Za darmo

Как историю превратили в миф

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

«Спитамен со своими воинами напал на маракандский кремль, охраняемый македонцами; они сделали вылазку, убили какое-то количество врагов, отогнали всех и без всякого ущерба для себя отступили в кремль. Когда же Спитамену донесли, что уже приближается отряд, посланный Александром в Мараканды, он оставил осаду кремля и ушел на север Согдианы, Фарнух и его стратеги, торопившиеся изгнать его совсем из страны, следовали за ним до границ Согдианы и напали вопреки здравому смыслу на скифов-кочевников. Спитамен, набрав еще около 600 скифских всадников, ободренный союзом со скифами, решил сразиться с наступающими македонцами. Став на равнине около скифской пустыни, он не захотел, однако, ни ждать вражеского нападения, ни самому напасть на врагов; всадники его только скакали вокруг пехоты и пускали в нее стрелы. Они без труда ускользали от наседавших Фарнуховых воинов, потому что лошади у них были быстрее и на ту пору свежее; у Андромаха конница, бывшая все время в пути и не имевшая достаточно фуража, была изнурена. Скифы энергично нападали и на тех, кто удерживал позиции, и на тех, кто отступал. Много людей было ранено стрелами, были и убитые, наконец, войско, выстроившись квадратом, отошло к реке Политимету, где находился лес, куда не могли проникнуть стрелы варваров и где от пехоты было больше пользы». Тут снова все непонятно. Какие-то скифы-кочевники блуждают возле Согдианы, там же, оказывается, находится знаменитая «скифская пустыня». Но ведь эта пустыня («пустынные места», как считают историки, Истр течет из пустыни) уже найдена историками где-то возле Северного Причерноморья (О скифских пустынях уже шла речь выше, эти же пустыни будут рассмотрены в разделе «Старинные карты»). Очевидно, что с древней географией явно что-то не так…

«Что касается меня, то я не во всем согласен с киренцем Эратосфеном, по словам которого рассказы македонцев о том, что совершено богами, имели целью только польстить Александру и сверх меры возвеличить его. Он рассказывает, что македонцы, например, нашли в стране парапамисадов пещеру, про которую услышали местное сказание (а может быть, сами, сложили его и стали распространять), что это грот Прометея, где он был привязан; сюда постоянно прилетал орел есть внутренности Прометея и сюда же пришел Геракл, который убил орла и отвязал Прометея. Македонцы переместили своими рассказами гору Кавказ с Понта в восточные области, страну парапамисадов к индам, а гору Парапамис назвали Кавказом, чтобы прославить Александра: Александр будто бы перешел через Кавказ. Увидев в индийской земле, коров с выжженным тавром-палицей, они сочли это доказательством того, что Геракл был у индов. Эратосфен к подобным же рассказам о странствии Диониса относится тоже с недоверием. Я этими рассказами заниматься не буду». Здесь совершенно понятно, как создавалась новая география древнего мира. То, что не устраивало европейских авторов, тут же объявлялось ошибочным и отбрасывалось. А тот факт, что культ Диониса и Геракла были широко распространены в Индии (об этом в разделе «Древняя Греция»), Арриан очевидно не знал.

