилась недолго. Вскоре из потайного лаза показался и сам Цезарь.

Он уже являлся без приглашения, не по необходимости, а по собственному желанию, заваливался на диван и спал там вместе с Купи, который предпочитал мягкую шерсть Цезаря нежным объятиям Джиллиан. Она ревновала, но помешать этой дружбе не могла, только надеялась, что наверстает свое, когда наконец покинет эту роскошную нору и заберет Купи с собой, а Цезарь останется в компании Бадави. Будь ее воля, она бы «освободила» и Цезаря, но тогда Бадави остался бы в одиночестве. Джиллиан начинала жалеть и его. Разница между ней и Бадави была в том, что она не скрывала своих чувств, а он прятал их глубоко в себе, не хотел признавать, что успел привязаться к Джиллиан и будет о ней скучать, как и Цезарь.

***

Купер времени даром не терял, готовился к событиям, которые стали развиваться намного быстрее, чем он предполагал. К счастью, он успел как следует проработать карту местности и проследил маячок, прикрепленный к одежде Лекаба почти до самого дворца. Дальше сигнал терялся. Периметр парка был защищен. Неизвестное устройство блокировало сигналы посторонних средств слежения, делая их бесполезными.

Припарковав свой автомобиль неподалеку от точки, где сигнал был в сети перед тем, как исчезнуть, Купер приготовился ждать, рассчитывая, что Лекаб рано или поздно снова появится.

Солнце завершало свою дневную миссию, уступая место многочисленной свите, которая сопровождала выход ее ночного конкурента – луны. Засмотревшись на смену декораций в природе, Купер вздрогнул, когда пропустил момент, когда нечто размером с крупную собаку прыжком преодолело ограду на противоположной стороне улицы со стороны дворцового парка, с грохотом приземлилось на капот его автомобиля и скрылось в переулке. Все произошло настолько быстро, что он даже не мог сказать точно, в каком именно – в нескольких метрах позади места его парковки стоял угловой дом и узкие улочки разбегались от него в разные стороны.

– Кажется, началось, – произнес Купер, переживая о том, что он безоружен. Лекаб его предупредил, когда он попросил его подсказать, где можно раздобыть что-нибудь подходящее:

– Пистолет не проблема. Пойми. Если тебя задержат с оружием, будут неприятности. Давай не будем усложнять себе жизнь. Если мне не изменяет память, ты сам, как оружие. Уверен, ты справишься, видел тебя в деле. Я буду рядом и у меня, если что, оружие всегда при себе.

Выждав несколько секунд, Купер понял, что кроме него других свидетелей странного происшествия нет, вышел из машины и направился к потайному входу в парк. С кодовым замком справился довольно быстро, приоткрыл дверь, прислушался. Из темноты парка не доносилось ни звука. Идею с фонариком отверг сразу и, стараясь ступать на едва заметные каменные плиты, медленно пошел по тропе. Постепенно глаза адаптировались и натренированный взгляд уже различал очертания деревьев и кустов. Купер остановился. Ему показалось, что он услышал стон. Он прибавил шаг и едва не наступил на лежащего на земле человека. Опустившись на колено, Купер все же достал телефон и осветил его лицо, стараясь прикрывать свет рукой, чтобы не привлекать внимание, пока сам не разобрался, что тут произошло. И выругался – это был Лекаб. Похоже, что стонал он. Купер приложил пальцы к вене на шее, уловил биение пульса.

 

– Живой! Лекаб, очнись! – Купер приподнял сыщика за плечи и слегка встряхнул. Лекаб приоткрыл глаза и зажмурился от света фонарика.

– Лекаб! Это я, Купер!

Лекаб снова открыл глаза и только тогда рассмотрел Купера, который специально направил фонарик себе в лицо, чтобы Лекаб его узнал. С трудом разлепив губы, сыщик прошептал:

– Принц…

– Я Купер! Лекаб, ты меня узнаешь? – Купер неверно истолковал то, что слышал.

– Да. Купер. Вижу. Как ты меня нашел? Что с принцем Джафаром?

– Да вот нашел, потом раскажу. Джафар – это тот самый? Его тут нет.

Купер чувствовал только нарастающее беспокойство. Лекабу, похоже, требовалась медицинская помощь, но он так и не понял, что с ним – тот все время твердил о принце. Купер снова включил фонарик и начал осматриваться. Наконец увидел то, чего не заметил сразу – из кустов торчали ноги. Раздвинув ветки, обнаружил лежащего на земле человека. Купер наскоро его осмотрел. Тот был без сознания, но живой. Хотя пульс у него был намного слабее. Он вернулся к Лекабу, который попытался сесть, но упал. Купер облокотил его на себя и снова спросил:

– Что произошло?

– На нас напали, – прошептал с усилием Лекаб, который с трудом удерживал себя в сознании. – Сначала на принца. Потом на меня. Укол… Нас отравили.

– Я позову на помощь! Только не отключайся, прошу тебя, – это было необходимо, чтобы Куперу не пришлось объяснять свое присутствие на охраняемой территории да еще при таких обстоятельствах.

– Нет…, погоди. Слушай меня, – Лекаб из последних сил сжал Купера за руку. – Слушай меня. Джафар дал мне навигатор. Он указывает дорогу в Касль-аль-Фарид, где Джиллиан. У меня забрали его. Тот, кто напал, был в маске. Черный чулок на голове. Я не разобрал кто это. У меня требовали пароль. Его надо назвать смотрителю, иначе он не пропустит. Голос был хриплый. Мне показалось, что это женщина. Та, о ком я думаю, должна лежать под замком и под действием лекарств…

– Лекаб, ответь, Джиллиан в опасности?

– Думаю, да. Иначе зачем бы им понадобился навигатор? До принца они уже добрались. Поспеши…

– Куда! Как я найду это место!

– Керкмаль… вытащи у меня из кармана телефон…

Купер с трудом разыскал телефон и подал его Лекабу. Тот набрал номер, включил на громкую связь.

– Лекаб? – раздался встревоженный голос Керкмаля.

– Да, я. Керкмаль, на нас с принцем напали.

– Что! Где вы!

– Керкмаль, слушай меня. Со мной человек, с которым мы должны были встретиться – я, принц и мисс Кистель. Он из России. Помоги ему. Срочно приезжай ко дворцу к тому месту, откуда к принцу приходят посетители, которых не хотят афишировать. Понял, где это? С восточной стороны, напротив «змеиного жала».

Купер тоже догадался – имелись ввиду те два переулка, в одном из которых скрылся тот, кто прыгнул ему на капот.

– «И правда, похожи на змеиное жало. Возможно это был тот, кто напал на Лекаба».

– Возьми с собой оружие. Куперу, так зовут парня, с которым ты встретишься, я дам свое. Вам оно понадобится. Керкмаль, не задавай вопросов, поспеши.

Керкмаль отключился и Купер отпустил руку, в которой держал телефон Лекаба.

– У тебя минута, больше не продержусь. Ее жизнь в твоих руках. За свою поблагодарю после, если выживем… Надеюсь, принц жив… спеши…

Не представляя, как можно позвать на помощь, чтобы не привлекать к себе внимание, Купер посмотрел на телефон Лекаба, который все еще держал в руках и активировал функцию SOS.

– Надеюсь, у вас это работает, как показывают в американском кино, – Купер положил телефон рядом с Лекабом так, будто это он вызвал помощь и побежал по тропе на выход.