«Гора Тавр делит Азию; она идет от мыса Микале, находящегося против острова Самое, перерезает Памфилию и Киликию, доходит оттуда до Армении; от Армении же идет к Мидии, вдоль земли парфиев и хорасмиев; в Бактрии она смыкается с горой Парапамис, которую македонцы, воины Александра, назвали Кавказом, чтобы, как говорят, возвеличить Александра: тогда ведь оказывается, что Александр покорил и страны, лежащие поту сторону Кавказа. Может быть, впрочем, гора эта является непосредственным продолжением скифского Кавказа, как ее продолжением является Тавр. Я поэтому и раньше назвал эту гору Кавказом и в дальнейшем буду называть ее этим именем. Этот Кавказ простирается до Великого Индийского моря, лежащего к востоку. Реки Азии, заслуживающие упоминания, берут начало с Тавра или с Кавказа; одни из них текут, повернувшись на север, и впадают ― некоторые в Меотийское озеро, а некоторые в так называемое Гирканское море, а оно есть залив Великого моря. Другие текут к югу: это Евфрат, Тигр, Инд, Гидасп, Акесин, Гидраот, Гифас и прочие реки, находящиеся между ними и Гангом, которые тоже впадают в море или мелеют, заболачиваются и исчезают, как исчезает Евфрат. Рассматривая положение Азии, мы видим, что Тавр и Кавказ перерезают ее с запада на восток, и Тавр делит ее на две очень большие части: одна лежит на полдень в ту сторону, откуда дует нот; другая обращена на север, в ту сторону, откуда дует борей. Южная Азия распадается на четыре части, и самой большой из этих частей и будет земля индов. Так утверждают Эратосфен и Мегасфен, который живал у Сибиртия, сатрапа Арахозии, и часто бывал, по его словам, у индийского царя Сандракотта. Самая малая из этих частей находится между Евфратом и нашим Внутренним морем. Две остальных лежат между Евфратом и Индом, и обе вместе не могут и сравниться с землей индов. Границами индийской страны являются: на востоке и на юге Великое море; на севере гора Кавказ вплоть до того места, где она соединяется с Тавром; на западе и с той стороны, откуда дует япиг, вплоть до Великого моря, река Инд. Значительную часть страны занимает равнина, которую, как предполагают, образовали речные наносы. Есть и по другим местам в Азии поблизости от моря много равнин, созданных реками. И названы они с давних пор по рекам: есть, например, долина Герма (река Герм берет начало с горы Матери Диндимены у города Смирны и впадает в Эолийское море); в Лидии есть долина Каистра, названная по этой лидийской реке; в Мисии долина Каика; в Карий до самого ионийского города Милета идет долина реки Меандра. Египет же историки Геродот и Гекатей (может быть, впрочем, сочинение о земле египетской принадлежит не Гекатею, а кому-то другому) оба называют даром реки, и Геродоту приведены были убедительные доказательства в подтверждение того, что земля эта названа по имени реки. Египтом в древности называлась река, которую теперь и египтяне, и чужестранцы называют Нилом: это ясно засвидетельствовано Гомером, который говорит, что Менелай поставил свои корабли в устье Египта. И если одна единственная река и притом не из больших в состоянии сбросить в море столько земли, снося с верховьев, от самых истоков своих, ил и грязь, то нечего сомневаться и относительно того, что индийская страна представляет в значительной части своей равнину, образованную речными наносами. Ни Герм, ни Каистр, ни Каик, ни Меандр, ни множеств о других азийских рек, впадающих в наше Внутреннее море, не могут, даже если соединить их вместе, сравниться по обилию воды ни с одной индийской рекой, не говоря уже о великом Ганге, с которым нельзя сравнивать ни Нил в Египте, ни Истр в Европе. И Инду они все вместе взятые равны не будут: это большая река уже от самых истоков; приняв в себя пятнадцать рек, которые все больше других азийских, дав свое имя всей стране, впадает он в море. Достаточно сейчас всего сказанного об индийской стране: остальное я откладываю на сочинение об Индии». Этот фрагмент интересен тем, что он не противоречит предложенной нами версии древней географии, хотя создается впечатление, что речь идет о современной версии древней географии. Но выделенные фрагменты, однозначно говорят, что правильна предложенная нами версия. Потому что Евфрат не исчезает, а вместе с Тигром образуют реку Шатт-эль-Араб, впадающую в Персидский залив. Размеры четырех частей Южной Азии, о которых пишет Арриан, никак не соответствуют реальной географической картине. Что касается рек Азии, которые текут с Тавра и Кавказа, то непонятно о каких реках, текущих на север и впадающих в Меотиду пишет Арриан.

«Сам он двинулся к реке Акесину. Величину только этой единственной индийской реки упомянул Птолемей, сын Лага. В том месте, где Александр со своим войском переправился через нее на судах и на мехах, река течет стремительно, среди высоких и острых камней; вода, с силой ударяясь о них, бурлит и вздымается волнами; ширина ее здесь 15 стадий. (9) Те, кто плыл на мехах, переправились легко; из тех же, кто погрузился на суда, немало людей утонуло, потому что многие суда наскакивали на камни и разбивались. (10) Из этого рассказа можно заключить, что люди, принимающие за среднюю ширину уже и вследствие этой узости всего глубже, она снижается до 15 стадий: это на Инде бывает часто. Я предполагаю, что Александр выбрал на Акесине для переправы самое широкое место в расчете на более спокойное течение». Этот фрагмент замечателен тем, что в нем фигурирует река Акесин, по тексту понятно, что речь идет об Индии. А в следующем разделе «Старинные карты» на Певтингеровой карте эта река (залив), втекает в… Евксинское море, возле Константинополя. Интересен комментарий А.В. Подосинова к названию этого залива на Певтингеровой карте: «Sinus.[E]usin[us] Западная часть Черного моря, которое само несет название Понт Евксинский (см. Segm. VIII, 1 – IX, 1), называется здесь «Ев[к]синским заливом». Вероятно, это выражение заменяет собой название «Евксинский Понт», так как иногда в античных источниках Черное, как и другие моря, воспринималось как «залив» Нашего, или Великого моря. Так, например, обозначал Черное море Равеннский Аноним (см. 1,17: colfus Ponticus; ср. примеч.81 в Главе VIII). По поводу написания Eusinus вместо Euxinus следует обратить внимание на некую традицию обозначения на средневековых картах Черного моря как «Евсинского» с этимологией от названия реки Евсис (Eusis), которая изображалась впадающей в Черное море (PontusEusinus) с востока с горы Кавказ (см.: Чекин. Картография. С. 122-123,161– 167, 180, 203-204, илл.38, 64, 71). В «Описании карты мира» Гюго Сен-Викторского (начало 30-х гг. XII в.) об этом говорится так (XIII, 318-320): «Pontus Eusinus a fluvio Eusis, qui a Caucaso monte oritur et in Pontum Eusinum fluit» – «Понт Евсинский [называется] от реки Евсис, которая рождается на горе Кавказ и впадает в Понт Евсинский» (см. текст и комментарий в книге: Gautier Dolche. La «Descriptio». P. 145,171). Исходя из локализации реки Eusis, можно предположить, что это – искажение названия колхидской реки Фасис (Fasis), совр. Риони, при том что Ε и F легко взаимозаменялись переписчиками (см. примеры из «Космографии» Равеннского Анонима, приведенные О. Дилке)».

 

«Александру приготовили на берегах Гидаспа много тридцати весельных судов, гемиол, много судов, удобных для перевозки лошадей и для переправы войска по реке, и он решил плыть вниз по Гидаспу до Великого моря. (2) Еще раньше, когда он увидел в Инде крокодилов (это единственная река, кроме Нила, где они живут), а на берегах Акесина такие бобы, какие выращивает египетская земля, и услышал, что Акесин впадает в Инд, он решил, что им найдены истоки Нила; (3) Нил берет начало где-то здесь, в земле индов, протекает через огромную пустыню, утрачивает здесь имя Инда и, вступив в населенную страну, получает от здешних эфиопов и египтян название Нила, или, как установил Гомер, одноименное со страной название Египта. Под этим именем Нил и впадает во Внутреннее море». Река Гидасп находится в Индии, это следует из предыдущего текста книги Арриана. Акесин ― тоже находится в Индии. Поэтому выделенный выше текст однозначно относится к Индии и, следовательно, Нил находится в Индии. Да и фразу «на берегах Акесина такие бобы, какие выращивает египетская земля…», можно трактовать так, что и Египет находится там же в Индии. Что касается бобов, о которых пишет Арриан, то вполне возможно, что здесь речь идет о растении семейства бобовых, индийском финике ― тамаринде.

«Александр же принес положенную жертву богам, а также реке Гидаспу, по указаниям прорицателей. Взойдя на корабль и стоя на носу, он совершил реке возлияние из золотого фиала, взывая одновременно к Акесину, Гидаспу (он узнал, что Акесин самый большой приток Гидаспа и что они сливаются недалеко от этого места) и к Инду, в который впадают Акесин с Гидаспом». И ниже: «Спустившись немного по Гидраоту, он, после впадения Гидраота в Акесин (слившись с которым Гидраот теряет свое имя), поплыл вниз по Акесину и дошел до впадения Акесина в Инд. (5) Это четыре великих и судоходных реки; все четыре впадают в Инд, утрачивая по впадении свое имя; Гидасп впадает в Акесин, и теперь вся река уже называется Акесином; Акесин в свою очередь сливается с Гидраотом и, приняв его, сохраняет имя Акесина; приняв затем Гифас, он впадает в Инд под именем Акесина, но соединившись с Индом, это имя утрачивает. Я вполне верю, что отсюда Инд проходит еще стадий 100, прежде чем разбиться на рукава, а здесь разливается шире, чем на 100, образуя скорее болота». Последние два фрагменты только подтверждают тот очевидный факт, что речь идет о событиях на территории Индии. Надо отметить, что Акесин, в таком же контексте, упоминается Аррианом и в его работе «Индия».

«Между Тигром и Евфратом заключена срединная часть Ассирии (поэтому местные жители и называют эту страну Междуречьем). Тигр протекает по местности, которая гораздо ниже, чем область, где течет Евфрат; он принимает в себя множество каналов из Евфрата, а кроме того, множество притоков. Они значительно прибавляют ему воды, и, приняв их, он течет уже полноводной рекой, через которую, вплоть до самого се впадения в море, нигде нельзя перейти, так как на орошение вода из него не уходит вовсе. (4) Суша здесь выше воды; река не растекается по каналам и не впадает в другую реку, а наоборот, принимает в себя ряд притоков; оросить из нес землю нигде невозможно. (5) В Евфрате вода стоит гораздо выше; всюду она вровень с берегами; от реки проведено много каналов; в одних вода не пересыхает, и население обоих берегов берет оттуда воду, другие прокапывают на то время, когда есть особая нужда в воде для орошения земли: дождей там бывает мало. Поэтому в Евфрате уже недалеко от впадения в море воды мало: и в устье своем он совсем илист и мелок». Это описание Евфрата не соответствует описанию Евфрата, реки протекающей по территории Турции, Сирии и Иране. «К устью в результате забора воды на орошение и потери стока на испарение и просачивание средний расход воды уменьшается до 300-400 м3/сек» (Википедия), как видно из этого описания сток воды, несмотря на его уменьшение довольно велик. Зато это описание хорошо соответствует рекам, протекающим на северо-западе Индии.

В работе Арриана надо отметить еще два публичных выступления Александра Македонского.

«…Если вы считаете, что все труды, понесенные до сих пор, были зряшными и я, ваш предводитель, заслуживаю только порицания, то мне вам сказать больше нечего. А если этими трудами мы добыли себе Ионию, Геллеспонт, обе Фригии, Каппадокию, Пафлагонию, Лидию, Карию, Ликию, Памфилию, Финикию, Египет вместе с эллинской Ливией, часть Аравии, Келесирию и Междуречье? Добыли Вавилон, Сузы, земли персов, мидян и те, которыми раньше управляли персы или мидяне и которыми теперь они не управляют, земли за Каспийскими Воротами, по ту сторону Кавказа, Танаис, области по соседству с Танаисом, Бактрию, Гирканию и Гирканское море? Скифов мы загнали в их пустыню; Инд протекает теперь по нашей земле, Гедасп по нашей, так же как Акесин и Гидраот. Чего же медлите вы прибавить к нашим македонским владениям Гифас и племена, живущие за Гифасом?..»

«…Я … отправился из страны, которая и вас не могла прокормить досыта, и сразу же распахнул перед вами дорогу через Геллеспонт, хотя персы тогда и были господами на море. Победив с помощью конницы сатрапов Дария, я прибавил к вашим владениям всю Ионию, всю Эолиду, обе Фригии, Лидию; осадил и взял Милет. Все остальные земли, добровольно присоединившиеся, я отдал в пользование вам. Блага Египта и Кирены, приобретенные мною мирным путем, принадлежат вам; Келесирия, Палестина и Междуречье ― ваши владения; Вавилон, Бактры и Сузы ― ваши; богатства лидийцев, сокровища персов, блага индов и Внешнее море ― ваши… От Персидского залива мы совершим на наших кораблях круговое путешествие в Ливию вплоть до Геракловых Столбов».

В первой своей речи Александр перечисляет области, которые он или завоевал, или которые ему подчинились. Названия этих областей присутствуют в описании его похода, тут все понятно. А вот вторая речь заставляет задуматься. Сразу надо отметить присутствие в перечне географических объектов Кирену. Как считается, что этот город в Ливии. Получается, что Александр совершил поход к западу от Египта, поэтому факт присутствия Александра Македонского в Андалусии, о чем писалось выше, оказывается вполне реальным. Но надо обратить внимание на последнюю фразу во втором выступлении Александра. Чтобы совершить на кораблях путешествие от Персидского залива до Геракловых Столпов надо обогнуть Африку. Получается, что во времена Александра Македонского знали об этом маршруте. Подобные походы, вокруг Африки, по версии комментаторов Геродота совершали и финикийцы и карфагеняне. И комментаторов совершенно не смущают подобные чудеса. Все это ничего кроме недоумения вызвать не может и является подтверждением ошибочности традиционной версии истории, в которой происходят такие невероятные события.

Очевидно, что эти выступления придуманы самим Аррианом и они описывают деяния Александра Македонского в том виде, в котором мы их знаем сегодня. Но в основе этих речей Александра Македонского, наверняка, лежат какие-то исторические материалы. Арриан подчеркивает грандиозность свершений Александра, но при правильной географической локализации, картина оказывается совершенно не такой, зато вполне реальной. Все эти события происходили на северо-западе Индии, в районе реки Инд. Скорее всего и у Геродота описаны события, связанные с Александром Македонским. Правда, историки считают, что Александр (сын Аминты, македонский царь) у Геродота и Александр Македонский разные исторические личности, которые действовали в разные эпохи.

Умалчивают историки и еще об одном известном эпизоде из биографии Македонского, Бируни «Фармакогнозия»: «Остров Cокотра [расположен] вблизи страны зинджей и страны арабов жители его христиане, предками их были греки, которых поселил там Александр, когда Аристотель уведомил его о свойстве сабура и просил поселить своих людей, он так и сделал. Сокотра [находится] напротив Шихра на [расстоянии] одного дня [пути]». Считается, что остров Сокотра расположен на северо-западе Индийского океана, южнее Йемена, и казалось бы к Индии он не имеет никакого отношения, но у Бируни в этой же работе есть фраза о растении дази (транскрипция не позволяет правильно написать это название, это семена зверобоя, леканора и др.): «[Дази] был привезен из области аш-Шихр. Говорят, что причиной его привоза было то, что во времена Аббасидов группа людей остановилась у лужи воды в стране Синд, на них бросало тень дерево дази; в той [воде] были вымочены падавшие в нее листья дази [люди] пили ее и пьянели. Потом они увезли дази и стали употреблять в набизе». Получается, что аш-Шихр находится в стране Синд, а рядом с Шихром (день пути) находится осторов Сокотра. Синд мы уже нашли возле пустыни Тар и Инда, поэтому и остров Сокотра должен находиться там же. Там же (возле Синда) во времена Александра находились греческие государства, их можно увидеть в той же Википедии в разделе Индия, об этом подробнее ― в разделе «Древняя Греция». Поэтому и этот эпизод хорошо ложится в предложенную схему.

И еще один интересный момент. При описании похода Македонского из Индии в Персию, Арриан упоминает Гедрозию и Карманию. Эти географические объекты присутствуют на карте мира Птолемея. Но эта карта относится, скорее всего, ко времени не ранее 15 века (об этом в разделе «Старинные карты»). И очевидно, что Арриан, таким образом, привязывает этот поход Александра к Персии, которая в традиционной версии истории находилась к востоку от Персидского залива. Фактически подгоняет события, связанные с Македонским, к новой версии истории, которая во времена Арриана и создавалась. На самом деле, как уже неоднократно отмечалось, Персия в древности находилась на северо-западе Индии и там происходили события связанные с походом Александра Македонского.

13.3 Арриан «Объезд Эвксинского Понта»

Ниже приведен фрагмент карты древней Индии. Карта ― с сайта Historic.Ru Книга «История Древнего Востока», Глава ΧІΧ. Если сравнить эту карту с картой Индии ΧІΧ века, приведенной в разделе 5 «Египет на северо-западе Индии», то станет ясно, что эта карта вовсе не древняя.


К этой карте надо добавить карты, приведенные в разделе «Вавилон». Глядя на эти карты становится понятно, что восстановить реальную картину, которая была на северо-западе Индии в древности невозможно. Карты, датируемые относительно близкими к нам временам, показывают, что залив, которого уже нет, там где сегодня находится Качский Ран, довольно далеко вдавался в сушу, но докуда он доходил в древности можно только гадать. Разные авторы называют одни и те же объекты по-разному, например, реки и моря нередко назывались болотами, кроме того, менялись течения рек, некоторые реки вообще исчезали. И все же приблизительно можно понять, о чем писал Арриан в своей работе «Объезд Эвксинского Понта». Начинается плавание по правой стороне Понта. Поэтому Афины находились на правой стороне залива, которые разные источники называют ― Синдский залив, залив Гузурат: «…Мы, хотя с большим трудом, подвигались вперед, на веслах и, вытерпев не мало, прибыли все-таки в Афины286. Есть и в Эвксинском Понте местечко, носящее такое название, есть там и эллинское святилище Афины…» Комментарий: «286На месте современной Атины, между Трапезундом и Батуми. Между Трапезундом и Атиной расположен ряд речек и стоянок для судов, в которых Арриан упоминает ниже». Не соответствует реальной картине и расстояния между реками. Здесь мы обнаруживаем очередной дубликат ― Афины на берегу Понта, появился этот дубликат, как и многие другие, из-за неправильной трактовки древней географии. Нахождение здесь Афин объясняет фразу из Геродота: «То море, по которому плавают эллины и море за Геракловыми столбами, называемое Атлантическим, а также и Эритрейское составляют собственно одно море». Геракловы столбы расположены сразу за Понтом (см. раздел «Понт. Меотида. Фасис»), а Индийский океан здесь назван Атлантическим океаном, он же Эритрейское море.

Здесь надо отметить, что автор сначала рассказывает о плавании от Афин до Фасиса, при этом упоминает, примерно посередине повествования, населенный пункт Апсар, а потом идет повторение: «До Апсара мы плыли на восток по правой стороне Эвксина, Апсар же показался мне крайним пределом длины Понта, так как отсюда мы держали путь уже на север вплоть до реки Хоба и за Хобом до Сингама. От Сингама мы повернули на левую сторону Понта до реки Гиппа». Комментаторы не замечают, что маршрут от Трапезунда через 40 км идет на северо-восток и только, примерно, через 100 км можно говорить о северном направлении движения, что не соответствует описанию Арриана. На карте, приведенной выше (см. «Фрагмент карты древней Индии»), хорошо видно, где проходило это плавание, и где должен был находиться Апсар, от которого путешественники поплыли на север. По отношению к Черному морю фраза: «плыли на восток… отсюда мы держали путь на север», ― вызывает недоумение, если плавание проходило вдоль берега, то, где они поплыли на север, совершенно не понятно, выделить часть побережья, которое идет на север, задача непростая. Откройте атлас, посмотрите на карте вид побережья на юго-востоке Черного моря и это сразу станет ясно. «Апсар когда-то в древности называлось Апсиртом, потому что здесь якобы погиб от руки Медеи Апсирт». Из перечисленных на этом пути рек, самая крупная река ― Фасис. На карте самая крупная река, которая могла бы впадать в залив на северо-востоке это река Луни, но сегодня она теряется в песках, а раньше это была очень большая река, о чем можно прочитать у самых разных авторов. Дальше перечисление довольно большого количества населенных пунктов и рек, а в конце, Синдика и после Синдики ― Боспор Киммерийский и река Танаис: «…От Синдики до так называемого Боспора Киммерийского и боспорского города Пантикапея пятьсот сорок стадиев; отсюда шестьдесят стадиев до реки Танаиса, которая, как говорят, отделяет Европу от Азии. Она вытекает из Меотийского озера и впадает в море Эвксинского Понта. Впрочем, Эсхил в «Освобожденном Прометее» границей Азии и Европы делает Фасис…». На приведенной выше в этом разделе карте, там, где надпись «Синдх», очевидно, находилась Синдика, на других картах, приведенных в разделе «Скифия», Синдика находится севернее. Возможно, что залив в древности, тянулся значительно дальше, и найти сегодня реку, которая у Арриана названа Танаисом непросто. Тут можно только выдвигать предположения. Судя по многим описаниям, Понт (залив Гузурат?) соединялся через Киммерийский Боспор с Меотидой. В Меотиду впадал Танаис (Геродот), а у Арриана Танаис вытекает из Меотиды (см. выделенный фрагмент). Из того, что мы узнали про эту область Индостана, можно допустить, что этой рекой древних авторов была река Сарасвати, а Истром, который образует несколько устьев при впадении в Понт, должен быть Инд. Можно предположить, что Меотидой называлась нижняя часть реки, которая перед впадением в Понт, образовывала болото.

 

Понятно, что нет смысла привязываться к расстояниям, которые присутствуют у Арриана так как, во-первых, нельзя считать, что величина стадия у Арриана равна примерно 200 метрам (реально, величина стадия значительно меньше, и, скорее всего, в разы меньше этого значения), это значение стадия историки определили по расстояниям между географическими объектами, возможно, из размеров каких-то объектов, например, пирамид, которые неправильно ими идентифицированы. Замечу, что историки, занимающиеся анализом текста Арриана, пытаясь найти указанные им объекты на нынешнем Черном море, где-то находят совпадение с текстом, но чаще всего, тоже предпочитают не обращать внимания на расстояния. Интересный анализ этой работы Арриана проведен в работе М.В. Агбунова «Античная лоция Черного моря», чтобы объяснить несовпадение расстояний автор предположил, что уровень Черного моря в древности был значительно ниже, но в таком случае, города, которые идентифицированы и, которые сегодня находятся на берегу моря, в те времена, в таком случае, должны были находиться вдали от моря, поэтому весь анализ, при таком предположении, теряет смысл. И, во-вторых, невозможно восстановить реальную географическую картину на северо-западе Индостана в древние времена, да и само описание у Арриана не позволяет эту картину восстановить. Есть величина расстояний, но нет направления движения. Здесь можно только ограничиться приведенными выше предположениями, но эти предположения не могут быть основанием для каких-либо выводов. Конечно, проведя скрупулезные исследования работы Арриана, вместе с работами других авторов, одновременно анализируя возможную географическую картину в древности, можно прийти к каким-то выводам, но это очень кропотливая и долгая работа.